Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
studita 1
studium 1
stumia 1
su 914
suabsoliutinimo 1
suam 12
suarde 1
Frequency    [«  »]
1227 savo
943 i
932 kad
914 su
897 bei
758 dievo
757 yra

Vatikano II dokumentai

IntraText - Concordances

su

1-500 | 501-914

                                                          bold = Main text
    Document,  Number                                     grey = Comment text
1 LG,2 | sakramentas arba artimos jungties su Dievu ir visos žmonių giminės 2 LG,5 | atnaujina ir veda į vienybės su Sužadėtiniu atbaigimą3. 3 LG,6 | trokšta susijungti garbėje su savo Karaliumi.~ 4 LG,7 | Pats Viešpats palygino save su akmeniu, kuris, statytojų 5 LG,7 | liturgija pagrįstai lygina su šventuoju miestu, naująja 6 LG,7 | Ef 5, 26), kurią susiejęs su savimi neišardoma sutartimi, 7 LG,7 | nuskaistino ir norėjo, kad ji su juo susijungtų ir būtų klusni 8 LG,7 | sėdi Dievo dešinėje, kur su Kristumi Dieve slypi Bažnyčios 9 LG,7 | laukdama meto, kada ji su savo Sužadėtiniu pasirodys 10 LG,8 | Dievo Sūnus, suvienydamas su savimi žmogiškąją prigimtį 11 LG,8 | tikru būdu yra sujungti su kenčiančiu ir garbingu Kristumi6. 12 LG,8 | išreiškia ir įvykdo ryšį su Kristaus mirtimi ir prisikėlimu: „ 13 LG,8 | krikštu mes esame kartu su juo palaidoti mirtyje“, 14 LG,8 | mirtyje“, ojei esame suaugę su jo mirties paveikslu, būsime 15 LG,8 | paveikslu, būsime suaugę ir su prisikėlimo“ (Rom 6, 45). 16 LG,8 | būvame pakylėti bendrystėn su juo ir tarpusavyje: „Jei 17 LG,8 | Visi nariai turi supanašėti su Kristumi, kol juose įsispaus 18 LG,8 | tapę panašūs į , drauge su juo mirę ir prisikėlę, galiausiai 19 LG,8 | prisikėlę, galiausiai drauge su juo ir karaliausime (plg. 20 LG,8 | kančios dalininkai, drauge su juo kenčiame, kad drauge 21 LG,8 | kitų išganymui, kad visur, su meile elgdamiesi pagal tiesą, 22 LG,8 | pagrįstai šį veikimą lyginti su uždaviniu, kurį žmogaus 23 LG,9 | nepaprasto panašumo lyginama su įsikūnijusio Žodžio slėpiniu. 24 LG,9 | tarnauja jam kaip neatskiriamai su juo sujungtas gyvas išganymo 25 LG,9 | įpėdinio ir bendrystėje su juo esančių vyskupų13, nors 26 LG,10 | tauta izraelitus, sudarė su jais sandorą ir palaipsniui 27 LG,10 | sudarysiu naują sandorą su Izraelio namais ir Judo 28 LG,12 | jie tobuliau sujungiami su Bažnyčia, apdovanojami ypatinga 29 LG,12 | atnašauja dievišką auką ir kartu su ja save pačius20. Tiek aukodami, 30 LG,12 | ir šitaip pat susitaikina su Bažnyčia, kurią nusidėdami 31 LG,12 | ragina juos savo noru jungtis su Kristaus kančia bei mirtimi ( 32 LG,13 | paplitusias, reikia priimti su dėkingumu ir džiaugsmu, 33 LG,14 | tikintieji bendrauja vieni su kitais Šventojoje Dvasioje, 34 LG,14 | turinti rinkti derlių drauge su tuo Karaliumi, kuriam tautos 35 LG,14 | vėl sutelkti visą žmoniją su visomis jos gėrybėmis aplink 36 LG,15 | regimojoje sąrangoje yra susieti su Kristumi, valdančiu per 37 LG,15 | tuo troškimu sujungiami su ja. Motina Bažnyčia juos 38 LG,16 | Bažnyčios ryšiai su krikščonimis nekatalikais~ 39 LG,16 | daugelio priežasčių ji susijusi su tais, kurie, būdami pakrikštyti, 40 LG,16 | krikštu, kuris juos jungia su Kristumi, ir net pripažįsta 41 LG,17 | Abraomo tikėjimo ir drauge su mumis garbina vienatinį 42 LG,18 | jums įsakęs. Ir štai esu su jumis per visas dienas iki 43 LG,19 | Susirinkimo pėdomis, drauge su juo moko ir skelbia, jog 44 LG,19 | apaštalų įpėdinius, kartu su Petro įpėdiniu, Kristaus 45 LG,21 | mūsų dienų.~Tad vyskupai su jiems padedančiais kunigais 46 LG,22 | tarnybos visuma55. Drauge su šventinimo pareiga vyskupo 47 LG,22 | hierarchiškai bendraujant su kolegijos galva ir nariais. 48 LG,23 | pasaulyje jungėsi tarpusavyje ir su Romos vyskupu vienybės, 49 LG,23 | ir hierarchinę bendrystę su kolegijos galva ir kitais 50 LG,23 | bendrija turi galios tik drauge su Romos popiežiumi, Petro 51 LG,23 | apaštalų bendrijos tąsa, kartu su savo galvaRomos popiežiumi 52 LG,23 | popiežiumi ir visada tik su ja taip pat yra aukščiausios 53 LG,23 | kolegijai, esančiai vienybėje su savo galva (Mt 18, 18; 28, 54 LG,23 | išimtinė teisė65. Drauge su popiežiumi ta pačia kolegialia 55 LG,24 | Vyskupų santykiai su visuotine Bažnyčia ir dalinėmis 56 LG,24 | abipusiuose santykiuose su dalinėmis Bažnyčiomis ir 57 LG,24 | dalinėmis Bažnyčiomis ir su visuotine Bažnyčia. Romos 58 LG,24 | Bažnyčiai, o visi drauge su popiežiumivisai Bažnyčiai, 59 LG,24 | stoti į bendrą darbą drauge su kitais ir su Petro įpėdiniu, 60 LG,24 | darbą drauge su kitais ir su Petro įpėdiniu, kuriam ypatingu 61 LG,24 | dukteris pagimdė kitas ir su jomis iki mūsų dienų jas 62 LG,26 | Vyskupus, mokančius drauge su Romos popiežiumi, visiems 63 LG,26 | ir jo ištikimai laikytis su dievobaimingu dvasios klusnumu. 