| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jonas Basanavicius Mano gyvenimo kronika ir nervu ligos istorija IntraText CT - Text |
[10]
Pakelėj tarp Rusės ir
Tirnovo, ypač palei upę Jantrą ir Rusicą, pradėjus nuo
Bielos, regima daugybė aukštų trakų kapų, į kuriuos
Ellė stebėdamasi žiūrėjo. Didžiausi jų - visa grupa -
guli kiek šiaurėje nuo Bielos ir yra iš tolo matomi. Kokio didumo tie
kapai, iš to galima spręsti, kad ant vieno jų viršaus pastatyta gana
didelė trobelė. Toliau Timovo linkui prie kiekvieno kaimo matoma po
kelis aukštus kapus. Taip prie k. Odalar stovi 3, prie kaimo Kucina šiapus
vienoje eilėje - 9, kiek toliau - dar 4 dideli. Už Kucinos kaimo ant
Rusicos kranto pas naująjį tiltą - apie 40 aukštų
kapų.
Antrą nakvynę turėjome jau ramesnę
europeiškai įtaisytame Tirnovo viešbutyje. Prisižiūrėję
labai įdėmiai ir dailiai šitos seniausios bulgarų sostinės
pozicijai, išvažiavome į paskirtąją man Eleną. Kokių
20 kilometrų atstume nuo Tirnovo pietų rytų linkui guli Elenos
miestelis su savo 5600 gyventojų, beveik išimtinai bulgarų,
kurių tarpe yra gana daug visiškai subulgarėjusių cigonų.
Tiek jau tolumo nuo Elenos iki Balkanų kalnų, kurie pietų šone
guli. Miestelis stovi palei Drenską upę, kuri į Jantrą teka
ir turi inėmus klonyje tarp aukštokų Balkanų kalno šakų
gana gražią vietą. Jis yra administracijos centras pavietui, prie
Tirnovo departamento prigulinčiam, turi mažą ligoninę,
aptieką, 2 cerkvi ir kareivių kazarmas. Gyventojai dalinasi: į
"čorbadžijus" - sui generis aristokraciją, ir demokratus,
kurie vieni kitų neapkenčia. Paviete, kursai apima
kalnuotąjį žemės plotą, yra labai maža didelių
kaimų; žmonės gyvena daugiausiai viensėdžiais kalnuose arba
mažomis grupėmis ūkininkų namų, taip vadinamuose
"kolibose".
Pragyvenimas mieste tuomet buvo labai pigus, tik žmogui,
pripratusiam prie Europos gyvenimo patogumų - labai nesmagus, nes nė
kokios liuonos nebuvo, todėl ir Ellei labai sunku buvo prie jo priprasti,
ypač pirmuoju laiku, bulgarų kalbos nemokant. Gerai dar, kad atsirado
čia Ellės viena kompatriotė čekė, Elenoje
stovinčios kariuomenės kapelmeisterio Dalibos žmona, gana
inteligentiška Valentina, su kuria susipažinus, į artimesnius santykius
sueiti teko.
Man prisiėjo tuojau pradėt tvarkyti, kaip ir
Lom-Palankoje anais metais, ligoninę, kuri tik iš vardo buvo
įsteigta, bet tarnavo beveik išimtinai tik vietos kareiviams gydyti, be
kokios nors naudos apskričio gyventojams, kurie ligoninės vengdavo ir
gydydavosi pas įvairios rūšies burtininkus, užžadėtojus ir k.
raganius ir raganes. Sutvarkęs ligoninę ir iš palengvo
pritraukęs gydytis kaimiečius, aš rūpinausi susipažinti su
jųjų gyvenimo Balkanų "kolibose'" sąlygomis ir
būdu, todėl jau pirmaisiais mėnesiais ėmiau jose lankytis.
Bet tai nebuvo lengvas dalykas. Per Elenos pavietą išilgai į rytus
eina vienas ir iš miesto pietų link per Tverdicos šukę Balkane kitas
kelias, kuriuo galima liuonai vežime keliauti; šiaip tarp
išsisklaisčiusių kalnuose "kolibų" beveik nėra
nė kokių geresnių kelių, kuriais galima būtų
ratais važinėti, todėl visas tarp "kolibų" keliones
turėjau raitas atlikti. Taip birželio m. man teko apkeliauti: kaimų
Ravną ir kolibas: Mariovci, Šaitanci, Dragalevci, Mečkobievci,
Bagalevci, Todiuvci, Sultanite Liepos 13/25 d. su Elle buvova nuvažiavę
į k. Konstantin'ą prisižiūrėti bulgarų bažnytiniams
atlaidams ir mugei (panair). Rugpjūčio 17 d. dariau
Šaitančių kolibose operaciją: extractio foetus pas Mariją Petkovą.
