Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Vatikano II dokumentai

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1002-aegyp | aequi-atkre | atkur-brand | brang-draug | draus-gimst | gimta-isiki | isiku-izval | izvel-kudik | kukle-mirst | misij-nepak | nepal-nuvei | nuver-pasch | pasej-pazis | paziu-pries | priez-sacra | sacro-spind | spir-sveik | svent-toles | tolim-venec | vener-zinom | zinot-zymus

                                                              bold = Main text
      Document,  Number                                       grey = Comment text
6530 GS,29 | tada, kai jo religinės pažiūros klaidingos arba padrikos51. 6531 PO,8(60) | vadovauti žmonėms, kaip kitados pažvelgei į savo išrinktąją tautą 6532 PO,8(60) | Münster i. W., 1963, p. 20: „Pažvelk į šį savo tarną, suteik 6533 UR,14 | Bažnyčios skilimai~13. Pažvelkime į dvi pagrindines įplyšimų 6534 UR,13 | ypač visi Kristaus vardu pažymėti krikščionys. Visų krikščionių 6535 OT,20 | šventąja tarnyba. ypač pažymėtini katechezė ir pamokslai, 6536 PO,6 | dalyviais, o tikinčiuosius, jau pažymėtus šventuoju krikštu ir sutvirtinimu, 6537 PO,9 | seniausių Bažnyčios laikų tai pažymima liturgiškai, šventimuose 6538 AG,24 | uždavinio.~Ypatingu pašaukimu pažymimi kunigai, vienuoliai ir pasauliečiai, 6539 GS,39 | kūnas ir pasaulis uždeda ant pečių einantiems taikos ir teisingumo 6540 ChD,21 | savaime išskirtinė [proprium, peculiare et per se exclusivum].~Todėl, 6541 GE,12 | dvasią ir taip pasižymėti pedagoginėmis bei mokslinėmis žiniomis, 6542 GS,88 | įvairiose vietose gerinti pedagogines ir visuomenines sąlygas 6543 OT,6 | ir ypatingu dvasiniu bei pedagoginiu ugdymu. Tam tikslui pasiekti 6544 AG,12 | glūdinčius dieviškojo žodžio pėdsakus. Taip pat teatkreipia dėmesį 6545 UR,4 | smerktinais ir griežtai peikia16. O vėlesniais amžiais 6546 AA,19(29) | Plg. Tas pats. Encikl. Le pelerinage de Lourdes (1957 liepos 6547 GS,65 | vien gaminio gausėjimas, pelnas arba viešpatavimas kitiems, 6548 GS,23 | pralietu savo krauju jis pelnė mums gyvenimą. Jame Dievas 6549 GS,28 | elgiamasi tiesiog kaip su pelnymosi įrankiais, o ne kaip su 6550 SC,91 | šaltinis ir asmeninės maldos penas. Todėl kunigai ir visi joje 6551 PO,5 | tikėjimo, kurį gimdo ir peni žodis33. Tai ypač galioja 6552 PO,19 | kuriais Kristaus tikintieji penimi Dievo žodžiu nuo dvejopo 6553 GE,4 | ir stiprinanti tikėjimą, peninti Kristaus dvasia gyvenimą, 6554 OE,19(23) | radice dėl formos trūkumo (penkeriems metams) „ patriarchato 6555 SC,111 | Viešpaties kančios ir mirties penktadienį, o jei galima, ir Didįjį 6556 AG,5(8) | Chrysostomus. Hom. 2 in Pentec., 2: PG 50, 467. – Id. In 6557 ChD,44(37) | a Vicariis Castrensibus peragenda (1959 02 28) // AAS 51 ( 6558 GS,52 | primena, kad tarp gyvybės perdavimą tvarkančių ir tikrąją veybinę 6559 IM,5 | kita, – kuriomis vyksta šis perdavimas ir kurios gali pakeisti 6560 GS,51 | vykdydami žmogaus gyvybės perdavimo ir auklėjimo pareigą, kurią 6561 LG,52 | kiekvieną piktnaudžiavimą, perdėjimą arba apsileidimą, kuris 6562 LG,68 | tiek bet kokio klaidingo perdėjimo, tiek perdėto dvasios siaurumo194. 6563 PC,14 | veiklai, teatmeta bet kokį perdėtą rūpestį ir tepaveda save 6564 AG,9 | atveria visiems, visų ausims perduodamas paties Kristaus žodžius: „ 6565 GS,54 | tvarkymo formos. Taip perduodamų institucijų susidaro kiekvienai 6566 DV,11 | aiškinti užrašytąjį arba perduotąjį15 Dievo žodžį pavesta tik 6567 GS,88 | ir jokiu būdu negali būti perduotas viešosios valdžios sprendimui. 6568 GE,11 | plačiau atveriamas protėvių perduotasis krikščioniškosios išminties 6569 LG,21 | pirmajam apaštalų, ir vėliau perduotinos jo įpėdiniams, taip išlieka 6570 DV,9 | pirmyn12, nes didėja ir perduotų dalykų, ir žodžių supratimas, 6571 UR,5 | mokymą ir sąrangą, Kristaus perduotus per apaštalus.~Nors Katalikų 6572 GS,28 | Pagarba žmogaus asmeniui~27. Pereidamas prie svarbesnių praktinių 6573 PC,16 | moterų institutuose reikėtų pereiti prie vienos seserų kategorijos. 6574 GS,88 | pasenusių žemdirbystės metodų pereitų prie naujų technikos priemonių 6575 PC,16 | jos mes žinome, kad esame perėję mirties į gyvenimą (plg. 6576 AG,14 | 510; Ef 4, 2024). Tas perėjimas, lydimas laipsniško galvosenos 6577 UR,25 | yra ištikima tiesai, kurią perėmėme apaštalų bei Bažnyčios 6578 PC,5 | bei apdairios patirties perėmimas priklauso tik nuo kompetentingos 6579 LG,42(125)| 184, a. 5 et 6. – Id. De perf. vitae spir., cap. 18. – 6580 PC | GYVENIMO TINKAMO ATNAUJINIMO PERFECTAE CARITATIS ~1965 spalio 28 ~ 6581 PO,23 | nepažadėjo savo Bažnyčiai tobulos pergalės šiame pasaulyje. Tačiau 6582 GS,3 | pastangų, pralaimėjimų ir pergalių. Krikščionys tiki, jog tas 6583 LG,21 | šiems mirus, tarnybą perimtų kiti patikimi žmonės42. 