Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Vatikano II dokumentai

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1002-aegyp | aequi-atkre | atkur-brand | brang-draug | draus-gimst | gimta-isiki | isiku-izval | izvel-kudik | kukle-mirst | misij-nepak | nepal-nuvei | nuver-pasch | pasej-pazis | paziu-pries | priez-sacra | sacro-spind | spir-sveik | svent-toles | tolim-venec | vener-zinom | zinot-zymus

                                                              bold = Main text
      Document,  Number                                       grey = Comment text
4517 AG,27 | kitiems misionieriams atlikti misijinį darbą, ypač mūsų laikais 4518 AG,21 | gyvenimo.~Šiam dalinių Bažnyčių misijiniam darbui atlikti reikalingi 4519 AG,40 | aikštėn juose glūdinčius misijinius aspektus, kad šitaip ugdoma 4520 AG,7 | Kristaus, paprastai vadinamimisijomisir daugiausia atliekami 4521 AG,3 | Bažnyčia savo prigimtimi yra misijonieriška, nes pagal Dievo Tėvo planą 4522 AG,27 | tebūnie išsamiau parengiami misiologijos institutuose arba įvairiuose 4523 AG,39 | paverčia visą vyskupiją misioniere.~Vyskupas turėtų: tarp savo 4524 AG,27 | išsilavinimu padėti kitiems misionieriams atlikti misijinį darbą, 4525 AA,11 | bažnytinės šeimos apaštalavimo ir misionieriavimo užmojo.~Jie nuolatos tesijaučia 4526 PO,3(10) | 1956, p. 122; taip pat žr. Missale Francorum // Mohlberg, Roma, 4527 AG,19 | institutai, persiėmę tais mistiniais turtais, kuriais pasižymi 4528 LG,24 | ugdyti tikinčiųjų meilę visam mistiniam Kristaus Kūnui, ypač neturtingiems 4529 PC,8 | veiklaus apaštalavimo reikmė, mistiniame Kristaus Kūne, kuriame 4530 SC,94 | pakeičiant tai, kas dvelkia mitologija arba mažiau derinasi su 4531 NAe,3 | išreiškia neišsemiamu mitų vaisingumu bei skvarbiomis 4532 GS,85 | srityje, kuriai priklauso mityba, sveikatos priežiūra, švietimas, 4533 SC,83 | peržiūrėtos ir papildytos savomis Mišiomis kūdikių laidojimo apeigos.~ ~ 4534 SC,48(37) | Kristaus Kūno šventės antrųjų mišparų Magnificat priegiesmis.~ 4535 OT,20(41) | Ganytojo modelį galima nustatyti pagal naujausius 4536 GS,9 | dažnai kyla nesutarimų tarp modernaus praktinio proto ir teorinio 4537 AG,37 | tebūnie, netgi panaudojant moderniąsias visuomenės komunikavimo 4538 GS,24 | kuriems plėtotis labai padeda moderniosios technikos pažanga. Tačiau 4539 GS,81 | pavojingas dėl to, kad turintiems modernių mokslo sukurtų ginklų tarsi 4540 GS,21 | Sisteminis ateizmas~20. Modernusis ateizmas dažnai pasireiškia 4541 LG,60(184)| Serm. 3 // l. c., 361. – S. Modestus Hier. In dorm. SS. Deiparae // 4542 ChD,24 | parapijoms, arba gerai kalbą mokančiam vyskupiškajam vikarui, esant 4543 LG,26 | 2 Tim 4, 14). Vyskupus, mokančius drauge su Romos popiežiumi, 4544 LG,27 | rūpestingai raginantys ir mokantys savo tautą ištikimai ir 4545 PO,18 | dovanai ir duoti141; jie mokėjo ir apsčiai turėti, ir kęsti 4546 AA,12 | sąlygomis, socialine globa ir mokesčiais; tvarkant migraciją, tebūnie 4547 GS,31 | apgavystėmis išvengti teisėtų mokesčių ir kitų prievolių visuomenei. 4548 DH,12 | liepdamas mokėti ciesoriui mokestį. Tačiau jis aiškiai ragino 4549 DH,12 | ir jos teises, liepdamas mokėti ciesoriui mokestį. Tačiau 4550 UR,2 | išpažįsta esančios Viešpaties mokinės, bet yra skirtingų įsitikinimų 4551 AG,20 | daigynais. Pagaliau tikėjimo mokomas pritaikyta katecheze, jis 4552 GS,79 | prieš kitą tautą, nebebus mokomasi kariauti“ (Iz 2, 4).~Pirmas 4553 NAe,3 | nuo jos pačios tikimų ir mokomų dalykų, neretai perteikia 4554 IM,16 | pažįstančius savo sritį ir mokomus bei skatinamus savo vertinimuose 4555 OT,4 | tikslams, o taip pat , kurie mokosi kitose mokyklose ar auklėjimo 4556 GS,58 | vertybių išvardytina: dėmesys mokslams ir griežta ištikimybė tiesai 4557 PO,20 | kunigusbūti brandžius moksleir kad mokymas teiktų „ 4558 GE,7(23) | imtis katalikai mokytojai ir moksleiviai.~ 4559 GS,6 | mokslų kuriama technika. Ši mokslinė dvasia kitaip negu praeityje 4560 PO,9 | apimties darbą, ar atsidėtų mokslinei kūrybai arba dėstymui, ar 4561 GE,12 | pasižymėti pedagoginėmis bei mokslinėmis žiniomis, kad galėtų ne 4562 GE,10 | principais, savais metodais ir moksliniam tyrimui reikalinga laisve, 4563 GE,11 | studijų institutuose arba moksliniams tyrimams ir net sunkesniems 4564 OT,17 | moralinė teologija, kurios mokslinis išdėstymas, daugiau gaivinamas 4565 GE,10 | kurie pirmiausia plėtoja mokslinius tyrimus.~Šventasis Sinodas 4566 GS,63 | skatinami išlaikant teologijos mokslui būdingus metodus ir reikalavimus 4567 GS,44 | turi bręsti pati, nuolat mokydamasi šimtmečių patirties. 