1-500 | 501-1000 | 1001-1227
bold = Main text
Document, Number grey = Comment text
1001 AG,20 | protingai naudojamasi; šeimos savo tikrai krikščionišku gyvenimu
1002 AG,20 | tradicijas.~Vyskupai kartu su savo kunigija, vis labiau ir
1003 AG,20 | tradicijos elementus įimamos į savo kultūrą, idant šia gyvybinių
1004 AG,21 | labai giliai pažinti tiek savo kaimenės sąlygas, tiek jos
1005 AG,21 | darbą tolimose ir apleistose savo vyskupijos vietovėse arba
1006 AG,21 | uolumu tesistengia padėti savo tautiečiams, ypač neturtingesniems,
1007 AG,21 | tekviečia ir noriai tepriima į savo vyskupijas bei visokeriopai
1008 AG,21 | tautose, jos tartum atbaigia savo bendrystę su visuotine Bažnyčia.~
1009 AG,22 | nesidarbuoja tikrai verti savo vardo pasauliečiai. Mat
1010 AG,22 | visuomenei; jie priklauso savo tautai, kurioje gimė, kurios
1011 AG,22 | kurios pažangos prisideda savo profesiniu darbu ir kurios
1012 AG,22 | ir kurios problemas laiko savo problemomie bei bando jas
1013 AG,22 | ir žodžiu liudyti Kristų savo šeimoje, savo visuomeninėje
1014 AG,22 | liudyti Kristų savo šeimoje, savo visuomeninėje grupėje ir
1015 AG,22 | visuomeninėje grupėje ir savo profesinėje aplinkoje. Juose
1016 AG,22 | gyvenimo naujumą, laikydamiesi savo tautos tradicijų, jie privalo
1017 AG,22 | nuoširdžia meile tesijungia su savo bendrapiliečiais, kad jų
1018 AG,22 | ir pažinti Kristų tik iš savo kaimynų pasauliečių. Negana
1019 AG,22 | Kristaus nariai, įsisąmonintų savo atsakomybę už visus žmones,
1020 AG,22 | ir pasauliečiai prisiims savo pareigas ir atsakomybę,
1021 AG,23 | Bažnyčios, pasipuošusios savo tradicijomis, užims savo
1022 AG,23 | savo tradicijomis, užims savo vietą visoje bažnytinėje
1023 AG,24 | tikėjimą62, Viešpats Kristus iš savo mokinių visuomet pašaukia
1024 AG,24 | skelbimo darbo imasi kaip savo uždavinio.~Ypatingu pašaukimu
1025 AG,24 | pasirengę imtis misijų darbo64 savo krašte arba svetur. Paskirti
1026 AG,25 | pasirengęs visą gyvenimą laikytis savo pašaukimo, išsižadėti savęs
1027 AG,25 | pasitikėjimu teaiškina jis savo atstovaujamo Kristaus slėpinį,
1028 AG,25 | ramiu ir nuolankiaširdžiu savo Mokytoju, teparodo jo jungą
1029 AG,25 | Mt 11, 29 t.). Teliudija savo Viešpatį tikrai evangeliniu
1030 AG,25 | pasirengęs net pralieti savo kraują. Jis mels Dievą jėgos
1031 AG,25 | klusnumas. Juk Viešpats savo klusnumu atpirko žmonių
1032 AG,26 | t.), kasdien atlikdamas „savo pareigas, teauga Dievo ir
1033 AG,27 | kuriuos jos, vadovaudamosi savo šventomis tradicijomis,
1034 AG,27 | ypatingas užduotis73 ir savo išsilavinimu padėti kitiems
1035 AG,27 | patyrimu, susidūre su sunkumais savo pareigose. Tenestinga taip
1036 AG,28 | ganytojais. Įsteigę tas Bažnyčias savo prakaitu, dažnai net krauju,
1037 AG,28 | ir ateityje tarnaus joms savo uolumu bei patyrimu ir broliškai