6584 PO,12 | Pamokslais, katekeze, periodiniais leidiniais reikėtų akivaizdžiai 6585 IM,18 | remti katalikų laikraščius, periodinius leidinius, kino filmų kūrimą, 6586 OT,23 | pavyzdinėmis parapijomis, periodiškai rengiami susirinkimų ir 6587 GS,79 | išsipildys žodžiai: „Jie perkals savo kalavijus į arklus, 6588 GS,3 | pagal Dievo sumanymą būtų perkeistas ir atbaigtas. ~ 6589 GS,82 | Turi būti rasta naujų, perkeistos dvasios kylančių kelių šiam 6590 GS,40 | jokios dėmės, nušviestus ir perkeistus, kai Kristus perduos Tėvui 6591 LG,8 | mirtį, žmogų atpirko ir perkeitė į naują kūrinį (plg. Gal 6592 GS,39 | tobulumo, taigi ir pasaulio perkeitimo, įstatymas yra naujasis 6593 SC,7 | valdžios15 bei mirties ir perkėlė į savo Tėvo karalystę, bet 6594 LG,29 | susijungę su vyskupu, jie tarsi perkelia patį į visas vietos tikinčiųjų 6595 ChD,32 | nepakeičiamų [inamovibiles], perkėlimo ir pašalinimo tvarka tebūnie 6596 AA,20 | naudojamas formas be atodairos perkėlinėti į kitas33. ~ 6597 GS,23(29) | kūno prigimtimi, nei kūnas perkeltas į Žodžio prigimtį“. – Plg. 6598 PO,4(20) | nesidomėti žmogiškųjų reikalų permainomis, kurios vyksta aplink ir 6599 GS,11 | Bažnyčia tvirtina, kad visose permainose išlieka nepakitusių daug 6600 LG,9 | bet atėjo vien tam, kad permaldautų tautos nusikaltimus (plg. 6601 SC,6 | tobulas mūsų sutaikinimo permaldavimas ir buvo dovanota dieviškos 6602 LG,43 | pasaulyje.~Bažnyčia vis permąsto žodžius, kuriais apaštalas, 6603 OT,17 | Apreiškimo, giliai mokymą permąstytų, paverstų maistu savo dvasiniam 6604 AG,27 | struktūromis ir papročiais, geriau perprastų moralinę sanklodą ir 6605 GS,63 | skelbimas darosi žmonių protui perregimesnis ir atrodo tarsi suaugęs 6606 LG,9 | keliu.~Bažnyčia, „pasaulio persekiojama ir Dievo guodžiama, tęsia 6607 LG,9 | atliko būdamas neturtingas ir persekiojamas. Lygiai taip ir Bažnyčia 6608 ChD,8 | Broliškumas persekiojamiems vyskupams~7. Labiausiai 6609 GS,93 | Bažnyčiai ir įvairiai persekiojančių. Kadangi Dievas Tėvas yra 6610 GS,29 | nekenčia, melskitės savo persekiotojus ir šmeižėjus“ (Mt 5, 43– 6611 LG,12(21) | S. Augustinus. De Dono Persev. 14, 37 // PL 45, 1015 s.: „ 6612 AG,16 | Ypatingas uždavinyspersiėmus Kristaus dvasia, vidaus 6613 AG,16 | joje Evangelijos dvasia persiėmusios šeimos41, o šioms į pagalbą 6614 DV,26 | Šventaisiais Raštais bei persismelktų dvasia.~Be to, Šventieji 6615 SC,18 | kitomis pamaldumo pratybomis, persisunkiusiomis liturgijos dvasia. Teišmoksta 6616 SC,52 | nustatytą metų skaičių būtų perskaitoma žmonėms svarbesnioji Šventojo 6617 GE,3 | kuris visą gyvenimą perskverbtų Kristaus dvasia. Drauge 6618 GS,38 | Visa žmonijos istorija persmelkta žūtbūtinės kovos su tamsos 6619 OT,15 | savo gyvenimą pagrįsti ir persmelkti tikėjimu bei sutvirtintų 6620 GS,64 | ir visuomeninį gyvenimą persmelkusi savotiška ekonomikos dvasia. 6621 PO,3 | Galvos vardu ir asmeniu [in persona Christi Capitis] 11.~Kunigams, 6622 OT,22(47) | Daugelyje popiežių dokumentų perspėjama dėl pavojaus pastoracinėje 6623 LG,8 | Gal 6, 15; 2 Kor 5, 17). Perteikdamas savo Dvasią visų tautų 6624 GS,94 | šitaip liudydami tiesą ir perteikdami kitiems dangiškojo Tėvo 6625 LG,21 | yra apaštališkosios sėklos perteikėjai44. Šitaip, kaip liudija 6626 LG,33 | kitiems mokytojais, slėpinių perteikėjais ir ganytojais, visi yra 6627 OT,17 | Magisteriumui vadovaujant31 tebūnie perteikiamos taip, kad auklėtiniai rūpestingai 6628 IM,15 | į Bažnyčios gyvenimą ir perteikiančiomis jiems religines tiesas. 6629 ChD,15 | jaunuoliams ir suaugusiems; kad perteikiant būtų laikomasi tinkamos 6630 DV,2 | dieviškąjį apreiškimą ir jo perteikimą, idant visas pasaulis, girdėdamas 6631 OT,18 | ne vien paprastam žinių perteikimui, bet ir tikram bei vidiniam 6632 UR,15 | tebekenčia.~Tačiau apaštalų perteiktasis paveldas buvo priimtas skirtingais 6633 DV,11 | nepaprastai vieningai laikantis perteiktojo tikėjimo, vykdant ir 6634 GS,70(147)| krikščionio pareiga, yra matuoti perteklių pagal kito reikmes ir uoliai 6635 PO,22 | paremti vargingesniąsias, savo pertekliumi papildydamos anų nepriteklių153. 6636 GS,70(147)| apibrėžimo, kas mūsų laikais yra perteklius, plg. Jonas XXIII. Kreipimasis 6637 OT,13 | įvesti tam tikrą studijų pertrauką arba atitinkamą pastoracinio 6638 SC,32 | 31. Pertvarkant liturgines knygas, tebūnie 6639 ChD,28 | reikalui tebūnie naujai pertvarkomos, pritaikant jas šiuolaikiniams 6640 ChD,25 | savo teritorijos vyskupijų pertvarkymą arba atnaujinimą pagal str. 6641 UR,5 | pridera, imasi atnaujinimo ir pertvarkymo darbą.~Ganytojų budriai 6642 GS,27 | įgyvendinti plačius visuomenės pertvarkymus.~Šioje evoliucijoje veikia 6643 LG,58 | ženklas, o motinos sielą perversiąs kalavijas, idant būtų apreikštos 6644 GS,72 | nuosavybės formos. Tačiau pervesti gėrybes į viešąją nuosavybę 6645 GS,20 | prasmės. Daugelis, neleistinai peržengdami pozityviųjų mokslų ribas, 6646 AA,31 | reikia ugdyti taip, kad, peržengę šeimos ribas, jie atvertų 6647 ChD,31 | atsidėjusiais parapijų ribas peržengiančio pobūdžio darbams, idant 6648 GS,81 | beatodairiškų naikinimų, dėl to toli peržengiančių teisėtos savigynos ribas. 6649 ChD,30 | jis paveda parapijos ribas peržengiančius pastoracijos uždavinius 6650 ChD,30 | Pagaliau vyskupijos ribas peržengiantiems darbams atsidėję kunigai, 6651 GE,11 | bažnytiniai fakultetai, reikiamai peržiūrėję savo nuostatus, uoliai tesiekia 6652 ChD,45 | Šventasis Sinodas nutaria, kad, peržiūrėjus Kanonų teisės kodeksą, reikia 6653 PC,8 | malonių versmė. Tačiau tebūnie peržiūrėtas ir gyvenimo būdas, vadovaujantis 6654 SC,24 | teisėtai pažangai, kiekvieną peržiūrėtiną liturgijos dalį reikia prieš 6655 OT,2 | nustatys ir kartkartėmis peržiūrinės vyskupų konferencijos, o 6656 NAe,5 | irtarnaus jam petys į petį“ (Sof 3, 9) 12.