4568 PO,20 | Mokymasis~19. Vyskupas per šventimus 4569 LG,14 | sambūrio ir vienybės apaštalų mokyme ir bendravime, duonos laužyme 4570 GE,6 | kontroliuoti mokytojų tinkamumą ir mokymosi lygį, rūpintis mokinių sveikata 4571 PO,20 | studijoms ir veiksmingiau mokytis Evangelijos skelbimo bei 4572 PO,2 | pasiuntinybe skiriami tarnauti mokytojui, kunigui ir karaliui Kristui, 4573 ChD,11 | stengtųsi išgirsti dorybėmis, mokytumu ir patirtimi išsiskiriančių 4574 GS,23(27) | Visa, kas įpavidalinta molyje, rodė į Kristų, būsimąjį 4575 PO,14 | apie tai, kad kiekvienu momenetu jie pasirengę teikti atgailos 4576 SC,36 | tačiau tik patogesniais momentais ir nustatytais arba į juos 4577 AG,19 | senovinės vienuolystės [antqui monachismi] pavidalų. Tačiau visi jie 4578 UR,16 | kurias ypač vienuolystė [monachismus] . Ten nuo pat šventųjų 4579 PC,10 | Svarbiausia vienuolių [monachorum] uždavinysnuolankiai 4580 PC,23 | nepriklausomi vienuolynai [monasteria sui iuris] tesudaro federacijas, 4581 UR,16 | dvasingumas [spiritualitas monastica], paskui pasklidęs Vakarų 4582 GE,6 | vengti bet kokio mokyklų monopolio, prieštaraujančio įgimtoms 4583 AA,13(24) | Laiškas Dans quelques semaines Monrealio arkivyskupui apie Kanados 4584 AG,8(21) | Augustinus. De serm. Domini in monte, I, 41: PL 34, 1250: „Mylėkite 4585 LG,20(39) | 1103. – S. Gregorius M. Mor. in Iob, XXVIII, V // PL 4586 LG,24(70) | 22, 86. – S. Gregorius M. Moral. IV, 7, 12 // PL 75, 643 4587 UR,7 | padėtį ir meto aplinkybes, moralėje, bažnytinėje drausmėje arba 4588 GS,56 | nepaprastai svarbus dvasinei ir moralinei žmonijos brandai. Tai labiau 4589 GS,24 | Kūrėjo įrašytus dvasinėje ir moralinėje žmogaus prigimtyje.~Kadangi 4590 GS,77 | savo uždavinį ir priimti moralinį sprendimą net politinės 4591 GE,6 | visam mokyklos darbui, ypač moraliniam auklėjimui, kuris turi būti 4592 UR,24 | kaip katalikai, supranta moralinius Evangelijos reikalavimus 4593 NAe,4 | žmonėms. Todėl jie vertina moralų gyvenimą ir garbina Dievą 4594 GS,52 | gyvybės perteikimo, elgesio moralumas ne vien priklauso nuo intencijos 4595 AG,5(8) | paveikslą Venecijos Šv. Morkaus bazilikos prieangyje. – 4596 DV,19 | Evangeliją: pagal Matą, Morkų, Luką ir Joną31.~ 4597 GS,30 | pasaulyje. Juk taip būna, kai moteriai neleidžiama laisvai rinktis 4598 LG,59 | motina šiais žodžiais: „Moterie, štai tavo sūnus“ (plg. 4599 SC,102 | vyrams ne dvasininkams, tiek moterims, kompetentingas vyresnysis 4600 LG,61 | 1 Tim 2, 56). Marijos motiniškas vaidmuo žmonėms jokiu būdu 4601 LG,66 | Tos Mergelės gyvenimas yra motiniškos meilės pavyzdys, kuris turi 4602 DV,23 | visais laikais, Bažnyčia su motinišku atsidėjimu rūpinasi, kad 4603 GS,68 | turint reikalą su vaikų motinomis ir visuomet atsižvelgiant 4604 LG,63 | 62. Ši Marijos motinystė malonės plane, prasidėjusi, 4605 AG,14 | Bažnyčios papročio, atsivertimo motyvai tebūnie tiriami ir, jei 4606 PO,5(28) | Liber Ordinum Liturgiae Mozarabicae, Praefatio ad ordinandum 4607 LG,27(87) | Mozarabų apeigų malda // PL 96, 759 4608 DV,15 | plg. Pr 15, 18) ir per Mozę su Izraelio liaudimi (plg. 4609 PO,8(60) | išrinktąją tautą ir liepei Mozei išsirinkti kunigus, o juos 4610 NAe,5 | aptinkami jau patriarchuose, Mozėje ir pranašuose. Ji išpažįsta, 4611 GS,13 | buvo padaręs, ir tikrųjų mstė, ksd buvo labai gera“ (Pr 4612 GS,33 | Zachiejaus namus, valgė su muitininkais ir nusidėjėliais. Jis apreiškė 4613 PO,5(27) | Ecclesiae Antiqua, c. 3 // Munier, Paris, 1960, p. 79. – Decretum 4614 LG,24(72) | Leonas XIII. Encikl. Grande munus (1880 09 30) // ASS 13 ( 4615 OT,20(41) | Sacra virginitas (1954), Musicae sacrae disciplina (1955) 4616 GS,42 | patirtis, bet ir gausūs mūsųs laikų liudijimai. Žmogus 4617 SC,113 | kilnumas~112. Bažnyčios muzikinė tradicija yra neįkainojamos 4618 LG,38(118)| c., p. 789: „Lemiamuose mūšiuose sėkmingiausios iniciatyvos 4619 OE,31 | paguodos pilnatvės.~Visi mylėkime vieni kitus broliška meile, 4620 DH,9 | ir būtų tikrosios laisvės mylėtojai; taigi žmones, spręsdami 4621 GS,33 | ir savo brolio Kristaus mylima šeima.~ ~ 4622 GS,19 | įgalina bendrauti Kristuje su mylimais broliais, kuriuos mirtis 4623 SC,8 | Kristus visuomet įtraukia savo mylimąją Sužadėtinę Bažnyčią, kuri 4624 SC,48 | per amžius, iki ateis, ir mylimajai Sužadėtinei Bažnyčiai patikėjo 4625 LG,45 | visiškai atiduoti save Dievui, mylimam labiau visa kita, idant 4626 LG,67 | Motiną, deramai pažįstamas, mylimas, garbinamas ir Sūnus, kuriame 4627 LG,43 | dovana yra meilė, kuria mylime Dievą labiau visa, o 4628 SC,7 | ir buvo visos liaudies mylimi“ (Apd 2, 4142, 47). Nuo 4629 PO,7 | juos įspėdami kaip savo mylimiausius vaikus46, vykdydami apaštalo 4630 DV,9 | perstojo kalbasi su savo mylimojo Sūnaus Sužadėtine. O Šventoji 4631 LG,42 | vienas kitą malonėje ir mylinčia širdimi priimtus Dievo 4632 GS,94 | susijungę su visais teisingumą mylinčiais ir vykdančiais žmonėmis, 4633 SC,103 | Liturginių metų prasmė~102. Mylinti Motina Bažnyčia yra įsitikinusi 4634 DV,15 | Testamento knygose~14. Be galo mylintis Dievas, aukščiausioji Meilė, 4635 LG,63(186)| Kleutgen. Pataisytas tekstas De mysterio Verbi incarnati, sk. IV // 4636 AG,16 | kitoms rasėms bei perdėto nacionalizmo ir teugdo visuotinę žmonių 4637 NAe,4(5) | VII. Epist. 21 ad Anzir (Nacir), regem Mauritaniae: PL 4638 AA,27 | pasauliečių apaštališkus užmojus, nagrinėjantis šioje srityje iškylančias 4639 GS,88 | klausimus ir planus uoliai nagrinėtų ir toliau plėtotų.~Kadangi 4640 AG,10 | griauna velnio valdžią ir naikina daugeriopą nusikaltimų piktybę. 4641 SC,127 | puošyba nebūtų gadinama arba naikinama.