1038 AG,28 | reikalui, tebūnie pasirengę savo patirtimi ugdyti ir remti
1039 AG,29 | Evangelijos skelbimą pagal savo sąlygas, išgales, gautąją
1040 AG,29 | sutartinai atiduotų savo jėgas Bažnyčios ugdymui.~
1041 AG,30 | gyvenimą, minėtoji dikasterija savo ruožtu teugdo misijų pašaukimus
1042 AG,31 | pati misijų veikla pasiektų savo tikslą ir būtų veiksminga,
1043 AG,33 | tinkamam laikui atėjus, valdomą savo ganytojo ir savų kunigų.~
1044 AG,34 | rasti kelių ir būdų derinti savo veiklai. Tam tikslui itin
1045 AG,36 | atsinaujinti, idant, gyvai jausdami savo atsakomybę už Evangelijos
1046 AG,36 | Evangelijos skleidimą, visi savo ruožtu jungtųsi į misijų
1047 AG,37 | galint greičiau pasiektų savo pilnatvę (plg. Ef 4, 13).~
1048 AG,37 | Bažnyčios vaikai gyvai tejaučia savo atsakomybę už pasaulį, teugdo
1049 AG,37 | katalikišką dvasią ir teskiria savo jėgas evangelizacijos darbui.
1050 AG,37 | gyvenimu lengviau pasieks savo tikslą, teikiamas drauge
1051 AG,37 | atgailos darbai, idant jis savo malone vaisintų misionierių
1052 AG,37 | veiklą, kad jie laikytų ją savo uždaviniu ir atvertų širdį
1053 AG,38 | kiekvienai jų išplečiant savo meilę iki pat žemės pakraščių
1054 AG,38 | rūpinantis panašiai, kaip ir savo pačios nariais.~Taip visa
1055 AG,38 | misijų darbą tarp pagonių per savo sūnus ir dukteris, kuriuos
1056 AG,39 | kitomis, atveria viena kitai savo reikmes, dalijasi turimomis
1057 AG,39 | kreipdamas misijų darbą savo vyskupijoje, su kuria yra
1058 AG,39 | misioniere.~Vyskupas turėtų: tarp savo žmonių, ypač sergančių ir
1059 AG,39 | atvira širdimi aukotų Dievui savo maldas ir atgailos darbus
1060 AG,39 | misijų darbą; propaguoti tarp savo tikinčiųjų misijų institutų
1061 AG,39 | evangelizacijai, kai kuriuos geresnių savo kunigų, besisiūlančių į
1062 AG,39 | turėtų planingai tvarkyti savo teritorijos pagalbą misijoms.~
1063 AG,40 | tarnybai. Kadangi, atlikdami savo tarnybą, kuri glūdi ypač
1064 AG,40 | ir garbinga išugdyti iš savo sūnų ir dukterų misionierių.
1065 AG,41 | gyvenimo institutai dėl savo maldų, atgailos darbų ir
1066 AG,41 | prašomas, siunčia darbininkų į savo pjūtį (plg. Mt 9, 38), atveria
1067 AG,41 | institutai kviečiami steigti savo namus misijų kraštuose,
1068 AG,41 | teklausia savęs, ar galėtų savo veiklą išplėsti taip, kad
1069 AG,41 | tarnybas pavesti kitiems, kad savo jėgas atpalaiduotų misijoms;
1070 AG,41 | jei reikia, pritaikydamos savo konstitucijas, bet nenutoldamos
1071 AG,42 | meilę, skatindami pašaukimus savo šeimoje, katalikų organizacijose
1072 AG,42 | galėtų kuo greičiausiai imtis savo vaidmens visos Bažnyčios
1073 AG,42 | viskuo patikti, ieškodamas ne savo naudos, bet to, kas naudinga
1074 UR,2 | mumyse, nusidėjėliuose, savo malonės planą, pastaruoju