~Tad kadangi 6657 DH,11(7) | Augustinus. Contra litteras Petiliani, II, 83: CSEL 52, 112; PL 6658 OE,20(24) | saepissime (454 balandžio 15): Petitionem autem. – Šv. Nikiforas. 6659 LG,23 | Viešpaties paliepimu šventasis Petras ir kiti apaštalai sudaro 6660 GS,93(169)| Jonas XXIII. Encikl. Ad Petri Cathedram (1959 06 29) // 6661 AG,39 | tiesiogiai jiems drauge su Petru ir Petro vadovaujamiems. 6662 NAe,5 | Viešpaties irtarnaus jam petys į petį“ (Sof 3, 9) 12.~Tad 6663 GS,41(81) | Plg. Tit 3, 4: philanthrōpia.~ 6664 PO,4(23) | S. Polycarpus. Epist. ad Philippenses, VI, 1 // Funk I, 303: „ 6665 LG,58 | Motina džiaugsmingai rodo piemenims ir išminčiams savo pirmgimį 6666 LG,52 | Šventasis Sinodas su giliu pietetu perima garbingą mūsų protėvių 6667 SC,113 | pastaruoju laiku, pradedant šv. Pijumi X, pabrėžtinai nušvietę, 6668 LG,49 | klastas ir pasipriešinti piktąją dieną (plg. Ef 6, 1113). 6669 LG,52 | arba pataisyti kiekvieną piktnaudžiavimą, perdėjimą arba apsileidimą, 6670 DH,5 | Tokią elgseną reikia laikyti piktnaudžiavimu savo teise ir kitų teisių 6671 AG,10 | naikina daugeriopą nusikaltimų piktybę. Šitaip visa, kas tik žmonių 6672 GS,38 | 2), tai yra tuštybės ir piktybės dvasia, Dievui ir žmogui 6673 GS,14 | blogį, pasinėręs į daugelį piktybių, negalinčių kilti jo 6674 PC,2 | priėmė ir patvirtino. Taip, pildantis Dievo planui, išaugo nuostabi 6675 GS,76 | jomis159, taip pat kiekvieną pilietį saistančios pareigos. Tarp 6676 GE,6 | pilietines pareigas bei naudotis pilietinėmis teisėmis. Tad pati valstybė 6677 GE,5 | mokytojus, įvairias kultūrinį, pilietinį bei religinį gyvenimą puoselėjančias 6678 GS,90 | rūpintis religiniame ir pilietiniame jaunuomenės auklėjime.~ 6679 GS,43 | sveikos socializacijos ir pilietinio bei ekonominio solidarumo 6680 AA,6 | būdamas kartu tikintysis ir pilietis, turi nuolat vadovautis 6681 ChD,37 | susirinkimai ir galiausiai pilnaties susirinkimai, kuriuose vyskupai 6682 GS,58 | vietą žmogaus pašaukimo pilnatvėje.~Savo rankomis arba technikos 6683 GS,62 | įpareigotas išsaugoti savyje pilnatviško žmogaus asmens, kuriame 6684 GE,Pra | Bažnyčia privalo rūpintis ir pilnatvišku žemiškuoju žmogaus gyvenimu, 6685 LG,10 | įvykdysimos sandoros ir pilnesnio apreiškimo, kurį turėjo 6686 SC,15 | ugdymu turi uoliai siekti to pilno ir aktyvaus dalyvavimo liturgijoje.~ 6687 SC,15 | šventąją liturgiją, tuo pilnu ir aktyviu visų dalyvavimu 6688 LG,28 | ir apaštalavimui.~Jiems pilnutinai pavestos pastoracinės pareigos, 6689 GS,71 | Investicijos ir pinigai~70. Investicijomis savo 6690 IM,10 | dažniausiai esti, kai savo pinigais remiame žmones, tas priemones 6691 IM,19 | melstis bei remti reikalą piniginėmis aukomis. Surinktos aukos 6692 GS,71 | kitų šalių gerovė. Keičiant pinigo vertę, privalu atsižvelgti 6693 PO,18 | tesusilaiko nuo bet kokios rūšies pirkliavimo.~Kunigai netgi kviečiami 6694 SC,13(32) | Sekminių savaitės pirmadienio atnašų malda.~ 6695 GE,3 | gimdytojus reikia pripažinti pirmaisiais ir pagrindiniais auklėtojais11. 6696 LG,21 | suteiktos būtent Petrui, pirmajam apaštalų, ir vėliau perduotinos 6697 DH,6 | bendruomenė, turinti savo pirmaprades teises, visos šeimos turi 6698 LG,8 | 12, 111). Tarp dovanų pirmauja malonė, suteikta apaštalams, 6699 LG,8 | tarp mirusiųjų, idant visur pirmautų (plg. Kol 1, 1518). Savo 6700 AG,23 | vadovaujančio Petro sosto pirmenybei61.~Taigi, būtų pageidautina 6701 LG,58 | piemenims ir išminčiams savo pirmgimį Sūnų, kurio gimimas ne sumažino, 6702 GS,11 | Dievo Atvaizdo, visų kūrinių Pirmgimio šviesa7, Susirinkimas į 6703 LG,64 | Sūnų, Dievo skirtą būti pirmgimiu daugelio brolių (plg. 6704 LG,51 | bendraudami ir pagarbiai minėdami pirmiasia šlovingąją Mergelę Mariją, 6705 SC,108 | sąlygomis, išsaugant pirminį pobūdį deramam tikinčiųjų 6706 LG,27 | dalininkais, teikimą. Jie yra pirminiai sutvirtinimo tarnautojai, 6707 LG,23 | Susirinkimus sukviesti, jiems pirmininkauti ir juos patvirtinti yra 6708 ChD,28 | pastoracinė taryba, kuriai pirmininkautų pats vyskupas ir kuriai 6709 GS,13 | Vyro ir moters sąjunga yra pirminis asmenų bendravimo pavidalas. 6710 LG,57 | nauja būtybe176. Nuo pat pirmo prasidėjimo akimirksnio 6711 AG,10 | veiklos laikas trunka nuo pirmojo Viešpaties atėjimo iki antrojo, 6712 LG,38(118)| iniciatyvos kartais kyla būtent pirmosiose linijose“. – Plg. Tas pats. 6713 LG,58 | pažadėtuoju išganymu, o pirmtakas šokteli džiaugsmo motinos 6714 OT,15 | būtų perteikiama nuo pat pirmų ugdymo metų, bažnytinės 6715 OT,17 | liturgiją, kuri laikytina pirmuoju ir būtinu tikrai krikščioniškos 6716 PO,9 | brolius ir tepadeda jiems pirmuose kunigiškos tarnybos darbuose 6717 PO,11 | patvirtinantis slėpiningas pirmvaizdis yra Melchizedeko asmuo82. 