64 LG,26 | mokslą, bendrystėje vieni su kitais ir su Petro įpėdiniu 65 LG,26 | bendrystėje vieni su kitais ir su Petro įpėdiniu autentiškai 66 LG,26 | apibrėžimų reikia laikytis su tikėjimo klusnumu77.~Šis 67 LG,26 | pritarimo, būdami paskelbti su Šventosios Dvasios pagalba, 68 LG,26 | vyskupų kolegijoje, kartu su Petro įpėdiniu vykdanšioje 69 LG,26 | vyskupų kolegija drauge su juo, skelbia tai pagal patį 70 LG,27 | naujoji tauta, Dievo pašaukta su Šventąja Dvasia ir su tvirtu 71 LG,27 | pašaukta su Šventąja Dvasia ir su tvirtu įsitikinimu (plg. 72 LG,27 | keisdamiesi į gera, idant drauge su jiems patikėtąja kaimene 73 LG,28 | vaikus, ragindamas uoliai su juo bendradarbiauti. Jis 74 LG,29 | nuo vyskupų, tačiau yra su jais sujungti kunigystės 75 LG,29 | jungia tikinčiųjų maldas su Galvos auka ir šv. Mišiose 76 LG,29 | pašaukti tarnauti Dievo tautai. Su savo vyskupu jie sudaro 77 LG,29 | ir kilnia siela susijungę su vyskupu, jie tarsi perkelia 78 LG,30 | sakramentinės malonės ir bendraudami su vyskupu bei jo kunigais, 79 LG,31 | dalykai ypatingai susiję su pasauliečiais, vyrais ir 80 LG,32 | tikintieji, krikštu sujungti su Kristaus kūnu, tapę Dievo 81 LG,32 | visus laikinuosius dalykus, su kuriais jie glaudžiai susieti, 82 LG,33 | jums, mane gąsdina; kas esu su jumis, mane guodžia. Jums 83 LG,33 | guodžia. Jums esu vyskupas, su jumiskrikščionis. Pirmasis 84 LG,34 | tiesiogiai bendradarbiauti su hierarchijos apaštalavimu114, 85 LG,35 | kuriuos glaudžiai sujungia su savo gyvenimu ir uždaviniu, 86 LG,35 | eucharistinės aukos metu drauge su Viešpaties kūnu itin pamaldžiai 87 LG,36 | atsiversdami ir grumdamiesi „su šių tamsybių pasaulio valdovais 88 LG,36 | Žyd 11, 1) šaukliais, jei su gyvenimu, kylančiu tikėjimo, 89 LG,37 | Šia galia jis pasidalijo su mokiniais, kad jie taip 90 LG,37 | Tesistengia darniai jungti vienas su kitomis, atmindami, jog 91 LG,38 | Santykiai su hierarchija~37. Kaip ir 92 LG,38 | reikalus ir pageidavimus su ta laisve ir pasitikėjimu, 93 LG,38 | atstovauja Kristui.~Drauge su visais Kristaus tikinčiaisiais 94 LG,38 | tesinaudoja apdairiu patarimu, su pasitikėjimu tepatiki jiems 95 LG,38 | savanoriškai imtis darbų. Su tėviška meile atidžiai tesvarsto 96 LG,40 | Dievo Sūnus Kristus, kartu su Tėvu ir Dvasia skelbiamas 97 LG,40 | Ef 5, 2526), susivienijo su ja kaip su savo Kūnu ir, 98 LG,40 | susivienijo su ja kaip su savo Kūnu ir, dovanodamas 99 LG,42 | teliudija Dievą127, varžydamiesi su tais kunigais, kurie amžių 100 LG,42 | didžiadvasiškas bendradarbiavimas su savo vyskupu.~Vyriausiojo 101 LG,42 | pats darbavosi rankomis ir su Tėvu visuomet veikia visų 102 LG,42 | yra ypatingai suvienyti su Kristumi, kenčiančiu dėl 103 LG,42 | labiau pašventinami, jei su tikėjimu visa priims 104 LG,42 | rankos ir bendradarbiaus su dieviškąja valia, net laikinojoje 105 LG,43 | išganymo dėlei, ir sutampa su juo kraujo praliejimu, Bažnyčia 106 LG,43 | norėdami geriau susitapatinti su klusniuoju Kristumi135.~ 107 LG,45 | neperskiriamu ryšiu susijungusį su savo Sužadėtine Bažnyčia. ~ 108 LG,45 | ypatingu būdu sujungia su Bažnyčia bei jos slėpiniu, 109 LG,46 | jungdama aukojimąsi su eucharistine auka.~ 110 LG,47 | krikščionį labiau supanašėti su tuo tobulu skaistumo ir 111 LG | ESCHATOLOGINIS POBŪDIS IR VIENYBĖ SU DANGIŠKĄJA BAŽNYČIA~ 112 LG,49 | metas (Apd 3, 21), o drauge su žmonių gimine ir visas pasaulis, 113 LG,49 | pasaulis, artimai susijęs su žmogumi ir jame žengiantis 114 LG,49 | joje glaudžiau sujungia su savimi ir maitina savo paties 115 LG,49 | keliaujančiajai Bažnyčiai su dabartiniam laikotarpiui 116 LG,49 | 1922).~Būdami sujungti su Kristumi Bažnyčioje ir paženklinti 117 LG,49 | tačiau dar nepasirodėme su Kristumi garbėje (plg. Kol 118 LG,49 | 23) bei trokštame būti su Kristumi (plg. Fil 1, 23). 119 LG,49 | 27), taptume verti įeiti su juo į vestuves ir būti priskaičiuoti 120 LG,49 | 30). Juk iki karaliaudami su garbinguoju Kristumi, visi 121 LG,49 | kentėjimai negali lygintis su būsimąja garbe, kuri mumyse 122 LG,50 | savo didybėje, o drauge su juo ir visi angelai (plg. 123 LG,50 | Bažnyčią ir jame susyja vienas su kitu (plg. Ef 4, 16). Taigi 124 LG,50 | Taigi keliaujančiųjų vienybė su broliais, kurie užmigo Kristaus 125 LG,50 | glaudžiai vienydamiesi su Kristumi, tvirčiau stiprina 126 LG,50 | plg. 2 Kor 5, 8) per , su juo ir jame nesiliauja Tėvą 127 LG,51 | Žemiškosios Bažnyčios santykiai su dangiškąja Bažnyčia~50. 