~ 4642 GS,80 | dabar jie kasdien tęsia naikinamąjį darbą. Negana to, vartojant 4643 GS,81 | milžiniškų beatodairiškų naikinimų, dėl to toli peržengiančių 4644 SC,85 | sutvarkyta, kad visas dienos ir nakties būvis būtų pašvęstas Dievo 4645 SC,90 | atitinkamai švenčiamos;~b) Naktinė [Completorium] tebūna taip 4646 SC,90 | in choro], turi išlaikyti naktinio garbinimo pobūdį, tačiau 4647 OE,12(13) | onus et honor (apie 415): Nam quid sciscitaris. – Šv. 4648 GS,53 | garantuota ir motinos globa namie, ypač reikalinga mažesniems 4649 LG,54 | visiškai ypatinga Bažnyčios narė, kaip tikėjimo ir artimo 4650 GS,22 | bei laisvą bendruomenės narį ir net kviečia kaip sūnų 4651 AG,39 | apaštalų kolegijos įpėdinės, naria, yra konsekruoti ne vien 4652 GS,83 | jėgų ištvermingai tęsti ir narsiai atlikti šį didžios meilės 4653 AA,18 | nesiliauja siuntęs didvyriškos narsos kupinų pasauliečių, ir apgaubia 4654 LG,20(39) | sacramentorum S. Gregorii, Praef. in natali S. Matthiae et S. Thomae // 4655 PC,11 | Sinodas, labai vertindamas naudgą Bažnyčios pastoracinei veiklai, 4656 SC,64 | pripažinti, šie apeigynai tebūnie naudijami atitinkamuose regionuose. 4657 IM,13 | tie, kurie pagal profesiją naudijasi šiomis priemonėmis.~Itin 4658 LG,13 | įvairių darbų bei pareigų naudingam Bažnyčios atnaujinimui ir 4659 SC,37 | apeigose ir toliau tebūnie naudojama lotynų kalba, nebent konkretus 4660 OT,21 | psichologija ir sociologija44, naudojamos pagal teisingus metodus 4661 GS,74 | nusikaltimų aukas, valdžios galią naudojančios ne bendrosios gerovės, o 4662 IM,10 | remiame žmones, tas priemones naudojančius vien pelno tikslais.~Norėdami 4663 LG,43 | polinkius, kad pasaulio dalykų naudojimas ir evangeliškojo neturto 4664 LG,28 | vadovybė galiausiai tvarko naudojimąsi ja ir Bažnyčios arba tikinčiųjų 4665 IM,25 | priklauso nuo teisingo naudojimo. Tegul, kaip klasikinio 4666 DV,12 | kurie, būdami įrankiai, naudojosi savo sugebėjimais bei jėgomis18, 4667 AG,30 | apie Evangelijos skelbimui naudotinus metodus ir pateikti moksliškai 4668 GS,53 | joms reikalinga ir naudinga naujaisiais laikais. Šiuo tikslu daug 4669 OT,12 | jas tinkamai papildant naujaisias sveikatos psichologijos 4670 PO,17 | dvasininko misija skirta tarnauti naujajai žmonijai, kurią mirties 4671 LG,28(95) | 15) // Denz. 3112–3117 (naujame leidime).~ 4672 GS,63 | Naujųjų mokslų bei teorijų ir naujausių atradimų teikiamas žinias 4673 OT,23(48) | Naujausiuose Šv. Sosto dokumentuose raginama 4674 OT,20(41) | modelį galima nustatyti pagal naujausius popiežių dokumentus, kuriuose 4675 GS,63 | šalių pobūdį. O į šventoves naujieji meno kūriniai tebūnie priimami, 4676 IM,15 | aiškinti Bažnyčios gyvenimo naujienas. Tikintiesiems tebūnie nurodomas 4677 GS,67 | ekonomikos srityse, kaip naujose pramoninės bendruomenės 4678 AG,21 | sužydėtų tarp tėvynainių, naujosioms Bažnyčios labai derėtų kiek 4679 AG,20 | gyvuoti ir plėtotis.~Tose naujosiose Bažnyčiose Dievo tautos 4680 AG,7 | įskiepijimo, būsena, paskuinaujumo, arba jaunystės, būsena. 4681 GS,68 | savo rankomis plušėdamas Nazarete. čia kyla kiekvieno žmogaus 4682 LG,57 | apdovanotoji“ (plg. Lk 1, 28), Nazareto Mergelė dangaus pasiuntiniui 4683 GS,68 | dėsningumai. Taigi visas našaus darbo vyksmas turi būti 4684 ChD,29 | pastoracinis darbas būtų našesnis. Todėl, siekdamas kuo geresnio 4685 OT,3 | tiek parapijoms, į kurių našią veiklą jaunuoliai įsijungia. 4686 ChD,18 | Šio tikslo veiksmingai ir našiai siekti didžiai padeda pastoracinės 4687 IM,6 | prie bendrosios gerovės ir našiau darbuotis visos piliečių 4688 GS,76 | neužgniaužtų teisėtos bei našios veiklos, ir verčiau tesistengia 4689 PC,26 | deda tvirtas viltis į labai našius regimus ir neregimus 4690 PO,4(23) | tenepamiršta nei našlės, nei našlaičio, nei vargšo, bet visuomet 4691 LG,42 | veikiantis kitokiu būdu, yra našlaujantieji ir nevedusieji, irgi galintys 4692 PO,4(23) | ligonius, tenepamiršta nei našlės, nei našlaičio, nei vargšo, 4693 DH,6 | apsunkinti juos neteisingomis naštomis. Be to, tėvų teisės pažeidžiamos, 4694 UR,19 | privalu „neužkrauti... daugiau naštų, išskyrus tai, kas būtina“ ( 4695 LG,7 | Kristus, teikiąs gyvybę ir našumą šakelėms, tai yra mums; 4696 GS,72 | kita vertus, žemės ūkio našumo didinimas aiškiai tampa 4697 AG,4 | pastangomis ieškoti Dievo, ar neapčiuops jo apgraibomis arba ar neatras, 4698 GS,70 | vertus, taip pat vengtina neapdairiai nusiteikti prieš garbingus 4699 GS,26 | visuomenėjimu vadinamas reiškinys neapdraustas nuo pavojų, jis daug kuo 4700 GS,87 | Tačiau privalu sergėtis neapgalvotai siūlomų techninių sprendimų, 4701 UR,25 | Dvasios galią. „O viltis neapgauna, nes Dievo meilė yra išlieta 4702 SC,10 | veikla~9. Šventoji liturgija neapima viso Bažnyčios veikimo, 4703 LG,3 | ir, Adomui nupuolus, neapleido, bet nuolatos teikė būdų 4704 PO,7(54) | pasilieka ir bendrauja su jumis, neapleiskite patys savęs, neatimkite 4705 OT,3 | bei ryžtingai teplečia. Neapleistina viena naudinga priemonė, 4706 AG,25 | atpirko žmonių giminę.~Idant neapleistų juose esančios malonės, 4707 PO,14 | kurios slėpinys, amžiais neapreikštas103, atsiskleidė Kristuje.