1002-aegyp | aequi-atkre | atkur-brand | brang-draug | draus-gimst | gimta-isiki | isiku-izval | izvel-kudik | kukle-mirst | misij-nepak | nepal-nuvei | nuver-pasch | pasej-pazis | paziu-pries | priez-sacra | sacro-spind | spir-sveik | svent-toles | tolim-venec | vener-zinom | zinot-zymus
bold = Main text
Document, Number grey = Comment text
8049 LG,42(125)| 6. – Id. De perf. vitae spir., cap. 18. – Origenes. In
8050 OT,9(13) | kongregacija. La Formazione spirituale del candidato al sacerdozio,
8051 UR,16 | vienuoliškasis dvasingumas [spiritualitas monastica], paskui pasklidęs
8052 OE,15(15) | kongregacija. Instrukcija (Spišo vyskupui) (1783). – Tikėjimo
8053 AG,31 | veikloje dalyvaujančiųjų spontaniškas veiklumas. Visi misionieriai,
8054 GS,62 | pažinim, kūno kultūra ir sporto varžybomis, padedančiomis
8055 OE,30 | tinkamais ir veiksmingais sprendimais bei nuostatomis jie tvarkytų
8056 LG,23 | nuomonių suteikiant svarumo sprendimams62, rodo kolegialų episkopato
8057 AA,15 | ir joje iškylančias bei sprendžiamas teorines bei praktines problemas,
8058 ChD,39 | konferencijoje, priklauso sprendžiamasis ar patariamasis balsas,
8059 AG,30 | vadovybę aktyviais nariais su sprendžiamuoju balsu teįeina rinktiniai
8060 SC,123 | pagrįstai save laikė vertintoja, sprendžiančia, kurie dailininkų kūriniai
8061 AG,34 | išlaidų reikalaujančiu būdu sprendžiant dėl benndrų klausimų ir
8062 GS,71 | tiek ateities kartoms. Sprendžiantieji šių investicijų ir ekonominio
8063 GS,44 | atsitinka, apie tą patį dalyką spręs kitaip. Kadangi ir vieną,
8064 ChD,32 | skyrimas ir keitimas~31. Spręsdamas apie kunigo tinkamumą vadovauti
8065 GS,44 | kaip apie tuos trūkumus spręstų istorija, privalome juos
8066 AG,7(17) | būti pripažįstamos misijų sritimis. Kaip tik todėl, kalbant
8067 GS,88 | kuriuose kraštuose, turi būti stabdomas visomis priemonėmis ir bet
8068 AA,8 | tarsi į laikinųjų dalykų stabmeldystę, tapę veikiau jų vergais
8069 GS,7 | kurios tebėra vystymosi stadijoje ir savo kraštuose siekia
8070 GS,57 | studijų. ~Kaip įmanoma tokį staigią ir tebespartėjančią įvairių
8071 SC,52 | dosniau paruoštas Dievo žodžio stalas, tebūnie plačiau atidarytos
8072 GS,72 | privatus gėrybių valdymas, stambioji žemvaldystė~71. Kadangi
8073 GS,16 | medžiaginį pasaulį, jis pasiekė stambių laimėjimų. Tačiau jis visuomet
8074 LG,7(5) | Dieve, kurs iš visų šventųjų stataisi sau amžiną buveinę... “;
8075 LG,47 | vedama į jį, antraip ją statančiųjų darbas būtų veltui146.~Todėl
8076 SC,125 | menkavertiškumu ir imitacija.~Statant bažnytinius pastatus, tebūna
8077 LG,7 | Bažnyčia vadinama Dievo statiniu (1 Kor 3, 9). Pats Viešpats
8078 LG,7 | tvirtybę ir vienybę. Tas statinys vadinamas įvairiais vardais:
8079 GS,6 | Taip žmonija nuo palyginti statiškos tikrovės sampratos pereina
8080 ChD,44(37) | servanda in relatione de statu Vicariatus Castrensis conficienda (
8081 SC,129 | bažnytiniai kanonai bei statutai dėl šventojo kulto daiktų
8082 UR,9 | nebent, laikydamasi savo statutų, vyskupų konferencija arba
8083 OT,8(12) | arba viso krašto seminarijų statutus turi rengti visi suinteresuotieji
8084 DH,5 | kitose pasaulio dalyse, statydinti tikėjimo tikslams skirtus
8085 GS,35 | nenukreipia žmonių nuo pasaulio statymo ir neskatina liautis rūpinusis
8086 GS,56 | savo bendruomenės kultūros statytojai ir kūrėjai. Vis labiau ir
8087 GS,21 | savo istorijos kūrėjas ir statytojas. Jų tvirtinimu, to negalima
8088 LG,7 | save su akmeniu, kuris, statytojų atmestas, tapo kertiniu (
8089 UR,5 | visuomet yra įstabus ir stebėtinas savo darbuose.~Taip pat
8090 SC,3 | pilnatvės saikas4, drauge stebėtinu būdu stiprina jų jėgas skelbti
8091 SC,49 | nebylūs šio tikėjimo slėpinio stebėtojaii, bet, gerai jį suprasdami,
8092 UR,5 | darbą.~Ganytojų budriai stebimi sumaniai ir kantriai visa
8093 LG,6 | atėjusi, patvirtina Jėzaus stebuklai: „Jei aš išveju demonus
8094 ChD,31 | bendradarbiavimo, be kita ko, steigdami krikščioniškojo mokymo brolijas.~
8095 PC,2 | gyveno vienatvėje arba steigė vienuoliškąsias šeimas,
8096 LG,43(135)| Bažnyčios Tėvai ir ordinų steigėjai apie tai kalba labai dažnai.~
8097 AG,19 | konferencijos teprižiūri, kad nebūtų steigiama keleto to paties apaštalavimo
8098 GS,65 | naujovės dvasią, įmonių steigimo ir plėtimo pastangas, gamybos
8099 LG,65(191)| PL 92, 330. – Issac de Stella. Serm. 51 // PL 194, 1863
8100 PO,16 | nuolankiai darbuojasi, stengadamasis suprasti, kas patinka Dievui120
8101 GS,83 | nepaisydama, mūsų laikams vis stengiais ir stengiasi skelbti apaštalo
8102 GS,63 | problemas bei patirtį, stengiantis pažinti bei tobulinti save
8103 OT,12 | nuoširdumas, nuolatinis stengimasis būti teisingam, duoto žodžio
8104 AG,42 | Bažnyčios, šitaip ir aš stengiuosi visiems viskuo patikti,
8105 PO,8(65) | 234, 10–13: „Raginu, kad stengtumėtės visa daryti Dievo santarvėje;
8106 SC,124 | Dailės stiliai~123. Bažnyčia nė vieno dailės
8107 GS,64 | daugybei žmonių vis dar stingant būtiniausių dalykų, kai