Tame pat rugpjūčio mėn. apsilankiau Balkanų kolibose:
Jakovci, Jokovci, Razvalovci, Krstevci, Karadžovci, Šilkovci, Bajevci,
Gerdevci, Zengievci, Rajevci, Dirikotkovci, Farvalovci, Berkovci, Ilievci,
Todiuvci, Karandili, Sultanovci, Kirovci, Papratlevo, Beikovci, Dukovci; kiek
vėliau Buinovci, Marian, Odalar, Kiokudovci ir k. Visos šitos Elenos
Balkane vietos trakų laikais turėjo būti tankiomis giriomis
apdengtos ir menkai apgyventos, nes didelių trakų kapų yra
randama keli tik pas Marian'o kaimą ir dar kai kur kitur.
Šitose mažose "kolibų" sodybose apsilankant
kai kada tekdavo nakvoti ant grindų gryčiose, pastatytose viršuj
tvartų, kuriuose apačioje buvo laikomi būbaliai (bivol) galvijai
ir k. gyvuliai ir iš kur per plyšius grindyse ėjo vidun mėšlų
smarvė, prie kurios dar prisidėdavo nuo padžiautų ant virvelių
vyrų prakaituotų autų kvapsnys ir tokiu smirdančiu oru
reikėdavo kvėpuoti; kai kada tekdavo gulėti ant grynos suolo
lentos. Nežiūrint visų tų nepatogumų, šitos kelionės
po Balkanų girias su tyru kalnų oru turėjo didžiai
gelbstančią įtekmę į mano nuo nuolatinio dviejų
metų darbo bibliotekose sumenkėjusią sveikatą, ir aš veik
pasitaisiau. Ne taip gerai sekėsi mano mylimai Ellei. Praėjus kokiam
mėnesiui kitam, kartą ji užsikosėjo ir, pažiūrėjus
į skreplį, nusigandusi pamatė biskelį kraujo. Tai davė
progos pirmą kartą ištardyti jos krūtinę. Konstatavęs
dešiniojo plaučio viršūnėje katarą (Spitzenkatharr), aš
pradėjau teirautis apie jos motinos ligą ir mirtį.
Pasirodė, kad jos motina, su kuria Ellė taip arti laikėsi ir
ją ilgai ligoje slaugino, buvo mirusi plaučių džiova
(tuberculosis pulmonum). Neteko abejoti, kad Ellė galėjo
užsikrėsti nuo savo velionės motinos ta pačia liga. Šita mintis
suteikė man didžiausią dorišką smūgį, kursai nuo to
laiko liko neišdildomas mano omenyje ir su pasekmėmis ėmė mane
persekioti. Kaip tolimesnis ligos išsirutuliojimas parodė, toks
spėliojimas turėjo tvirtą tikrenybės pagrindą...
Šalia Ellės mokinimo lietuvių kalbos, kurią
ji visa širdimi buvo pamilusi ir uoliai darbavosi, kad jos pramokus, ir buvo
jau mėginus dainas versti į vokiečių kalbą, aš pats,
nors labai nuliūdęs ir nusiminęs dėlei jos sveikatos,
ėmiausi čia gyvendamas rūpintis ir lietuvystės reikalais.
Pirmučiausiai prirengiau spaudon keletą "Ožkabalių
dainų", kurios tais pat 1884 m. Tilžėje išėjo, parašiau du
veikalėliu: "Žirgas ir vaikas" ir "Žiponė bei
žiponas", už kurių atspausdinimą Tilžėje 1885 m. Mauderodei
užmokėta 183,50 mark. Noriu čia prie progos paminėti vieną
nuotykį, kurio Elenoje gyvenant teko man būti liūdytoju, o tai
iš trakų-lietuvių laikų pas šios dienos bulgarus dainų
gaidos užsilikimą konstatuoti. Kadangi pietų link nuo Balkanų,
tikrojoj Trakijoj, javai visu mėnesiu anksčiau nunoksta nekaip
kalnyno daubose ir kloniuose, todėl kalnuotojo krašto gyventojai, savo naminius
darbus atlikę, pulkais eina per Balkanų šukes Elenos srityje per
Tverdicą iš šiaurės į Trakiją ir ten, parsisamdydami ant
darbo pjūmenės metu, užsidirba kasmet gerą skatiką. Ar
toksai paprotys tarp Balkanų gyventojų jau buvo ir trakams čia
gyvenant nežinoma; gana tik tiek, jog šios dienos bulgarų merginos ir
moterys, su vyrais eidamos Trakijon ir iš ten, darbą atlikusios, namon
atgal grįždamos su kviečių vainikais, ypatingas daineles tai pat
gaida dainuoja, kaip ir lietuvių "Vai, tu rugeli" rugiapjūtės
daina. Pirmą kartą išgirsti man teko šitą melodiją čia
gyvenant vasaros metu. Dainininkėms pro mano namus einant tai buvo prieš
Jonines - anksti rytą pašokau iš miego, išgirdęs tą taip gerai
man pažįstamą gaidą, stebėdamasis, iš kurgi pas mano langus
atsirado lietuviškos dainos aidas... Langą pravėręs,
pamačiau tik krūvą bulgarų merginų,
dainuojančių ir einančių su keliais vyrais ir 4-5 asilais,
sunkiai drabužiais ir kitais kelionei reikalingais daiktais apkrautais, kuriuos
šita keliauninkų kompanija drauge vedėsi.