~ 4708 LG,10 | nors visų žmonių tikrųjų neaprėpia ir ne kartą atrodo kaip 4709 AA,15 | ir tarptautinė plotmė~14. Neaprėpiama apaštalavimo sritis plyti 4710 LG,17 | mirdami šiame pasaulyje, neapsaugoti nuo kraštutinės nevilties. 4711 GS,19 | ir neatšaukiamo išnykimo. Neapsiribojanti gryna medžiaga amžinybės 4712 UR,13 | mūsų viltį, kuri niekados neapvilia. Kadangi dabarties laikais 4713 DH,4 | savo tikėjimą, jeii tuo jis neardo teisėtos viešosios tvarkos.~ 4714 AA,2 | veikti.~Tokią įvairiapusę ir neatidėliotiną būtinybę savo veikimu akivaizdžiai 4715 AG,40 | būklę, idant jiems paaiškėtų neatidėliotinos nekrikščionių evangelizacijos 4716 LG,2 | šiai Bažnyčios pareigai neatidėliotinumo, idant visi žmonės, šiandien 4717 GS,92 | pastangomis atsiliepti į neatidėliotinus mūsų epochos reikalavimus.~ 4718 LG,14 | įvesdama šią karalystę, nieko neatima laikinojo bet kurios 4719 AA,25 | prigimties bei skirtumų ir neatimdama pasauliečiams būtinos galimybės 4720 PO,7(54) | neapleiskite patys savęs, neatimkite Išganytojo jo narių, 4721 DH,6 | verčiami lankyti pamokas, neatitinkančias gimdytojų religinių įsitikinimų, 4722 PC,18 | Ir vyrų, ir moterų abitą, neatitinkantį šių nuostatų, privalu pakeisti.~ 4723 GS,63 | apreikštosios tiesos gelmę ir neatitrūkti nuo gyvenamojo meto, idant 4724 SC,96 | kanonines valandas, kurių neatlieka chore.~ 4725 PO,21 | kitur kunigams tinkamai neatlyginama, patys tikintieji, kurių 4726 AG,42 | visokeriopą paramą, idant neatlyginamai gautą tikėjimo dovaną galėtų 4727 NAe,3 | apeigas.~Katalikų Bažnyčia neatmeta nieko, kas tose religijose 4728 IM,13 | priemonių panaudojimas neatneštų didelės žalos viešajai moralei 4729 IM,8 | poveikio. Tačiau, kad sieloms neatnešus daugiau žalos, negu naudos, 4730 AG,4(6) | kad Šventoji Dvasia mūsų neatpirko, nes neįsikūnijo; plg. Id. 4731 AG,4 | neapčiuops jo apgraibomis arba ar neatras, nes jis visiškai netoli 4732 PO,18 | namus teįrengia taip, kad neatrodytų kam nors neprieinami ir 4733 PO,17 | kurios Dievas niekuomet neatsako prašantiems, kartu panaudodami 4734 PC,20 | plėtimosi galimybės, antraip dėl neatsargumo atsirastų nenaudingų arba 4735 ChD,36 | kontempliatyviam gyvenimui neatsidėję vienuoliškieji institutai 4736 GS,20 | laisvai nepripažįsta ir neatsiduoda savo Kūrėjui. Tačiau daugelis 4737 SC,104 | palaimintąją Dievo Motiną Mariją, neatsiejamai sujungtą su jos Sūnaus išganomąja 4738 LG,15 | ypatingai Kristaus malonei; neatsiliepdami į šią malonę mintimis, žodžiais 4739 GS,20 | suvokiamas kaip visuma, neatsiranda savaime, bet kyla dėl įvairių 4740 GS,16 | ateičiai iškils pavojus, jei neatsiras išmintingesnių žmonių. Čia 4741 PO,14 | dvasininkų, ir mūsų laikais neatsisakiusių paaukoti savo gyvybę. Būdami 4742 GS,70 | prisiimtų pareigų naštos ir neatsisakytų jai tarnauti.~ 4743 PO,4(20) | Gerai žinome, kad Bažnyčia neatsitveria nuo žmonių bendruomenės, 4744 GS,23(29) | nepakeistas, nepadalytas, neatskiriamas“.~ 4745 SC,113 | žodžiais, yra būtina arba neatskirtina iškilmingosios liturgijos 4746 LG,49 | pasaulio atnaujinimas yra neatšaukiamai nuspręstas bei tam tikru 4747 LG,17 | dovanos ir pašaukimasneatšaukiami (plg. Rom 11, 2829). Išganymo 4748 LG,25 | pagal teisėtus papročius, neatšauktus Bažnyčios aukščiausiosios 4749 GS,81 | nusikaltimus ir tam tikru nebeatšaukiamu įvykių susiklostymu gali 4750 GS,79 | kalavijo prieš kitą tautą, nebebus mokomasi kariauti“ (Iz 2, 4751 GS,5 | daugelis mūsų amžininkų nebeįstengia teisingai įžvelgti amžinųjų 4752 GS,79 | geneklį medžiams genėti. Tauta nebekels kalavijo prieš kitą tautą, 4753 DV,5 | nenustos galiojęs. Todėl nebelauktina jokio naujo viešo apreiškimo, 4754 AA,11 | komunikavimo lengvumas šiandien jau nebeleidžia jokiai visuomenės daliai 4755 ChD,22 | kitokios svarbios priežasties nebepajėgiantys tinkamai atlikti savo pareigų, 4756 LG,29 | pakrikštyti Katalikų Bažnyčioje, nebepraktikuoja sakramentų ar net tikėjimo.~ 4757 GS,49 | gerovės ši šventas ryšys jau nebepriklauso nuo žmogaus valios, nes 4758 GS,20 | būdu, arba, priešingai, nebepripažįsta jokios nelygstamos tiesos. 4759 GS,58 | esąs sau pakankamas ir jau nebesiekti aukštesnių dalykų.~Tačiau 4760 GS,31 | ryškiau žmonių pareigos nebesiriboja paskiromis grupėmis, bet 4761 GS,6 | likimas tampa vieningas ir jau nebesiskaido tarsi į atskiras įvairias 4762 AA,20 | darbų arba laikomasi naudos nebeteikiančių draugijų bei atgyvenusių 4763 PC,22 | atitinkamų ordinarų nuomonės, nebeteikiantiems pagrįstos tolesnio klestėjimo 4764 OT,18 | praleidžiant klausimus, kurie nebeturi beveik jokios reikšmės arba 4765 GS,69 | dalyvauti sąjungų veikloje, nebijant tai nukentėti. Tokiu 4766 GS,52 | šių problemų sprendimus, nebijodami netgi žudyti gyvybę. Tačiau 4767 OT,6(8) | kolegijoms geriausius kunigus. Nebijokite atpalaiduoti nuo kitų 4768 LG,42 | pastoracinės meilės pareigas125, nebijotų aukoti savo gyvybės avis 4769 PO,22 | kartu atmindami, jog šitaip, nebūgštaudami dėl savo ateities, jie galės 4770 GS,51 | abipusė meilė. Todėl jeigu ir nebūna dažnai taip trokštamų palikuonių, 4771 PO,7(54) | lankyti bažnyčią, niekuomet nebūti toli nuo jos, bet rinktis 4772 SC,49 | nebūtų tarsi svetimi arba nebylūs šio tikėjimo slėpinio stebėtojaii, 4773 GS,70(148)| sena principas: In extrema necessitate omnia sunt communia, id 4774 LG,21(46) | c., 1053; Harvey 2, 236, necnon IV, 33, 8 // l. c., 1077; 4775 OE,2 | kuri yra Dievo apreikšto ir nedalaus visuotinės Bažnyčios paveldo 4776 LG,33 | išganymas, viena viltis, nedali meilė. Taigi Kristuje ir 4777 LG,24 | įvairovė aiškiau parodo nedalios Bažnyčios katalikiškumą. 