Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
kawehi 1
kawei 3
kawekawe 5
kawenata 324
kawenga 41
kawhakamate 1
kawhaki 3
Frequency    [«  »]
333 mara
332 anake
326 hiriwa
324 kawenata
324 ono
323 pukapuka
322 anga

Holy Bible

IntraText - Concordances

kawenata

    Book,  Chapter: Verse
1 Gen, 6: 18 | ka whakamana e ahau taku kawenata ki a koe; me haere koe ki 2 Gen, 9: 9 | ka whakapumau ahau i taku kawenata ki a koutou, ki to koutou 3 Gen, 9: 11 | whakapumautia e ahau taku kawenata ki a koutou; e kore e hatepea 4 Gen, 9: 12 | Atua, Ko te tohu tenei o te kawenata, e whakatakotoria nei e 5 Gen, 9: 13 | ka waiho hei tohu mo te kawenata i waenganui oku, o te whenua.~ ~ 6 Gen, 9: 15 | A ka mahara ahau ki taku kawenata i waenganui oku, o koutou 7 Gen, 9: 16 | kia mahara ai ahau ki te kawenata mau tonu i waenganui o te 8 Gen, 9: 17 | Noa, Ko te tohu tenei o te kawenata e whakapumautia nei e ahau 9 Gen, 15: 18 | ka whakaritea e Ihowa he kawenata ki a Aperama, ka mea ia, 10 Gen, 17: 2 | 2 A ka waiho e ahau taku kawenata ki waenganui i a taua, ka 11 Gen, 17: 4 | ko ahau, kei a koe taku kawenata, a ka matua koe mo nga iwi 12 Gen, 17: 7 | whakapumautia e ahau taku kawenata ki waenganui oku, o koutou 13 Gen, 17: 7 | whakatupuranga o ratou, hei kawenata mau tonu, a hei Atua ahau 14 Gen, 17: 9 | me whakarite e koe taku kawenata, e koutou ko ou uri i muri 15 Gen, 17: 10 | 10 Ko taku kawenata tenei hei whakaritenga ma 16 Gen, 17: 11 | waiho tena hei tohu mo te kawenata i waenganui oku, o koutou.~ ~ 17 Gen, 17: 13 | tau moni, a ka mau taku kawenata ki o koutou kikokiko, hei 18 Gen, 17: 13 | ki o koutou kikokiko, hei kawenata mau tonu.~ ~ 19 Gen, 17: 14 | kua whakataka e ia taku kawenata.~ ~ 20 Gen, 17: 19 | whakapumau ano ahau i taku kawenata ki a ia, ki ona uri hoki 21 Gen, 17: 19 | hoki i muri i a ia, hei kawenata mau tonu.~ ~ 22 Gen, 17: 21 | whakapumautia ia e ahau taku kawenata ki a Ihaka, ka whanau nei 23 Gen, 21: 27 | Apimereke; na ka whakarite kawenata raua.~ ~ 24 Gen, 21: 32 | whakaritea ana e raua te kawenata i Peerehepa: a ka whakatika 25 Gen, 26: 28 | matou, ou, kia whakarite kawenata hoki matou ki a koe;~ ~ 26 Gen, 31: 44 | haere mai, kia whakarite kawenata taua, a koe me ahau; a ka 27 Exo, 2: 24 | ka mahara te Atua ki tana kawenata ki a Aperahama, ki a Hakopa, 28 Exo, 6: 4 | whakamana ano e ahau taku kawenata ki a ratou, kia hoatu te 29 Exo, 6: 5 | kua mahara hoki ki taku kawenata.~ ~ 30 Exo, 19: 5 | ki te pupuri hoki i taku kawenata, ka waiho koutou hei taonga 31 Exo, 23: 32 | 32 Kaua e whakarite kawenata ki a ratou, ki o ratou atua 32 Exo, 24: 7 | mau ia ki te pukapuka o te kawenata, a korerotia ana ki nga 33 Exo, 24: 8 | Nana, te toto nei o te kawenata e whakaritea nei e Ihowa 34 Exo, 31: 16 | whakatupuranga: kia mau tonu tenei kawenata.