128 LG,51 | itin glaudžiai sujungti su mumis Kristuje, su ypatingu 129 LG,51 | sujungti su mumis Kristuje, su ypatingu jautrumu juos gerbė153 130 LG,51 | jautrumu juos gerbė153 drauge su palaimintąja Mergele Marija 131 LG,51 | pasiekti tobulą vienybę su Kristumi, arba šventumą157. 132 LG,51 | bendravimas mus labiau suartina su Kristumi, taip artimas ryšys 133 LG,51 | Kristumi, taip artimas ryšys su šventaisiais mus su juo 134 LG,51 | ryšys su šventaisiais mus su juo sujungia. O jo, kaip 135 LG,51 | šventuosiuose163.~Mūsų vienybė su dangaus Bažnyčia kilniausiu 136 LG,51 | dangaus Bažnyčios kultą, su ja bendraudami ir pagarbiai 137 LG,52 | 51. Šis Šventasis Sinodas su giliu pietetu perima garbingą 138 LG,52 | jog gyvybiškai bendraujame su broliais, kurie yra pasiekę 139 LG,52 | Susirinkimų nutarimus. Taip pat su pastoraciniu rūpestingumu 140 LG,52 | tikintiesiems, kad mūsų bendravimas su šventaisiais, jei tik suvokiamas 141 LG,53 | kaip galvos ir bendraudami su visais jo šventaisiais, 142 LG,54 | kilnesniu būdu atpirkta ir su juo suvienyta glaudžiu bei 143 LG,54 | Tačiau drauge ji sujungta su visais išganymo reikalingais 144 LG,56 | sulaukia išganymo. Galiausiai su ja, prakilniąja Siono dukterimi, 145 LG,57 | Adomo duktė, sutikdama su Dievo žodžiu, tapo Jėzaus 146 LG,57 | nuo jo priklausydama ir su juo veikdama, visagalio 147 LG,57 | pamoksluose linkę kartu su juo teigti: „Ievos neklusnumo 148 LG,57 | tikėjimu178, ir lygindami su Ieva, Mariją vadinagyvųjų 149 LG,58 | vaikystė~57. Ši Motinos vienybė su Sūnumi išganymo darbe regėti 150 LG,59 | ištikimai išlaikė vienybę su Sūnumi iki pat kryžiaus, 151 LG,59 | skaudžiai kentėjo drauge su savo Viengimiu ir motinos 152 LG,59 | motinos širdimi jungėsi su jo auka, meilingai sutikdama, 153 LG,60 | vieningai atsidėjo maldai kartu su moterimis ir Jėzaus motina 154 LG,60 | Nekaltoji Mergelė buvo su kūnu ir siela paimta į dangaus 155 LG,61 | tikintiesiems tiesiogiai vienytis su Kristumi.~ 156 LG,62 | Mergelė, nuo amžių kartu su Dievo Žodžio įsikūnijimu 157 LG,62 | Tėvui, kentėdama drauge su mirštančiu ant kryžiaus 158 LG,62 | ugninga meile bendradarbiavo su Atpirkėju, vykdančiu savo 159 LG,64 | pareiga, kuri vienija su Sūnumi Atpirkėju, ir savo 160 LG,64 | pat glaudžiai susijungusi su Bažnyčia; kaip mokė jau 161 LG,64 | meile ir tobula vienybe su Kristumi Dievo Gimdytoja 162 LG,65 | vykdydama Tėvo valią ir su tikėjimu priimdama Dievo 163 LG,68 | kurios visada susijusios su Kristumi, visos tiesos, 164 LG,70 | pasakytina apie rytiečius, su didžiu užsidegimu ir pamaldžia 165 DV,2 | Sinodas pagarbiai išklauso ir su pasitikėjimu, laikydamasis 166 DV,2 | jūs turėtumėte bendravimą su mumis. O mūsų bendravimas 167 DV,2 | O mūsų bendravimas yra su Tėvu ir su jo Sūnumi Jėzumi 168 DV,2 | bendravimas yra su Tėvu ir su jo Sūnumi Jėzumi Kristumi“ ( 169 DV,3 | 33, 11; Jn 15, 1415) ir su jais kalbasi (plg. Bar 3, 170 DV,5 | patvirtina, jog Dievas išties yra su mumis, kad išvaduotų mus 171 DV,7 | būvyje visi gali nekliudomai, su tvirtu įsitikinimu ir be 172 DV,9 | tiek dėka mokymo , kurie su paveldėta vyskupyste yra 173 DV,9 | Dievas be perstojo kalbasi su savo mylimojo Sūnaus Sužadėtine. 174 DV,11 | visa šventoji tauta, kartu su savo ganytojais ištvermingai 175 DV,11(14)| III, B, 733: „Bažnyčia yra su kunigu sujungta tauta ir 176 DV,12 | Naujojo Testamento knygas su visomis dalimis, kadangi 177 DV,13 | šventųjų tekstų prasmę, reikia su nemažesniu atidumu atsižvelgti 178 DV,15 | pažadus. Sudaręs sandorą su Abraomu (plg. Pr 15, 18) 179 DV,15 | Pr 15, 18) ir per Mozę su Izraelio liaudimi (plg. 180 DV,16 | gailestingas Dievas elgiasi su žmonėmis. Nors tose knygose 181 DV,20 | apaštalai perdavė klausytojams su geresniu supratimu ir patys, 182 DV,21 | Jėzus, kaip pažadėjo, buvo su savo apaštalais (plg. Mt 183 DV,22 | stalo. Tuos Raštus drauge su šventąja Tradicija ji visuomet 184 DV,22 | Tėvas, kuris yra danguje, su didžia meile pasitinka savo 185 DV,22 | pasitinka savo vaikus ir kalbasi su jais. Mat Dievo žodis slepia 186 DV,23 | visais laikais, Bažnyčia su motinišku atsidėjimu rūpinasi, 187 DV,23 | parengti bendromis jėgomis