4778 LG,70 | tautą švenčiausiosios ir nedaliosios Trejybės garbei. ~ ~ 4779 GS,50 | skaisčia meile, o santuoką – nedaliu prisirišimu114. Daugelis 4780 LG,48 | ir didesnei garbei vienos nedalomos Trejybės, kuri Kristuje 4781 PO,3 | nėra vieno nario, kuris nedalyvautų viso kūno pasiuntinybėje, 4782 GS,11 | daro tai, ko nenori, ir nedaro to, norėtų daryti3. Tad 4783 DH,12 | įpareigodamas sąžinę, bet nedarydamas prievartos. Jis atsižvelgia 4784 DH,11 | reikalavimas religijos srityje nedaryti jokios prievartos visiškai 4785 GS,66 | neturi būti palikta vien nedaugelio asmenų arba grupių, turinčių 4786 GS,43(90) | Steigėjas Jėzus Kristus nedavė jai jokio įsakymo ir nenustatė 4787 LG,42 | gabumus ir pareigas privalo nedelsdamas žengti pirmyn gyvo tikėjimo, 4788 LG,38 | tikinčiaisiais pasauliečiai nedelsdami krikščioniškai klusniai 4789 OE,7 | drausmės, ir pakeitimų čia nederėtų daryti, nebent dėl tikros 4790 GS,11 | Išties dabartinio pasaulio nedermės susijusios su ta giliau 4791 GS,5 | santvarką, tuo pačiu greičiu nedidėja dvasios pažanga.~Taip susipynusių 4792 AA,18 | naudinga rinktis pasikalbėti nedideliuose rateliuose be jokios griežtesnės 4793 IM,8 | galinčius nesunkiai sukelti nedorų troškimų.~ 4794 PO,7(54) | jo narių, neskaldykite ir nedraskykite jo kūno“. – Plg. Paulius 4795 GS,57 | įvairių grupių ir tautų, nedrumstų bendruomenių gyvenimo, negriautų 4796 GS,11 | kad žmonėms po dangumi neduota kito vardo, kuriuo jie galėtų 4797 LG,63 | Marijos vaidmenį Bažnyčia nedvejodama pripažįsta, nuolat patiria 4798 GS,81 | ir turi būti griežtai ir nedvejojant pasmerktas. ~Dabartinis 4799 ChD,36 | vienuoliai, egzemptuotieji ir neegzemptuotieji, yra pavaldūs vietos ordinarui, 4800 PO,12 | kilnumą bei reikalingumą ir, negailėdami laiko nei jėgų, eiti į pagalbą 4801 NAe,5 | apaštalas, Dievui, kuris negaili duotųjų dovanų ir pašaukimo, 4802 GE,9 | visus Kristaus tikinčiuosius negailint jokių aukų padėti katalikiškosioms 4803 IM,14 | Visi Bažnyčios vaikai, negaišdami ir uoliau tesistengia vieningai, 4804 GS,61 | išnyktų neraštingumas ir negalėjimas atsakingai veikti, kliudantys 4805 PO,4 | pavestajam darbui19. Jie negalėtų būti Kristaus tarnautojai, 4806 AG,13 | gydydamas visokias ligas ir negalias Dievo karalystės atėjimo 4807 LG,26 | jokio kito patvirtinimo ir negaliimi apskųsti jokiam kitam teismui. 4808 PO,17 | daugelio žmonių laikomas negalimybe, juo nuolankiau ir ištvermingiau 4809 ChD,19 | tikinčiaisiais, dėl gyvenimo sąlygų negalinčiais deramai naudotis įprastine 4810 GS,14 | pasinėręs į daugelį piktybių, negalinčių kilti jo gerojo Kūrėjo. 4811 OE,19 | 18. Norėdamas išvengti negaliojančių santuokų, Rytų katalikams 4812 PO,13 | ir savo žmogiškojo kūno negalios išgydymo susilaukti to, 4813 SC,51 | dalykai, dingę dėl istorijos negandų, kai atrodo gera arba reikalinga, 4814 IM,18 | priemonės~17. Kadangi būtų labai negarbinga, jei Bažnyčios vaikai nesiimtų 4815 DH,5 | kurie dvelktų prievarta arba negarbingu, netinkamu įtikinėjimu, 4816 GS,52 | kurie žmonės drįsta siūlyti negarbingus šių problemų sprendimus, 4817 GS,14 | Dievą, žmonės jo kaip Dievo negarbino; neišmintingai širdžiai 4818 GS,86 | bendradarbiai. Besivystantys kraštai negaus materialinės paramos, jei 4819 SC,15 | dvasios bei poveikio ir negebės jos mokyti. Todėl nepaprastai 4820 GS,40 | silpnybėje ir sugedime, apsivilks negendamybe74. Meilė ir jos darbai išliks75, 4821 LG,10 | atgimę ne gendančios, o negendančios sėklos (plg. 1 Pt 1, 23), 4822 GS,51 | Pats Dievas pasakė, jognegera žmogui būti vienam“ (Pr 4823 AA,9 | teisingumą; tebūnie šalinamos negerovių priežastys, ne vien pasekmės; 4824 LG,13 | Bažnyčiai; jiems ypač dera negesinti Dvasios, bet visa ištirti 4825 GS,79 | pačios dvasios, negalime negirti , kurie, atsisakydami 4826 GS,57 | nedrumstų bendruomenių gyvenimo, negriautų protėvių išminties ir nekeltų 4827 GS,77 | Tačiau savo vilties ji negrindžia pasaulietinės valdžios 4828 PO,9 | apaštalus: „Eikite sau vieni į negyvenamą vietą ir truputį pailsėkite“ ( 4829 AG,17 | būtinybę gyventi evangeliškai, neieškant naudos sau arba savo giminėms, 4830 GE,9 | plėtros paskatintos nuo gimimo neįgaliųjų globos specializuotosios 4831 GS,22 | dvasioje slypinčias Dievo neigimo priežastis. Suvokdama ateismo 4832 PO,15 | Šios gyvenimo vienybės neįgyjama nei grynai išorišku tarnybos 4833 AG,17 | džiaugsmingai dėkoja Dievui neįkainojamą kunigystės pašaukimo dovaną, 4834 SC,113 | Bažnyčios muzikinė tradicija yra neįkainojamos vertės turtas, pranokstantis 4835 SC,12 | bendradarbiautų su malone, neimdami jos veltui28. Todėl įšventintieji 4836 GS,8 | nepaisyti jau nebėra neįprasta, kam ryžtųsi tik vienas 4837 AG,4(6) | Dvasia mūsų neatpirko, nes neįsikūnijo; plg. Id. De Agone Christ. 