1075 UR,2 | Evangeliją ir kurias vadina savo ir Dievo Bažnyčia. Kone
1076 UR,3 | atsiskleidė, kai Dievo Sūnus, savo Tėvo viengimis, buvo pasiųstas
1077 UR,3 | Jn 17, 21), ir įsteigė savo Bažnyčioje nuostabų Eucharistijos
1078 UR,3 | Bažnyčios vienybę. Jis davė savo mokiniams naują tarpusavio
1079 UR,3 | ir esate pašaukti į vieną savo pašaukimo viltį. Vienas
1080 UR,3 | nusprendė ant jo pastatyti savo Bažnyčią; pažadėjo jam dangaus
1081 UR,3 | viltingai keliauja į savo tikslą – dangiškąją tėvynę14.~
1082 UR,4 | pagrįstai pripažįsta juos savo broliais Viešpatyje18.~Be
1083 UR,4 | Nors tos tautos nariai savo žemiškosios kelionės metu
1084 UR,5 | kiekvienas nuodugniau paaiškina savo bendruomenės mokymą bei
1085 UR,5 | Galiausiai čia visi patikrina savo ištikimybę Kristaus valiai
1086 UR,5 | bendrystės su Katalikų Bažnyčia, savo prigimtimi skiriasi nuo
1087 UR,5 | tobulumo20 ir kiekvienas pagal savo pašaukimą stengtis, kad
1088 UR,5 | kad Bažnyčia, nešiodama savo kūne Jėzaus nusižeminimą
1089 UR,5 | kartais net praliedami savo kraują, nes Dievas visuomet
1090 UR,5 | yra įstabus ir stebėtinas savo darbuose.~Taip pat nereikia
1091 UR,5 | katalikiškumo pilnatvę tuose savo vaikuose, kurie jai priklauso
1092 UR,8 | kaip ir mes atleidžiame savo kaltininkams.~Teatmena visi
1093 UR,9 | aplinkybes, nebent, laikydamasi savo statutų, vyskupų konferencija
1094 UR,15 | nemažai amžių ėjo kiekviena savo keliu, tačiau susijungusios
1095 UR,19 | nebe Rytuose, o toli nuo savo tėvynės, idant būtų vengiama
1096 UR,20 | bažnytinės bendruomenės savo kilme, mokymu ir dvasiniu
1097 UR,21 | ir visur tautoms liudyti savo tikėjimą.~
1098 UR,25 | su pasitikėjimu kreipiame savo akis į ateitį. Šis Šventasis
1099 UR,25 | laiko būvyje Viešpats norėjo savo Kūnui.~Šventasis Sinodas
1100 UR,25 | sugebėjimus. Todėl visą savo viltį jis galiausiai sudeda
1101 OE,3 | tradicijas, taip pat nori savo gyvenimo būdą pritaikyti
1102 OE,4 | viena nuo kitos skiriasi savo apeigomis, tai yra liturgija,
1103 OE,4 | viena už kitas ne aukštesnė savo apeigomis ir turi vienodas
1104 OE,5 | pilnatvę, visur teišlaiko savo apeigas, teatlieka jas ir,
1105 OE,6 | pareigą būti valdomos pagal savo drausmės nuostatas, ypatingai
1106 OE,7 | visuomet galį ir turį laikytis savo teisėtų liturginių apeigų
1107 OE,8 | turintis jurisdikciją visiems savo teritorijos ar apeigų vyskupams,
1108 OE,8 | nuostatas lieka susijęs su savo apeigų patriarchato hierarchija.~
1109 OE,10 | kiekvienas jų vadovauja savo patriarchatui kaip tėvas
1110 OE,10 | sąlygoms.~Patriarchai su savo sinodais yra auštesnioji
1111 OE,10 | naujas eparchijas ir skirti savo apeigų vyskupus patriarcho
1112 OE,22 | 21. Už savo apeigų regiono arba teritorijos
1113 OE,23 | vienuoliai tešvenčia pagal savo taisykles ir tradicijas27.