Praleidus gana vargingai žiemą Elenoje, kada Ellė
jau pradėjo sirguliuoti, 1885 m. pradžioje jau aš pradėjau Sofijoje
rūpintis, kad gavus kokią patogesnę, labiau civilizuotą
vietą negu Balkanų kolibų kraštas. Iš d-ro Bradelio gavau
prižadėjimą, kad kaip tik pasitaikys kokia geresnė vieta, aš
būsiąs perkeltas. Tuo tarpu buvo bulgarų rengiama Rytų
Rumelijoj, arba pietų Trakijoj, kuri buvo po turkų suverene valdžia
autonominė Turkijos provincija, slaptai revoliucija tikslu susivienyti su
Bulgarijos kunigaikštyste po Aleksandro Battenbergo vadovyste; revoliucija
Filipopolyje rugsėjo 6/18 d. įvyko, maištininkams suėmus ir
išgabenus provincijos valdytoją Krstevičių... Taigi prieš
patį šitą įvykį kunigaikščio Aleksandro dekretu iš
7/21 d. rugpjūčio aš nuo 1/12 rugsėjo buvau perkeltas vėl
į Lompalanką. Rugsėjo 8/20 d. - Bulgarijos su Rumelija
susivienijimo paskelbimo dienoje Timove, kaipo senovės bulgarų
viešpatystės sostinėje - Eleną apleidę, mes per
Tirnovą, Rusę užsukome Bukareštan, kur atlikę tūlus
reikalus, iš Džiurdževo laivu leidomės į Lompalanką, kur
rugsėjo 16/28 d. atvykome.
Be kraujo praliejimo bulgarams revoliuciją padarius ir
Rumeliją prie savęs prijungus, tačiau pačiai Bulgarijai
teko patirti konfliktus su Turkija, kuriai šita, bent de nomine, provincija
prigulėjo; todėl bulgarų valdžia iš pradžių manė, kad
su jąj reikės grumtis. Bet kitaip atsitiko. Graikija, o ypač
serbų karalius Milanas, manydamas, kad dabar padidėjusi Bulgarija
galėtų ateityje Serbrjai pavojinga tapti, kad lygybę
įvykdinus, sumanė nuo Bulgarijos gauti kompensatą. Jis mat buvo
užsimanęs užimti vakarų Bulgarijos dalį ir su savo kraštu
suvienyti. Tuo tikslu jisai lapkričio 2/14 d. 1885 m. paskelbė
Bulgarijai karą, kurs, rods, tęsėsi tik 14 dienų, nes pas
Slivnicą ir Pirotų bulgarų kariuomenės sumušė serbus
ir ėmėjuos vytis. Austrijos diplomacija, kuri Milaną globojo,
kad pertraukti kovas ir išgelbėti serbų armiją nuo galutino
žlugimo, įsikišo į kovojančių tarpą ir pertraukė
karą, o vasario 19 (kovo 3) d. 1886 m. Bukarešte padaryta tapo taika tarp
bulgarų ir serbų.
Patekus tokiu neramiu laiku į Lom-Palanką ne per
toli nuo karo lauko, aš atsidūriau gana keblioje padėtyje, nes, be
biskio, galėjau būti pašauktas kariuomenėje tamauti karo metu.
Tačiau serbams peržengus Bulgarijos vakarų sieną iš Vidino pusės
ir kovoms tame fronte einant, nuspręsta tapo kareivius ligonius ir
sužeistuosius evakuoti į artimąją Lom-Palanką, kur buvo
įtaisyta didesnė ligoninė. Tokiu būdu ir aš patekau į
karo sferą.
