Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
pasaulin 2
pasauline 1
pasaulines 3
pasaulio 132
pasaulis 20
pasauliu 10
pasauliui 25
Frequency    [«  »]
133 kadangi
133 prie
132 jog
132 pasaulio
132 pl
132 ta
128 kurios

Vatikano II dokumentai

IntraText - Concordances

pasaulio

                                                       bold = Main text
    Document,  Number                                  grey = Comment text
1 LG,3 | Bažnyčią, kuri, jau nuo pasaulio pradžios pavaizduota ženklais 2 LG,4 | mus jame išsirinko prieš pasaulio sukūrimą ir anksto paskyrė 3 LG,4 | vienybę Kristuje, kuris yra pasaulio šviesa; jo ateiname, 4 LG,7 | šventąjį miestą Jonas regi pasaulio atnaujinimo metu nužengiant 5 LG,9 | atsinaujinimo keliu.~Bažnyčia, „pasaulio persekiojama ir Dievo guodžiama, 6 LG,10 | siunčiama visam pasauliui kaip pasaulio šviesa ir žemės druska ( 7 LG,14 | Kristaus karalystė ne šio pasaulio (plg. Jn 18, 36), Bažnyčia, 8 LG,18 | jumis per visas dienas iki pasaulio pabaigos“ (Mt 28, 1920). 9 LG,18 | kuriuo jis Kristų padarė viso pasaulio išganymo pagrindu. Skelbdama 10 LG,19 | Bažnyčioje ganytojai iki pasaulio pabaigos. O kad pats episkopatas 11 LG,21 | dieviškoji užduotis tęsis iki pasaulio pabaigos (plg. Mt 28, 20), 12 LG,31 | Bažnyčios išganomąją misiją pasaulio atžvilgiu; priešingai, 13 LG,32 | išskirtinai liudija, kad pasaulio negalima perkeisti ir paaukoti 14 LG,32 | koks raugas prisidėtų prie pasaulio pašventinimo tarsi vidaus 15 LG,36 | grumdamiesi „su šių tamsybių pasaulio valdovais ir dvasinėmis 16 LG,36 | kad vyksta įprastinėmis pasaulio sąlygomis.~Itin vertingas 17 LG,37 | tepanaudoja savo patirtį pasaulio dalykų srityje ir, Kristaus 18 LG,37 | Be to, jeigu kurios nors pasaulio institucijos ir sąlygos 19 LG,37 | žmonių veiklai. Šitaip ir pasaulio dirva bus geriau parengta 20 LG,37 | atitikti ypatingas šiandienio pasaulio sąlygas. Mat, viena vertus, 21 LG,37 | valstybė, teisėtai prisiėmusi pasaulio rūpesčius, vadovaujasi savais 22 LG,38 | veiksmingiau atlikti savo misiją pasaulio gyvenime.~ 23 LG,42 | Kristumi, kenčiančiu dėl pasaulio išganymo. Juos Viešpats 24 LG,43 | laisvai priimantį mirtį pasaulio išganymo dėlei, ir sutampa 25 LG,43 | tvarkyti savo polinkius, kad pasaulio dalykų naudojimas ir evangeliškojo 26 LG,43 | jame teneapsistoja, nes šio pasaulio pavidalas praeina (plg. 27 LG,49 | plg. 1 Kor 10, 11), ir pasaulio atnaujinimas yra neatšaukiamai 28 LG,49 | institucijomis būdingas šio pasaulio praeinantis pavidalas. Ir 29 LG,49 | ar bloga“ (2 Kor 5, 10). Pasaulio pabaigoje tie, „kurie darė 30 LG,51 | sąlygas, nepaisydami šio pasaulio nepastovumų, galime pasiekti 31 LG,53 | Dievas, norėdamas atbaigti pasaulio atpirkimą, „atėjus laiko 32 SC,10 | nors ir nebūdami šio pasaulio, yra jo šviesa ir garbina 33 SC,26 | ir pasitariant su įvairių pasaulio kraštų vyskupais.~ 34 SC,54 | visus žmones bei viso pasaulio išganymą39.