4838 GS,83 | pageidaujamoji valdžios institucija neįsteigta, aukščiausios mūsų laikų 4839 AG,28 | žmonės kaip reikiant atlikti neįstengia. Todėl bendras pašaukimas 4840 GS,14 | pamato savo paties jėgomis neįstengiąs sėkmingai gintis nuo blogio 4841 SC | savaitė su sekmadieniu, neįterpiant tarp savaičių jokios dienos, 4842 SC,10 | Kaipgi jie šauksis to, kurio neįtikėjo? Kaipgi jei įtikės , apie 4843 PO,5 | išganytas, kas prieš tai neįtiki26, kunigų kaip vyskupų bendradarbių 4844 LG,50 | Kor 15, 2627). O kol tai neįvyko, vieni jo mokinių keliauja 4845 GS,81 | sprendimus. Kad tai niekuomet neįvyktų ateityje, susirinkę draugėn 4846 LG,7 | kurią susiejęs su savimi neišardoma sutartimi, be paliovos „ 4847 GS,51 | gimdymui. Pati dviejų asmenų neišardomos sutarties prigimtis ir vaikų 4848 LG,54 | juo suvienyta glaudžiu bei neišardomu ryšiu, ji yra praturtinta 4849 AA,12 | įrodyti santuokos ryšio neišardomumą ir šventumą, energingai 4850 GS,51 | nepraranda nei vertės, nei neišardomumo.~ 4851 LG,22(57) | kunigystės sakramentas įspaudžia neišdildomą žymę. – Plg. Jonas XXIII. 4852 GS,5 | Niekuomet žmonės taip skaudžiai neišgyveno laisvės jausmo, kaip šiandien. 4853 UR,23 | neturėjimo, kaip mes tikime, neišlaikė tikros ir vientisos eucharistinio 4854 DV,13 | Rašto turinį ir vieningumą, neišleidžiant akių gyvosios visos Bažnyčios 4855 UR,14 | prigimtimi bei svarba.~Todėl, neišleisdamas akių nei įvairių krikščionių 4856 AG,32 | klausimus ir opesnes problemas, neišleisdamos akių vietinių skirtumų82. 4857 GS,81 | Karo baisumus ir blogybes neišmatuojamai didina mokslo sukurtų ginklų 4858 PO,12(89) | žavesio Viešpaties balsas neišmatuojamose žmogaus sielos gelmėse. 4859 GS,14 | kaip Dievo negarbino; neišmintingai širdžiai aptemus, jie tarnavo 4860 LG,16 | puošiasi krikščionio vardu, bet neišpažįsta visiško tikėjimo arba nesilaiko 4861 GS,19 | tolesnio gyvenimo troškimo, neišplėšiamai įdiegto jo širdyje. ~Nors 4862 NAe,2 | kas yra tas galutinis ir neišreiškiamas slėpinys, kuris apgobia 4863 GS,35 | Dievo didybės ženklas ir jo neišreiškiamo plano vaisius. O juo labiau 4864 GS,42 | žmogaus asmens orumas ne tik neišsaugomas, bet veikiau pražūva.~ 4865 GS,44 | turimomis dovanomis yra neišsemiamas šaltinis dorybių, kurių 4866 NAe,3 | slėpinį ir išreiškia neišsemiamu mitų vaisingumu bei skvarbiomis 4867 DV,22 | sielos maistas, tyras ir neišsenkąs dvasinio gyvenimo šaltinis. 4868 PO,7(54) | Būdami Kristaus nariai, neišsibarstykite toli nuo bažnyčios, nes 4869 AG,9 | savaime ir tik savo jėgomis neišsilaisvina nuodėmės ir virš savęs 4870 AG,16 | tautų, Kristaus tikintiejineišsiskiria kitų žmonių nei valdymo 4871 AG,9 | nepakyla; niekas visiškai neišsivaduoja savo silpnybės, vienatvės 4872 GS,28 | pagarbą žmogui. Artimą, nieko neišskirdami, visi privalo laikytikitu 4873 GS,93 | išmintingas, savo ruožtu neišskiriame vieno: nei garbinančių 4874 GS,22 | žmogus pats sau atrodo kaip neišspręstas, miglotai nujaučiamas klausimas. 4875 GS,22 | labiausiai pažeidžiamas; lieka neišspręstos gyvenimo ir mirties, kaltės 4876 PC,18 | paprastas ir kuklus, drauge neištaigingas ir dailus. Be to, jis teatitinka 4877 GS,44 | daugelį šimtmečių yra buvę neištikimų Dievo Dvasiai. Ir dabarties 4878 GS,67 | kad ekonomikos plėtotę neišvengiamai lydinti migracija būtų tvarkoma 4879 GS,32 | stiprėja, kai žmogus priima neišvengiamas visuomeninio gyvenimo būtinybes, 4880 PC,19 | narių ugdymo. Todėl nei neįšventieji, nei seserys tenebūnie skiriami 4881 GS,20 | ryšio su Dievu visiškai neįžvelgia arba tiesiog atmeta. 4882 GS,37 | pripažįstančio Dievą, kuris nejaustų, koks klaidingas šis tvirtinimas. 4883 AA,14 | skausmais bei siekimais, nejučiomis parengia širdis išganomosios 4884 PO,10 | tenepamiršta brolių, kurių su mumis nejungia visiškos bažnytinės bendrystės 4885 GS,20 | nekelia; atrodo, kad jie visai nejunta religinio nerimo ir nemato 4886 LG,26 | magisteriumui net tada, kai jis nekalba ex cathedra, pagarbiai pripažįstant 4887 LG,29 | netikintiesiems, katalikams ir nekalikams ir visiems liudyti tiesą 4888 GS,20 | tikėjimo klausimų, nėra nekalti. Tačiau tam tikra prasme 4889 LG,60 | žemiškojo gyvenimo kelią, Nekaltoji Mergelė buvo su kūnu ir 4890 LG,7 | taip pat aprašoma kaip tyra nekaltojo Avinėlio sužadėtinė (Apr 4891 GS,8 | jaunuolių, kurie ne sykį tampa nekantrūs, nerimo net ima maištauti; 4892 GE,9 | teritorijose, lanko ir auklėtiniai nekatalikai.~Be to, steigiant ir tvarkant 4893 GE,7 | pagalbą daugybei lankančių nekatalikiškas mokyklastiek mokytojų 4894 GE,10 | vyskupai tesistengia, kad ir nekatalikiškuose universitetuose būtų katalikų 4895 OE,5(4) | praktika. Apie krikštytuosius nekatalikus kan. 11 sakoma: „gali pasirinkti 4896 AA,25 | apaštališkuoju uždaviniu, nekeisdama nei vienam, nei kitam būdingos 4897 ChD,25 | konferencijų vaidmuo~24. Nekeisdamos Rytų Bažnyčių tvarkos, kompetentingos 4898 GS,57 | negriautų protėvių išminties ir nekeltų pavojaus tautų savitam pobūdžiui?~ 4899 GS,29 | darykite tiems, kurie jūsų nekenčia, melskitės savo persekiotojus 4900 GS,76 | drauge sėkmingai, niekam nekenkdama, saugojanti žmonių teises. 