Ruduo ir žiema 1885-86 metų praėjo man sunkiais
darbais užsiėmus serbų-bulgarų kare. Lom-Palankos ligoninė,
keliuose namuose patalpinta, buvo pripildyta daugybe ligonių ne tik iš
tų pulkų, kurie tuomet šiame krašte stovėjo, bet ir sužeistais
kareiviais iš Vidino, Bielogradčiko, Kulos, Sofijos; kasdien po du ir daugiau
šimtų ligonių man vienam apžiūrėti tekdavo, gydytojų
užtektinai neesant. Negana to, Slivno pulkas, jau karui pasibaigus, pereidamas
per Lom-Palanką, užnešė čion dėmėtąją
šiltinę (typhus exanthematicus), palikdamas daugelį
sergančių kareivių ligoninėje. Prieš tai jau nuo vasario 18
iki 29 d. 1886 m. aš buvau sunkokai sirgęs plaučių uždegimu
(pneumonia crouposa dextra), kurią ligą, be abejo, ligoninėj
buvau laimėjęs. Vos iš tos ligos pasikėlęs, po kelių
dienų užsikrėčiau nuo gydomų kareivių šiltine ir nuo
kovo 29 d. iki gegužės 13, taigi beveik pusantro mėnesio, vėl
man labai sunkiai teko sirgti, apie 20 dienų be žado (in delirio) gulint.
Šitą visą ilgos ligos laiką, ypač kada aš, dideliame
karštyje klajodamas, norėjęs bėgti, per langą gatvėn
šokti, Ellė vienintelė buvo mano slaugintoja ir saugotoja su d-ro
Slavkovo pagelba. Jiji sakyta man dieną ir naktį be miego prie
manęs budėjus, ypač kolei buvau be sąmonės. Užtatai,
kada delirium išnyko ir aš, atvėręs akis, susipratęs ir ją
pažinęs, užkalbinau, ji su didžiausiu džiaugsmu mano žodžius sutiko ir
ėmė mane nuoširdžiai glamonėti ir bučiuoti, nes buvo
įsitikinus, kad jau pasveiksiąs, kad iš pavojaus išgelbėtas, jai
man pasiaukavus. Čia tai ir išsipildė jos žodžiai, kuriuos ji kovo 4 d. 1884 m.
buvo man rašius: "Glaube mir, Geliebter, meine Liebe ist nicht die Liebe
gevvohnlicher Frauen, nicht nur eine Wirtschafts Lampe, eine matte, unsichere
Flamme, welche nur in einem dicht versperten und wohl verwahrten Zimmer zu
brermen vermag und kein Opfer bringen kann. Nein, das ist sie nicht"!
Išgelbėjus tokiu būdu mane nuo pražūties, kada aš pradėjau
taisytis, Ellė iš nuovargio ir susilpnėjimo įpuolė
pastirusi į katalepsijos padėtį, kuri gana ilgai tęsėsi
ir jai pakirto ir be to josios silpną sveikatą ir nuo ko ji ilgai
atsigauti negalėjo.
Aukščiau čia paminėti dvi ligi taip ir mano
sveikatą pakirto, kad ilgam laikui praeiti reikėjo, iki aš vėl
biskelį pasitaisiau, bet ir vėliau man sunku buvo intensyviu
smegenų darbu užsiimti.
Tuo tarpu lietuvystės reikalai, kiek jie buvo su
"Auszros" leidimu susimezgę, Tilžėje pakrypo labai blogon
pusėn. Šliūpui nuo "Auszros" atsitraukus ir Amerikon
iškeliavus, o man dar anksčiau Viennon, o paskui pietų link net už
Dunojaus atsidūrus, negalima buvo apie "Auszros" redagavimą
nė mislyti: ji pateko į M. Jankaus rankas, kursai ją nuo
gegužės 1884 m. iki rugpjūčio 1885 m. gana gerai vedė ir
dalimi prisidėjo prie jos išplatinimo. Nuo aukščiau minėtojo
mėnesio 1885 m. iki "Auszros" žuvimo birželyje 1886 m. jau
savistoviai redagavo J. Mikšas, iš Žemaitijos sugrįžęs ir savą
įsitaisęs spaustuvę. Jankui ir Mikšui "Auszrą"
vedant, iš palengvo laikui bėgant, kaip rodėsi, laikraštis vis geryn
ėjo: raštai tobulinosi, bendradarbių ir skaitytojų skaitlius
didinosi. Aš neabejoju, kad ir "Auszra", kaip vėliau, pav.,
"Varpas" ir k., nors vargingai, skurdžiai, bet visgi tolyn eiti
būtų galėjus, jei nebūtų vėl nelaimė
patį Mikšą kirtus. Dėlei "Auszros" faktino redagavimo
tarp M. Jankaus su d-ru Bruožiu iš vienos ir Jurgio Mikšo iš kitos pusės
nesandorai kilus, nes pastarasis, spaustuvę savą įsteigęs,
ne tik "Auszrą" ėmė spausdinti, bet ir kitais spaudos
darbais užsiiminėti daugiau, negu pinigų apyvartai turėjo, per
tat susibankrutijo ir drauge su savo spaustuve ir "Auszrą"
prapuldė. Tai atsitiko maždaug mano sunkios ligos ir rekonvalescencijos
metu, kada aš neįstengiau materiališkai Mikšą sušelpti. Tai taip
pasibaigė brangios "Auszros" dienelės...
