bold = Main text
Document, Number grey = Comment text
1 LG,32 | laikinuosius dalykus, su kuriais jie glaudžiai susieti, kad
2 LG,43 | Bažnyčia vis permąsto žodžius, kuriais apaštalas, skatindamas tikinčiuosius
3 LG,45 | pobūdžiu panašiais į įžadus, kuriais įsipareigoja sekti minėtais
4 LG,59 | pamoksluose ji girdėjo žodžius, kuriais, iškeldamas Karalystę virš
5 LG,68 | papročius bei maldos būdus, kuriais ji gerbiama ir apie kuriuos
6 DV,20 | idant pažintume žodžių, kuriais esame išmokyti, „tiesą“ (
7 DV,26 | šventieji vyskupai, „su kuriais yra apaštalų mokymas“41,
8 SC,61 | sakramentalijas. Tai šventi ženklai, kuriais, panašiai kaip sakramentais,
9 SC,130 | taip pat sveiki principai, kuriais turi remtis bažnytinės dailės
10 GS,5 | idėjomis, patys žodžiai, kuriais išreiškiamos svarbios sąvokos,
11 GS,43 | iš to tikėjimo ir meilės, kuriais jos vieningumas neišardomai
12 GS,50 | santuokos aktu. Todėl veiksmai, kuriais sutuoktinių pora glaudžiai
13 GS,54 | kultūra“ yra tie kūriniai, kuriais laiko būvyje žmogus išreiškia,
14 GS,75 | nubrėžtų ribų.~Konkretūs būdai, kuriais politinė bendruomenė tvarko
15 GS,80 | skelbia. Todėl veiksmai, kuriais sąmoningai tiems principams
16 GS,82 | panaudokime jį paieškai kelių, kuriais galėtume išspręsti savo
17 ChD,4 | drauge rūpindamiesi kai kuriais bendrais įvairių Bažnyčių
18 ChD,18 | religiniais tyrinėjimais, kuriais naudotis primygtinai patartina.~
19 PO,7 | vargdieniai ir silpnieji, su kuriais pats Viešpats parodė esąs
20 PO,8 | septyniasdešimt išmintingų vyrų59, „kuriais pasinaudodamas kaip padėjėjais,
21 PO,9 | poilsiaudami, atminę žodžius, kuriais pats Viešpats kvietė pavargusius
22 PO,12 | ir atpažinti iš ženklų, kuriais Dievas kasdien apreiškia
23 PO,19 | skiriama tiems veiksmams, kuriais Kristaus tikintieji penimi
24 OT,1(1)| rodo Viešpaties žodžiai, kuriais jis apaštalus, jų įpėdinius
25 AA,9 | socialinės pagalbos užmojus, kuriais sėkmingai padedama vargstantiems
26 AG,7 | priemonės.~Ypatingi užmojai, kuriais Bažnyčią į visą pasaulį
27 AG,11 | sąlygomis tų žmonių, su kuriais bendravo.~
28 AG,12 | Dvasios, tepažįsta žmones, su kuriais gyvena, ir tesikalba su
29 AG,19 | tais mistiniais turtais, kuriais pasižymi Bažnyčios vienuoliškoji
30 AG,22 | tikėjimą į Kristų tarp tų, su kuriais juos sieja gyvenimo ir darbo
31 AG,30 | atitinkamas gaires bei principus, kuriais dera vadovautis skelbiant
32 UR,4 | gėrybių, iš kurių statoma ir kuriais gaivinama pati Bažnyčia,
33 UR,9 | viena“ (Jn 17, 21). ~Kai kuriais ypatingais atvejais, pavyzdžiui,
34 UR,16 | kunigystę bei Eucharistiją, kuriais jos ir dabar tebėra nepaprastai
35 UR,25 | ekumeninį darbą, ir principus, kuriais jis turi vadovautis, su
36 IM,6 | šiomis priemonėmis, ypač kai kuriais mūsų dienomis karštai svarstomais
37 DH,4 | laisvais vidiniais aktais, kuriais žmogus kreipiasi tiesiog
38 DH,4 | to, religiniai veiksmai, kuriais, dvasios apsisprendimo vedami,
39 DH,10 | paryškina bendruosius principus, kuriais grįstas šio pareiškimo mokymas
40 NAe,5 | atsisakome broliškai elgtis su kuriais nors žmonėmis, sukurtais
|