6718 LG,6 | išveju demonus Dievo pirštu, tai tikrai pas jus atėjo 6719 AG,29 | Tačiau visi, ir sėjėjai, ir pjovėjai (plg. Jn 4, 37), ir sodinantieji, 6720 AG,41 | siunčia darbininkų į savo pjūtį (plg. Mt 9, 38), atveria 6721 GS,31 | žmonių, kurie, reikšdami plačias ir kilnias pažiūras, praktiškai 6722 GS,8 | vien filosofų mintys, bet plačiausiu mastu veikia literatūrą, 6723 GS,81 | ištisiems miestams arba plačioms sritims drauge su gyventojais, 6724 ChD,26 | vienas, ar dėl pernelyg plačios vyskupijos teritorijos, 6725 GS,27 | mąstyseną ir įgyvendinti plačius visuomenės pertvarkymus.~ 6726 GS,6 | į ateitį – numatymu ir planavimu. Biologinių, psichologinių 6727 OT,3 | metodiškai ir nuosekliai planuoja visą pastoracinę pašaukimų 6728 UR,5 | laikomi darbai ir užmojai, planuojami ir organizuojami krikščionių 6729 UR,4 | numatyta slėpininguose jo planuose, kol džiaugsmingai pasieks 6730 GS,71 | dalykais, antra vertus, planuoti ateičiai ir nustatyti teisingą 6731 GS,75 | suvokia, jog reikalinga platesnė bendruomenė, kurioje visi 6732 AA,2 | žymiai veiksmingesnio ir platesnio apaštalavimo. Nuolat 6733 ChD,27 | vadovybė gali jam suteikti net platesnių įgaliojimų.~Didesnei vyskupijos 6734 IM,15 | dvasia, tebūnie kuriama ir platinama griežtąja prasme katalikiška 6735 AG,7(16) | dažnai kalba apie Bažnyčios platinimą; plg. S. Thomas. Comm. in 6736 IM,12 | režisieriams, programų kūrėjams, platintojams, prodiuseriams, pardavėjams, 6737 IM,15 | draugėn sąžiningų kūrėjų ir platintojų darbą bei iniciatyvą, kritikų 6738 GS,81 | kitą, ir kalbėti apie platų pasaulio nusiaubimą ir užnuodijimą, 6739 PO,11 | pavestosios misijos visuotinėje platybėje. Mat Kristaus kunigystė, 6740 GS,51 | vedybinės meilės ir viso jos plaukiančio šeimos gyvenimo prasmė yra 6741 UR,23 | bendruomenėms trūksta krikšto plaukiančios visiškos vienybės su mumis, 6742 PO,12 | kadangi „laivo vairininko ir plaukiančiųjų ... reikalas bendras87, 6743 DH,15 | patvirtinti dorovinius principus, plaukiančius pačios žmogaus prigimties. 6744 GS,38 | Dievo, mato juos tarsi plaukiant Dievo rankos ir su pagarba 6745 SC,62 | pašventintų Dievo malonė, plaukianti Kristaus kančios, mirties 6746 AG,37 | atsiras misijinių pašaukimų ir plauks misijoms reikalingos lėšos.~ 6747 PC,9 | apaštalavimo veikla turi plaukti glaudžios vienybės su 6748 GE,Pra | augant mokinių skaičiui, plečiamos ir tobulinamos mokyklos 6749 GS,62 | kitus kraštus (turizmu), plečiančiomis akiratį ir praturtinančiomis 6750 AG,18(53) | katechetai, catéchistes a plein temps, full-time catechists.~ 6751 AG,7 | jos išganingąjį tikėjimą, plėsdama ir tobulindama jos katalikiškąją 6752 LG,36 | Kristaus karalystei pasaulyje plėstis ir augti. Todėl pasauliečiai 6753 LG,20 | 48; Jn 20, 2123), šitaip plėstų Bažnyčią ir, Viešpaties 6754 LG,45 | šaknis, tvirtėtų jose ir plėstųsi po visą pasaulį. Todėl ir 6755 GS,65 | dvasią, įmonių steigimo ir plėtimo pastangas, gamybos metodų 6756 GS,44 | Bažnyčia taip pat žino, kiek, plėtodama savo santykius su pasauliu, 6757 GE,10 | institutus, kurie pirmiausia plėtoja mokslinius tyrimus.~Šventasis 6758 GS,57 | šiandien privalo taip būti plėtojama, kad darniai ugdytų visą 6759 ChD,7 | būtų uoliai remiamas ir plėtojamas tikinčiųjų. Drauge tesirūpina 6760 ChD,18 | veikimą, ir remti . Tebūnie plėtojamos ir puoselėjamos draugijos, 6761 OT,23 | bei kitą atnaujinančių ir plėtojančių. ~ 6762 GE,5 | paskirties nuolatiniu rūpinimusi plėtojanti intelektines gebas bei brandinanti 6763 GS,54 | prigimties gėrybių ir vertybių plėtojimą, jie pasiekia tikrą ir visišką 6764 GS,87 | uždavinysderinti ir skatinti plėtojimąsi, kiek įmanoma tikslingiau 6765 GS,86 | sunkumų pavojaus.~Krašto plėtojimasis priklauso nuo žmogiškųjų 6766 IM,12 | komunikavimo įgyvendinime ir plėtojime. Juk visiškai akivaizdu, 6767 GS,88 | uoliai nagrinėtų ir toliau plėtotų.~Kadangi daugelis tvirtina, 6768 GS,73 | ekonominėje visuomeninėje plėtroje ir kovojantys teisingumą 6769 GS,5 | būtinybę, tačiau nuožmiai plėšo į priešingas puses viena 6770 GS,7 | didesnius pokyčius.~Palengva plinta pramoninės bendruomenės 6771 LG,24 | bendrą visai Bažnyčiai, idant plistų tikėjimas ir visiems žmonėms 6772 GS,62 | skatinančių visuotinį kultūros plitimą. Mat beveik visur palaipsniui 6773 GS,7 | miestietiško gyvenimo būdo plitimo užmiesčio srityse.~Naujos 6774 AG,18 | pagalbą tikėjimo ir Bažnyčios plitimui.~Mūsų dienomis, kai tokiai 6775 GS,77 | Bažnyčia~76. Labai svarbu, ypač pliuralistinėje visuomenėje, kad būtų teisingai 6776 GE,7 | į šiandienės visuomenės pliuralizmą ir gerbdamos deramą religinę 6777 GE,6 | bendruomenių šiandien įsigalėjusiam pliuralizmui21.~O Kristaus tikinčiuosius 6778 ChD,24 | Vyskupijos teritorijos plotas ir gyventojų skaičius, apskritai 6779 AA,6 | tikrovėje. Šios tikrovės plotmės, nors ir atskirtos, taip 6780 GS,72 | nepakankamai dirbamų žemės plotų dalijimas tiems, kurie galėtų 6781 GS,68 | išskirtinį orumą, savo rankomis plušėdamas Nazarete. čia kyla kiekvieno 6782 AA,15 | Neaprėpiama apaštalavimo sritis plyti valstybiniuose ir tarptautiniuose 6783 GS,44 | įpareigojimų laikymąsi. plyšį tarp daugelio išpažįstamo 6784 LG,27 | susilaikydami nuo bet kokio blogo poelgio ir, kiek galėdami, Viešpaties 6785 DV,13 | tekstas, ir pranašystė, ir poezija, ir dar kitoks raiškos būdas. 6786 ChD,13 | įvairiomis pareigomis, darbą ir poilsį, meną ir technikos išradimus, 6787 PO,9 | džiaugsmingai tesusieina draugėn poilsiaudami, atminę žodžius, kuriais 6788 ChD,19 | kurie laikinai išvyksta poilsiauti į kitus kraštus.