8108 GS,93 | Kristaus netiki. Juo labiau stiprės galingo Šventosios Dvasios
8109 GS,49 | krikščionys ypatingo sakramento stiprinami ir tarsi pašventinami savo
8110 GS,93 | brolybės, įgalinančios ir stiprinančios nuoširdų dialogą, ženklas.~
8111 PC,12 | galėtų būti pasaulyje raugu, stiprinančiu ir auginančiu Kristaus Kūną.
8112 GE,4 | katechezė16, nušviečianti ir stiprinanti tikėjimą, peninti Kristaus
8113 LG,26 | ganytojas ir mokytojas, stiprinantis savo brolių tikėjimą (plg.
8114 SC,49 | šviestųsi Dievo žodžiu, stiprintųsi nuo Viešpaties kūno stalo,
8115 IM,5 | sukrėtimą, kuris gali būti toks stiprus, jog žmonės, ypač nepatyrę,
8116 OT,14 | reikalaujama iš jaunuolių, stojančių į aukštąsias mokyklas. Be
8117 ChD,19 | pastoracija arba išvis jos stokojančiais, kaip antai gausiais emigrantais,
8118 AA,9 | aukojama tai, kas duodama stokojančiam; šelpiamojo asmens laisvė
8119 AG,39 | pasiųstų į tas kunigijos stokojančias vyskupijas, kur jie, kupini
8120 LG,24 | ypač kaimyninėms ir labiau stokojančioms.~Dievo apvaizdos veikimu
8121 AA,9 | poreikius. Kur tik esama stokojančių valgio ir gėrimo, drabužio,
8122 PC,14 | pasiturintieji tepadeda stokojantiesiems. ~Nors institutai, kiek
8123 GS,70 | pertekliaus147. O kraštutinai stokojantys turi teisę iš kitiems priklausaunčio
8124 AA,2 | Bažnyčia niekada neturi stokoti pasauliečių apaštalavimo,
8125 IM,18 | radijo bei televizijos stotis ir laidas, kurių pagrindinis
8126 IM,15 | katalikų radijo ir televizijos stotys, tačiau reikia rūpintis,
8127 LG,59 | pat kryžiaus, prie kurio stovėjo ne be Dievo plano (plg.
8128 GS,70 | prieš akis visuomet turi stovėti ši visuotinė gėrybių paskirtis.
8129 UR,19 | jos taps viena buveine, stovinčia ant kertinio akmens, Kristaus
8130 GS,16 | galvoja, manydamas savo protu stovįs virš viso daiktų pasaulio.
8131 LG,52(170)| cap. III (ed. crit. F. Streicher), Pars I, p. 15–16, Nr.
8132 GS,69 | nuoširdų abiejų pusių pokalbį, streikas net šiandienėmis aplinkybėmis
8133 AG,4(4) | GCS Clemens I, 79. – Id. Strom. VI, 6, 44, 1: GCS Clemens
8134 OT | II. Kunigų pašaukimų stropesnis puoselėjimas~
8135 GS,88 | daugėjimo. Reikia neatidėliojant stropiu ir dosniu visų, ypač turtingesniųjų
8136 LG,45 | nepriklauso hierarchinei Bažnyčios struktūrai, nepaneigiamai priklauso
8137 GS,26 | politinėse ir socialinėse struktūrose. Galiausiai jie kyla iš
8138 GS,8 | pokyčiai~7.Mąstysenos ir struktūrų pokyčiai dažnai sukelia
8139 GE,10 | katalikų ar kitų universitetų studentai, kurie atrodo tinkami dėstymo
8140 AG,17 | kurti savo tautos kultūrą. Studijuodami filosofiją ir teologiją,
8141 GE,10 | susijęs su aukštuosius mokslus studijuojančio jaunimo išsilavinimu33,
8142 OE,16(17) | Kan. 31. – S. Theodorus Studita. Sermo 21. – Šv. Mikalojus
8143 LG,16(29) | 738. – Encikl. Caritatis studium (1898 07 25) // ASS 31 (
8144 LG,37 | institucijos ir sąlygos stumia dorovę į nuodėmę, pasauliečiai
8145 GS,20 | kurių žmogiškųjų vertybių suabsoliutinimo, jas iškėlus į Dievo vietą.
8146 GS,14 | savo pradžia, jis taip pat suardė deramą ryšį su savo galutiniu
8147 DH,16 | visos tautos kaskart labiau suartėja, skirtingų kultūrų ir religijų
8148 LG,51 | keleivių bendravimas mus labiau suartina su Kristumi, taip artimas
8149 LG,50 | Kristaus, turėdami jo Dvasią, suauga į vieną Bažnyčią ir jame
8150 GS,63 | perregimesnis ir atrodo tarsi suaugęs su jų pačių gyvenimo sąlygomis.~
8151 LG,24 | įvairiose vietose, ilgainiui suaugo į daugelį organiškai sujungtų
8152 LG,9 | vieną sudėtinę tikrovę, suaugusią iš žmogiškojo pradmens ir
8153 OE,18(22) | Subdiakonatas daugelyje Rytų Bažnyčių
8154 DH,3 | tikėjimo laisvę grindžiama ne subjektyvia asmens nuostata, bet pačia
8155 DH,13 | pažinti asmens kilnumą ir subrandinti įsitikinimą, jog tikėjimo
8156 AA,13 | patys atrodo nepakankamai subrendę tinkamai imtis naujų pareigų.~
8157 GE,1 | jis yra ir kuriose vėliau, subrendęs, jis turės atsakingai veikti.~
8158 AG,7 | pakankamai įsitvirtinusios, subrendusios bei savo pačių veiklą vykdančios
8159 AG,14 | visuomeninėmis pasekmėmis ir palengva subręsti katechumenato metu. Kadangi
8160 UR,23 | vientisos eucharistinio slėpinio substancijos, šventojoje Vakarienėje
8161 NAe,3 | klausimus stengiasi atsakyti subtilesnėmis sąvokomis ir labiau ištobulinta
8162 LG,27 | Evangelijos skelbimu jose suburiami tikintieji ir švenčiamas
8163 AG,8(21) | Iacob, 7: Texte und Unter suchungen, 38–1, p. 18, 4 ss. – Origenes.
8164 LG,29 | ateinant (plg. 1 Kor 11, 26) sudabartina ir pritaiko vienintelę Naujojo
8165 SC,7 | Eucharistijos, kurioje „sudabartinama garbinga jo mirties pergalė
8166 GS,32 | įvairiose visuomenės kūną sudarančiuose sambūriuose, jie turi rasti
8167 DH,7 | visuomenės bendroji gerovė, sudaranti visumą tų visuomeninio gyvenimo
8168 ChD,28 | jo senatą, arba tarybą, sudarantys kunigai, kaip antai katedros
8169 DV,15 | kuriai patikėtų pažadus. Sudaręs sandorą su Abraomu (plg.
8170 GS,23 | vaikams panašumą į Dievą, kurį sudarkė pirmoji nuodėmė. Kadangi