~ ~ 35 Exo, 34: 10 | mea ia, Nana, ka whakarite kawenata ahau; ka meatia e ahau he 36 Exo, 34: 12 | Kia tupato kei whakarite kawenata koe ki nga tangata o te 37 Exo, 34: 15 | 15 Kei whakarite kawenata koe ki nga tangata o te 38 Exo, 34: 27 | kupu hoki te tikanga o te kawenata e whakaritea nei e ahau 39 Exo, 34: 28 | ki nga papa nga kupu o te kawenata, nga ture kotahi tekau.~ ~ 40 Lev, 2: 13 | whakamutua hoki te tote o te kawenata a tou Atua mo tau whakahere 41 Lev, 24: 8 | nga tama a Iharaira; hei kawenata pumau.~ ~ 42 Lev, 26: 9 | kia tini; a ka pumau taku kawenata ki a koutou.~ ~ 43 Lev, 26: 15 | engari ka whakataka taku kawenata:~ ~ 44 Lev, 26: 25 | hei tohe i te utu mo taku kawenata: a ka huihui koutou ki roto 45 Lev, 26: 42 | Katahi ahau ka mahara ki taku kawenata ki a Hakopa; ki taku kawenata 46 Lev, 26: 42 | kawenata ki a Hakopa; ki taku kawenata hoki ki a Ihaka; ka mahara 47 Lev, 26: 42 | ka mahara tonu ki taku kawenata ki a Aperahama; ka mahara 48 Lev, 26: 44 | e whakataka ranei i taku kawenata ki a ratou: ko Ihowa hoki 49 Lev, 26: 45 | ratou, ka mahara ahau ki te kawenata o o ratou tupuna, i kawea 50 Num, 10: 33 | a i haere te aaka o te kawenata o Ihowa i mua i a ratou, 51 Num, 14: 44 | otiia kihai te aaka o te kawenata a Ihowa, me Mohi hoki, i 52 Num, 18: 19 | hei tikanga pumau: hei kawenata tote i te aroaro o Ihowa 53 Num, 25: 12 | hoatu e ahau ki a ia taku kawenata mo te rangimarie:~ ~ 54 Num, 25: 13 | hoki i muri i a ia, hei kawenata kia mau tonu te mahi tohunga; 55 Deu, 4: 13 | kauwhautia e ia ki a koutou tana kawenata, i whakahaua e ia ki a koutou 56 Deu, 4: 23 | tupato, kei wareware ki te kawenata a Ihowa, a to koutou Atua, 57 Deu, 4: 31 | kore hoki e wareware ki te kawenata ki ou matua, i oati ai ia 58 Deu, 5: 2 | Ihowa, to tatou Atua, i te kawenata ki a tatou i Horepa.~ ~ 59 Deu, 5: 3 | Ihowa i whakarite i tenei kawenata ki o tatou matua; engari 60 Deu, 7: 2 | ratou: kaua e whakaritea he kawenata ki a ratou, kaua hoki ratou 61 Deu, 7: 9 | pono, e pupuri ana i te kawenata, i te atawhai mo te hunga 62 Deu, 7: 12 | e Ihowa, e tou Atua, te kawenata ki a koe, me te atawhai 63 Deu, 8: 18 | taonga; kia mana ai tana kawenata i oati ai ia ki ou matua, 64 Deu, 9: 9 | kohatu, i nga papa o te kawenata i whakaritea e Ihowa ki 65 Deu, 9: 11 | e rua, ara nga papa o te kawenata.~ ~ 66 Deu, 9: 15 | a ko nga papa e rua o te kawenata i oku ringa e rua.~ ~ 67 Deu, 10: 8 | Riwai hei amo i te aaka o te kawenata a Ihowa, hei tu ki te aroaro 68 Deu, 17: 2 | whakapaheke hoki i tanga kawenata,~ ~ 69 Deu, 29: 1 | 1 Ko nga kupu enei o te kawenata i akona e Ihowa ki a Mohi 70 Deu, 29: 1 | whenua o Moapa; haunga te kawenata i whakaritea e ia ki a ratou 71 Deu, 29: 9 | puritia ra nga kupu o tenei kawenata, mahia hoki, kia kake ai 72 Deu, 29: 12 | 12 Kia uru ai koe ki te kawenata a Ihowa, a