| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Liudvikas Reza Iš Ivadinio Straipsnio K.Donelaicio "Metu" 1 Leidmui IntraText CT - Text |
§ 4
IŠRAIŠKA, EILĖDARA IR KIRČlAVIMAS
Mūsų
poetas, kuris sugeba panaudoti visus lietuvių kalbos resursus, stebina
kalbos žinovus išraiškos dailumu, jėga ir žodingumu. Šiuo ilgiu
kūrinys turi klasikinę vertę ir yra tobulas pavyzdys
lietuvių tautai. Jo kalba išsilieja galingu srautu,
kurio nesulaiko jokia šiurkšti elizija, joks nelankstus žodis, ir
nejučiomis pagauna skaitytoją. Kas užgimė širdies
gilumoj, lengvai ir maloniai sklinda iš burnos. Viskas grynai
lietuviškai mąstyta ir išreikšta, kad žinovui lieka tik džiaugtis. Autoriui labai sekasi kurti naujus žodžius ir posakius, kuriais jis
praturtina kalbą. Jo išraiška todėl
kur kas turtingesnė už esamų žodynų kalbos lobį; iš jo
turės labai daug naudos leksikografai gramatikai. Poetui
tikrai sėkmingai sekasi pamėgdžioti gamtos garsus, kaip, sakysime,
lakštingalos giesmės, kurti tapybiškus epitetus, kaip vyžoti vyrai,
krunėdami diedai, sukrošusios bobos, sąmojingai žaisti žodžiais, kaip
baudžiava baudžia, rudenio rudo, sugalvoti charakterizuojančias pavardes. Visuose šiuose subtiliuose kalbos niuansuose slypi originalumas,
kurio iš tikrųjų neįmanoma pamėgdžioti.
Graikiškoji hegzametrinė eilėdara yra
vienintelis svetimas varžtus, kurį poetas uždėjo savo kūriniui. Bet kadangi joje poetas jaučiasi laisvas ir nevaržomas, tai ji
tapo jo rankose tarytum gėlių juosta, kuria jis grakščiai apjuosė
lietuviškąją išraišką. Spondėjų
turtinga kalba, atrodo, kaip tik ir sukurta šiam rimtam ir iškilmingam metrui.
Tur būt, jokia iš naujųjų Europos kalbų
negalima taip tobulai atkurti hegzametro bei kitų graikiškos
eilėdaros formų, kaip lietuvių kalba. Šią
pirmenybę jai teikia dvibalsių ir balsių gausumas, artikelio
nebuvimas, trumpos dalyvinės konstrukcijos, garso kiekybės
nepriklausymas nuo kirčio, elizijų laisvė ir .
daugelis kitų ypatybių. Pažymėtina, kad
Donelaitis pirmasis pabandė įvesti hegzametrą į
lietuvių poeziją ir kad, Klopštokui dar nesukūrus savo Mesiados,
mūsų lietuvis jau labai sėkmingai rašė šia eilėdara. Yra išlikusių nuotrupų iš keturiasdešimtųjų
praėjusio amžiaus metų. Paskutinė
giesmė apie žiemą, atrodo, bus parašyta vėliau - penkiasdešimtaisiais
ir šešiasdešimtaisiais metais, nes autorius pamini dilelį Karaliaučiaus
gaisrą (žiūrėk pastabą prie ketvirtosios giesmės)...