~Vyskupų 6789 LG,35 | triūsas ir sielos bei kūno poilsis, jei tik tai atliekama Dvasioje 6790 DV,16 | Jors išreiškia gyvą Dievo pojūtį, jose slypi kilnūs pamokymai 6791 NAe,5 | studijomis ir broliškais pokalbiais.~Nors žydų vadovybė su savo 6792 GS,22 | nuoširdaus ir apdairaus pokalbio. Tad Bažnyčia apgailestauja, 6793 OT,18 | metodai, naudojami paskaitose, pokalbiuose ir pratybose, siekiant paskatinti 6794 GS,44 | kruopščiai tepasirengia dalyvauti pokalbyje su pasauliu ir bet kokių 6795 GS,6 | susiję su platesnės apimties pokyčiais, dėl kurių žmogaus dvasios 6796 AG,21 | kursai, idant įvairovės ir pokyčių akivaizdoje kunigai geriau 6797 SC,48 | meilės jungtį36, velykinį pokylį, „kuriame Kristų priimame, 6798 UR,11 | pasisavinę šitaip, o ne polemiškai išdėstytą teologiją, ypač 6799 SC,117 | bažnytinės muzika, ypač polifoninės, jei tik ji atitinka liturginio 6800 SC,117 | Grigališkasis ir polifoninis giedojimas~116. Grigališkąjį 6801 LG,30 | diakonai teatmena šventojo Polikarpo priesaką: „Tebūnie gailestingi, 6802 GS,60 | tikslo ir verčiama tarnauti politinėms arba ekonominėms jėgoms.~ 6803 GS,26 | įtampos pačiose ekonominėse, politinėse ir socialinėse struktūrose. 6804 NAe,5 | paveldą ir vadovaudamasi ne politiniais motyvais, o evangeline meile, 6805 GS,29 | tuos, kurie visuomeniškai, politiškai ir net religiškai yra kitaip 6806 OE,3(2) | Pijus IV. Konst. Romanus Pontifex (1564 vasario 16), § 5. – 6807 PO,3(10) | 1960, p. 25); taip pat žr. Pontificale Romano-Germanicum // Vogel-Elze, 6808 OE,11(12) | Klemensas VII. Decet Romanum Pontificem (1596 vasario 23). – Pijus 6809 OE,3(2) | lapkričio 26); Konst. Romani Pontificis (1862 sausio 6). – Leonas 6810 SC,131 | Pontifikalijos~130. Dera, kad pontifikalijų 6811 SC,131 | Pontifikalijos~130. Dera, kad pontifikalijų dėvėjimas būtų rezervuotas 6812 SC,81 | peržiūrėtos dabartinio Romos pontifikalo mergelių įšventinimo apeigos.~ 6813 LG,26 | įpėdinystės ir ypač paties Romos popiečiaus rūpesčiu; tiesos Dvasiai 6814 IM,3 | Šventasis Susirinkimas, sekdamas popiežiais ir vyskupais, labai susirūpinusiais 6815 AG,30 | konferencijų pritarimu ir popiežiškąją institutų bei draugijų vadovai; 6816 AG,39 | misijų institutų veiklą, ypač popiežiškąsias misijines draugijas. Mat 6817 AG,7(16) | 74. – Pijus XII. Kalbos popiežiškųjų misijinių organizacijų vadovams ( 6818 LG,63(187)| XIII. Encikl. Adiutricem populi (1895 09 05) // ASS 15 ( 6819 GS,50 | veiksmai, kuriais sutuoktinių pora glaudžiai ir skaisčiai susijungia, 6820 AA,2 | pažanga, didesni žmonių poreikiai ne tik nepaprastai išplėtė 6821 GS,50 | nuomonė, jei krikščioniškosios poros pasižymės liudydamos ištikimybę, 6822 GS,51 | pavestą uždavinį sutuoktinių porų ypač minėtinos tos, kurios 6823 GS,25 | būti sutraukti į vieną posakį: Mylėk savo artimą kaip 6824 DV,22 | Šventajam Raštui puikiai tinka posakis: „Dievo žodis yra gyvas 6825 DV,26 | kai skaitome dieviškuosius posakius, jo klausomės“40.~O šventieji 6826 OE,3(2) | rugpjūčio 2): Postulasti postmodum. – Inocentas IV. Laiškas 6827 OE,3(2) | quatuor (1206 rugpjūčio 2): Postulasti postmodum. – Inocentas IV. 6828 ChD,9 | tikrą ir tiesioginę galią [potestas ordinaria, propria ac immediata], 6829 ChD,3 | paprastosios galios [ordinariae potestatis] pirmenybę visų Bažnyčių 6830 GS,50 | toli pranoksta vien erotinį potraukį, kuris, savanaudiškai tenkinamas, 6831 ChD,39 | Apaštalų Sosto specialaus potvarkio, duoto jo iniciatyva arba 6832 ChD | BENDRASIS POTVARKIS~ 6833 GS,79 | deramai vadinamateisumo poveikiu“ ( Iz 32, 17). Taika yra 6834 GS,76 | siekiamų vaisių, reikalinga pozityvi teisinė savitvarka, tinkamai 6835 OE,5(4) | Čia pateikiamu tekstu pozityviai nustatoma, kaip visi ir 6836 GE,1 | Taip pat reikia rūpintis pozityviu ir protingu, amžiui pritaikytu 6837 GS,20 | neleistinai peržengdami pozityviųjų mokslų ribas, arba skelbia, 6838 GS,55 | kultūrai yra būdingi šie požymiai: tiksliaisiais vadinami 6839 PC,14 | veiklai, tevengia bet kokios prabangos, perdėto pelno siekimo ir 6840 DV,9 | tampa aktualus. Taip kitados prabilęs Dievas be perstojo kalbasi 6841 DV,5 | dabar dienų pabaigoje prabilo į mus per Sūnų“ (Žyd 1, 6842 DV,3 | 1 Tim) didžios meilės prabyla žmonėms kaip draugams (plg. 6843 GS,28 | nuodėmės, ar alkanas žmogus, prabyląs į mūsų sąžinę primenamu 6844 GS,39 | žmogaus užauginti gamtos pradai paverčiami garbinguoju Kūnu 6845 LG,62 | Viešpaties tarnaitė. Kristų pradėdama, pagimdydama, augindama, 6846 OT,14 | 13. Prieš pradėdami bažnytines studijas griežtąja 6847 OT,15 | bažnytinės studijos tebūnie pradedamos įvedamuoju kursu, kuriam 6848 GS,82 | kelias, kuriuo jau esame pradėję žengti.~ 6849 AG,7 | Kartais, net sėkimingai pradėjusi žengti pirmyn, ji būna priversta 6850 LG,56 | Panašiai išreiškia Mergelė, pradėsianti ir pagimdysianti sūnų, kuris 6851 AG,22 | kurioje jie gyvena, bet pradėtų perskverbti ir perkeisti. 6852 LG,65 | gyvenimui Šventosios Dvasios pradėtus ir Dievo gimusius vaikus. 