| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Simonas Stanevicius Šešios Pasakos IntraText CT - Text |
Šitai, mieli žemaičiai, jums pasakas į rankas
duodame, ne iš kitos kokios kalbos perguldytas, bet prigimtoj mūsų
kalboj surašytas. Jūs tiktai, mieli žemaičiai, su meilinga širdžia
teikitės priimti!
Senose gadynėse kone visi išminties ir teisybės
mokytojai savo pamokslus per pasakas arba prilyginimus žmonėms pranešdavo.
Galime daug tokių paveikslų ir parodų išrasti ir išaiškinti,
mūsų vienok prakalbos kitas yra galas. Be to, dar kiekvienas ir tarp
žemaičių rasis, kursai tą teisybę darodys, primindams
pamokslus senųjų tėvų, per prilyginimus išguldytus.
Ezopą vienok grikoną, frigionų žemėje penkis šimtus
keturias dešimtis ir devynis metus pirm Kristaus užgimimo iš vargdieniškų
tėvų gimusį, pirmuoju išrastoju pasakų esant visi senų
dienų rašytojai tvirtina. Pagal visotimą žinią jis yra pirmas,
kurs, vaikščiodamas per grikonų žemes, savo pasakas vietoj
didžiųjų pamokslų vartodavo; tąpat ir kiti mokytojai
rytų žemės darydavo. Sekančiose vienok po jo gadynėse
pasakos darbu daugio rašytojų tapo. - Jau grikonys, Ezopo paminkslą
garbėje laikydami, jo pasakas į knygas liepė surašyti; kurios
tuo kartu liuosoj kalboj ištaisytos, lig šiuomet užsilaiko. Ne gana to, dar
daug kitų atsirado, kurie eilėmis, tai yra surišta kalba, jas rašyti
pasigundo. Tokiu būdu pas rymionis Fedras, pas prancūzus Lafontenas,
o pas lenkus garsingas Krasickis pirmaisiais pasakų rašytojais
pasirodė.
Rados vienok vyrai, kurie, neužmiršdami ir neniekindami
prigimtos savo žemaitiškos kalbos, bandė ir joj rašyti pasakas ir tame
daikte juk paskutiniais nepasiliko; nesang jie dar darodė, jog lygiai, tai
yra taip gražiai ir dailiai, gali žemaitiškoj kalboj ką nors rašyti ir
aukštas giesmes ir dainas dainuoti, kaip ir kitose jau išdailintose kalbose.
Negana to, dar anie savo raštais patvirtino, kad mes žemaitiškoj kalboj, taip
kaip senų dienų grikonai ir rymionys savo kalbose, eiles pėdomis,
tai yra mieromis, galime rašyti.
Tokiu vyru yra Krizas Donelaitis, iš lietuviškų
gimdytojų Lazdynėlių kieme, parapijos Žirgupėnų,
Prūsuose, metuose 1714 gimęs. Karaliaučiuje dievo moksle
išmokintas, Tolminkiemio plebonu pastojo metuose 1743, kur garbėje metuose
1780 numirė. Tas dievotarnis ir dievobaimingas, ir pilnas teisingos
dvasios vyras ne tiktai pasakas, kurias gale šių knygelių randate,
bet dar ir kitas aukštas giesmes: apie pavasario linksmybes, vasaros darbus,
rudenio gėrybes ir žiemos rūpesčius išmislijo, kurios
vertos yra, kad kožnas lietuvininkas ar žemaitis, savo tėviškę
mylįs, jas skaitytų. - Garbingas ir didžiai mokytas vyras Dr.
L.G.Rėza išdavė tas jo aukštas giesmes su vokišku išguldymu
Karaliaučiuje metuose 1818, po antrašu: Das Jahr in vier Gesängen, ein
ländliches Epos aus dem Litthauischen des Christian Donaleitis, genannt
Donalitius, in gleichem Versmaab ins Deutsche übertragen. Šičia tas
patsai Rėza ilgą ir labai mokytą pratarimą yra vokiškai
rašęs, kur plačiai apie Donelaičio gyvatą ir darbus, kaipo
didį ir mažne pirmą dainuotoją Lėtų žemės,
pasakoja. Iš čia dar dasižinojome, kad Donelaitis ir gromatas tuo
pačiu būdu - eilėmis - rašė, bet tos nebspaustos rankos raštuose
guli.