1114 OE,24 | 23. Patriarchas su savo sinodu arba kiekvienos Bažnyčios
1115 OE,24 | aukščiausioji vadovybė su savo hierarchų taryba turi teisę
1116 OE,25 | principų, pirmiausia malda, savo gyvenimo pavyzdžiu, pamaldžia
1117 OE,28(33)| amžinojo išganymo reikmė; 4) savo kunigo nebuvimas; 5) apsisaugojimas
1118 IM,2 | priemonės, kurios dėl pačios savo prigimties gali pasiekti
1119 IM,3 | Kūrėjo planą ir pakreipti savo pačių žalai. Maža to, ji
1120 IM,3 | itin svarbiu reikalu, laiko savo pareiga aptarti pagrindinius
1121 IM,4 | skelbti Evangeliją, laiko savo pareiga skelbti išganymo
1122 IM,4 | teisę panaudoti ir turėti savo nuosavybėje bet kurią šių
1123 IM,4 | tikinčiuosius, kad jie siektų savo ir visos žmonių šeimos išganymo
1124 IM,10 | kaip dažniausiai esti, kai savo pinigais remiame žmones,
1125 IM,10 | vartotojai teneapleidžia savo pareigos laiku sužinoti,
1126 IM,10 | priemonėmis orientuoti ir ugdyti savo sąžinę.~
1127 IM,12 | patartina stoti į tokias savo srities profesines draugijas,
1128 IM,12 | profesines draugijas, kurios savo narius įpareigoja gerbti
1129 IM,12 | moralės įstatymus atliekant savo darbą bei einant pareigas,
1130 IM,14 | ganytojai neatidėliodami tevykdo savo pareigas šioje srityje,
1131 IM,14 | apaštališka dvasia atlikdami savo pareigas, o paskui ir tiesiogiai
1132 IM,14 | Bažnyčios pastoracinei veiklai savo techniniais, ekonominiais,
1133 IM,16 | ir padėti aktoriams, kad savo vaidybos menu jie galėtų
1134 IM,16 | kritikus, gerai pažįstančius savo sritį ir mokomus bei skatinamus
1135 IM,16 | ir mokomus bei skatinamus savo vertinimuose visuomet tiksliai
1136 IM,21 | pareiga~20. Vyskupų pareiga – savo vyskupijose prižiūrėti bei
1137 DH,2 | galėtų naudotis ir naudotųsi savo sprendimu ir atsakinga laisve,
1138 DH,3 | nei verčiamas elgtis prieš savo sąžinę, nei trukdomas pagal
1139 DH,3 | tiesos laikytis ir visą savo gyvenimą tvarkyti pagal
1140 DH,3 | reikalavimus. Tą pareigą žmonės savo prigimtį atitinkančiu būdu
1141 DH,3 | tie asmenys, kurie nevykdo savo pareigos – tiesos ieškoti
1142 DH,4 | įstatymas, kuriuo Dievas pagal savo išminties ir meilės planą
1143 DH,4 | Dievas padaro žmogų šio savo įstatymo dalininku, idant
1144 DH,4 | ištikimai klausyti visoje savo veikloje, kad galėtų pasiekti
1145 DH,4 | kad galėtų pasiekti Dievą, savo tikslą. Todėl jis negali
1146 DH,4 | verčiamas ką nors veikti prieš savo sąžinę. Tačiau taip pat
1147 DH,4 | religinė praktika pačiu savo pobūdžiu išreiškiama pirmiausia
1148 DH,4 | bendrauti su kitais, išpažinti savo tikėjimą bendruomeniniu
1149 DH,4 | laisvė reikšti visuomenėje savo tikėjimą, jeii tuo jis neardo
1150 DH,4 | viešai kreipiasi į Dievą, savo prigimtimi peržengia žemiškųjų
1151 DH,4 | pabrėžtina, jog ji peržengia savo ribas, jei užsimoja tvarkyti