8171 GS,40 | bus perkeista. Nuodėmės sudarkytas šio pasaulio pavidalas praeina71,
8172 ChD,38 | krašto srities vyskupai sudarys vieną grupę ir nustatytu
8173 LG,10 | Viešpaties žodis, – kada sudarysiu naują sandorą su Izraelio
8174 SC,45 | pastoracinės liturgijos institutas, sudarytas iš pasižymėjusių šioje srityje
8175 SC,23 | kompetetingiems, teisėtai sudarytiems teritoriniams vyskupų susirinkimams.~§
8176 PO,22 | Šis fondas taip pat sudarytinas pirmiausia iš tikinčiųjų
8177 LG,8 | pakrikštyti vienoje Dvasioje, kad sudarytume vieną kūną“ (1 Kor 12, 13).
8178 SC,57 | vieningumas~56. Dvi tam tikros sudedamosios Mišių dalys, būtent Žodžio
8179 IM,7 | ji pranoksta ir tinkamai suderina visas kitas, nors ir iškilias,
8180 SC,129 | kas pasirodytų sunkiau suderinama su atnaujinta liturgija,
8181 OT,15 | filosofijos ir teologijos mokslų suderinimą, kad jos abi sutartinai
8182 AA,8 | savitus jos dėsnius, ji būtų suderinta su galutiniais krikščioniškojo
8183 LG,9 | dalykais, bet sudaro vieną sudėtinę tikrovę, suaugusią iš žmogiškojo
8184 GS,57 | darosi vis aukštesnė ir sudėtingesnė?~Kaip pagaliau pripažinti
8185 GS,80 | to, šiandienės padėties sudėtingumas ir tarptautinių santykių
8186 GS,23(29) | kūnas nebuvo sunaikintas sudievinimo (theōtheisa ouk anērethē),
8187 GS,23(30) | Denz. 291 (556): „taip ir sudievinta jo žmogiškoji valia nebuvo
8188 UR,7 | gyvenimo formas, santuokos sudvasinimą, Bažnyčios mokymą ir veiklą
8189 AG,23 | 22. Dievo žodžio sėkla, sudygusi geroje, dangaus rasos drėkinamoje
8190 UR,5 | tikėjimo dvasia vykstančiose sueigose, kuriose dalyvauja skirtingų
8191 LG,24 | savo dalinėje Bažnyčioje67, suformuotoje visuotinės Bažnyčios pavyzdžiu;
8192 GS,44 | naujus užmojus. Deramai suformuotos jų sąžinės uždavinys – įrašyti
8193 GS,38 | Nuodėmės sugadinta žmogaus veikla~37. Šventasis
8194 GS,22 | aiškiai įžvelgti sunkumus ir sugebančio juos nugalėti, liudijimu.
8195 GE,6 | rengti gerai auklėti jaunimą sugebančius mokytojus ir, ypač per tėvų
8196 GS,82 | pajėgumas priklauso nuo sugebėjimo atsilyginti užpuolikui žaibišku
8197 GS,12 | tačiau žmogaus širdies sugedimas jas neretai nukreipia nuo
8198 GS,40 | buvo pasėta silpnybėje ir sugedime, apsivilks negendamybe74.
8199 IM,25 | šviesa, saugos žemę nuo sugedimo ir apšvies pasaulį. Be to,
8200 PO,16 | kas pasauliui silpna, kad sugėdintų galiūnus“ (1 Kor 1, 27).
8201 SC,6 | mums gyvybę prisikeldamas sugrąžino“12. Juk iš užmigusio ant
8202 NAe,5 | Dievo“ (1 Jn 4, 8).~Šitaip sugriaunami pamatai visų teorijų ir
8203 AA,7 | pragaištingos klaidos, grasinančios sugriauti religijos, dorovės ir pačios
8204 LG,9 | paguosti tą, kurių širdis sugrudusi“ (Lk 4, 18), „ieškoti ir
8205 DH,16 | darnų žmonių tarpusavio sugyvenimą, reikia, kad visame pasaulyje
8206 DH,8 | santaika, kuri yra tvarkingas sugyvenimas tikro teisingumo sąlygomis,
8207 AG,30 | broliškam bendradarbiavimui ir sugyvenimui su misijose veikiančiomis
8208 AA,30 | ypač gebėjimą broliškai sugyventi ir bendradarbiauti, taip
8209 AA,11 | būtų žmonių skirtybės, visa suimdama į viena ir jungdama į Bažnyčios
8210 PO,15 | kunigo dvasia tesistengia suimti savin, kas vyksta ant aukos
8211 ChD,25 | visuomet reikia atsiklausti suinteresuotų provincijų arba sričių vyskupų.
8212 PO,3 | tikinčiųjų atnaša atbaigiama, sujungiant ją su Kristaus, vienatinio
8213 GS,49 | savo asmenų bei veiklos sujungimu draugėn vienas kitam padeda
8214 AG,5 | tautas tikėjimo katalikiškumu sujungs draugėn Naujojo Testamento
8215 OE,5 | rinkdamosi į pasitarimus, ir, sujungusios jėgas, teprisideda prie
8216 SC,7 | sakramentais, apie kuriuos sukasi visas liturginis gyvenimas.
8217 PO,23 | Iš tikrųjų šis pasaulis, sukaustytas daugelio nuodėmių, bet kartu
8218 GS,21 | kliudo šiam išvadavimui; sukeldama viltį prasimanytu būsimuoju
8219 GS,48 | šiandienės visuomenės pokyčiai, sukeldami daug sunkių kliuvinių, drauge
8220 GS,7 | paskleisti mintis bei jausmus, sukeldamos ne vieną atgarsių grandinę. ~
8221 GS,63 | iškelia naujų klausimų, sukeliančių padarinių gyvenime ir net
8222 GS,10 | teisingai panaudoti savo sukeltas jėgas, kurios gali ir jį
8223 GS,14 | papiktnaudžiavo savo laisve, sukildamas prieš Dievą ir geisdamas
8224 AA,8 | veikiau juos atbaigia bei sukilnina ir drauge padaro tinkamus
8225 GS,23 | ir mumyse ji tapo be galo sukilninta. Juk jis, Dievo Sūnus, įsikūnijamu
8226 GE,4 | persunkti savo dvasia bei sukilninti ir kitas priemones, kurios
8227 LG,68 | brolius ar bet kuriuos kitus suklaidinti dėl tikrojo Bažnyčios mokymo.
8228 DV,27 | 8; plg. 1 Pt 1, 23–25), suklestės naujas dvasinis gyvenimas.~
8229 ChD,37 | susirinkimų institucija suklestėtų nauju gyvastingumu, idant
8230 GS,8 | viešąją teisę. Daugelį tai sukrečia. ~
8231 IM,5 | būdingą poveikį, tai yra sukrėtimą, kuris gali būti toks stiprus,
8232 GS,48 | pat kelia šeimoms nemaža sukrėtimų. Pagaliau kai kuriose pasaulio
8233 SC,124 | ir šitaip per šimtmečius sukrovė visokeriopai saugotiną dailės
8234 GS,31 | tokių, kurie nesigėdija suktybėmis ir apgavystėmis išvengti
