bold = Main text
Document, Number grey = Comment text
1 LG,32 | supami įprastų šeimos ir visuomenės gyvenimo sąlygų, iš kurių
2 LG,36 | kasdieniame jų šeimos ir visuomenės gyvenime. Pasauliečiai pasirodo
3 LG,37 | to, kad jie yra žmonijos visuomenės nariai. Tesistengia darniai
4 SC,33 | Liturgija ir visuomenės klasės~32. Liturgijoje,
5 GS,6 | metodais tiesiogiai įtakoti visuomenės gyvenimą. Drauge žmonių
6 GS,7 | srityse.~Naujos ir tobulesnės visuomenės komunikavimo priemonės leidžia
7 GS,8 | suvokdami savo reikšmę visuomenės gyvenimui, jie nori jame
8 GS,9 | rasių, net tarp įvairių visuomenės klasių, tarp turtingų ir
9 GS,17 | asmeniniame gyvenime, tiek visuomenės komunikavime. Tad juo labiau
10 GS,26 | Asmens ir visuomenės tarpusavio priklausomybė~
11 GS,26 | asmens plėtotė ir pačios visuomenės pažanga priklauso viena
12 GS,27 | ir religijos srityje.~Tad visuomenės santvarka ir jos pažanga
13 GS,27 | mąstyseną ir įgyvendinti plačius visuomenės pertvarkymus.~Šioje evoliucijoje
14 GS,31 | tarsi jiems visai nerūpėtų visuomenės reikalai. Maža to, įvairiose
15 GS,31 | tebūnie šventas dalykas visuomenės reikalus laikyti viena svarbiausių
16 GS,32 | būtų linkę veikti įvairiose visuomenės kūną sudarančiuose sambūriuose,
17 GS,40 | prisidėti prie geresnio žmonių visuomenės sutvarkymo, tiek ji didžiai
18 GS,43 | parodo, kad tikroji išorinė visuomenės vienybė plaukia iš protų
19 GS,48 | pasaulyje~47. Asmens ir žmonių visuomenės apskritai bei krikščionių
20 GS,48 | stiprybė, nes gilūs šiandienės visuomenės pokyčiai, sukeldami daug
21 GS,49 | priima, Dievo potvarkiu visuomenės akivaizdoje kyla tvirtas
22 GS,49 | sutuoktinių, palikuonių ir visuomenės gerovės ši šventas ryšys
23 GS,51 | bendruomenės, laikinosios visuomenės ir pačios Bažnyčios labo.
24 GS,53 | gyvenimo reikalavimais, sudaro visuomenės pamatą. Todėl visi, kurie
25 GS,53 | bei rengti juos šeimos, visuomenės ir apaštalavimo gyvenimui. ~
26 GS,55 | gamtos, humanitarinių ir visuomenės mokslų augimas, technikos
27 GS,55 | tarp skirtingų tautų ir visuomenės grupių visiems ir kiekvienam
28 GS,58 | sąmoningai įsijungdamas į visuomenės grupių gyvenimą, žmogus
29 GS,60 | bendruomenės bei visos žmonių visuomenės gerove. Todėl sielą reikia
30 GS,61 | visų teisę į žmogaus ir visuomenės kultūrą, nepriklausomai
31 GS,62 | paplitimo ir naujų kultūros bei visuomenės komunikavimo priemonių,
32 GS,63 | Žmogaus bei visuomenės kultūros ir krikščionybės
33 GS,64 | pilnatviškas pašaukimas ir visos visuomenės gerovė. Juk žmogus yra viso
34 GS,65(139)| Susirinkimas. Dekr. dėl visuomenės komunikavimo priemonių,
35 GS,76 | asmeninę iniciatyvą su visos visuomenės solidarumu bei atsižvelgimu
36 GS,88 | kaip antai įstatymų dėl visuomenės ir šeimos leidyba, kaimo
37 GS,89 | apdairiai ir tvarkingai vykdyti visuomenės bei labdaros uždavinius.
38 ChD,14 | įvykių proga bei spaudą ir visuomenės komunikavimo priemones22.~
39 ChD,14(22) | Susirinkimas. Dekr. dėl visuomenės komunikavimo priemonių.~
40 ChD,18 | katekizavimo, misijų, labdaros, visuomenės, šeimos, mokyklos ir bet
41 OT,3 | katecheze, tiek įvairiomis visuomenės komunikavimo priemonėmis.
42 OT,23 | kunigo ugdymas dėl mūsų laikų visuomenės sąlygų turi būti tęsiamas
43 AA,2(2) | 40. – Tas pats. Dekr. dėl visuomenės komunikavimo priemonių. –
44 AA,7 | religijos, dorovės ir pačios visuomenės pamatus, šis Šventasis Sinodas
45 AA,10 | dienomis vis aktyviau visame visuomenės gyvenime reiškiasi moterys,
46 AA,11 | šiandien jau nebeleidžia jokiai visuomenės daliai likti užsisklendusiai
47 AA,12 | būti pirmąja ir gyvybine visuomenės ląstele. Šią misiją ji atliks,