su atsiskyrusiaisiais broliais, 188 DV,25 | rašytuoju žodžiu drauge su Tradicija kaip amžinu pamatu 189 DV,26 | liturgijoje, turi dalytis su jiems pavestais tikinčiaisiais 190 DV,26 | O šventieji vyskupai, „su kuriais yra apaštalų mokymas41, 191 DV,26 | saugiai ir sėkmingai bendrautų su Šventaisiais Raštais bei 192 DV,26 | pritaikyti sąlygoms ir su tinkamomis pastabomis, o 193 SC,5 | tradicijos dvasią jos būtų su apdairumu ištisai peržiūrėtos 194 SC,6 | žmogiškoji prigimtis, suvienyta su Žodžio asmeniu, buvo mūsų 195 SC,7 | Kristaus slėpinį; drauge su juo mirę, palaidoti ir prisikėlę16, 196 SC,8 | darbą, Kristus visuomet yra su ja, ypač liturginiuose veiksmuose. 197 SC,9 | vietoje22. Liturgijoje drauge su visais dangaus kariuomenės 198 SC,9 | gyvastis, pasirodys, ir mes su juo drauge pasirodysime 199 SC,11 | O Viešpaties sandoros su žmonėmis atnaujinimas įtraukia 200 SC,12 | tikintieji joje dalyvautų su atitinkamu vidiniu nusiteikimu, 201 SC,12 | sako, ir bendradarbiautų su malone, neimdami jos veltui28. 202 SC,14 | liturginį laiką, kad derintųsi su šventąja liturgija, jos 203 SC,17 | būtų aiškus to dalyko ryšys su liturgija ir kunigų ugdymo 204 SC,19 | liturgijos dvasia ir ja dalyts su jiems pavestais tikinčiaisiais.~ 205 SC,22 | prasismelkia tai, kas mažiau dera su pačia liturgijos vidine 206 SC,26 | žinovams ir pasitariant su įvairių pasaulio kraštų 207 SC,30 | tevykdo jie savo uždavinį su tokiu nuoširdžiu pamaldumu 208 SC,37 | reikalui esant pasitarusi su kaimyninių pačią kalbą 209 SC,38 | nėra neatskiriamai susiję su prietarasi ir klaidomis, 210 SC,38 | liturgiją, jei tik tai dera su teisingos ir tikros liturginės 211 SC,41 | pritaikymas būtų atliekamas su reikiamu apdairumu, matydamas 212 SC,43 | parapijos gyvenimas ir jo ryšys su vyskupu būtų palaikomas 213 SC,49 | rankomis, bet ir patys drauge su kunigu aukodami, išmoktų 214 SC,49 | vis tobuliau jungtųsi su Dievu ir tarpusavyje, kad 215 SC,62 | pastoracinė vertė ir ryšys su Velykų slėpiniu~61. Taigi 216 SC,64 | rinkinius, tenebūna praleisti su pastoracija, rubrikomis 217 SC,72 | atsiskleistų šio sakramento ryšys su visu įkrikščioninimu. Todėl 218 SC,78 | atitinkančias apeigas, tačiau su būtina sąlyga, kad dalyvaujantis 219 SC,82 | spalvos labiau tesiderina su kiekvieno regiono sąlygomis 220 SC,85 | daryti asmenų arba drauge su kunigu nustatytu būdu besimeldžiančių 221 SC,94 | mitologija arba mažiau derinasi su krikščioniškuoju maldingumu. 222 SC,101 | recituoti Dievo tarnybą arba su kunigais, arba vieniems 223 SC,102 | švęsdamas gimtąja kalba su tikinčiaisiais arba § 2 224 SC,103 | nustatytomis metų dienomis turinti su pagarba minėti išganomąją 225 SC,103 | dar kartą per metus kartu su palaiminga kančia švenčia 226 SC,103 | dangų, iki Sekminių, iki su palaiminga viltimi laukiamo 227 SC,104 | slėpinių ciklą, Bažnyčia su ypatinga meile pagerbia 228 SC,104 | Mariją, neatsiejamai sujungtą su jos Sūnaus išganomąja veikla. 229 SC,105 | šventuosiuose, kentėjusiuose kartu su Kristumi bei pašlovintuose 230 SC,105 | bei pašlovintuose drauge su juo, rodo tikintiesiems 231 SC,108 | tebūnie taip pertvarkyti, kad su šventais metų laikais susiję 232 SC,113 | šventa giesmė, sujungta su žodžiais, yra būtina arba 233 SC,113 | juo glaudžiau bus susieta su liturgijos vyksmu, tiek 234 SC,120 | misijų regionuose, esti tautų su savitomis muzikos tradicijomis, 235 SC,121 | vartojimui ir jei derinasi su šventovės kilnumu ir tikrai 236 SC,122 | skirtieji tekstai tesiderina su katalikybės mokymu ir pirmiausia 237 SC,123 | dailininkų kūriniai derinasi su tikėjimu, pamaldumu bei 238 SC,124 | šalių dailei, jei tik ji su derama pagarba ir taurumu 239 SC,128 | teatmena, jog tai susiję su savotišku šventu Kūrėjo 240 SC,128 | šventu Kūrėjo sekimu ir su kūryba, skirta katalikų 241 SC,129 | 25 sk. nuostatų, drauge su liturginėmis knygomis tebūnie 242 SC,129 | pasirodytų sunkiau suderinama su atnaujinta liturgija, tebūnie 243 SC,129 | pataisyta arba panaikinta, o kas su ja dera, tebūnie palikta 244 SC | išlieka septynių dienų savaitė su sekmadieniu, neįterpiant 245 GS,2 | Bažnyčios artimas ryšys su visa žmonijos šeima~1. Džiaugsmas 246 GS,2 | jaučiasi glaudžiai susieta su žmonijos šeima ir jos istorija.