6853 GE,9 | toliau reikia puoselėti pradines bei vidurines mokyklas, 6854 AG,14 | atsivertimas suprastinas tik kaip pradinis, tačiau jo žmogui pakanka 6855 GS,53 | Kristumi, savo gyvenimo pradmeniu121, savo pašaukimo džiaugsmais 6856 NAe,5 | jos tikėjimo ir išrinkimo pradmenys aptinkami jau patriarchuose, 6857 GS,11 | Juk pačiame žmoguje daug pradų kovoja vienas su kitu. Viena 6858 GS,15 | aprėpia medžiaginio pasaulio pradus, šitaip jame pasiekiančius 6859 LG,13(22) | Plg. S. Augustinus. De Praed. Sanct. 14, 27 // PL 44, 6860 PO,5(28) | Ordinum Liturgiae Mozarabicae, Praefatio ad ordinandum Presbyterum // 6861 LG,49 | institucijomis būdingas šio pasaulio praeinantis pavidalas. Ir ji pati gyvena 6862 LG,68 | nėra nei koks bergždžias ir praeinąs jausmas, nei kokia tuščia 6863 GS,8 | vis daugiau sunkumų.~ praeities paveldėtos institucijos, 6864 SC,124 | kurią katalikų tikėjimui praėjusiais amžiais giedojo iškiliausi 6865 GS,16 | amžiui reikia daugiau negu praėjusiems šimtmečiams, kad būtų sužmoginta, 6866 UR,20 | krikščionių tauta ilgus praėjusius šimtmečius gyveno vienoje 6867 DH,11(8) | 1351. – Pijus XII. Kalba Ad Praelatos auditores caeterosque officiales 6868 LG,17(34) | Plg. Eusebius Caes. Praeparatio Evangelica, 1, 1 // PG 21, 6869 LG,21(44) | Plg. Idem. Praescr. Haer. 32 // PL 2, 53.~ 6870 LG,67(192)| apgynimo šaukiamės“ (Sub tuum praesidium).~ 6871 OE,16(17) | cupitis, Quod interrogatis, Praeterea consulitis, Si die Dominico; 6872 LG,10 | kūrinija bus išvaduota pragaišties vergovės ir įgis Dievo vaikų 6873 AA,7 | naujų klausimų ir siaučia pragaištingos klaidos, grasinančios sugriauti 6874 GS,22 | smerkusi, kaip iki šiol23, pragaištingų mokymų ir veiksmų, prieštaraujančių 6875 GS,19 | nerimo; biologinis gyvenimo prailginimas negali patenkinti kito, 6876 OT,13 | sąlygas, vyskupai nuspręs, ar prailginti bendrosios teisės nustatytą 6877 AG,28 | Įsteigę tas Bažnyčias savo prakaitu, dažnai net krauju, jie 6878 SC,77 | ceremonijos, ir tekstai. Vyskupo prakalba kandidatams kiekvienų šventimų 6879 NAe,5 | kaip Dievo atmestieji arba prakeiktieji, tarsi tai plauktų Šventojo 6880 LG,56 | išganymo. Galiausiai su ja, prakilniąja Siono dukterimi, ilgai laukus 6881 LG,12 | tautos vienybę, kurią šis prakilniausiasis sakramentas deramai ženklina 6882 PO,3 | idant mes taptume tokios prakilnios Galvos kūnu14.~Taigi kunigų 6883 PC,8 | kontempliatyvaus gyvenimo praktikavimą.~ 6884 LG,43(136)| Dėl veiksmingo praktikavimo patarimų, kurie skiriami 6885 DH,2 | susiję su laisvu tikėjimo praktikavimu visuomenėje. Rūpestingai 6886 NAe,5 | pamatai visų teorijų ir praktikų, diegiančių žmonių ir tautų 6887 PO,5 | suprantanrtys ar tikintys tuo, praktikuojabendruomenėje žodžio skelbimas 6888 SC,66 | perimti ir konkrečios tautos praktikuojamos iniciacijos elementus, kuriuos 6889 PC,4 | Praktiniai kriterijai~3. Tegu gyvenimo, 6890 IM,17 | reikalingas teorinis ir praktinis pačių vartotojų rengimas, 6891 AG,22 | slėpinio gelmes, tenurodo praktinius metodus ir tepadeda jiems 6892 GS,3 | paženklinta jos pastangų, pralaimėjimų ir pergalių. Krikščionys 6893 SC,53 | priežasties ji niekada neturi būti praleidžiama.~ 6894 OT,18 | dalykais bei paskaitomis ir praleidžiant klausimus, kurie nebeturi 6895 SC,64 | apeigų rinkinius, tenebūna praleisti su pastoracija, rubrikomis 6896 SC,70 | Skubiame kūdikių krikšte praleistų apeigų papildymo“ tebūna 6897 LG,7 | pažintume bet kokį pažinimą pralenkiančią Dievo ir Kristaus meilę 6898 LG,62 | kitus didžiadvasiškumu pralenkianti padėjėja ir nuolanki Viešpaties 6899 GS,80 | pavojus barbariškumu toli pralenkti buvusias kartas. Be to, 6900 PO,5 | pačia atnaša, kuria Kristus, praliedamas savo kraują, patvirtino 6901 UR,5 | liudija Kristų, kartais net praliedami savo kraują, nes Dievas 6902 LG,43 | ir sutampa su juo kraujo praliejimu, Bažnyčia laiko ypatinga 6903 DV,23 | kuris pagal 70 vertėjų yra pramintas Septuaginta. Ji visada gerbė 6904 NAe,4 | Dievu, bet garbina kaip pranašą ir gerbia jo motiną mergelę 6905 GS,44 | kovojo jau Senojo Testamento pranašai94; dar labiau Naujajame 6906 NAe,5 | savo protėvių11. Išvien su pranašais ir tuo pačiu apaštalu Bažnyčia 6907 DV,18 | Kristaus apaštalams ir pranašams (plg. Ef 3, 46 gr.), kad 6908 LG,36 | liudijime~35. Kristus, didysis pranašas, ir savo gyvenimo liudijimu, 6909 DV,21 | įstabų jos paplitimą ir pranašauja jos garbingą baigtį.~Viešpats 6910 LG,58 | šventykloje, ji girdi Simeoną pranašaujant, jog Sūnus būsiąs prieštaravimo 6911 LG,36 | paskelbęs Tėvo karalystę, savo pranašavimo uždavinį vykdo toliau, iki 6912 DV,18 | išganymui (plg. Rom 1, 16), pranašesniu būdu mums pristatomas ir 6913 LG,13 | tauta taip pat yra Kristaus pranašiskosios tarnybos dalininkė, visur 6914 LG,36 | Pasauliečių dalyvavimas Kristaus pranašiškojoje veikloje ir liudijime~35. 6915 LG,67 | sekimu, pasak jos pačios pranašiškų žodžių: „Štai nuo dabar 6916 GS,18 | Laisvės pranašumas~17. Tik laisvai žmogus gali 6917 NAe,5 | patriarchuose, Mozėje ir pranašuose. Ji išpažįsta, kad visi 6918 DV,13 | įvairiopas istorinis tekstas, ir pranašystė, ir poezija, ir dar kitoks 6919 PO,3 | širdyje4 ir liudyti Jėzų pranašystės dvasia5.