8235 GS,86 | karinių išskaičiavimų ir suktybių norint skleisti ar primesti
8236 AG,3 | gailestingas ir geras, laisvai mus sukurdamas ir net maloningai pašaukdamas
8237 GS,22 | patenkinti žmogaus širdies: „Sukūrei mus sau“, Viešpatie, „ir
8238 AA,30 | į patį laikinųjų dalykų sūkurį47.~
8239 LG,4 | išsirinko prieš pasaulio sukūrimą ir iš anksto paskyrė savo
8240 GS,76 | juridinės–politinės santvarkos sukūrimas, kuri visiems piliečiams
8241 GS,37 | Kūrėjo valią. Jau pačiu sukūrimu visi daiktai yra gavę savo
8242 PO,15 | Gyvenimo darną kunigai sukurs savyje, jei savo tarnybos
8243 NAe,5 | su kuriais nors žmonėmis, sukurtais pagal Dievo paveikslą. Žmogaus
8244 PO,18 | žmogiškąsias vertybes ir vertinti sukurtąsias gėrybes kaip Dievo dovanas.
8245 GS,37 | turima omenyje tai, kad sukurtieji daiktai nepriklauso nuo
8246 DH,12 | atsižvelgia į kilnumą savo sukurtojo žmogaus asmens, kuris turi
8247 PO,6 | pačius, savo darbus ir visus sukurtuosius daiktus. Todėl Eucharistija
8248 AG,8 | visų žmonių troškimą. Taip sukūrusio žmogų pagal savo paveikslą
8249 PO,3 | Apaštališkuoju Evangelijos skelbimu sukviečiama bei sutelkiama Dievo tauta,
8250 GS,19 | kurią jis nešioja savyje, sukyla prieš mirtį. Visi technikos
8251 AG,21 | katalikų tikėjimo priėmimo sulaiko tai, kad jie negali prisitaikyti
8252 AA,31 | labiau – brandaus amžiaus sulaukęs. Mat su amžiumi labiau atsiveria
8253 LG,56 | viltingai iš jo tikisi ir sulaukia išganymo. Galiausiai su
8254 LG,58 | plg. Lk 1, 41–45); Gimimo sulaukusi Dievo Motina džiaugsmingai
8255 AG,7 | bendruomenėse, kuriose ji dar nėra suleidusi šaknų16. Taip iš Dievo žodžio
8256 AG,23 | pagal įsikūnijimo planą suleidusios šaknis į Kristų ir pastatytos
8257 GS,50 | meilės dovana. Tokia meilė, suliejanti draugėn žmogiškus ir dieviškus
8258 LG,14 | Dievo malonės šeimininkai, sulig kiekvieno gautąja malone“ (
8259 AG,39 | vyskupijos pajamoms proporcingą sumą, kasmet skirtiną misijų
8260 PO,20 | skirtų centrų, bibliotekų, sumanių tinkamai vadovaujančių studijoms
8261 DV,15 | aukščiausioji Meilė, rūpestingai sumanydamas ir rengdamas visai žmonių
8262 GS,3 | išvaduotas, idant pagal Dievo sumanymą būtų perkeistas ir atbaigtas. ~
8263 AG,4 | rūpestingojo Dievo maloningo sumanymo dėka gali vesti į tikrąjį
8264 SC | Tačiau iš įvairių sistemų, sumaytų nekintamam kalendoriui pasaulietinėje
8265 LG,58 | pirmgimį Sūnų, kurio gimimas ne sumažino, o pašventino jos mergiškąjį
8266 GS,80 | Tomis konvencijomis siekiama sumažinti karo veiksmų ir jų padarinių
8267 GS,20 | tikėjimas į Dievą tarsi sumenksta; atrodo, kad jie labiau
8268 DH,7 | pažeidžiama religiniais sumetimais ir kad nebūtų jokios piliečių
8269 AA,12 | apaštalavimo darbų galima suminėti šiuos: įvaikinti pamestus
8270 LG,12 | liturginiame veiksme, bet ne sumišai, o vieni vienaip, kiti kitaip.
8271 GS,23 | prisikėlė, savo mirtimi sunaikindamas mirtį, ir mus gausiai apdovanojo
8272 GS,38 | pačiai žmonių giminei gresia sunaikinimas.~Visa žmonijos istorija
8273 GS,19 | pat ir dar labiau – amžino sunaikinimo baimė. Jis teisingai vadovaujasi
8274 GS,23(30) | žmogiškoji valia nebuvo sunaikinta“.~
8275 GS,23(29) | gaivinamas kūnas nebuvo sunaikintas sudievinimo (theōtheisa
8276 GS,81 | kovojančios pusės kone visiškai sunaikintų viena kitą, ką ir kalbėti
8277 LG,50 | angelai (plg. Mt 25, 31), sunaikinus mirtį, visa bus jam pajungta (
8278 PO,10 | savo kunigams. Temyli juos sūniškai kaip savo tėvus ir ganytojus.
8279 PO,2 | svarbiausia ir kasdien vis sunkesnė dalis, Susirinkumui atrodo
8280 AG,17 | išsilavinimo bei patyrimo sunkesnėms bažnytinėms pareigoms atlikti.~
8281 GE,11 | moksliniams tyrimams ir net sunkesniems intelektinio apaštalavimo
8282 SC,41 | būtinas nuodugnesnis, todėl ir sunkesnis liturgijos pritaikymas.
8283 UR,24 | ir nevienodai sprendžia sunkesnius šiandienės visuomenės klausimus,
8284 GS,82 | ginklavimosi varžybos yra itin sunki žmonijos rykštė, vargšams
8285 PO,8 | vyskupai pirmiausia neša sunkią atsakomybę už savo dvasininkų
8286 GE,10 | pasirengę visuomenėje prisiimti sunkiausias pareigas ir pasaulyje liudyti
8287 AA,18 | Bažnyčios laisvė. Tokiomis sunkiausiomis sąlygomis pasauliečiai,
8288 GS,80 | karai padarė mūsų pasauliui sunkiausios materialinės bei moralinės
8289 GS,44 | gyvenimo reikia laikyti viena sunkiausių mūsų meto klaidų. Su šiuo
8290 GS,57 | humanizmo?~Visų tų prieštarų supama kultūra šiandien privalo
8291 PO,18 | neturtą, kad juo akivaizdžiau supanašėtų su Kristumi ir taptų uolesni
8292 GS,14 | kiekvienas jaučiasi tarsi supančiotas. Tačiau pats Viešpats atėjo
8293 ChD,32 | tvarka tebūnie peržiūrėta ir supaprastinta taip, kad vyskupas, laikydamasis
8294 PO,7 | kuriuos reikia auklėti, pamažu supažindinant su krikščioniškuoju gyvenimu
8295 UR,5 | broliais, melsdamiesi už juos, supažindindami juos su Bažnyčia, pirmi
8296 IM,19 | šventinė diena tikintiesiems supažindinti su jų pareigomis šioje srityje
8297 GS,70(147)| cit. IV, 371 b); q. de superfluo // Asyžiaus rankraštis,