~ 247 GS,3 | yra ištisą žmonijos šeimą su visa tikrove, kurioje ji 248 GS,4 | meilė sieja Dievo tautą su visa žmonių šeima, kuriai 249 GS,4 | padaryti, kaip užmegzdamas su žmonija pokalbį apie tas 250 GS,4 | vienas ir ištisas žmogus su kūnu ir siela, širdimi ir 251 GS,6 | sąlygų kaita yra susiję su platesnės apimties pokyčiais, 252 GS,7 | nuolat gausėja žmogaus ryšiai su kitais. Pats jo „visuomenėjimas“ 253 GS,8 | pareigas, neretai susiduria su vis daugiau sunkumų.~ 254 GS,10 | teisinės ir faktinės lygybės su vyrais. Miesto ir kaimo 255 GS,10 | asmeninius talentus, netgi drauge su kitais tvarkyti ekonominį, 256 GS,11 | pasaulio nedermės susijusios su ta giliau siekiančia nederme, 257 GS,11 | daug pradų kovoja vienas su kitu. Viena vertus, kaip 258 GS,11 | vystymosi akivaizdoje kelia arba su nauju skvarbumu išgyvena 259 GS,12 | kuriuose ji turi dalį kartu su kitais mūsų amžiaus žmonėmis, 260 GS,13 | būtybė, todėl be santykių su kitais negali nei gyventi, 261 GS,14 | taip pat suardė deramą ryšį su savo galutiniu tikslu, o 262 GS,14 | drauge ir visus santykius su pačiu savimi, su kitais 263 GS,14 | santykius su pačiu savimi, su kitais žmonėmis bei visais 264 GS,17 | kurioje jis esti vienas su Dievu, kalbančiu jo viduje17. 265 GS,17 | sąžinei krikščionys jungiasi su kitais žmonėmis, norėdami 266 GS,18 | būti nukreipta į Dievą tik su jo malonės padedama. Kiekvienas 267 GS,19 | tebešaukia amžinai susijungti su juo visa savo prigimtimi, 268 GS,19 | įgalina bendrauti Kristuje su mylimais broliais, kuriuos 269 GS,20 | jo pašaukimas bendrauti su Dievu. Jau pačia savo kilme 270 GS,20 | jis kviečiamas kalbėtis su Dievu; juk jis turi savo 271 GS,20 | glaudaus gyvybinio ryšio su Dievu visiškai neįžvelgia 272 GS,21 | priklausomybė nuo Dievo atrodo su šiuo troškimu nesuderinama. 273 GS,21 | tvirtinimu, to negalima suderinti su Viešpaties, visų dalykų 274 GS,22 | Bažnyčia negali liautis su giliu liūdesiu, bet ir su 275 GS,22 | su giliu liūdesiu, bet ir su nesugriaunamu tvirtumu smerkusi, 276 GS,22 | net kviečia kaip sūnų su juo bendrauti bei dalyvauti 277 GS,23 | įsikūnijamu tarsi susijungė su kiekvienu žmogumi. Žmogaus 278 GS,23 | Jame Dievas sutaikino mus su savimi ir vieną su kitu32 279 GS,23 | sutaikino mus su savimi ir vieną su kitu32 bei išvadavo velnio 280 GS,23 | Todėl kiekvienas mūsų gali su apaštalu sakyti: Dievo Sūnus „ 281 GS,23 | mirtį. Tačiau, susijungęs su Velykų slėpiniu ir mirtimi 282 GS,23 | slėpiniu ir mirtimi supanašėjęs su Kristumi, vilties stiprinamas 283 GS,23 | Dievui žinomu būdu susijungti su šiuo Velykų slėpiniu.~Toks 284 GS,25 | šeimą ir elgtųsi vienas su kitu kaip broliai. Juk visi 285 GS,26 | nors priedas, bendravimas su kitais, abipusė pagalba, 286 GS,26 | abipusė pagalba, pokalbis su broliais vysto visus žmogaus 287 GS,26 | bendruomenė, tiesiogiškiau suaugę su pačia jo prigimtimi, o kiti 288 GS,27 | pareigomis susiejantis asmenį su visa žmonija. Kiekviena 289 GS,28 | kiekvienam žmogui ir, susidūrę su juo sutikę, veikliai jam 290 GS,28 | žeminančios darbo sąlygos, kuomet su darbininkais elgiamasi tiesiog 291 GS,28 | darbininkais elgiamasi tiesiog kaip su pelnymosi įrankiais, o ne 292 GS,28 | pelnymosi įrankiais, o ne kaip su laisvais ir atsakingais 293 GS,29 | lengviau pajėgsime užmegzti su jais pokalbį.~Aišku, ši 294 GS,31 | bei visuomenines dorybes, su būtina Dievo malonės pagalba 295 GS,32 | gyvenimo būtinybes, sutinka su įvairiopais žmogiškojo solidarumo 296 GS,33 | savo tauta“ ( 3, 712) ir su ja sudarė sandorą ant Sinajaus 297 GS,33 | Zachiejaus namus, valgė su muitininkais ir nusidėjėliais. 298 GS,33 | vaikams elgtis vieniems su kitais kaip broliams. Melsdamasis 299 GS,33 | visų, kurie priima su tikėjimu ir meile. Jis sujungė 300 GS,34 | apreiškimo šviesą sujungti su visų patirtimi, kad būtų 301 GS,35 | įsakymą pajungti sau žemę su viskuo, kas joje yra, ir 302 GS,35 | visatos Kūrėją, ir susieti su juo save patį bei visą kūriniją, 303 GS,36 | ir valią, ji turi derėti su tikrąja žmonijos gerove 304 GS,37 | žmogaus panaudojami be ryšio su Kūrėju, tai nėra vieno 305 GS,38 | tvarkai ir blogiui susimaišius su gėriu, pavieniai žmonės 306 GS,38 | persmelkta žūtbūtinės kovos su tamsos galybėmis, prasidėjusios 307 GS,38 | norėdamas laikytis gėrio, ir tik su dideliu vargu, Dievo malonės 308 GS,38 | plaukiant Dievo rankos ir su pagarba žvelgia į juos. 309 GS,41 | gyvenimą bei veiklą drauge su juo.