tou Atua, ki 73 Deu, 29: 14 | anake taku whakarite i tenei kawenata, i tenei oati hoki;~ ~ 74 Deu, 29: 21 | ki nga kanga katoa o te kawenata ka tuhituhia nei ki tenei 75 Deu, 29: 25 | ratou ra i whakarere i te kawenata a Ihowa, a te Atua o o ratou 76 Deu, 31: 9 | nga kaiamo i te aaka o te kawenata a Ihowa, ki nga kaumatua 77 Deu, 31: 16 | ka whakataka hoki i ta ku kawenata i whakaritea atu e ahau 78 Deu, 31: 20 | ka whakataka hoki i taku kawenata.~ ~ 79 Deu, 31: 25 | nga kaiamo i te aaka o te kawenata a Ihowa, ka mea,~ ~ 80 Deu, 31: 26 | ki te taha o te aaka o te kawenata a Ihowa, a to koutou atua, 81 Deu, 33: 9 | kupu, e tiaki ana i tau kawenata.~ ~ 82 Jos, 3: 3 | kite koutou i te aaka o te kawenata a Ihowa, a to koutou Atua, 83 Jos, 3: 6 | Hapainga ake te aaka o te kawenata, haere i mua i te iwi. A 84 Jos, 3: 6 | ana e ratou te aaka o te kawenata, a haere ana i mua i te 85 Jos, 3: 8 | e amo ana i te aaka o te kawenata, e mea, E tae koutou ki 86 Jos, 3: 11 | 11 Nana, ko te aaka o te kawenata a te Ariki o te ao katoa 87 Jos, 3: 14 | e amo ana i te aaka o te kawenata i mua i te iwi;~ ~ 88 Jos, 3: 17 | i amo nei i te aaka o te kawenata a Ihowa i te wahi maroke 89 Jos, 4: 7 | Horano i mua i te aaka o te kawenata a Ihowa; i tona whitinga 90 Jos, 4: 9 | tohunga i amo i te aaka o te kawenata: kei reira ano aua kohatu 91 Jos, 4: 18 | tohunga i amo i te aaka o te kawenata a Ihowa i waenganui o Horano, 92 Jos, 6: 6 | ratou, Hapainga te aaka o te kawenata, a ma nga tohunga tokowhitu 93 Jos, 6: 8 | haere hoki te aaka o te kawenata a Ihowa i muri i a ratou.~ ~ 94 Jos, 7: 11 | kua takahi ratou i taku kawenata i whakarite ai ahau ki a 95 Jos, 7: 15 | katoa: mona i takahi i te kawenata a Ihowa, i mahi poauau hoki 96 Jos, 8: 33 | Riwaiti, o nga kaiamo i te kawenata a Ihowa ratou tahi ko te 97 Jos, 9: 6 | mamao; na, whakaritea he kawenata ki a matou.~ ~ 98 Jos, 9: 7 | e whakarite ai ahau i te kawenata ki a koe?~ ~ 99 Jos, 9: 11 | matou; na whakaritea m ai he kawenata ki a matou.~ ~ 100 Jos, 9: 15 | whakaritea ana hoki e ia he kawenata whakaora mo ratou; i oati 101 Jos, 9: 16 | ratou whakaritenga i te kawenata ki a ratou, ka rongo ratou, 102 Jos, 23: 16 | whakapaheketia e koutou te kawenata a Ihowa, a to koutou Atua, 103 Jos, 24: 25 | whakaritea iho e Hohua he kawenata ki te iwi i taua rangi ano, 104 Jdg, 2: 1 | ahau, E kore e taka taku kawenata ki a koutou.~ ~ 105 Jdg, 2: 2 | Kaua ano koutou e whakarite kawenata ki nga tangata o tenei whenua; 106 Jdg, 2: 20 | takahia e tenei iwi taku kawenata i whakahaua e ahau ki o 107 Jdg, 20: 27 | reira hoki te aaka o te kawenata a te Atua i aua ra,~ ~ 108 1Sa, 4: 3 | ki a tatou te aaka o te kawenata a Ihowa i Hiro, kia tae 109 1Sa, 4: 4 | mai i reira te aaka o te kawenata a Ihowa o nga mano e noho 110 1Sa, 4: 4 | Pinehaha, i te aaka o te kawenata a Ihowa.