8298 GS,49(105)| S. Thomas. Summa Theol., Suppl. q. 49, a. 3 ad 1. – Conc.
8299 LG,56 | skaitomi Bažnyčioje ir suprantami tolesnio visiško apreiškimo
8300 PO,5 | ypač tų, kurie atrodo mažai suprantanrtys ar tikintys tuo, ką praktikuoja –
8301 UR,25 | paskatoms. Be to, jis pareiškia suprantąs, jog šis šventas siekimas
8302 PO,23 | veikiausiai gali būti suprasta tikėjimu. Dievo tautos vadai
8303 AG,14 | Aišku, šis atsivertimas suprastinas tik kaip pradinis, tačiau
8304 OT,16 | perteikiama taip, kad auklėtiniai, supratę galutinius įvairių sistemų
8305 DV,20 | klausytojams su geresniu supratimu ir patys, išmokyti garbingųjų
8306 OE,3(2) | Pijus IX. Laiškas In suprema (1848 sausio 6), § 3; Apašt.
8307 OT,3(5) | Pijus XII. Motu proprio Cum supremae dėl popiežiškosios įstaigos
8308 DH,4 | kuriame vieni kitiems dėsto surastąją tiesą arba tiesą, kurią
8309 AA,9 | turi jų ieškoti ir juos surasti, rūpestingai juos guosti
8310 DV,20 | buvo žodžiu skelbta ar jau surašyta, kai ką apibendrino arba
8311 DV,12 | jų dalimis, kadangi jos surašytos Šventosios Dvasios įkvėpimu (
8312 PC,13 | tikintiesiems primena įstabias Dievo surengtas ir būsimajame amžiuje visiškai
8313 PO,5(31) | Würzburg, 1863, p. 14: „Surink savo žmones mokymo žodžiui
8314 IM,19 | reikalą piniginėmis aukomis. Surinktos aukos tebūnie skiriamos
8315 LG,57 | klusnumas; ką mergelė Ieva surišo netikėdama, tai mergelė
8316 IM,13 | srityje ypatingomis pareigomis susaisto bendrasis gėris, kuriam
8317 GS,76 | naudojimasis teisėmis laikinai susiaurinamas, aplinkybėms pasikeitus
8318 LG,70 | užsidegimu ir pamaldžia dvasia susiburiančius gerbti Dievo Gimdytojos –
8319 LG,26 | dar labiau aiškėja, jiems susibūrus visuotiniame Susirinkime
8320 GS,78 | brendimo kelyje. Palengva susibūrusi draugėn, visur kaskart vis
8321 AA,9 | Bažnyčia parodė, kad ją, susibūrusią apie Kristų, vienija meilės
8322 AA,20 | pasieks savo tikslą, jei į jas susibūrusios grupės bei jų nariai bus
8323 AG,2 | išganymo ir atnaujinimo naujai susidariusiomis dabarties meto žmonijos
8324 AG,27 | šventomis tradicijomis, yra susidariusios apie Dievą, pasaulį ir žmogų71.
8325 GS,66 | atskirų žmonių bei laisvai susidariusių grupių veikla turi būti
8326 GS,50 | aukščiau vertinama ir apie ją susidarys sveika viešoji nuomonė,
8327 IM,6 | suinteresuotieji teisingai susidarytų teisingą nuomonę dėl naudojimosi
8328 SC,22 | atnaujinimu. Mat liturgija susideda iš nekintamosios liturgijos
8329 GS,27 | taigi teisėmis ir pareigomis susiejantis asmenį su visa žmonija.
8330 LG,7 | pašventintų“ (Ef 5, 26), kurią susiejęs su savimi neišardoma sutartimi,
8331 OE,27 | vienybę arba užtraukia formalų susiejimą su klaida ar tikėjimo iškraipymo,
8332 OT,17 | tebūnie atnaujinamos gyvesniu susiejimu su Kristaus slėpiniu ir
8333 PO,5 | skelbimas neatskiriamai susietas su klausančiųjų atsaku ir
8334 PO,3 | kunigų pareigos šventimais susietos su vyskupų luomu, jos dalyvauja
8335 DH,2 | semiasi naujų dalykų, darniai susietų su senaisiais.~Taigi pirmiausia
8336 GS,23 | iškentėti mirtį. Tačiau, susijungęs su Velykų slėpiniu ir mirtimi
8337 LG,16 | būdu siekiant visų taikaus susijungimo į vieną kaimenę, vadovaujamą
8338 PO,14 | perdavimu jie glaudžiau susijungs su mokytoju Kristumi ir
8339 IM,6 | pavieniams žmonėms, tiek susijungusiems į visuomenę. Idant šia teise
8340 ChD,4 | prisiimtą vyskupo pareigą6, susijusią su magisteriumu ir pastoraciniu
8341 PO,6(41) | drabužiams ir kitiems daiktams, susijusiems su Viešpaties kančios kultu, …
8342 ChD,31 | padėti su apaštalavimu susijusiuose dalykuose.~Idant rūpinimasis
8343 PO,23 | kokiais žodžiais su juo susikalbėti. Naujos tikėjimui iškylančios
8344 GS,9 | nepasitikėjią ir neapykantą, susikirtimus ir vargus, kurių priežastis
8345 GS,92 | reikalavimus.~Pasaulyje susiklosčiusių aplinkybių ir kultūros formų
8346 AG,7 | Be to, kartais aplinkybės susiklosto taip, kad kurį laiką neįmanoma
8347 GS,81 | tikru nebeatšaukiamu įvykių susiklostymu gali pakreipti žmonių valią
8348 GS,54 | bendruomenei savas paveldas. Taip susikuria ir tam tikra apibrėžta istorinė
8349 PO,17 | šaltinis pasaulyje125. To susilaikymo kunigystė nereikalauja pačia
8350 UR,25 | Sinodas ragina tikinčiuosius susilaikyti nuo bet kokio lengvapėdiškumo
8351 LG,12 | vienas kitam siekti šventumo, susilaukdami vaikų bei juos auklėdami;
8352 LG,15 | žodžiais ir darbais, jie susilauks ne išganymo, bet rūstesnio
8353 PO,13 | žmogiškojo kūno negalios išgydymo susilaukti iš to, kuris yra mūsų Vyriausiasis
8354 OE,31 | vardą, kenčia ir vargsta, susilauktų Šventosios Dvasios Guodėjos
8355 GS,46 | tikslas, taškas, kuriame susilieja istorijos ir civilizacijos
8356 GS,32 | Juk žmogaus laisvė dažnai susilpnėja, kai jis patenka į kraštutinį
8357 GS,16 | iš dalies aptemdytas ir susilpnintas. ~Protinė žmogaus prigimtis
8358 OE,17 | tikintieji paprastai yra susimaišę, bet kurių apeigų kunigams
8359 GS,38 | vertybių tvarkai ir blogiui susimaišius su gėriu, pavieniai žmonės