~Norėdamas, kad 6920 OE,24 | liturginius veiksmus ir, pranešę Apaštalų Sostui, tvirtinti 6921 LG,23(64) | 53, 310. – Plg. Kleutgeno pranešimą apie pataisytą schemą // 6922 SC,7 | Evangeliją visai kūrinijai14, jie praneštų, jog Dievo Sūnus savo mirtimi 6923 GS,40 | kurios laimė patenkins ir pranoks visus ramybės troškimus, 6924 LG,8 | viešpatauja danguje ir žemėje ir pranokstančia savo tobulybe bei veikimu 6925 SC,113 | neįkainojamos vertės turtas, pranokstantis kitas meno formas ypač dėl 6926 GS,37 | tvirtinimas. Juk kūrinys be Kūrėjo pranyksta. Be to, visi tikintieji, 6927 AG,10 | buvo pranašiškai pasakyta: „Praplatink savo palapinės aikštę, ištemk 6928 GS,19 | būklęį, kurią dėl savo kaltės praradome. Juk Dievas yra žmogų pašaukęs 6929 LG,58 | mintys (plg. Lk 2, 3435). Prarastą ir skausmingai ieškotą vaikelį 6930 PC,2 | jau nurodė Konstitucijoje, prasidedančioje žodžiaisTautų šviesa“. 6931 GS,35(59) | kreipimasis į visus žmones prasidedant Vatikano II Susirinkimui ( 6932 SC,107 | Sekdama apaštalų tradicija, prasidėjusia pačiu Kristaus prisikėlimu, 6933 ChD,17 | pavojuje arba kaip nors prasikaltusiems.~Kad galėtų tinkamiau prisidėti 6934 GS,20 | vaizduojasi taip, kad tas pačių prasimanytas ir atmetamas padaras jokiu 6935 GS,21 | išvadavimui; sukeldama viltį prasimanytu būsimuoju gyvenimu, ji nukreipianti 6936 PO,15 | stengdamiesi malda vis giliau prasiskverbti į Kristaus slėpinį.~Kad 6937 SC,22 | net turi kisti, jei į jas prasismelkia tai, kas mažiau dera su 6938 GS,67 | nuvertinti žemesniu atlyginimu ar prastesnėmis darbo sąlygomis. Be to, 6939 SC,48 | ir kraujo auką. Taip jis pratęsė savo kryžiaus auką per amžius, 6940 DV,9 | mokymu, gyvenimu ir apeigomis pratęsia bei perduoda visoms kartoms 6941 GS,72 | laikomas tarsi žmogaus laisvės pratęsimu. Galiausiai, kadangi jie 6942 AG,2 | įpėdinių uždavinys yra šį darbą pratęsti per amžius, „kad Dievo žodis 6943 OT,4 | tinkama pastoracija, tebūnie pratinami didžiadvasiškai ir tyra 6944 PO,7 | krikščioniškuoju gyvenimu ir pratinant tikrai krikščioniškai gyventi.~ 6945 AA,27(41) | XVII distributa, t. XI, Prato, 1844, p. 7677.~ 6946 GS,76 | reikalus, būtiną vienybę su praturtinančia įvairove. Laikinųjų dalykų 6947 GE,8 | pat pasitarnauti abipus praturtinančiam dialogui tarp Bažnyčios 6948 GS,62 | plečiančiomis akiratį ir praturtinančiomis žmones vienas kito pažinim, 6949 GS,7 | pramoninės bendruomenės tipas, praturtindamas kai kurias tautas ūkine 6950 LG,54 | neišardomu ryšiu, ji yra praturtinta aukščiausia pareiga ir garbe – 6951 GE,3 | ypač krikščionių šeimoje, praturtintoje santuokos sakramento malonės 6952 LG,9 | Bažnyčia ir dangaus gėrybėmis praturtintoji Bažnyčia nelaikytina dviem 6953 SC,5 | apdairumu ištisai peržiūrėtos ir praturtintos nauju gaivumu, atitinkančiu 6954 OT,18 | paskaitose, pokalbiuose ir pratybose, siekiant paskatinti studijuoti 6955 PO,14 | bet kuriam pagrįstai to prašančiam tikinčiajam. Per Dievo tarnybą 6956 PO,17 | Dievas niekuomet neatsako prašantiems, kartu panaudodami ir visas 6957 AG,41 | kitas kaip Dievas, mūsų prašomas, siunčia darbininkų į savo 6958 SC,61 | išreiškiamas ir Bažnyčios prašymu gaunamas ypatingas dvasinis 6959 ChD,36 | ištikimai atsiliepdami į vyskupų prašymus bei pageidavimus, turėtų 6960 OT,11 | kaip brangią nuolankiai prašytiną Dievo dovaną, kurią, Šventosios 6961 GS,40 | laimėtų visą pasaulį, o save pražudytų77. Tačiau naujos žemės laukimas 6962 LG,37 | pagrįstai reikia atmesti pražūtingą mokymą, skelbiantį, kad 6963 GS,82 | kartą jos baigsis visomis pražūtingomis nelaimėmis, kurioms užtraukti 6964 IM,12 | vesti žmoniją teisingu arba pražūtingu keliu.~Tad visų uždavinys 6965 GS,42 | neišsaugomas, bet veikiau pražūva.~ 6966 PO,5(28) | pontifikalą, kunigo šventimų prefacijoje sakoma: „Ta apvaizda, Viešpatie, 6967 GS,87 | bendradarbiavimui vykdyti. ~Prekiaudami su silpnesnėmis ir vargingesnėmis 6968 GS,28 | vergija, prostitucija, prekiavimas moterimis ir jaunuoliais, 6969 GS,87 | institucijos tarptautinei prekybai, ypač su mažiau išsivysčiusiais 6970 GS,67 | ūkio produktų gamybai ir prekybaii kylančias ypatingas kliūtis, 6971 GS,86 | nepakis mūsų laikų pasaulinės prekybos papročiai. Be to, išsivysčiusieji 6972 ChD,10(15) | kardinolams, vyskupams, prelatams ir kitiems Romos kurijos 6973 AG,28(74) | ypatingas vyskupijas, asmenines prelatūras ir kitas panašias institucijas.~ 6974 IM,15 | kritikų vertinimais ir premijomis rekomenduojant vertingus 6975 PC,5 | tinkamo atnaujinimo nuostatų prėmimas, įstatymų leidyba ir pakankamos 6976 OE,15(16) | fidelibus orientalibus a presbyteris latini ritus, qui hoc indulto 6977 PO | KUNIGŲ TARNYBOS IR GYVENIMO PRESBYTERORUM ORDINIS ~1965 gruodžio 7 ~ 6978 PO,5(28) | Praefatio ad ordinandum Presbyterum // Férotin, Paris, 1904, 6979 LG,21(43) | Plg. Tertullianus. Prescr. Haer. 32 // PL 2, 52 s. – 6980 LG,38(118)| Kalba L'importance de la presse catholique (1950 02 17) // 6981 LG,38 | žinios, kompetencija ir prestižas pasauliečiams leidžia, o 6982 ChD,32 | išskyrus vienuolius, suteiktos prezentavimo, nominavimo arba rezervavimo 6983 PO,13 | visai Dievo tautai labiau priartėti prie tobulumo to, kuriam 6984 OT,6(8) | paties geriausiųjų parinkimo pricipo pabrėžimą plg. Pijus XII. 6985 GS,48 | kuriose pasaulio dalyse pridaro rūpesčio problemos, kylančios 