4901 OE,3 | įvairovė Bažnyčione ne tik nekenkia jos vienybei, bet net labiau 4902 GS,29 | pasakyta: Mylėk savo artimą ir nekęsk priešo. O jums sakau: 4903 UR,20 | pernelyg sunku ir to čia neketinama imtis.~Nors ekumeninis sąjūdis 4904 SC | įvairių sistemų, sumaytų nekintamam kalendoriui pasaulietinėje 4905 SC | sekmadienį ir kad būtų įvestas nekintamas kalendorius, rūpestingai 4906 SC,55 | kalbėti arba giedoti tas nekintamąsias Mišių dalis, kurios skirtos 4907 SC,22 | Mat liturgija susideda nekintamosios liturgijos dalies, nes ši 4908 LG,19 | galią bei pobūdį ir apie jo neklaidingą Magisteriumą Šventasis Sinodas 4909 DV,26 | žodžio skelbėjas išore, pats neklausąs jo savo vidumi38. Juk jie, 4910 LG,43 | prisiriškimas prie turtų nekliudytų jiems siekti tobulos meilės. 4911 PO,16 | nugalėjo ir atpirko Adomo neklusnumą, kaip liudija apaštalas: „ 4912 LG,57 | kartu su juo teigti: „Ievos neklusnumo mazgą atmezgė Marijos klusnumas; 4913 PO,16 | apaštalas: „Kaip vieno žmogaus neklusnumu daugelis tapo nusidėjėliais, 4914 GS,15 | polinkių.~Tačiau žmogus neklysta, laikydamas save aukštesniu 4915 LG,26 | net pasklidę pasaulyje jie neklystamai skelbia Kristaus mokslą, 4916 LG,26 | Pavieniai vyskupai neturi neklystamumo dovanos, tačiau net pasklidę 4917 LG,26 | pačių savo pareigų dėka yra neklystantis, kaip visų Kristaus tikinčiųjų 4918 GS,31 | reikalauja, kad niekas, nekreipdamas dėmesio į dalykų raidą arba 4919 GS,72 | gėrybių paskirties dėsniu152. Nekreipiant dėmesio į visuomeninį 4920 OT,22(47) | antgamtinį tikslą ir praktiškai nekreipti dėmesio į antgamtines priemones; 4921 AG,13 | krikščionių bendruomenės ir nekrikščioniškos religijos.~Tačiau Bažnyčia 4922 AG,14 | 1517; 17, 2231), kad nekrikščionys, Šventajai Dvasiai atvėrus 4923 LG,17 | Nekrikštytieji~16. Galiausiai įvairiais 4924 ChD,17 | Taip pat tebūna širdingi nekrikštytiesiems, kad ir jiems sušvistų Jėzaus 4925 PO,3 | auka, kuri kunigų rankomis nekruvinu ir sakramentiniu būdu visos 4926 DH,12 | primesti jėga. Jo karalystė nekuriama kardo kirčiais20. Ji įsitvirtina 4927 GS,79 | pusiausvyros palaikymu ir nekyla jėgos viešpatavimo, bet 4928 LG,41(124)| 2728. – Tas pats. Kalba Nel darvi (1956 07 01) // AAS 4929 SC,124 | vieno dailės stiliaus nelaikė sau būdingu, bet, atsižvelgdama 4930 AG,9(22) | tautos gyslas, ji nėra ir nelaiko savęs kuriai nors tautai 4931 PO,7 | Skelbk žodį, veik laiku ir nelaiku, bark, drausk, ragink su 4932 LG,9 | gėrybėmis praturtintoji Bažnyčia nelaikytina dviem atskirais dalykais, 4933 LG,28 | rūpinimasis savo avimis, ir jie nelaikytini Romos popiežių pavaduotojais, 4934 GS,82 | baigsis visomis pražūtingomis nelaimėmis, kurioms užtraukti priemonės 4935 UR,13 | laikų vargams – badui ir nelaimėms, neraštingumui ir skurdui, 4936 GS,50 | ta meilė pasisekimuose ir nelaimėse lieka neišardomai ištikima 4937 GS,64 | gali ir turi atitaisyti šią nelaimingą dalykų padėtį. Tačiau tam 4938 GS,58 | aukštesnių dalykų.~Tačiau šios nelaimingos pasekmės nebūtinai kyla 4939 AG,4 | Kristus prisiėmė visą mūsų, nelaimingų ir vargdienių žmonių, prigimtį 4940 GS,80 | elgesio su sužeistais ar nelaisvėn paimtais kariais ir kitais 4941 GS,18 | išsivadavęs bet kokios aistrų nelaisvės, siekia savo tikslo, laisvai 4942 AA,31 | kad jaunuoliai mokyklų nelanko, ar dėl kitos priežasties, 4943 AG,13 | nesiekia pasipelnymo ir nelaukia padėkos. Kaip Dievas mus 4944 GS,32 | jei jo gyvenimo sąlygos neleis įsisąmoninti savo orumo 4945 GS,76 | bendroji gerovė; niekuomet neleistina savo naudos iškelti aukščiau 4946 GS,20 | netekęs prasmės. Daugelis, neleistinai peržengdami pozityviųjų 4947 GS,20 | blogį pasaulyje, arba neleistino kai kurių žmogiškųjų vertybių 4948 GS,48 | egoizmas, hedonizmas ir neleistinos priemonės, nukreiptos prieš 4949 GS,52 | neįmanoma. Tokiu atveju nelengva ištikimai palaikyti meilę 4950 GE,5 | bendriją.~Tad gražus ir nelengvas yra pašaukimas visų , 4951 GS,28 | kas tik pažeidžia asmens neliečiamybę, kaip žalojimas, kūno ar 4952 GS,67 | kaip dažnai atsitinka, neliktų žemesnės klasės piliečiais. 4953 PO,4 | Kristaus tarnautojai, jei neliudytų ir neperteiktų kitokio gyvenimo, 4954 LG,16(29) | Kreipimasis per radiją Nell’ alba (1941 12 24) // AAS 4955 GS,20 | priešingai, nebepripažįsta jokios nelygstamos tiesos. Kai kurie taip išaukština 4956 GS,70 | Maitink mirštantį badu, nes nemaitindamas nužudysi“149 ir pagal 4957 GS,35 | Taigi krikščionys anaiptol nemano, jog darbai, kuriuos žmonės 4958 GS,20 | nejunta religinio nerimo ir nemato reikalo rūpintis tikėjimu. 4959 AG,40 | Kristumi kaip Galva, negali nematyti, kiek daug dar trūksta Kūno 4960 IM,11 | dalykų ir kad vaikai nematytų kitur.~ 4961 DV,13 | tekstų prasmę, reikia su nemažesniu atidumu atsižvelgti į viso 4962 GS,5 | krizę, šias permainas lydi nemaži sunkumai. Taip smarkiai 4963 DV,14 | tiesos ir šventumo niekada nemažinąs amžinosios Išmintiesprisitaikymas“ 4964 GS,72 | medžiaginę nuosavybę, bet ir apie nemedžiagines gėrybes, kaip antai profesinius 4965 GS,15 | pripažindamas savyje dvasinę ir nemirtingą sielą, žmogus ne apsigauna 4966 LG,65 | krikštu ji gimdo naujam ir nemirtingam gyvenimui Šventosios 4967 PO,11 | ypač jei kunigai dar gerai nemoka tos šalies kalbos ir nepažįsta 4968 GS,5 | skurdą, daugelis tebevargsta nemokėdami nei skaityti, nei rašyti. 