~ 35 GS,4 | klausia savęs apie šiandienio pasaulio raidą, žmogaus vietą ir 36 GS,5 | Svarbesnius dabartinio pasaulio savitumus galima apibūdinti 37 GS,5 | galios. Tačiau didžiulė pasaulio gyventojų dalis tebekenčia 38 GS,8 | mąstymas apvalo nuo maginės pasaulio sampratos bei vis dar išlikusių 39 GS,9 | Šiuolaikinio pasaulio prieštaros~8. Tokie staigūs, 40 GS,10 | laisvai vaidinti savo vaidmenį pasaulio scenoje. Tačiau vis vien 41 GS,11 | klausimai~10. Išties dabartinio pasaulio nedermės susijusios su ta 42 GS,11 | tokių, kurie dabartinio pasaulio vystymosi akivaizdoje kelia 43 GS,14 | ir išmesdamas lauk „šio pasaulio kunigaikštį“ (Jn 12, 31), 44 GS,15 | sąranga aprėpia medžiaginio pasaulio pradus, šitaip jame pasiekiančius 45 GS,16 | stovįs virš viso daiktų pasaulio. Uoliai lavindamas savo 46 GS,16 | žmogaus naujai atrandama. Pasaulio ateičiai iškils pavojus, 47 GS,24 | Prie pagrindinių dabarties pasaulio bruožų reikia priskirti 48 GS,35 | naujiena nenukreipia žmonių nuo pasaulio statymo ir neskatina liautis 49 GS,38 | galybėmis, prasidėjusios pasaulio pradžioje ir truksiančios, 50 GS,38 | džiaugdamasis, jis tampa tikru pasaulio savininku, kaip nieko neturintis 51 GS,39 | gyvendamas žmonių žemėje65 įėjo į pasaulio istoriją kaip tobulas žmogus, 52 GS,39 | žmogaus tobulumo, taigi ir pasaulio perkeitimo, įstatymas yra 53 GS,40 | Nuodėmės sudarkytas šio pasaulio pavidalas praeina71, tačiau 54 GS,41 | Bažnyčios ir pasaulio tarpusavio santykiai~40. 55 GS,41 | teikia pagrindą Bažnyčios ir pasaulio santykiams bei pamatą 56 GS,44 | bendruomeniškai veikdami kaip pasaulio piliečiai, jie ne tik laikysis 57 GS,45 | Bažnyčia gauna dabarties pasaulio~44. Svarbu, kad pasaulis 58 GS,48 | sukrėtimų. Pagaliau kai kuriose pasaulio dalyse pridaro rūpesčio 59 GS,56 | labiau paaiškėja, žvelgiant į pasaulio vienijimąsi ir mums tekusią 60 GS,57 | žmonės taptų kultūrinių pasaulio gėrybių dalininkais, jei 61 GS,58 | visais žmonėmis žmogiškesnio pasaulio kūrimo labui. tikrųjų 62 GS,58 | gaivinti tas, kuris atėjo pasaulio gelbėti.~ 63 GS,64 | gali sukelti pavojų net pasaulio taikai.~Tas nelygybes mūsų 64 GS,65 | kokiai rasei, kad ir kuriai pasaulio šaliai jie priklausytų. 65 GS,73 | prie žmonijos klestėjimo ir pasaulio taikos. Šioje veikloje tiek 66 GS,74 | žmogiškąjį orumą, įvairiose pasaulio šalyse stengiamasi įvesti 67 GS,77 | skelbti žmonėms Kristų, pasaulio Išganytoją, savo apaštalavime 68 GS,81 | ir kalbėti apie platų pasaulio nusiaubimą ir užnuodijimą, 69 GS,81 | susirinkę draugėn viso pasaulio vyskupai maldauja visus, 70 GS,82 | nesantaiką, ja užkrečiamos kitos pasaulio dalys. Turi būti rasta naujų, 71 GS,88 | Kadangi daugelis tvirtina, jog pasaulio gyventojų gausėjimas, bent 72 GS,89 | juo svarbiau, kad didesnė pasaulio dalis tebeskursta taip, 73 GS,94 | veiksmingiau tarnauti dabartieso pasaulio žmonėms. Todėl, ištikimai 74 GS,94 | meilės slėpinį. Taip viso pasaulio žmonėms bus pažadinta gyva 75 ChD,3 | pavaldūs jam pasiųsti iki pasaulio pabaigos tęsti amžinojo 76 ChD,6 | padeda vyskupai, visų pasaulio kraštų parinkti į tarybą, 77 ChD,7 | Ypač tesirūpina jie tomis pasaulio šalimis, kuriose Dievo žodis 78 PO,4(20) | pasaulyje, tačiau ne šio pasaulio prasme, o atitinkant Kristaus 79 PO,4(20) | neprašau, kad juos paimtum pasaulio, bet kad apsaugotum juos 80 PO,4(20) | nuo piktojo. Jie nėra pasaulio, kaip ir ne pasaulio ( 81 PO,4(20) | pasaulio, kaip ir ne pasaulio (Jn 17, 1516). Bažnyčia 82 PO,11 | nors šalyje, tautoje arba pasaulio dalyje. Tuo tikslu gali 83 PO,12 | krauju85, visuomet ir iki pat pasaulio pabaigos turėtų savus dvasininkus, 84 PO,14(106)| aukos galią pritaikyti viso pasaulio išganymui. Kiekvienerios 85 PO,14(106)| asmenis, bet ir viso pasaulio išganymąTodėl tėviškai 86 PO,17 | meile gyvuojančio būsimojo pasaulio, kuriame prisikėlimo sūnūs 87 PO,18 | Mokytojo žodžių, nesą pasaulio134. Taip, naudodamiesi pasauliu 88 PO,18 | randama teisinga laikysena pasaulio ir žemiškųjų gėrybių atžvilgiu. 