Nuo šiltinės pasveikęs 1886 metais gana
pasekmingai savo speciališkumo srityje darbavausi. Tais metais, be gydymo
vidurių ligomis sergančių, kurių turėjau
ligoninėj 732 ir kurių 609 pagijo visiškai, 87 kiek pasveiko ir 36
mirė [buvo padaryta šitos operacijos: extractio "galagani"
(moneta) ex oesophago, extirpatio papillomatis cutis; excisio adenomatis sacci
lacrymalis; exarticulatio digiti manus dex; 2 extractiones cataractae ocul.; 2
amputationes brachil; 3 punctiones abdominis propter ascitidem; 1
thoracopunctio proper pleuritidem exsudativam; 3 applicationes forcipum; 1
extractio foetus ad pedes, 1 kephalotomia].
Vasario mėnesį būdamas kelias dienas
Kutlavicos miestelyje, kopijavau kelis rymėnų laikų ant
akmenų įrašus, tarp jų vieną, iš kurio sužinota
rymėnų duotas šios dienos Kutlovicai vardas "Castra et civitas
Montanensium"', ką aš vėliau švietimo ministerijos organe
"Sbornik za narodn. umotvorenija, nauki i knižnika" (1894, kn.XI, p.
55-67) ir apskelbiau.
Tai metais pajamų turėjau 10 017 frankų. Bet
ir su šitomis ligomis ir "Auszros" žlugimu dar nebuvo nelaimėms
galas atėjęs. Kada aš, jau biskelį pasitaisęs,
pradėjau apie mano mylimus literatūros darbus trūstis, kaip
rodėsi su atnaujėjusiomis pajiegomis, kaip štai liepos 26
(rugpjūčio 7) d. 1887 m. vėl mane nelaimė aplankė.
Mat tą dieną vakare apie 10 val. atėjo pas
manę vienas jaunas pažįstamas bulgaras, Aleksandras Manoilovas, mane
neva pas savo sergančią seserį kviesdamas. Nieko pikto
nemanydamas, apsirengęs išėjau. Pakelėje man teko pirma eiti,
jis gi biskelį užpakalyje atsiliko. Netoli nuo namų paėjėjus,
tik išgirdau urmu šūvį ir pajutau skausmą pečiuose; vos tik
spėjus atsižiūrėti atgal, jis vėl šovė iš revolverio
antrą kartą ir pataikė į kairiąją ranką
(antibrachium), šovė dar ir trečią sykį, bet, man jau
bėgant, pataikyti nebegalėjo ir tik ilgą galą vijosi. Ant
mano riksmo žmonėms iš kaimynystės susibėgus, jis
nukūrė namon ir pasislėpė. Policijai jo namus perieškant ir
jį į areštą imant, buvo rasta pas jį ant stalo gulint du
aštriu turkišku dideliu peiliu ("jatagan"), kuriuos, kaip manoma,
buvęs man prirengęs, jeigu būtų mane namon parsivedęs.
Sesuo negyveno pas jį ir buvo sveika. To atentato priežastis paslapty
liko, nes nors liūdytojų buvo gana, jisai neprisipažino tą
atentatą ištaisęs. Spėliojama visgi, kad pasikėsinimo
pagrinde buvę politikos motyvai.
Dėlei susivienijimo su Rumelija tūlose
bulgarų partijų sferose buvo kilęs neužganėdinimas
kunigaikščiu, todėl Sofijoj rugpjūčio 8/20 d. 1886 m.