1152 DH,5 | viešomis apeigomis, padėti savo nariams gyventi religinį
1153 DH,5 | vieni kitiems gyventi pagal savo tikėjimo reikalavimus. ~
1154 DH,5 | rengti, skirti bei perkelti savo tarnautojus, bendrauti su
1155 DH,5 | tarnautojus, bendrauti su savo vadovybe ir religinėmis
1156 DH,5 | viešai mokyti ir liudyti savo tikėjimą žodžiu ir raštu.
1157 DH,5 | laikyti piktnaudžiavimu savo teise ir kitų teisių pažeidimu.~
1158 DH,5 | bendruomenėms laisvai reikšti savo mokymo veiklumo, tvarkant
1159 DH,5 | kurios dėka žmonės, skatinami savo religinio jausmo, gali laisvai
1160 DH,6 | yra bendruomenė, turinti savo pirmaprades teises, visos
1161 DH,6 | šeimos turi teisę tvarkyti savo namų religinį gyvenimą,
1162 DH,6 | Tėvai turi teisę pagal savo religinius įsitikinimus
1163 DH,8 | visuomeninius sambūrius, naudojantis savo teisėmis, atsižvelgti į
1164 DH,8 | atsižvelgti į kitų teises, į savo pareigas kitiems ir į bendrąją
1165 DH,9 | prarasti galimybę vadovautis savo pačių laisvu sprendimu.
1166 DH,9 | taigi žmones, spręsdami savo protu, remtųsi tiesos šviesa,
1167 DH,9 | kas tikra ir teisinga, savo veikloje noriai jungdamiesi
1168 DH,9 | žmonėms atsakingiau vykdyti savo visuomeninio gyvenimo pareigas.~ ~
1169 DH,11 | verčiamas priimti tikėjimą prieš savo norą8. Mat tikėjimo aktas
1170 DH,11 | Mat tikėjimo aktas pačia savo prigimtimi yra laisvas veiksmas,
1171 DH,11 | noriai jį priimti ir visu savo gyvenimu veikliai jį išpažinti.~
1172 DH,12 | Jis atsižvelgia į kilnumą savo sukurtojo žmogaus asmens,
1173 DH,12 | tobulai apreiškė save ir savo kelius. Kristus, mūsų Mokytojas
1174 DH,12 | jis rėmė ir patvirtino savo žodžius stebuklais, tačiau
1175 DH,12 | jis pats tarnautų ir duotų savo gyvybę kaip atvadavimą už
1176 DH,12 | 21). Pagaliau jis baigė savo apreiškimą, ant kryžiaus
1177 DH,12 | dėl to privalo klausyti savo sąžinės. Kaip Kristus, taip
1178 DH,14 | suteikė Bažnyčiai, įgytai savo krauju. Ta laisvė Bažnyčiai
1179 DH,14 | laiką nepriklausomai vykdyti savo dieviškąjį uždavinį Bažnyčia
1180 DH,14 | nekliudomai elgtis pagal savo sąžinę. Tad tikroji Bažnyčios
1181 DH,15 | Todėl pirmiausia ji ragina savo vaikus „melstis, prašyti,
1182 DH,15 | 1 Tim 2, 1–4).~Ugdydami savo sąžinę, krikščionys privalo
1183 DH,15 | Jos uždavinys taip pat yra savo autoritetu paskelbti ir
1184 DH,15 | būti pasirengę net pralieti savo kraują.~Kristaus mokinys
1185 DH,15 | Kristaus mokinys yra griežtai savo Mokytojo įpareigotas iš
1186 DH,16 | trokšta laisvai išpažinti savo tikėjimą privačiame ir viešajame
1187 DH,16 | ir teisė laisvai gyventi savo religinį gyvenimą visuomenėje.~
1188 NAe,2 | Bažnyčia atidžiau apsvarsto savo santykius su nekrikščionių
1189 NAe,2 | nekrikščionių religijomis. Vykdydama savo uždavinį – tarp žmonių ir