89 PO,23 | kunigystės broliai ir net viso pasaulio tikintieji. Juk visi kunigai 90 PO,23 | Sinodas karštai dėkoja viso pasaulio kunigams. „O tam, kuris 91 OT,16 | tvirtą ir vieningą žmogaus, pasaulio ir Dievo pažinimą, remiantis 92 OT,17 | kylančią pareigą nešti vaisių pasaulio gyvenimui. Dėstant kanonų 93 PC,3 | spręsdami apie dabarties pasaulio sąlygas ir degdami apaštališku 94 PC,6 | 11), bet ir atsižadėję pasaulio, galėtų gyventi vien Dievui. 95 PC,7 | meilė, verčianti aukotis pasaulio išganymui ir Bažnyčios augimui. 96 PC,8 | išlaikant pasitraukimą nuo pasaulio ir kontempliatyvaus gyvenimo 97 PC,12 | pasaulyje ir tarsi paties pasaulio galėtų veiksmingai vykdyti 98 AA,3 | gyventi pasaulyje ir rūpintis pasaulio reikalais, Dievas pašaukia 99 AA,8 | atnaujinimas~7. Pagal Dievo tikrąjį pasaulio planą žmonės turi sutartinai 100 AA,9 | nuotoliui tarp žmonių ir viso pasaulio gyventojams virtus lyg vienos 101 AA,11 | bažnytinėje bendruomenėje savo ir pasaulio problemas bei žmonių išganymo 102 AA,14 | gyvenimu, dėl kurio jie tampa pasaulio šviesa; kilniu kiekvieno 103 AA,17 | išpažįsta.~Be to, kaip šio pasaulio piliečiai bendradarbiaudami 104 AA,17 | žmones ir prisidėti prie viso pasaulio išganymo viešu kultu ir 105 AA,27 | atstovaujami įvairūs viso pasaulio pasauliečių apaštalavimo 106 AA,28 | veiklai, pasauliečiai liudija pasaulio Išganytojo Kristaus ir žmonių 107 AA,33 | gyvenimui ugdyti, taip pat pasaulio sąlygoms pažinti bei tinkamiems 108 AG,2 | Bažnyčia, žemės druska ir pasaulio šviesa (plg. Mt 5, 1314), 109 AG,9 | paskui ir įvairioms šio pasaulio gėrybėms, paženklintoms 110 AG,10 | Bažnyčia visų keturių pasaulio šalių kaip pjūties derlius 111 AG,10(27) | turi būti paskelbta iki šio pasaulio pabaigos; plg. Origenes. 112 AG,12 | pernelyg pasinėrę į moderniojo pasaulio mokslus bei techniką, bet 113 AG,20 | gyvuojančios vargingesnėse pasaulio dalyse, paprastai vis dar 114 AG,30 | darbe: vyskupai viso pasaulio su vyskupų konferencijų 115 AG,37 | vėliava (plg. Iz 11, 12), „pasaulio šviesa“ (Mt 5, 14) iržemės 116 AG,39 | vyskupijai, bet ir viso pasaulio išganymui. Kristaus įsakymas 117 AG,39 | maldas ir atgailos darbus pasaulio evangelizaciją; noriai puoselėti 118 AG,39 | kaskart labiau dalyvauti pasaulio evangelizacijoje, Šventasis 119 AG,40 | atskleis jaunuoliams tikrąją pasaulio ir Bažnyčios būklę, idant 120 AG,41 | Vienuoliškieji institutai~40. Pasaulio evangelizacijoje labai svarbų 121 AG,41 | kaip visiško pasišventimo pasaulio evangelizacijai ženklas, 122 UR,3 | Ef 4, 12). ~Idant iki pasaulio pabaigos jo šventoji Bažnyčia 123 UR,5 | malonės veikimu daugelyje pasaulio dalių labai stengiamasi, 124 UR,5 | diena po dienos augs iki pasaulio pabaigos.~Aišku, kad parengiamasis 125 UR,5 | veiklą, ir skatina viso pasaulio vyskupus sumaniai puoselėti 126 IM,19 | vyskupų nutarimu visose pasaulio vyskupijose kasmet tebūnie 127 IM,19 | atsižvelgiant į viso katalikiškojo pasaulio reikmes.~ 128 DH,5 | religinėmis bendruomenėmis kitose pasaulio dalyse, statydinti tikėjimo 129 DH,12 | augti iki pjūties, kuri bus pasaulio pabaigoje16. Nenorėdamas 130 NAe,3 | pripažįsta radikalų šio kintamo pasaulio nepakankamumą ir moko, kokiu 131 GE,1 | prieinamos visiems viso pasaulio žmonėms7.~ 132 GE,8 | mokinių palengva įgyjamas pasaulio, gyvenimo ir žmogaus pažinimas


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License