8360 GS,9 | nei suvaldyti, nei darniai susintetinti turimų žinių visumos. Panašiai
8361 OT,14 | labai patartina deramai susipažinti su Šventojo Rašto ir Tradicijos
8362 AG,27 | siunčiami, kad čia jie geriau susipažintų su tautų istorija, visuomeninėmis
8363 GS,53 | tvarkyti gimstamumą.~Deramai susipažinusių su šeimos reikalais kunigų
8364 AA,32 | tegul ne tik rūpestingiau susipažįsta su katalikiškuoju mokymu,
8365 PO,4(20) | žmonių giminės Bažnyčia ne susipriešina su ja, bet artimiau susijungia“.~
8366 AG,7 | skirtingos būsenos kartais būna susipynusios tarpusavyje: pirma – prasidėjimo,
8367 GS,5 | nedidėja dvasios pažanga.~Taip susipynusių sąlygų veikiami, daugelis
8368 SC,100 | gyvenantiems arba draugėn susirenkantiems kunigams patartina bent
8369 PO,22 | sveikatos apsauga ir pagalba susirgus, tiek reikiamu išlaikymu
8370 LG,2 | šis Šventasis Sinodas, susirinkęs Šventojoje Dvasioje, karštai
8371 PO,2 | kasdien vis sunkesnė dalis, Susirinkumui atrodo būsiant naudinga
8372 SC,101 | kunigais, arba vieniems susirinkus, arba net pavieniui.~
8373 UR,24 | gyvenimu, Dievo šlovinti susirinkusios bendruomenės kultas. Beje,
8374 GS,88 | protai šiuo klausimu smarkiai susirūpinę, pageidautina, kad katalikų
8375 AA,2 | tautoje1 Šventasis Sinodas susirūpinęs kreipiasi į krikščionis
8376 GS,47 | šiandien keliančių visų susirūpinimą, ypač dera paminėti šiuos:
8377 ChD,37 | broliškos meilės bendrystės ir susirūpinimo apaštalams patikėtąja visuotine
8378 SC,15 | dalyvavimu reikia labiausiai susirūpinti. Juk liturgija yra pirmasis
8379 IM,3 | popiežiais ir vyskupais, labai susirūpinusiais šiuo itin svarbiu reikalu,
8380 PC,15 | 14–18). Taip jie tampriau susisaisto tarnauti Bažnyčiai ir stengiasi
8381 AG,5 | bėi šitaip įveikia Babelio susiskaldymą8. Mat nuo Sekminių prasidėjo „
8382 AG,30 | įmanoma būtų pašalintas susiskaldymo papiktinimas.~Taigi būtina,
8383 GS,58 | dirbti išvien su kitais, susiskirsčius į grupes; tarptautinio solidarumo
8384 ChD,16 | Bažnyčias, kad jose galutinai susispindėtų visuotinės Kristaus Bažnyčios
8385 LG,12 | atleidimą ir šitaip pat susitaikina su Bažnyčia, kurią nusidėdami
8386 UR,16 | Rytų ir Vakarų krikščionių susitaikinimas.~
8387 LG,29 | tikintiesiems jie dažniausia atlieka susitaikinimo bei palengvinimo tarnybą
8388 UR,20 | ekumeninis sąjūdis ir troškimas susitaikinti su Katalikų Bažnyčia dar
8389 LG,43 | žmogui, norėdami geriau susitapatinti su klusniuoju Kristumi135.~
8390 AG,33 | konferencijos ir institutai bendru susitarimu tenustato taisykles vietos
8391 SC,27 | vyskupus susivienijusi ir susitelkusi šventoji liaudis33.~Tad
8392 UR,10 | daug padeda abiejų pusių susitikimai, ypač teologiniams klausimams
8393 UR,9 | vienybę“ ir ekumeniniuose susitikimuose, katalikams leistina ir
8394 GS,53 | kurioje įvairios kartos susitinka ir padeda viena kitai įgyti
8395 LG,29 | asmenine tarpusavio pagalba susitinkant, dalijantis gyvenimu, darbu
8396 SC,79 | taip, kad pabrėžtų abiejų susituokiančiųjų lygias pareigas mylėti vienam
8397 LG,12(21) | yra Dievo dovana, bet ir susituokusiųjų skaistybė“.~
8398 GS,49 | Sužadėtinis108 ateina pas susituokusius krikščionis per santuokos
8399 AA,20 | jų nariai bus glaudžiau susivieniję.~Palaikydami reikiamus santykius
8400 PO,22 | šalies teritoriją apimantį susivienijimą. Prižiūrimos hierarchijos,
8401 PC,23 | Vienuoliškųjų institutų susivienijimai~22. Esant reikalui, Šventojo
8402 LG,40 | pašventintų (plg. Ef 5, 25–26), susivienijo su ja kaip su savo Kūnu
8403 SC,27 | tai yra apie vyskupus susivienijusi ir susitelkusi šventoji
8404 UR,16 | jos šventimą su vyskupu susivienijusiems ir Šventąja Dvasia apdovanotiems
8405 UR,8 | ja. Mat juo glaudžiau jie susivienys bendrystėje su Tėvu, Žodžiu
8406 PO,19 | jiems kaimene glaudžiai susivienytų su Naujojo Testamento Tarpininku
8407 PO,12 | balsas būsimiesiems kunigams suskambės kokiu nors nepaprastu būdu.
8408 GS,14 | kūriniais. ~Žmogus yra savyje suskilęs. Todėl visas žmonių gyvenimas,
8409 GS,11 | daryti3. Tad jis jaučia suskilimą savyje pačiame, iš kurio
8410 AG,22 | profesinėje aplinkoje. Juose turi suspindėti naujasis žmogus, sukurtas
8411 GS,77(162)| Plg. Vatikano II Susrinkimas. Dogm. konst. apie Bažnyčią,
8412 GS,83 | stengtis, kad pagaliau būtų sustabdytos ginklavimosi varžybos ir
8413 LG,50 | Bažnyčia visada tikėjo, net sustiprėja148, dalijantis dvasinėmis
8414 LG,16 | veikia ir juos, kai kuriuos sustiprindama net tada, kai jie žudomi.
8415 LG,38 | ir šitaip visa Bažnyčia, sustiprinta visų savo narių, galės veiksmingiau
8416 GS,52 | gyvenimas, neretai gali susvyruoti ištikimybė ir nukentėti
8417 PO,6 | tautą; atgailos sakramentu sutaikina nusidėjėlius su Dievu ir
8418 LG,7 | ir įvyks žydų ir pagonių sutaikinimas (Rom 11, 13–26). Bažnyčia
8419 LG,43 | pasaulio išganymo dėlei, ir sutampa su juo kraujo praliejimu,
8420 ChD,29 | ryšiais, idant kunigų norams sutampant su vyskupo norais jų pastoracinis
8421 AA,9 | kaip meilės objektą panoręs sutapatinti su broliais: „Kiek kartų