4969 NAe,5 | arba skelbdami Dievo žodį nemokyti ko nors, kas nesiderina 4970 LG,15 | tas, kuris, ištvermingai nemylėdamas, pasilieka jojekūnu“, 4971 LG,47 | tampa svetimi žmonėms ar nenaudingi žemiškajai bendruomenei. 4972 GS,72 | pasipelnymo tikslu visai nenaudojamų. Tuo tarpu didesnė tuose 4973 DH,15 | skelbti, uoliai ginti, tačiau nenaudoti šiam tikslui priemonių, 4974 DH,12 | kuris „nenulauš sutrintos nendrės ir neužgesins gruzdančio 4975 DH,12 | bus pasaulio pabaigoje16. Nenorėdamas būti politinis mesijas, 4976 GS,44 | kitą sprendimą, patys to nenorėdami, daugelis veikiai susieja 4977 DH,12 | tačiau prieštaraujantiems nenorėjo jos primesti jėga. Jo karalystė 4978 AA,15 | pabrėžtinas dažnėjantis ir nenugalimas visų tautų solidarumo jausmas, 4979 LG,42 | darydami, jie visiems šviečia nenuilstamos ir dosnios meilės pavyzdžiu, 4980 GS,35 | krikščioniškoji naujiena nenukreipia žmonių nuo pasaulio statymo 4981 DH,12 | tobulas Dievo tarnas18, kurisnenulauš sutrintos nendrės ir neužgesins 4982 SC,126 | krikščioniškosios liaudies ir nenuolaidžiautų neteisingam maldingumui.~ 4983 ChD,27 | Jei nominavimo rašte nieko nenurodyta, augziliarą ar augziliarus 4984 GS,43(90) | nedavė jai jokio įsakymo ir nenustatė jokio siekio kultūros srityje. 4985 SC,112 | Idant šventųjų šventės nenustelbtų pačių atpirkimo slėpinių 4986 DV,5 | testamentas, jau niekada nenustos galiojęs. Todėl nebelauktina 4987 LG,13 | žodį (plg. 1 Tes 2, 13), nenutoldama laikosivieną kartą visiems 4988 AG,41 | savo konstitucijas, bet nenutoldamos nuo steigėjų dvasios; ar 4989 LG,50 | Kristaus ramybėje, jokiu būdu nenutrūksta, bet, kaip Bažnyčia visada 4990 OT,10 | laukiančiomis pareigomis, nenutylint jokių kunigiško gyvenimo 4991 UR,15 | teisinės sanklodos dalykų. Nenuvertintina ir tai, kad pagrindinės 4992 GS,72 | bei paslaugomis, tebėra nenuvertintinas saugumo šaltinis. Tai pasakytina 4993 GS,19 | savo prigimtimi, tapus jo nenykstamo dieviško gyvenimo dalininku. 4994 OT | teneša jie gausių, niekada nenykstančių vaisių.~ 4995 OE,18(21) | Susirinkimas. Kan. 18. – Neocezarėjos sinodas (314/325). Kan. 4996 GS,23 | žmogaus slėpinys tikrai nepaaiškėja niekur kitur, tik įsikūnijusio 4997 DH,12 | Tačiau jie taip pat nepabijojo prieštarauti viešajai valdžiai, 4998 GS,80 | pasmerkti. O drąsa , kurie nepabūgsta atvirai pasipriešinti įsakantiesiems 4999 PO,17 | akivaizdoje išpažįsta savo ryžtą nepadalytai atsidėti jiems pavestam 5000 GS,23(29) | nesumaišytas, nepakeistas, nepadalytas, neatskiriamas“.~ 5001 GS,28 | nepelnytai kenčiąs dėl savo nepadarytos nuodėmės, ar alkanas žmogus, 5002 LG,47 | amžininkams jie tiesiogiai nepadeda, gilesniu būdu yra greta 5003 AA,3 | kūno augimo, laikytinas nepadedančiu nei Bažnyčiai, nei sau.~ 5004 GS,31 | apsaugos arba eismo; jie nepagalvoja, kad tokiu lengvabūdiškumu 5005 GS,83 | tvirtos vilties. Ji, nieko nepaisydama, mūsų laikams vis stengiais 5006 LG,51 | savo padėtį ir sąlygas, nepaisydami šio pasaulio nepastovumų, 5007 GS,8 | tikėjimą neigti arba nepaisyti jau nebėra neįprasta, kam 5008 GS,9 | proto ir teorinio mąstymo, nepajėgiančio nei suvaldyti, nei darniai 5009 AA,19 | skiriamas, antraip šie dažnai nepajėgs atsispirti viešosios nuomonės 5010 PO,4 | žemiškasis. Antra vertus, jie nepajėgtų tarnauti žmonėms, jei liktų 5011 GS,17 | Neretai atsitinka, kad nepakaltinamo nežinojimo sąžinė klysta, 5012 GE,3 | kitų bendruomenių pastangos nepakankamos, vadovaujantis subsidiarumo 5013 AG,32 | Idant būtų išvengta ir taip nepakankamų asmenų bei lėšų išteklių 5014 NAe,3 | radikalų šio kintamo pasaulio nepakankamumą ir moko, kokiu keliu pamaldžios 5015 GS,76 | partijos viešpatavimą ir nepakantumą. Nuoširdžiai ir nešališkai, 5016 AG,16 | darbuotojų pareigas. Taip pat nepakeičiamą uždavinį atlieka vienuoliai 5017 GS,70 | nebūtų laikomi visiškai nepakeičiamais, jei jie nebeatitinka mūsų 5018 LG,26 | apibrėžiami dalykai yra nepakeičiami patys savaime, o ne dėl 5019 DV,22 | visiems laikams parašyti, jie nepakeistą pateikia paties Dievo žodį, 5020 GS,23(29) | prigimtis – nesumaišytas, nepakeistas, nepadalytas, neatskiriamas“.~ 5021 GS,82 | rykštė, vargšams nešanti nepakenčiamą skriaudą. Jei jos ir toliau 5022 GS,85 | kraštų, kuriuos tebeslegia nepakenčiamas skurdas.~Šiems tikslams 5023 GS,86 | paramos, jei pagrindų nepakis mūsų laikų pasaulinės prekybos 5024 GS,11 | visose permainose išlieka nepakitusių daug dalykų, kurių galutinis 5025 AG,9 | nuodėmės ir virš savęs nepakyla; niekas visiškai neišsivaduoja


1002-aegyp | aequi-atkre | atkur-brand | brang-draug | draus-gimst | gimta-isiki | isiku-izval | izvel-kudik | kukle-mirst | misij-nepak | nepal-nuvei | nuver-pasch | pasej-pazis | paziu-pries | priez-sacra | sacro-spind | spir-sveik | svent-toles | tolim-venec | vener-zinom | zinot-zymus

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License