bold = Main text
Document, Number grey = Comment text
1 LG,13 | nebe žmonių, o tikrą Dievo žodį (plg. 1 Tes 2, 13), nenutoldama
2 LG,22 | visoms tautoms skelbia Dievo žodį bei tikintiesiems nuolat
3 LG,29 | jie visiems skelbia Dievo žodį. Savo šventąsias pareigas
4 LG,54 | per kūną priėmusi Dievo Žodį ir atnešusi pasauliui Gyvenimą,
5 LG,65 | tikėjimu priimdama Dievo žodį, Bažnyčia ir pati tampa
6 DV,2 | 1. Dievo žodį Šventasis Sinodas pagarbiai
7 DV,3 | per Kristų, įsikūnijusį Žodį, Šventojoje Dvasioje pasiekia
8 DV,5 | pasiuntė savo Sūnų – amžinąjį Žodį, apšviečiantį visus žmones,
9 DV,9 | kurio jie išmoko per gyvą žodį arba laišką (plg. 2 Tes
10 DV,9 | gausiai juose pasėja Kristaus žodį (plg. Kol 3, 16).~
11 DV,10 | patikėtą apaštalams Dievo žodį nepažeistą perduoda jų įpėdiniams,
12 DV,22 | nepakeistą pateikia paties Dievo žodį, ir jų dėka iš pranašų bei
13 DV,25 | šventieji raštai talpina Dievo žodį; būdami įkvėpti, jie tikrai
14 SC,6 | pasiuntė savo Sūnų, kūnu tapusį Žodį, Šventąja Dvasia pateptą,
15 SC,7 | tie, „kurie priėmė“ Petro „žodį, buvo pakrikštyti“ ir „ištvermingai
16 GS,58 | parengiama pažinti Dievo Žodį, kuris, iki tapdamas kūnu,
17 GS,63 | žmonės mieliau priims jų žodį136. Negana to, pageidautina,
18 ChD,31 | uždavinys yra skelbti Dievo žodį visiems Kristaus tikintiesiems,
19 PO,5(24) | Apaštalai „skelbė tiesos Žodį ir pagimdė Bažnyčias“.~
20 PO,5 | ne savo išmintį, o Dievo žodį, ir visus be paliovos kviesti
21 PO,5 | sąlygomis skelbti Dievo žodį kunigams neretai labai sunku,
22 PO,5 | abstrakčiai aiškinti Dievo žodį, bet ir pritaikyti amžinąją
23 PO,7 | apaštalo žodžius: „Skelbk žodį, veik laiku ir nelaiku,
24 PO,12(89)| konkretus. Tai teisėtai Dievo žodį skelbiančio tarnautojo,
25 PO,12(89)| įrankis išreikšti Dievo žodį ir įsakymą juslėms prieinama
26 PO,14 | skaito ir girdi tą Dievo žodį, kurio turi mokyti kitus.
27 PO,14 | mokyti kitus. Stengdamiesi tą žodį priimti ir patys, jie taps
28 OT,5 | suprastų apreikštąjį Dievo žodį, jį pasisavintų meditacija,
29 AA,5 | ir įsigilinimas į Dievo žodį įgalina visuomet ir visur
30 AA,11 | bendradarbiauja perduodami Dievo žodį, ypač aiškindami katekizmą;
31 AG,2 | pėdomis, „skelbė tiesos žodį ir pagimdė Bažnyčias“2.
32 AG,7 | žmonės, atgimę per Dievo žodį (plg. 1 Pt 1, 23), krikštu
33 AG,17 | katechetams skelbiant Dievo žodį, ar klebono arba vyskupo
34 AG,24 | ir siunčia juos skelbti žodį tautoms (plg. Mk 3, 13 t.).
35 AG,41 | ir brandina jose išganymo žodį (plg. 1 Kor 3, 7). Negana
36 UR,15 | Mergelės Marijos priėmusį Dievo Žodį nustatytos Rytuose sušauktuose
37 UR,16 | kentėjusį ir išaukštintą Žodį. Šitaip jie sueina į bendrystę
38 UR,22 | dėl mūsų įsikūnijusį Dievo Žodį. Skaitydami Šventąjį Raštą,
39 UR,22 | skelbiant užrašytąjį Dievo žodį.~Vis dėlto šiame dialoge
40 IM,18 | matydami, kaip išganymo žodį pančioja ir varžo techninės
41 DH,12 | skelbė su pasitikėjimu Dievo žodį“ (Apd. 4, 31) 24. Jie tvirtai
42 DH,12 | ginklus“26, jie skelbė Dievo žodį, sekdami Kristaus romumo
43 NAe,5 | katekizmą arba skelbdami Dievo žodį nemokyti ko nors, kas nesiderina
|