Norintiems pažinti rašymo būdą Donelaičio
surištoj kalboj, tai yra eilėse, dedame šičia tyčiomis
pluoštelį iš aprašo rudens:
|
|
|
|
|
|
|
|
Žemė su visais | | pašaliais įmurusi verkia,
|
|
|
|
|
|
|
Kur pirm du kuinu | | lengvai mums pavežė naštą,
|
|
|
|
|
|
Jaugi dabar keturiais | | arkliais pavažiuoti nepigu.
|
|
|
|
|
|
|
Ratas ant ašies | | braškėdams sukasi sunkiai
|
|
|
|
|
|
|
Irgi, žemes biaurias | | išplėšdams, teškina šmotais.
|
|
|
|
|
|
|
Vei, laukų sklypai, | | visur skendėdami, maudos,
|
|
|
|
|
|
|
O lytus žmonėms | | teškėdams nugarę skalbia.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
|
|
|
|
|
|
Ak, kur dingot, giedros | | jūs gi pavasario dienos,
|
|
|
|
|
|
|
Kaip mes, pirmąsyk | | stubos atverdami langus,
|
|
|
|
|
|
|
Šildantį šiltos | | saulelės spindulį jautėm?
|
|
|
|
|
|
|
Lyg kaip sapnas koks, | | kurį miegodami matom,
|
|
|
|
|
|
|
Ogi pabudę jo | | po tam trumpai paminėjam,.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lygiai taip | | prašoko mums | | su vasara džiaugsmas.
Toks yra senovės gadynių rašymo būdas
pėdomis (pedes poetici), arba mieromis, eilių, tai yra surištos
kalbos, rasi ir įkyrus kitiems, vienok labai gražus ir meilingas tiems,
kurie moka gerai jas skaityti.
Jau minavotas garbingas vyras Rėza metuose 1824
išdavė vėl knygelę, po antrašu: Aisópas arba Pasakos iß
Grykonû kalbôs pergulditos per D.L.J. Rhesa, kur gale pridėjo
Donelaičio pasakas, kurias mes šičia taipogi išduodame, nieko
neatmainydami ir rašymo būdą lietuvininkų Prūsų, pagal
vokišką ir grikonišką kalbą ištaisytą, užlaikydami. Jis
taipogi ir šičia prie tos savo knygelės labai gražią
prakalbą, bet lietuviškai rašė; o turime prisipažinti, kad
mūsų pratarime dabarčiui gyvais jo žodžiais daug vietose
pasakojome.
Mūsų šalyse vienok, kaip antai Žemaičiuose,
nors daug esti raštininkų, kurie gražiai visokias eiles surašė,
vienok, kiek mums žinoma, maž yra tokių, kurie pasakas žemaitiškai
rašytų. Garsingas per visus Žemaičius ir garbingas, kaipogi mokytas
vyras, Dionizas Paškevyčia, kurio plunksna daug visokiose eilėse
pažįstama visiems yra, ar kuomet pasakas rašytų? - nėra žinoma!
Pažįstami iš garso Žemaičių raštininkai yra Kobeckis ir
Valinavyčia, bet tudviejų vyrų raštų niekur suvokti
negalėjome. Matoma taigi, kad tie visi garbingi vyrai, netrokšdami
teisingos šlovės ir tuščio garso šio pasaulio, slėpdami savo
darbus, didžią mokslams Lemaičių žemės atneša iškadą.
Puolė man į rankas šešios pasakos Simono
Stanevyčios žemaičio, nekados mokytino Akademijos Vilniaus, ir
tos, kaipo dailios plunksnos vaisius, vertos buvo apreiškimo šalip pasakų
Donelaičio. Vienok reikalas pasakyti, kodėl Simono Stanevyčios
pasakas pirmoj vietoj padėjome? Šitai ne kita kokia priežastis buvo, kaip
tiktai, kad Jis yra mūsų žemės rašytojas: kad tuo tarpu
Donelaitis, nors lietuvininkas, bet prūsas. - Gale pasakų Sim.
Stanevyčios žem. rasite taipogi aukštą dainą, po antrašu
,,Šlovė Žemaičių", nuo to paties raštininko rankos,
kurią ir man, lietuviui, skaitant, saldu rodės ir teisingai, kaip ten
parašyta yra, prasidžiugau. - Ant galo išpažinti mums reikia, kad nieko
nežinome, ar šis mūsų garbingas vyras ir raštininkas Simonas
Stanevyčia žemaitis daugiaus turi surašytų pasakų? Ar ir
dabarčiui vis rašo? Kaipo tolimi ir nebuvę dar Žemaičiuose, iš
niekur dasižinoti negalėjome. Vienok tikimės, jog Jisai ir toliaus
bengs savo šlovingą darbą, o kaipo dar jaunas (kaip mums sakyta) ir
daugiaus galės išdūmoti ir surašyti. O idant Jam meilingas dievas
padėtų!
J.J.V.Lietuvis
nuo Šventos upės krašto
Rašyta Vilkmergėj
m. 1828, mėnesyj
birželio, dienoj 27.