~Kilusi amžinojo 310 GS,41 | bendruomenė85, keliauja kartu su visa žmonija ir kartu su 311 GS,41 | su visa žmonija ir kartu su pasauliu patiria pačią 312 GS,41 | Bažnyčia ne tik dalijasi su žmogumi dieviškuoju gyvenimu, 313 GS,43 | vieningumo ugdymas susijęs su giliausiu Bažnyčios uždaviniu, 314 GS,43 | sakramentas arba artimos jungties su Dievu ir visos žmonių giminės 315 GS,43 | dėka Bažnyčia nesusijusi su kuria nors viena žmogiškosios 316 GS,43 | sambūriams. ~Susirinkimas su didžia pagarba žvelgia į 317 GS,43 | ir kiek gali būti susieta su jos uždaviniu. Ji nieko 318 GS,44 | neturėtų visiškai nieko bendra su religiniu gyvenimu, kuris, 319 GS,44 | sunkiausių mūsų meto klaidų. Su šiuo papiktinimu griežtai 320 GS,44 | į vieną gyvybinę sintezę su religinėmis vertybėmis, 321 GS,44 | Jie noromis bendradarbiaus su žmonėmis, siekiančiais 322 GS,44 | daugelis veikiai susieja su Evangelija, teatmena visi, 323 GS,44 | pat pašaukti santykiuose su žmonėmis visur liudyti Kristų. ~ 324 GS,44 | teskelbia Kristaus žinią drauge su savo kunigais, kad visa 325 GS,44 | Gyvenimu ir žodžiu drauge su vienuoliais ir tikinčiaisiais 326 GS,44 | tepasirengia dalyvauti pokalbyje su pasauliu ir bet kokių įsitikinimų 327 GS,44 | juos matyti ir ryžtingai su jais kovoti, idant jie nekenktų 328 GS,44 | plėtodama savo santykius su pasauliu, turi bręsti pati, 329 GS,45 | pritaikyti mūsų laikams. Bažnyčia su dėkingumu mato gaunanti 330 GS,48 | gerovė glaudžiai susijusi su santuokinės ir šeimos bendruomenės 331 GS,48 | Todėl krikščionys drauge su kitais, aukštai vertinanačiais 332 GS,49 | Dievas yra įkūręs santuoką su įvairiomis jos vertybėmis 333 GS,49 | ir grindžiamą jo vienybės su Bažnyčia pavyzdžiu. Kaip 334 GS,49 | kitados Dievas bendravo su savo tauta per meilės bei 335 GS,49 | dalysis dvasiniais turtais su kitomis šeimomis. Kadangi 336 GS,50 | nes sieja vieną asmenį su kitu jausmo dėka. Ji aprėpia 337 GS,50 | tinkamai ir laiku supažindinami su santuokinės meilės orumu, 338 GS,51 | sutuoktinių ryžtas bendradarbiauti su Kūrėjo ir Atpirkėjo, per 339 GS,51 | savo pareigas jie atliks su žmogaus ir krikščionio atsakingumu. 340 GS,51 | vadovaudamiesi sąžine, derintina su pačiu Dievo įstatymu, ir 341 GS,52 | atitinkančiu būdu, reikia žvelgti su gilia pagarba. Kur liečiamas 342 GS,52 | perduoti nesiriboja vien su šiuo pasauliu ir negali 343 GS,52 | matu. Tai visada susiję su amžinąja žmogaus paskirtimi.~ 344 GS,53 | bei derinti asmens teises su kitais visuomeninio gyvenimo 345 GS,53 | pavyzdžiu, tiek bendra veikla su geros valios žmonėmis. Taip 346 GS,53 | gimstamumą.~Deramai susipažinusių su šeimos reikalais kunigų 347 GS,53 | asmens sąrangą, tesieja vieną su kitu meilės lygybė, dvasios 348 GS,57 | mokslo ir technikos pažangos, su kultūra, maitinamą įvairių 349 GS,57 | mokslo šakų sklaidą suderinti su būtinybe kurti sintezę 350 GS,58 | įpareigojimą darbuotis drauge su visais žmonėmis žmogiškesnio 351 GS,58 | pagalbos tam uždaviniui vykdyti su dar didesniu atsidavimu 352 GS,58 | buvo pas Dievą, visa drauge su juo tvarkydama, džiūgaudama 353 GS,58 | būtinybė dirbti išvien su kitais, susiskirsčius į 354 GS,59 | ir neatskiriamai susieta su jokia rase ar tauta, jokiu 355 GS,59 | ji gali sueiti bendrystėn su skirtingomis kultūros formomis 356 GS,59 | gyvenimą bei kultūrą, o su klaidomis bei blogybėmis, 357 GS,60 | kultūra turi būti siejama su galutiniu asmens tobulėjimu 358 GS,63 | sunkumų derinant kultūrą su krikščionybe.~Tie sunkumai 359 GS,63 | lengviau užmegztų ryšius su krikščionių bendruomene. 360 GS,63 | ir atrodo tarsi suaugęs su pačių gyvenimo sąlygomis.~ 361 GS,63 | tepalaiko kuo glaudžiausią ryšį su kitais savo meto žmonėmis 362 GS,63 | teikiamas žinias tejungia jie su krikščioniškąja morale ir 363 GS,63 | dorumas žengtų koja kojon su moksliniu pažinimu ir su 364 GS,63 | su moksliniu pažinimu ir su kasdien tobulėjančia technika. 365 GS,63 | tesistengia bendradarbiauti su kitų mokslų žinovais, išvien 366 GS,66 | bei nuosekliai derinama su viešosios valdžios pastangomis.~ 367 GS,68 | saviškiams pragyvenimą, susyja su savo broliais ir jiems tarnauja; 368 GS,68 | vyksmas turi būti derinamas su asmens reikmėmis ir jo gyvenimo 369 GS,68 | gyvenimo būdu, pirmiausia su jo šeimos gyvenimu, ypač 370 GS,68 | gyvenimu, ypač turint reikalą su vaikų motinomis ir visuomet 371 GS,68 | bei asmenybę. Tam darbui su derama atsakomybe paskirdami 372 GS,69 | organizuotu dalyvavimu, sujungtu su pažangiu ekonominiu ir visuomeniniu 373 GS,70 | tradicijų dalijamasi gėrybėmis su visais, teikiant kiekvienam 374 GS,74 | santykius tarpusavyje ir su viešąja valdžia. ~Gyviau 375 GS,74 | ir valdyme sąlyga.