įvyko maža revoliucija, kurios auka buvo pats kunigaikštis Aleksandras:
joje dalyvavo tik kelios dešimtys karininkų, kurie, suėmę
kunigaikštį, nugabeno jį iš sostinės į Rachovą ir
čia, pasodinę jį garlaivin, išsiuntė jį Dunojumi
į ant rusų sienos gulintį Renį. Tuo tarpu Tirnove
susiorganizavo kontrrevoliucininkų partija, kuri su kariuomene
apėmė sostinę Sofiją, pasiryžus grąžinti
kunigaikštį, kursai ir sugrįžo. Bet jo santykiai su rusų
diplomatija, Aleksandrui III-jam rusuose viešpataujant, buvo labai įtempti
ir pablogėję: dėl įvairių priežasčių
Battenbergas buvo pražudęs caro malonę, ypač už Rumelijos
prijungimą, todėl, Bulgarijon sugrįžęs, jis veik priverstas
buvo pats atsisakyti nuo savo sosto, ką jis ir įvykdė
rugpjūčio 26 (rugsėjo 7) d. 1886 m. Susitvėrė laikina
regencija iš trijų asmenų: Stambulovo, Mutkurovo ir Karavelovo,
kuriam, vėliau atsisakius, jo vieton priimta Jurgis Živkov. Regencijos
sušauktasis Tirnove spalių 29 (lapkričio 10) d. Didysis seimas
išrinko Bulgarijos kunigaikščiu Danijos princą Valdemarą,
rusų carienės brolį, bet tas po įtekme caro ant
bulgarų pykčio nuo išrinkimo atsisakė. Tuojau po tam caras
Aleksandras III-sis visiškai nutraukė su Bulgarija ryšius, atšaukdamas
atgal savo diplomatijos atstovą. To tik ir reikėjo, kad
prasidėtų Bulgarijoj žiaurios kovos tarp rusofilų ir
rusofobų partijų ir persekiojimai. Tūli rusofilai - ypač
daug karininkų - priversti buvo emigruoti į Rusiją ir jie iš
čia agitavo prieš regentų valdžią, kurie buvo susidėję
iš žmonių, kaip Stambulovas, neapkenčiančių rusus ir
jų politiką Bulgarijoj. Prasidėjo dabar su rusų ir emigrantų
pagelba vietomis Bulgarijoje nors menki sukilimai, maištai, kuriuos tačiau
regencijos kariuomenei pasisekė numalšinti. Taip tęsėsi
bulgarų reikalai iki birželio 1887 m. regencijai valdant. Galop birželio
25 (liepos 7) d. sušaukta tapo Tirnove Didysis seimas, kurs ir išrinko
Austrijos politikos šalininką princą Ferdinandą Koburg-Kohary
Bulgarijos kunigaikščiu. - Čia trumpai aprašomųjų
nuotykių laiku Lom-Palankoje buvo gana daug ginčų kelta tarp
vienos ir kitos - rusofilų ir rusofobų - partijos šalininkų.
Rusofobų vadu mieste buvo mano nevidonas tūlas Kantardžijev, kursai
mane - nors visiems buvo žinoma, kad aš ne rusas - rodos, rusų politikos
šalininku skaitė ir, regis, tokį silpnaprotį Manoilovą
suagitavo prieš mane ir jį panaudojo mane, kaipo manomąjį
politikos priešininką, persekioti. Manoilov'o motina ir vyresnėji
sesuo nuo apopleksijos (haemorrhagia cerebri) mirė; patsai A. Manoilov'as
atrodė biskelį melancholijos turįs, nesveiko proto esąs ir,
regimai, tūlos klaidžios idėjos vedamas, norėjo mane užmušti.
Teismo 15-ai metų kalėti buvo nuteistas. Mane sužeistą gulint
aplankė regentai draugingi Stambulovas, Živkovas ir k., kurie tuo laiku
buvo Lom-Palankon atvykę.
Man gyvam dar likus, apie 2 mėnesiu teko Viennoje
vėl gydytis. Iš rankos kulką, kuri buvo alkūnkaulį (os
ulnae) sutruškinusi, prof. dr. Ad. Lorentz'as rugpjūčio 22 d.
išpjovė, ir kaulas, nors palengva, vėl sugijo; bet kitą
kulką, kuri į pečius (kuprą) įlindo, negalima buvo
surasti: ji iki šiai dienai kur nors palei nugarkaulį tūno. Viennoje
besigydant teko ir man būti VI-me "Internationaler Congress fūr
Hygiene und Demographie zu Wien 1887", kurs tęsėsi nuo
rugsėjo 26 d. iki spalių 2 d. ir vėl biskelį
"polyklinikoj" užsiimti. Kiek pasveikęs nusipirkau Viennoje: 20
Serben-Lose, 11 - 3% Oesterreich-Boden-Credit-Lose ir 45 - 4% Ungarische
Hypotheken-Lose; pirmieji po 20 frankų, antrieji ir tretieji po 100
guldenų. Nusipirkęs dar stiprią lazdą su ilgu aštrumi
štiletu viduryj, kad gintis nuo nevidonų, ir didelį dogų
veislės šunį, kaipo sargą, kurį tačiau vėliau,
jau Ellei mirus, nežinia kas arseniku nunuodijo, grįžau su žmona
Lom-Palankon. 1887 m. bėgyje ligoninėje ligonių gydžiau 607 ir
ambulatorijoj - 1102.