6986 PO,16 | viską atiduodant ir save pridedant122 bet kokiose jiems patikėtose 6987 GS,20 | gyvenimo trūkumais daugiau pridengiantys, negu atskleidžiantys tikrąjį 6988 LG,64 | Tėvo Sūnų, nepažinusi vyro, pridengta Šventosios Dvasios šešėlio, 6989 LG,60 | jau apreiškimo metu buvo pridengusi savo šešėliu. Galiausiai 6990 UR,18 | autorių raštais, jos padeda prideramai gyventi ir net tobulai kontempliuoti 6991 GS,82 | nesantarves žmogui labiau priderančiu būdu. Dievo apvaizda mus 6992 PC,4 | atgyvenusius nuostatus, tebūnie priderintos prie šio Šventojo Sinodo 6993 AG,37 | pirmoji ir svarbiausioji pridermėskleidžiant tikėjimą, 6994 SC,80 | esant reikalui gali būti pridėta ir naujų sakramentalijų. ~ 6995 SC,23 | savo nuožiūra liturgijoje pridėti, atimti arba pakeisti.~ 6996 LG,16 | Mergelei30. Prie to dar pridėtina maldų ir kitų dvasinių gėrybių 6997 LG,42 | atlikti Dievo garbei. Prie pridėtini ir tie Dievo išrinktieji 6998 AG,5(8) | Venecijos Šv. Morkaus bazilikos prieangyje. – Bažnyčia kalba visomis 6999 GS,52 | Šiais principais remdamiesi prieaugį reguliuoti Bažnyčios vaikai 7000 GS,6 | galvoja apie savo demografinio prieaugio numatymą ir tvarkymą.~Pats 7001 SC,51 | pakartojimai arba mažiau reikalingi priedai. O kai kurie dalykai, dingę 7002 DH,7 | teise ir atlikti tikėjimo priedermes, o pati visuomenė džiaugtųsi 7003 SC,31 | atliepai, psalmių giedojimas, priegiesmiai, giesmės, taip pat veiksmai 7004 SC,48(37) | antrųjų mišparų Magnificat priegiesmis.~ 7005 NAe,3 | ir pasitikėjimu ieškodami prieglobsčio pas Dievą. Budizmas įvairiais 7006 SC,2 | visus žmones į Bažnyčios prieglobstį, dėl ypatingos priežasties 7007 LG,67 | Dievo Gimdytojai“, kurios prieglobstin pavojų ir reikmės slegiami 7008 GS,53 | palikuonių ir auklėti juos šeimos prieglobstyje. Rūpestingais įstatymais 7009 GS,41 | dialogui80. Todėl, priėmus prielaidą, kad visa, šis Susirinkimas 7010 GS,58 | rengti Evangelijos žinios priėmimui; šį paregimą dieviškąja 7011 IM,8 | visuomenės komunikavimo priemonėmiss, gali padėti geriau pažinti 7012 AG,39 | kaimynėmis ir seniai krikščionybę priėmusioms bendruomenėms suteikia puikią 7013 GS,67 | skatinti įsijungimą į priėmusios šalies ar srities visuomeninį 7014 AG,17 | jaunuolių neseniai Kristų priėmusiose tautose. Kiekvienoje žmonių 7015 PO,17 | didžia meile jis ragina visus priėmusius kunigystę jau po santuokos 7016 LG,26(76) | Plg. Schemos I De Eccl. prierašas ( šv. Roberto Belarmino) // 7017 GS,50 | Patvirtinta vieno kitam duota priesaika ir svarbiausia – pašventinta 7018 LG,65 | laikosi Sužadėtiniui duotosios priesaikos ir, sekdama savo Viešpaties 7019 GS,29 | kuri yra Naujojo įstatymo priesakas: „Jūs esate girdėję, jog 7020 AG,2 | paklusdama savo Steigėjo priesakui (plg. Mk 16, 15), stengiasi 7021 SC,38 | neatskiriamai susiję su prietarasi ir klaidomis, ir, jei gali, 7022 GS,8 | sampratos bei vis dar išlikusių prietarų ir reikalauja vis aiškiau 7023 LG,28 | vadinami savo valdomų žmoniųprievaizdais95. Taigi valdžia nėra 7024 NAe,5 | žmonių nuvertinimą arba prievartavimą dėl rasės, spalvos, padėties 7025 GS,79 | atsisakydami kovoti dėl savo teisių prievartiniais veiksmais, joms ginti taiko 7026 SC,86 | Motinos Bažnyčios vardu stovi priešais jo sostą.~ 7027 GS,44 | Tad tenebūnie klaidingai priešinama profesinė bei visuomeninė 7028 GS,80 | sąmoningai tiems principams priešinamasi, ir įsakymai tokius veiksmus 7029 GS,57 | iki grynai žemiško, net priešingo religijai humanizmo?~Visų 7030 GS,72 | šitaip privačios nuosavybės priešininkams suteikiant pretekstą net 7031 GS,45 | galinti laimėti net savo priešininkų ir persekiotojų opocizijos102.~ 7032 NAe,5 | Evengelijos, o nemažai net priešinosi jos sklidimui10. Vis dėlto, 7033 GS,64 | krašto regionų. Vis didėja priešiškumas tarp ekonomiškai labiau 7034 GS,29 | Mylėk savo artimą ir nekęsk priešo. O jums sakau: mylėkite 7035 AA,32 | kiekvienam materializmui priešpriešina evangelinio gyvenimo liudijimą.~ 7036 DH,7 | jos išstoti. Juo labiau prieštaraujama Dievo valiai ir šventoms 7037 GE,6 | kokio mokyklų monopolio, prieštaraujančio įgimtoms žmogaus asmens 7038 GS,30 | įveikta ir atmesta, kaip prieštaraujanti Dievo planui. Tikrai apgailėtina, 7039 DH,12 | liudijo tiesą19, tačiau prieštaraujantiems nenorėjo jos primesti jėga. 7040 DH,12 | jie taip pat nepabijojo prieštarauti viešajai valdžiai, jeigu 7041 GS,9 | įsisąmoninimas sukelia arba didina prieštaravimus ir pusiausvyros stoką.~Pačiame 7042 DH,13 | Evangelijos dvasia ar net prieštaravo jai, visuomet liko nepažeistas 7043 GS,9 | Šiuolaikinio pasaulio prieštaros~8. Tokie staigūs, dažnai 7044 GS,57 | religijai humanizmo?~Visų prieštarų supama kultūra šiandien 7045 GS,80 | nereiškia, kad kovojant su priešu visa yra leistina. ~Kas 7046 UR,5 | Tačiau tarp nėra jokios priešybės, nes abu kyla nuostabaus


1002-aegyp | aequi-atkre | atkur-brand | brang-draug | draus-gimst | gimta-isiki | isiku-izval | izvel-kudik | kukle-mirst | misij-nepak | nepal-nuvei | nuver-pasch | pasej-pazis | paziu-pries | priez-sacra | sacro-spind | spir-sveik | svent-toles | tolim-venec | vener-zinom | zinot-zymus

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License