~ ~ 111 1Sa, 4: 5 | taenga mai o te aaka o te kawenata a Ihowa ki te puni, ka hamama 112 1Sa, 11: 1 | Nahaha, Whakaritea mai he kawenata ki a matou, a ka mahi matou 113 1Sa, 11: 2 | te mea tenei e whakarite kawenata ai ahau ki a koutou, kia 114 1Sa, 18: 3 | 3 I whakarite kawenata ano a Honatana raua ko Rawiri; 115 1Sa, 20: 8 | kia uru taua ki ta Ihowa kawenata. Otiia ki te mea he kino 116 1Sa, 20: 16 | 16 Heoi ka whakarite kawenata a Honatana ki te whare o 117 1Sa, 22: 8 | ki ahau i te whakaritenga kawenata a taku tama raua ko te tama 118 1Sa, 23: 18 | 18 Na whakarite kawenata ana raua i te aroaro o Ihowa: 119 2Sa, 3: 12 | mea hoki, Whakaritea tau kawenata ki ahau, nana, ko toku ringa 120 2Sa, 3: 13 | E pai ana; me whakarite kawenata ahau ki a koe: kotahi ano 121 2Sa, 3: 21 | a ma ratou e whakarite kawenata ki a koe, a hei kingi koe 122 2Sa, 5: 3 | Heperona, a ka whakaritea he kawenata e te kingi, e Rawiri, ki 123 2Sa, 15: 24 | e amo ana i te aaka o te kawenata a te Atua: na ka whakatakotoria 124 2Sa, 23: 5 | Atua; heoi kua takoto tana kawenata u tonu ki ahau, rite rawa 125 1Ki, 3: 15 | tu ki mua i te aaka o te kawenata a Ihowa, tapaea ana e ia 126 1Ki, 5: 12 | Horomona; a i whakarite kawenata raua tokorua.~ ~ 127 1Ki, 6: 19 | reira tu ai te aaka o te kawenata a Ihowa.~ ~ 128 1Ki, 8: 1 | mau ake mo te aaka o te kawenata a Ihowa i roto i te p a 129 1Ki, 8: 6 | nga tohunga te aaka o te kawenata a Ihowa ki tona wahi, ki 130 1Ki, 8: 9 | i ta Ihowa whakaritenga kawenata ki nga tama a Iharaira, 131 1Ki, 8: 21 | mo te takotoranga o te kawenata a Ihowa i whakaritea e ia 132 1Ki, 8: 23 | raro, e pupuri nei i te kawenata, i te aroha ki au pononga, 133 1Ki, 11: 11 | kahore nei i mau i a koe taku kawenata me taku tikanga i akona 134 1Ki, 15: 19 | 19 He kawenata ta taua, ta toku papa raua 135 1Ki, 15: 19 | haere mai whakataka tau kawenata ki a Paaha kingi o Iharaira 136 1Ki, 19: 10 | kua whakarerea hoki tau kawenata e nga tama a Iharaira, a 137 1Ki, 19: 14 | kua whakarerea hoki tau kawenata e nga tama a Iharaira, ko 138 1Ki, 20: 34 | wenata. Na, whakaritea ana he kawenata e raua, a tukua ana ia.~ ~ 139 2Ki, 11: 4 | o Ihowa. Na ka whakarite kawenata ia ki a ratou, ka whakaoati 140 2Ki, 11: 17 | whakaritea e Iehoiara he kawenata, he mea na Ihowa, ki te 141 2Ki, 13: 23 | ratou, he whakaaro ki tana kawenata ki a Aperahama, ki a Ihaka, 142 2Ki, 17: 15 | ki ana tikanga, ki tana kawenata hoki i whakaritea e ia ki 143 2Ki, 17: 35 | 35 I whakarite kawenata nei a Ihowa ki a ratou, 144 2Ki, 17: 38 | Kaua hoki e wareware ki te kawenata i whakaritea e ahau ki a 145 2Ki, 18: 12 | takahia ana e ratou tana kawenata me nga mea katoa i whakahaua 146 2Ki, 23: 2 | katoa o te pu kapuka o te kawenata i kitea nei ki te whare 147 2Ki, 23: 3 | a whakaritea ana e ia he kawenata ki te aroaro o Ihowa, ara 148 2Ki, 23: 3 | ho ki i nga kupu o tenei kawenata kua tuhituhia nei ki tenei 149 2Ki, 23: 3 | tonu te iwi katoa ki te kawenata.