8422 AG,39 | vyskupijoje, su kuria yra visiškai sutapęs, vyskupas atskleidžia Dievo
8423 AA,20 | pajėgumas priklauso nuo sutapimo su Bažnyčios tikslais ir
8424 AG,33 | pačiai vyskupijai, kiek tai sutaptų su jų tikslu, didžiadvasiškai
8425 GS,13 | netikintieji beveik vieningai sutaria, jog viskas žemėje turi
8426 GS,53 | dvasios bendrystė, bendras jų sutarimas ir uolus bendradarbiavimas
8427 AA,24 | vienuolių ir pasauliečių sutarimo ir apaštališko bendradarbiavimo.~
8428 AG,26 | kintančių sąlygų. Vadovaudamasis sutarimu ir abipuse artimo meile,
8429 GS,49 | santuokos, atspindinčios meilės sutartį tarp Kristaus ir Bažnyčios
8430 LG,7 | susiejęs su savimi neišardoma sutartimi, be paliovos „maitina ir
8431 AG,33 | regioninės ir net ypatingosios sutartys.~Nors institutai ir būtų
8432 GS,50 | asmens gėrį, todėl pajėgia sutaurinti jos kūninę raišką bei dvasinę
8433 GS,41 | žmonių bendruomenės ryšius, suteikdama kasdienei žmonių veiklai
8434 AG,17 | pašaukimo dovaną, kurią jis yra suteikęs tokiai didžiai daugybei
8435 PC,19 | įskaitant ir atitinkamų diplomų suteikimą, deramai įrengtuose namuose.~
8436 ChD,22 | ir ypatingų teisių jiems suteikimu.~
8437 SC,23 | vyskupas.~§ 2. Įstatymo suteiktąja galia liturgijos reikalų
8438 UR,24 | šlovinimą ir dėkojimą už Dievo suteiktąsias dovanas ir gyvą teisingumo
8439 GS,12 | vertybės, kilusios iš žmogui suteiktosios Dievo dovanos, yra didžiai
8440 AG,12 | pamatytų dosniojo Dievo tautoms suteiktus turtus; drauge tesistengia
8441 OE,17 | išpažinčių išplečiamas visai suteikusiojo teritorijai ir visiems tos
8442 DV,10 | šaltinio ir tam tikru būdu suteka į viena bei siekia to paties
8443 LG,20 | Šventosios Dvasios, apaštalai sutelkė visuotinę Bažnyčią, kurią
8444 AG,3 | jokio tarpusavio ryšio, bet sutelkęs į tautą, kuri suburtų draugėn
8445 AG,16 | naujam gyvenimui, kartu sutelkia juos į vieną Dievo tautą,
8446 PO,3 | skelbimu sukviečiama bei sutelkiama Dievo tauta, kad visi jai
8447 OT,6(8) | parenkami vadovai ir dėstytojai… Sutelkite šioms šventoms kolegijoms
8448 AA,19 | apaštalavimą, nes tik glaudžiai sutelktomis pajėgomis galima pasiekti
8449 GS,4 | aiškindamas visos Kristaus sutelktos Dievo tautos tikėjimą, nori
8450 LG,57 | šventa ir jokios nuodėmės sutepimo nepaliesta, laikyti ją tarsi
8451 GS,28 | žmogui ir, susidūrę su juo sutikę, veikliai jam tarnauti,
8452 GS,49 | iš neatšaukiamo asmeniško sutikimo. Taip iš žmogiško veiksmo,
8453 SC,41 | Apaštalų Sostui, ir, jam sutikus, įvedama.~2. Kad pritaikymas
8454 GS,32 | visuomeninio gyvenimo būtinybes, sutinka su įvairiopais žmogiškojo
8455 GS,84 | ar užkirsti joms kelią ir sutramdyti nežabotą smurtą, būtinai
8456 GS,25 | kiti įsakymai „gali būti sutraukti į tą vieną posakį: Mylėk
8457 DH,12 | tarnas18, kuris „nenulauš sutrintos nendrės ir neužgesins gruzdančio
8458 GS,64 | jų asmenį. ~Panašiai yra sutriusi ekonominė ir visuomeninė
8459 GS,14 | nuodėmė nuskurdina patį žmogų, sutrukdydama jam pasiekti pilnatvę.~Šio
8460 GS,62 | beveik visur palaipsniui sutrumpėjus darbo laikui dauguma žmonių
8461 GS,3 | vergiją, bet piktojo galybę sutrupinusio nukryžiuotojo ir prisikėlusiojo
8462 PO,7 | tesirūpina jaunimu, ypač sutuoktiniais ir tėvais; pageidautina,
8463 GS,30 | neleidžiama laisvai rinktis sutuoktinio ar priimti gyvenimo luomo,
8464 SC,93 | Skaitinių sutvarkymas~92. Skaitiniams galioja
8465 GS,40 | geresnio žmonių visuomenės sutvarkymo, tiek ji didžiai svarbi
8466 DH,12 | valdžiai, priešinasi Dievo sutvarkymui“ (Rom 13, 1–2) 29. Tačiau
8467 LG,21 | pasirūpino toje hierarchiškai sutvarkytoje bendruomenėje palikti įpėdinių.~
8468 OT,12 | atradimais. Išmintingai sutvarkytu ugdymu auklėtiniuose taip
8469 GS,51 | Pr 2, 18), „iš pradžių sutvėrė žmones kaip vyrą ir moterį“ (
8470 DV,25 | pamatu ir jame pati be galo sutvirtėja bei visada atjaunėja, tikėjimo
8471 GS,41 | žmogaus asmens orumą, ji sutvirtina žmonių bendruomenės ryšius,
8472 AA,18 | dvasiškai paremdami, jie būna sutvirtinami, kad įstengtų nugalėti gyvenimo
8473 AA,4 | Kristaus mistinį Kūną, per Sutvirtinimą gavę Šventosios Dvasios
8474 SC,72 | pažadus.~Jei tai patogu, sutvirtinimas gali būti teikiamas per
8475 LG,42 | pakentėjusius, ištobulins, sutvirtins, pastiprins“ (1 Pt 5, 10).~
8476 AG,11 | Kristus įsikūnijimu buvo suvaržęs save tam tikromis visuomeninio
8477 AG,18 | Taip pat tebūnie rengiami suvažiavimai arba kursai, padedantys
8478 GS,52(118)| Italijos akušerių sąjungos suvažiavime (1951 10 29) // AAS 43 (
8479 PC,5 | bei kitų teisėtai šaukiamų suvažiavimų. ~Tačiau visi teatmena,
8480 GS,14 | sukurtas teisus, piktojo suvedžiotas, pačioje istorijos pradžioje
8481 LG,41 | Šitaip Dievo tautos šventumas suvešės gausiais vaisiais, kaip
8482 UR,3 | bendravimą ir artimai visus suvienija Kristuje, nes ji yra Bažnyčios
8483 LG,8 | Kristaus Kūnas~7. Dievo Sūnus, suvienydamas su savimi žmogiškąją prigimtį
8484 GS,25 | vienybės ir tiesoje bei meilėje suvienytų Dievo vaikų vienybės. Šis