1190 NAe,3 | Dievą. Budizmas įvairiais savo pavidalais pripažįsta radikalų
1191 NAe,3 | būseną, arba, remdamiesi savo jėgomis ar pagalba iš aukščiau,
1192 NAe,3 | savimi4.~Tad Bažnyčia ragina savo vaikus, apdairiai ir su
1193 NAe,5 | tautą, su kuria Dievas iš savo neapsakomo gailestingumo
1194 NAe,5 | kad Kristus, mūsų Taika, savo kryžiumi sutaikino žydus
1195 NAe,5 | apaštalo Pauliaus žodžius apie savo tautiečius, „kuriems priklauso
1196 NAe,5 | žydai lieka numylėti dėl savo protėvių11. Išvien su pranašais
1197 NAe,5 | pokalbiais.~Nors žydų vadovybė su savo šalininkais ir reikalavo
1198 NAe,5 | persekiojimus, atmindama savo bendrą su žydais paveldą
1199 NAe,5 | žmonėmis14, idant būtų tikri savo dangiškojo Tėvo vaikai15.~
1200 GE,Pra | kaskart labiau įsisąmonindami savo orumą ir pareigas, nori
1201 GE,Pra | meilę.~Norėdama įvykdyti iš savo dieviškojo steigėjo gautą
1202 GE,1 | padėtis ar amžius, dėl savo asmens orumo turi neliečiamą
1203 GE,1 | padedama darniai išugdyti savo fizines, moralines ir protines
1204 GE,1 | paliovos tinkamai plėtoti savo gyvenimą ir siekti tikrosios
1205 GE,2 | tepratinami, įsisąmoninus savo pašaukimą, būti juose slypinčios
1206 GE,3 | Bažnyčia privalo siekti tokio savo vaikų auklėjimo, kuris visą
1207 GE,4 | brangina, stengiasi persunkti savo dvasia bei sukilninti ir
1208 GE,5 | užima mokykla19, dėl pačios savo paskirties nuolatiniu rūpinimusi
1209 GE,6 | laisvai, vadovaudamiesi savo sąžine, pasirinkti savo
1210 GE,6 | savo sąžine, pasirinkti savo vaikams mokyklas20.~Be to,
1211 GE,6 | Šventasis Sinodas ragina savo ruožtu padėti rasti tinkamų
1212 GE,7 | pareigą stropiai rūpintis visų savo vaikų moraliniu ir religiniu
1213 GE,8 | padėti jaunuoliams kartu su savo asmenybės tobulinimu ugdytų
1214 GE,8 | darančio amžiaus sąlygų, išmoko savo auklėtinius veiksmingai
1215 GE,8 | padėti Dievo tautai įvykdyti savo misiją ir taip pat pasitarnauti
1216 GE,8 | ir žmonių bendruomenės, savo didžią svarbą ji išlaiko
1217 GE,8 | mokykla pajėgs įgyvendinti savo sumanymus ir planus27. Todėl
1218 GE,8 | kupini apaštališkos dvasios, savo gyvenimu ir mokymu teliudija
1219 GE,8 | kur tik įmanoma, patikėti savo vaikus katalikiškoms mokykloms,
1220 GE,8 | bendradarbiauti su jomis savo vaikų gerovei28.~
1221 GE,10 | todėl, rūpindamiesi visų savo vaikų dvasiniu ugdymu, tarpusavyje
1222 GE,11 | didžios svarbos pareigą rengti savo auklėtinius ne tik pastoracinei
1223 GE,11 | fakultetai, reikiamai peržiūrėję savo nuostatus, uoliai tesiekia
1224 GE,11 | bei priemonėmis, tepadeda savo klausytojams imtis šiose
1225 GE,12 | mokslo įstaigos derintų savo veiklą ir bendradarbiautų
1226 GE,12 | ištvermingai toliau vykdyti savo uždavinį bei stengtis taip
1227 GE,12 | bei stengtis taip įdiegti savo auklėtiniams Kristaus dvasią
1-500 | 501-1000 | 1001-1227 |