48 AA,14 | veikimui; visišku savo vaidmens visuomenės kūrime suvokimu, su krikščionišku
49 AA,15 | gėriui. Katalikai, patyrę visuomenės reikaluose ir deramai susipažinę
50 AA,15 | dialogą ir tesvarsto, kaip visuomenės bei valstybės institucijos
51 AA,19 | viešosios nuomonės arba visuomenės institucijų spaudimui.~
52 AA,20 | Atsižvelgiant į šiandienės visuomenės institucijų pažangą ir spartesnį
53 AA,30 | turi būti tinkamas savo visuomenės ir kultūros narys.~Bet pirmiausia
54 AG,16 | bendrai darbuotųsi tiek visuomenės ir technikos, tiek kultūros
55 AG,20 | teisingumu grįstą santvarką; visuomenės komunikavimo priemonėmis
56 AG,21(58) | norint palengvinti įvairių visuomenės grupių pastoraciją, numatomas
57 AG,27 | gerai naudotis technikos bei visuomenės komunikavimo priemonėmis,
58 AG,32 | katechetikos, liturgijos ir visuomenės komunikavimo priemonių centrai.~
59 AG,37 | panaudojant moderniąsias visuomenės komunikavimo priemones,
60 UR,24 | sprendžia sunkesnius šiandienės visuomenės klausimus, jie ne mažiau
61 IM | DEKRETAS DĖL VISUOMENĖS KOMUNIKAVIMO PRIEMONIŲ INTER
62 IM,2 | kitos, kurias galima vadinti visuomenės komunikavimo priemonėmis.~
63 IM,3 | klausimus, susijusius su visuomenės komunikavimo priemonėmis.
64 IM,4 | skelbti išganymo žinią ir visuomenės komunikavimo priemonėmis
65 IM,6 | kad dėl dabarties žmonių visuomenės raidos ir glaudesnių jos
66 IM,6 | darbuotis visos piliečių visuomenės pažangai. Juk žmonių visuomenė
67 IM,8 | vaizdavimas, naudojantis visuomenės komunikavimo priemonėmiss,
68 IM,9 | pareigas. Tad ir naudodamiesi visuomenės komunikavimo priemonėmis
69 IM,12 | pareiga teisingai panaudoti visuomenės komunikavimo priemones tenka
70 IM,12 | kiek atsakomybės dabarties visuomenės sąlygomis jiems dera priskirti,
71 IM,13 | būtinai reikalingą šiandienės visuomenės pažangai. Ji privalo puoselėti
72 IM,13 | žalos viešajai moralei ir visuomenės pažangai. Toks atidus rūpinimasis
73 IM,14 | planingai ir sėkmingai panaudoti visuomenės komunikavimo priemones įvairiems
74 IM,15 | taurus ir senas scenos menas, visuomenės komunikavimo priemonių nūdien
75 IM,17 | 16. Tinkamam naudojimuisi visuomenės komunikavimo priemonėmis,
76 IM,18 | ginti tiesą bei rūpintis visuomenės krikščionišku auklėjimu.
77 IM,19 | Bažnyčios apaštalavimas visuomenės komunikavimo priemonėmis,
78 IM,20 | vyriausiojo ganytojo pareigas visuomenės komunikavimo priemonių srityje,
79 IM,20(1) | kompetenciją išplėsti visoms visuomenės komunikavimo priemonėms,
80 IM,24 | principai ir nuostatos dėl visuomenės komunikavimo priemonių būtų
81 DH | IR BENDRUOMENIŲ TEISĖ Į VISUOMENĖS IR PILIEČIŲ TIKĖJIMO LAISVĘ ~
82 DH,2 | katalikybės mokymui apie žmonių ir visuomenės moralinę pareigą tikrajam
83 DH,2 | asmens teises ir teisinę visuomenės santvarką.~ ~
84 DH,3 | tikėjimo laisvę teisinėje visuomenės santvarkoje turi būti pripažįstama
85 DH,7 | tikėjimo laisvę~6. Kadangi visuomenės bendroji gerovė, sudaranti
86 DH,7 | piliečių lygybė, kuri yra visuomenės bendrosios gerovės dalis,
87 GE,Pra | mokslo tyrimų pažanga, naujos visuomenės komunikavimo priemonės ir
88 GE,3 | uždavinys, reikalinga visos visuomenės parama. Todėl be teisių,
89 GE,3(14) | laiškas XXVIII Italijos visuomenės savaitės dalyviams (1955
90 GE,4 | Prie tokių dera priskirti visuomenės komunikavimo priemones18,
91 GE,4(18) | Plg. Tas pats. Dekr. dėl visuomenės komunikavimo priemonių,
92 GE,6(21) | laiškas XXVIII Italijos visuomenės savaitės dalyviams (1955
93 GE,7 | atsižvelgdamos į šiandienės visuomenės pliuralizmą ir gerbdamos
94 GE,10 | iš naujųjų tautų.~Kadangi visuomenės ir pačios Bažnyčios likimas
95 GE,10(33) | Radiomessaggi 14, p. 208: „Rytojaus visuomenės kryptis slypi pirmiausia
|