Tais metais buvo pajamų 11 906 fr.
Sekančiais 1888 m. liepos mėn. buvau valdžios
siųstas Rachovo departamentan ištyrinėti syphilio gyventojų
tarpe prasiplatinimą, todėlei nuo liepos 14/26 iki
rugpjūčio 4/16 d. apvažiavau, žmonos lydimas, kaimus: Knaža, Lukovit,
Brenica, Glava, Koiriare, Čumakovci, Gorniak, Suchatče, Vraniak,
Barkačevo, Popica, Bie-a Słatina, Leskovica, Ostrov ir suradau labai
daug syfilitikų, daugiausiai antraeilėj ir trečiaeilėje
formoje sergančių. Syphilis buvo išsiplatinęs dar turkų
viešpatavimo laiku nuo kaimuose stovinčių kareivių. Apie savo
kelionės rezultatus pranešiau bulgarų valdžiai. Kaime Čumakovci
yra ant upės Iskar kairiojo kranto rymėnų tvirtovės
griuvėsiai, kuriuose radau akmenų plytų su įrašais, kur yra
toki trakų vardai, kaip DIZIAS, DEIVSILA DRVENT(I), BITUS ir k.
Spalių mėn. buvau pasiųstas valdžios
reikalais del superrevizijos į Vidiną, Bielogradčiką labai
gražioje Balkanų kalnų vietoje ir Kulą su rymėnų
tvirtovės aukštais mūrais ir bokštu. Žmonos lydimas, nuo spalių
14 iki lapkričio 20 d. čia užtrukau ir surinkau daug bulgarų
tautiškų vardų. Ligonių ligoninėj gydyta 770, o
ambulatorijoj - 1471.
Metų gale pajamų šiais metais turėta 10 313
fr.
Šitos visos ligos ne tik sunaikino mano ir žmonos
sveikatą, sutrukdė darbo laiką; gydymasis ir kelionės
prarijo man daug pinigų ir mane kuone invalidu pavertė. Todėl
šitais metais beveik nieko negalėjau parašyti, o dar mažiau atspausdinti;
tik "Niamuno Sarge" (1887. N. 22, 23) ir "Garse" (1887. N. 5, 6, 7) galima
buvo kelis seniau parašytus straipsnius paleisti. Be to, dar bulgarų
laikraštyje "Trud, literaturnonaučno spisanije" (Tyrnovo, 1887,
kn. IX, p. 543 sek.) paskelbta tapo "Malka komentarija za kravaj za
Gospodia", o laikraštyje, prof. J. Ranke Münche redaguojame:
"Correspondenz-Blatt der deutsch. Gesellschaft für Anthropologie, Ethnologie und
Urgeschichte" atspausdinta "Ueber die Bedeutung der Wörter
"Germania" und "Germani") (1887. N. 6) ir "Ueber die
Bestimmung der Schaafschaere in litauischen Gräbern" (1888. N. 1).
Prisiartino 1889 metai. Ellės sveikata buvo nekokia:
kosulys, nors nedidelis, dūravo, kūno pajiegos buvo
sumenkėjusios, vakarais kai kada - nors ne kas dieną - turėdavo
jau karščio. Per kalėdų balių, o ypač
naujųjų metų sutikti vakare šaltoje, menkai apkūrytoje
salėj būdama, persišaldė ir ėmė labiau
karščiuoti. Nuo sausio s.s. 10 d. 1889 m. josios liga labai pakrypo blogon
pusėn. Kūno temperatūra pradėjo svyruoti tarp 36-37°
C rytais ir 39-40° su prakaitu vakarais, kosulys pasididino,
pasirodė dieglys (pleuritis sicca) ir nemiga, nuo kurių tik
morphijaus injectijos šiek tiek nuraminti galėjo. Jau sausio 10-20 d.