8485 GS,22 | Dievo neigimo priežastis. Suvokdama ateismo keliamų klausimų
8486 GS,8 | nerimo net ima maištauti; suvokdami savo reikšmę visuomenės
8487 GE,3(15) | valdžios institucijas, kurios, suvokdamos neatidėliotinas dabarties
8488 OT,16 | Taip auklėtiniai, teisingai suvokę dabartinio amžiaus pobūdį,
8489 GS,52 | negali būti matuojama ir suvokiama tik jo matu. Tai visada
8490 AA,2 | pasauliečiams jų atsakomybės suvokimą ir visur skatindama tarnauti
8491 GS,63 | į Dievą135.~Šitaip Dievo suvokimas tampa raiškesnis, o Evangelijos
8492 GS,75 | būti naudojamasi dinamiškai suvoktai bendrajai gerovei kurti.
8493 AA,31 | vaikus nuteikti taip, kad jie suvoktų, jog Dievas myli visus žmones,
8494 GS,92 | norint padėti jiems, aiškiau suvokus savo pašaukimo pilnatvę,
8495 LG,10 | vienybės priemonėmis. Dievas sušaukė sambūrį tų, kurie tikėdami
8496 AG,30 | Popiežius. Visi šie atstovai, sušauktini nustatytais laikotarpiais
8497 GS,83 | svarstomos, ir tuo reikalu sušauktu tarptautinius kongresus
8498 UR,15 | Žodį nustatytos Rytuose sušauktuose visuotiniuose Susirinkimuose.
8499 OE,29(34) | in sacris. Susirinkimas sušvelnina reikalavimus, išlaikydamas
8500 OE,28(33) | Sušvelninimo pagrindu laikoma: 1) sakramentų
8501 GS,64 | gyvenimo plėtotė galėtų sušvelninti visuomeninę nelygybę. Tačiau
8502 GS,23 | einančiųjų gyvenimas bei mirtis sušventinami ir įgyja naują prasmę.~Žmogus
8503 SC,48 | iki ateis, ir mylimajai Sužadėtinei Bažnyčiai patikėjo savo
8504 AA,12 | patarimu ir lėšomis, padėti sužadėtiniams geriau pasirengti santuokiniam
8505 GS,49 | Išganytojas ir Bažnyčios Sužadėtinis108 ateina pas susituokusius
8506 GS,50 | Dievo Žodis daug kur ragina sužadėtinius ir sutuoktinius sužadėtuves
8507 GS,50 | sužadėtinius ir sutuoktinius sužadėtuves apgobtų ir šildyti skaisčia
8508 GS,50 | pasiruošę atėjus metui iš taurių sužadėtuvių žengti į vedybas.~
8509 PO,5 | žodis netikinčiųjų širdyse sužadina, o tikinčiųjų širdyse ugdo
8510 GS,19 | kuriuos mirtis jau nusinešė, sužadindamas viltį, kad jie Dieve įgijo
8511 DV,4 | tėvams. Jiems nupuolus, jis sužadino išganymo viltį (plg. Pr
8512 LG,12 | Bažnyčia, kurią nusidėdami sužeidė ir kuri savo meile, pavyzdžiu
8513 GS,80 | konvencijos dėl elgesio su sužeistais ar nelaisvėn paimtais kariais
8514 IM,8 | arba gimtosios nuodėmės sužeistam žmogui galinčius nesunkiai
8515 GS,15 | Tačiau, būdamas nuodėmės sužeistas, jis jaučia kūno maištavimą.
8516 SC,6 | naujienos beturčiams, gydyti sužeistų širdžių8, „dvasios ir kūno
8517 LG,47 | tiek gydantį ligonius bei sužeistuosius ir atvedantį į gerą kelią
8518 PO,17 | jiems pavestam uždaviniui – sužieduoti tikinčiuosius su vienu vyru
8519 DV,8 | jo elgesio bei darbų arba sužinoję iš juos mokančios Šventosios
8520 GS,16 | praėjusiems šimtmečiams, kad būtų sužmoginta, kas tik žmogaus naujai
8521 AG,21 | Idant šis misijinis įkarštis sužydėtų tarp tėvynainių, naujosioms
8522 SC,109 | teužima joms prideramą vietą, svarbesnę už šventųjų dienas, idant
8523 SC,107 | neturi būti laikomos už jį svarbesnėmis, nes sekmadienis yra visų
8524 ChD,27 | su kitu pasitarti visais svarbesniais reikalais.~
8525 SC,52 | būtų perskaitoma žmonėms svarbesnioji Šventojo Rašto dalis.~
8526 AA,2 | apaštalavimas tampa juo svarbesnis, ypač padidėjus, kaip ir
8527 SC,17 | priskirta prie būtinųjų ir svarbesniųjų dalykų, o teologijos fakultetuose –
8528 SC,64 | pastoracija, rubrikomis ar svarbiais visuomeniniais dalykais
8529 PO,16 | reikalus tiems, kurie eina svarbiąsias Bažnyčios valdymo pareigas,
8530 GS,89 | Prisidėti prie to kūrimo juo svarbiau, kad didesnė pasaulio dalis
8531 AG,37 | visi težino, kad pirmoji ir svarbiausioji jų pridermė – skleidžiant
8532 LG,22 | 2 Kor 3, 8–9).~Tokioms svarbioms pareigoms atlikti apaštalai
8533 GS,47 | dėmesį į kai kuriuos itin svarbius mūsų laikų klausimus, giliai
8534 AA,15 | tikro bendrojo gėrio ir savo svaria nuomone tepaveikia, kad
8535 GE,8 | katalikiškoji mokykla gali itin svariai padėti Dievo tautai įvykdyti
8536 AA,31 | veiklumo metodus ir vaisius, svarsto, kaip derinti savo kasdienį
8537 IM,6 | kuriais mūsų dienomis karštai svarstomais klausimais.~Pirmas tų klausimų
8538 GS,83 | stropiai ir nepaliaujamai jau svarstomos, ir tuo reikalu sušauktu
8539 ChD,27 | nuomonės jis teatsiklausia svarstydamas reikšmingesnius, ypač pastoracinio
8540 LG,23 | daugeliu nuomonių suteikiant svarumo sprendimams62, rodo kolegialų
8541 GS,77 | vietos aplinkybes, stengsis sveikai viena su kita bendradarbiauti.
8542 ChD,24 | organiška vienybė, būdinga sveikam ir gyvam kūnui. Visais atvejais,
8543 PC,13 | padedančių dvasios ir kūno sveikatai. Tuomet jie nebus veikiami
8544 SC,130 | istorija bei raida, taip pat sveiki principai, kuriais turi
8545 AG,43 | Romos popiežiumi meilingai sveikina visus Evangelijos šauklius,
8546 LG,54 | Galvos nariai“174. Tad ji sveikinama kaip nepaprastai iškili
8547 AG,9 | pagrindo Kristus tikinčiųjų sveikinamas kaip „tautų lūkestis ir
8548 DH,16 | pavojingą.~Su džiaugsmu sveikindamas guodžiančius mūsų laikų
|