~Išvien su kultūrine, ekonomine ir 376 GS,76 | pagyrimo ir pagarbos.~Kad su pareigos suvokimu sujungtas 377 GS,76 | parodyta, kaip derinti valdžią su laisve, asmeninę iniciatyvą 378 GS,76 | laisve, asmeninę iniciatyvą su visos visuomenės solidarumu 379 GS,76 | reikalus, būtiną vienybę su praturtinančia įvairove. 380 GS,76 | Nuoširdžiai ir nešališkai, su meile ir politine drąsa 381 GS,77 | nuo , kuriuos jie drauge su savo ganytojais atlieka 382 GS,77 | jokiu būdu nesutampanti su politine bendruomene ir 383 GS,77 | bendruomene ir nesusijusi su jokia politine sistema, 384 GS,77 | stengsis sveikai viena su kita bendradarbiauti. Mat 385 GS,77 | Apaštalai ir įpėdiniai su savo bendradarbiais, siunčiami 386 GS,78 | žmonėmsji gali vykdyti tik su sąlyga, jei visi atsinaujinusia 387 GS,78 | Kristaus padedamus, kartu su visais žmonėmis darbuotis 388 GS,79 | kryžiumi visus žmones sutaikino su Dievu, atstatydamas visų 389 GS,79 | karštai raginami vienytis su tikrai taikingais žmonėmis, 390 GS,80 | konvencijos dėl elgesio su sužeistais ar nelaisvėn 391 GS,80 | nereiškia, kad kovojant su priešu visa yra leistina. ~ 392 GS,81 | plačioms sritims drauge su gyventojais, yra nusikaltimas 393 GS,82 | neįmanoma pakankamai kovoti su įvairiopu skurdu, kurio 394 GS,85 | laikų klausimai, susiję su pažangos visoje žemėje skatinimu 395 GS,86 | pasirengęs nuoširdžiam dialogui su kitais.~ 396 GS,87 | bendradarbiavimui vykdyti. ~Prekiaudami su silpnesnėmis ir vargingesnėmis 397 GS,87 | tarptautinei prekybai, ypač su mažiau išsivysčiusiais kraštais, 398 GS,87 | tvarkymo veikla, sujungta su technine, kultūrine ir finansine 399 GS,88 | švietimui, ir dalytis tuo su visa žmonija. Kai kurie 400 GS,88 | naujų technikos priemonių ir su deramu apdairumu pritaikytų 401 GS,88 | teisių ir pareigų, susijusių su šalies gyventojų skaičiaus 402 GS,89 | katalikams veikiant išvien su kitais broliais krikščionimis. 403 GS,90 | ryžtą noriai veikti išvien su tarptautine bendruomene. 404 GS,91 | kūrybiškai bendradarbiauti tiek su atsiskyrusiaisiais broliais, 405 GS,91 | atsiskyrusiaisiais broliais, drauge su jais išpažįstančiais 406 GS,91 | pačią evangelinę meilę, tiek su visais žmonėmis, trokštančiais 407 GS,93 | bei bendruomenes, kurių su mumis dar nesieja visiška 408 GS,94 | naudodamiesi jos galia, susijungę su visais teisingumą mylinčiais 409 ChD,3 | sielų ganytojai3, išvien su popiežiumi bei pavaldūs 410 ChD,4 | vyskupo pareigą6, susijusią su magisteriumu ir pastoraciniu 411 ChD,4 | Bažnyčios atžvilgiu vykdo išvien su popiežiumi ir būdami jam 412 ChD,5 | hierarchinės bendrystės su kolegijos galva bei nariais 413 ChD,5 | apaštalų bendrijos tąsa, kartu su savo galvaRomos popiežiumi 414 ChD,5 | popiežiumi ir visada tik su ja taip pat yra aukščiausios 415 ChD,5 | visuotiniame Susirinkime.~„ Drauge su popiežiumi ta pačia kolegialia 416 ChD,7 | taip, kad kiekvienas drauge su kitais vyskupais yra atsakingas 417 ChD,8 | broliška dvasia jie tesijungia su tais vyskupais, kurie dėl 418 ChD,13 | auklėjimą, pilietinę bendruomenę su jos įstatymais ir įvairiomis 419 ChD,14 | skirta užmegzti dialogą su ta žmonių visuomene, kurioje 420 ChD,14 | pradėti bei plėtoti dialogą su jais. Idant tame išganingame 421 ChD,14 | tiesa visuomet jungtųsi su meile, supratimas – su meilumu, 422 ChD,14 | jungtųsi su meile, supratimassu meilumu, jie turi pasižymėti 423 ChD,14 | deramas įžvalgumas, sujungtas su pasitikėjimu, kuris, ugdydamas 424 ChD,15 | praktiškai būtų susipažinę su psichologijos pagrindais 425 ChD,16 | atstovais santykiuose su Dievu, aukodami dovanas 426 ChD,16 | Dievo tautai bendrystėje su vyskupu bei kunigais. Tad 427 ChD,17 | išklausyti ir palaikyti su jais pasitikėjimu grindžiamus 428 ChD,20 | Vyskupų laisvė ir santykiai su viešąja valdžia~19. Atlikdami 429 ChD,20 | drausti laisvai bendrauti su Apaštalų Sostu, su kita 430 ChD,20 | bendrauti su Apaštalų Sostu, su kita bažnytine vadovybe 431 ChD,20 | kita bažnytine vadovybe bei su savo valdiniais.