pasirodė delirium su hallucinaciomis; kiek vėliau, ypač vasario
m., prisitelkė dar diarrhoea, nuo kurios labai nusilpnėjo. Vasario 8
d. pasirodė laryngitis, 10 - aphtae burnoje. 13 d. iš ryto, turėdama
karščio 39°, bet būdama kiek aiškesnės
sąmonės, ji išsitarė: "Nur bis Abends bin bei dir";
tą pat dieną apie 4 val. po pietų pasirodė
Choyne-Stockė's kvėpavimas. Vasario 16 d. iš ryto prie karščio
38,5° respiracijų turėjo 65-80 minutėje ir po
pietų val. 1 1/4 mano glėbyje pasimirė, pragyvenusi 26 metus, 2
mėnesiu ir 23 dienas. Quiesce in pace,
carissima mea! taip aš užrašiau, mylimai mano Ellei akeles užmerkus. Jai
persikėlus į kitą, rasi laimingesnį gyvenimą, baisus
peršulis, liūdnumas ir nusiminimas mane visą apėmė, nuo
kurių aš ilgai, labai ilgai pasiliuosuoti negalėjau ir mano omenyje
liko ant visados neužmirštinoji, idealė Ellės esybė ir
meilė. Išsipildė jos spėjimas, ką ji savo dienyne buvo
rašius: jog pas savo motiną į kapus neilgai trukus iškeliausianti.
Tik gaila, kad negalėjo pilnoje to žodžio prasmėje savo tikslo
pasiekti - atsigulti šalia motinos neteko jai, nes ji liko svetimoje jai
bulgarų žemėje: vasario 17 (kovo 1 d.) apie 4 val. po pietų ji
tapo palaidota Lom-Palankos bulgarų kapinėse. Kadangi katalikų
dvasiškio neturėta, tai laidotuvės su bulgarų popais ir jų
būdu atlikta: ant duobės kranto karstą užvožiant, iš užpakalio
stovėdamas vienas bulgaras atkreipė mano atidą į
reikalą įdėti karstan kokį pinigą, nes pas bulgarus
yra dar likęs labai gilios senovės paprotys, kad lavonams, juos
laidojant, duodama drauge pinigai - ką aš ir padariau.
Dabar liko vėlionei, dainos žodžiais tariant,
įtaisyti namelius "be langelių, be durelių" ir
pastatyti jos atminčiai tinkamą ant kapo paminklą. Gegužės
6 d. pradėta mūryt Ellės kūnui dviem aukštais
"sklepas": žemutinis ruimas jai, aukštutinis - man. Gegužės 23
(birželio 4) d. buvo padaryta exhumacija: iškastas iš pirmojo kapo Ellės
karstas įstumta po apatiniu skliautu, užmūryta ir užkasta
žemėmis, o rugsėjo n.s. 3 d. italas Clementi Vigazzi, iš Oršovos
atgabenęs laivu paminklą, jį pastatė galvogalyj. Šitas
paminklas, neturįs sau lygaus Lom-Palankos kapinėse, yra padarytas iš
juodo trachyto, obelisko pavidalu 4 metrų aukščio, su
vėlionės paveikslu laurų vainike obelisko pryšakyje. Iš pryšakio
paauksintomis raidėmis yra parašas:
GABRIELAE o ELEONORAE o
NARo MOHL
CONJVGI o CARISSIMAE o
AMICAEQVE o BENEMERENTI o
DR J o BASSANAVITIVS o
POSVIT o
Iš dešinio paminklo šono yra pačios Ellės
balandžio 2 d. 1884 m. dienyno žodžiai, apsilankius ant motinos kapo, parašyti:
"Wie fürchtbar es ist, wenn wir uns auf immer von dem trennen müssen, was
wir so sehr lieben"; iš kairiojo šono bulgarų kalba: Gabrielė
Eleonora Basanavičienė gim. gruodžio 6 d. 1861 m. Prahoje, mir.
vasario 16/28 d. 1889. Paminklas aptverta žalvario spalvos geležine tvorele.
Balandžio m. buvau su reikalu Berkovicoje, kur suradau
akmenį su įrašu graikų kalba, bet tūlo trako Makoporio
padėtu
DPZ BELQIOURD
MOKAPORIS DWRON.
Rugsėjo mėn. superrevizijos komisija, kurioje ir
aš dalyvavau, pradėjo savo darbą nuo Berkovicos, iš kur aš
apsilankiau Klisūroje ir šiltų vandenų maudykloje Veršec;
Kutlovicoje darbą atlikę, sugrįžome į Lom-Palanką, kad
čia naujokų peržiūrėjimą pabaigti.
Tais metais ligoninėj gydžiau 890 ir ambulatorijoj 1949
žmones; pajamų turėjau 9 737 fr., nes Ellės ligos laiku praktika
neužsiiminėjau, niekur iš namų neišeidamas.