~Rūpindamiesi 432 ChD,20 | aktyviai bendradarbiaudami su viešąja valdžia ir ragindami 433 ChD,21 | nuolankiai jos prašo, susitarus su Apaštalų Sostu, savanoriškai 434 ChD,26 | visuose reikaluose visiškai su juo sutartų. Be to, vyskupijos 435 ChD,27 | koadjutorius, nominuojamas su įpėdinystės teise, vyskupijos 436 ChD,27 | tenepraleidžia progos vienas su kitu pasitarti visais svarbesniais 437 ChD,28 | tyrinėti bei svarstyti su pastoracija susijusius reikalus 438 ChD,29 | vienuolijų kunigai drauge su vyskupu yra vienos Kristaus 439 ChD,29 | kunigų norams sutampant su vyskupo norais pastoracinis 440 ChD,29 | įgytos gėrybės susijusios su šventosiomis pareigomis, 441 ChD,31 | Jomis rūpindamiesi, klebonai su savo pagalbininkais mokymo, 442 ChD,31 | Todėl jie tebendradarbiauja su kitais klebonais ir kunigais, 443 ChD,31 | pastoracines pareigas (pvz., su apylinkiniais vikarais [ 444 ChD,31 | ir pasauliečius, padėti su apaštalavimu susijusiuose 445 ChD,34 | yra įpareigoti uoliai ir su atsidėjimu darbuotis dėl 446 ChD,35 | Vienuolių bendradarbiavimas su vyskupais~34. Vienuoliai 447 ChD,36 | bendradarbiavimas tarpusavyje ir su vyskupijų dvasininkija. 448 ChD,38 | darniau bendradarbiaudami su kitais vyskupais. Kadangi 449 ChD,40 | palaikyti santykius vieni su kitais, su metropolitais 450 ChD,40 | santykius vieni su kitais, su metropolitais bei su kitais 451 ChD,40 | kitais, su metropolitais bei su kitais tos pačios tautos 452 ChD,40 | pačios tautos vyskupais ir su pasaulietine valdžia.~ 453 ChD,41 | Sostui ir niekaip nesujungtos su jokia kita vyskupija, turi 454 ChD,44 | sutartinai bendradarbiaudami su vyskupijų vyskupais37.~Todėl 455 ChD,45 | bendrosios pastoracijos vadovai su aiškiomis taisyklėmis, padedančiomis 456 PO,3 | pareigos šventimais susietos su vyskupų luomu, jos dalyvauja 457 PO,3 | atbaigiama, sujungiant su Kristaus, vienatinio Tarpininko, 458 PO,4 | atstovais santykiuose su Dievu, idant galėtų aukoti 459 PO,4 | atnašas nuodėmes16, gyvena su kitais žmonėmis kaip su 460 PO,4 | su kitais žmonėmis kaip su savo broliais. Šitaip ir 461 PO,4 | reikalauja, kad jie nesupanašėtų su šiuo pasauliu21. Tačiau 462 PO,4(20) | Šiuose Bažnyčios santykiuose su žmonių visuomene nuolat 463 PO,4(20) | Nevilkite svetimo jungo su netikinčiaisiais. Kas gi 464 PO,4(20) | galima gretinti … tikintį su netikinčiu? (2 Kor 6, 14– 465 PO,4(20) | Bažnyčia ne susipriešina su ja, bet artimiau susijungia“.~ 466 PO,5 | skolininkai, privalantys su visais dalytis Evangelijos 467 PO,5 | skelbimas neatskiriamai susietas su klausančiųjų atsaku ir su 468 PO,5 | su klausančiųjų atsaku ir su pačia atnaša, kuria Kristus, 469 PO,6 | sakramentu sutaikina nusidėjėlius su Dievu ir Bažnyčia; ligonių 470 PO,6 | pagrindu hierarchiškai siejasi su vyskupu ir taip tarsi atkuria 471 PO,6 | apaštalavimo darbai, yra susiję su šventąja Eucharistija ir 472 PO,6 | kviečiami ir vedami drauge su Kristumi aukoti save pačius, 473 PO,6 | dieviškąją atnašą ir drauge su ja savo gyvenimą; ganytojo 474 PO,6 | Kristaus dvasioje teragina juos su gailesčiu širdyje atverti 475 PO,6(41) | kitiems daiktams, susijusiems su Viešpaties kančios kultu, … 476 PO,6(41) | kančios kultu, … dėl ryšio su Viešpaties kūnu ir krauju 477 PO,7 | sekti Viešpaties pavyzdžiu, su visais elgdamiesi kuo žmoniškiausiai. 478 PO,7 | įtikti žmonėms45, bet elgtis su jais taip, kaip reikalauja 479 PO,7 | nelaiku, bark, drausk, ragink su didžiu kantrumu ir kaip 480 PO,7 | reikalavimų, kiekvienas tesidalija su kitais ta malone, kurią 481 PO,7 | vargdieniai ir silpnieji, su kuriais pats Viešpats parodė 482 PO,7 | auklėti, pamažu supažindinant su krikščioniškuoju gyvenimu 483 PO,7(54) | pasilieka ir bendrauja su jumis, neapleiskite patys 484 PO | II. Kunigų santykiai su kitais~ 485 PO,8 | Santykiai su vyskupais~7. Visi kunigai 486 PO,8 | vyskupais~7. Visi kunigai išvien su vyskupais yra vienos ir 487 PO,8 | hierarchiškai bendrauti su vyskupų luomu55. bendravimą 488 PO,8 | liturgine koncelebracija su vyskupu, o šiaip ryšį su 489 PO,8 | su vyskupu, o šiaip ryšį su vyskupais kunigai išreiškia 490 PO,8(56) | 45: „… laimindami drauge su vyskupais yra slėpinių dalininkai“. – 491 PO,8(56) | Kristaus Bažnyčiai, kartu su vyskupais konsekruodami 492 PO,8 | tepataria bei teaptaria su jais pastoracinę veiklą 493 PO,8 | valdžią. Tad tesieja juos su vyskupu nuoširdi meilė 494 PO,8 | paskyrimu67.~Kunigų vienybė su vyskupais juo reikalingesnė 495 PO,8 | gali tik veikdamas išvien su kitais kunigais ir vadovaujamas 496 PO,9 | Santykiai su kitais kunigais~8. Kunigai, 497 PO,9 | kitokius apaštalavimo arba su juo susijusios veiklos darbus. 498 PO,9 | Taigi kiekvieną kunigą su kitais kunigijos nariais 499 PO,9 | kunigus kviečiant drauge su konsekruojančiu vyskupu 500 PO,9 | pavieniai kunigai jungiasi su savo konfratrais meilės,


1-500 | 501-914

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License