~ ~ 150 2Ki, 23: 21 | tuhituhia ki tenei pukapuka o te kawenata.~ ~ 151 1Chr, 11: 3 | ki Heperona, ka whakarite kawenata a Rawiri ki a ratou ki Heperona 152 1Chr, 15: 25| ki te kawe i te aaka o te kawenata a Ihowa i te whare o Opereeroma 153 1Chr, 15: 26| ratou nei i amo te aaka o te kawenata a Ihowa, na ka patua e ratou 154 1Chr, 15: 28| Iharaira katoa i te aaka o te kawenata a Ihowa, me te mahama ano 155 1Chr, 15: 29| te taenga o te aaka o te kawenata a Ihowa ki te pa o Rawiri, 156 1Chr, 16: 6 | tetere ki mua i te aaka o te kawenata a te Atua.~ ~ 157 1Chr, 16: 15| 15 Maharatia tonutia tana kawenata, te kupu i kiia iho e ia 158 1Chr, 16: 16| 16 Te kawenata i whakarite ai ia ki a Aperahama, 159 1Chr, 16: 17| tikanga ki a Hakopa, hei kawenata mau tonu ki a Iharaira:~ ~ 160 1Chr, 16: 37| reira, i mua i te aaka o te kawenata a Ihowa, a Ahapa ratou ko 161 1Chr, 17: 1 | hita, ko te aaka ia o te kawenata a Ihowa kei raro i te arai 162 1Chr, 22: 19| kawe mai ano i te aaka o te kawenata a Ihowa, i nga oko tapu 163 1Chr, 28: 2 | okiokinga mo te aaka o te kawenata a Ihowa, hei turanga waewae 164 1Chr, 28: 18| hei hipoki mo te aaka o te kawenata a Ihowa.~ ~ 165 2Chr, 5: 2 | te mau ake i te aaka o te kawenata a Ihowa i roto i te pa o 166 2Chr, 5: 7 | hoki i mau te aaka o te kawenata a Ihowa ki tona wahi, ki 167 2Chr, 5: 10| i ta Ihowa whakaritenga kawenata ki nga tama a Iharaira i 168 2Chr, 6: 11| aaka, kei roto nei ta Ihowa kawenata, i whakaritea e ia ki nga 169 2Chr, 6: 14| whenua; e pupuri nei i te kawenata, i te aroha ki au pononga, 170 2Chr, 7: 18| kingitanga, ka pera me taku kawenata ki tou papa, ki a Rawiri, 171 2Chr, 13: 5 | ana tama, i runga ano i te kawenata tote?~ ~ 172 2Chr, 15: 12| 12 Na ka uru ratou ki te kawenata kia whakapaua o ratou ngakau, 173 2Chr, 16: 3 | 3 He kawenata ta taua, he pera me ta toku 174 2Chr, 16: 3 | koe. Haere, whakataka tau kawenata ki a Paaha kingi o Iharaira, 175 2Chr, 21: 7 | Rawiri: i whakaaro ki te kawenata i whakaritea e ia ki a Rawiri, 176 2Chr, 23: 1 | hoa mona, me a rawa ki te kawenata.~ ~ 177 2Chr, 23: 3 | 3 Na ka whakarite kawenata te whakaminenga katoa ki 178 2Chr, 23: 16| whakaritea e Iehoiara he kawenata, he mea nana, na te iwi 179 2Chr, 29: 10| tenei, kia whakaritea he kawenata ki a Ihowa, ki te Atua o 180 2Chr, 34: 30| katoa o te pukapuka o t e kawenata i kitea nei ki te whare 181 2Chr, 34: 31| a whakaritea ana e ia he kawenata ki te aroaro o Ihowa, ara 182 2Chr, 34: 31| whakamana ano i nga kupu o te kawenata kua tuhituhia nei ki tenei 183 2Chr, 34: 32| Hiruharama i nga mea o te kawenata a te Atua, a te Atua o o 184 Ezr, 10: 3 | 3 Na kia whakaritea he kawenata ki to tatou Atua, kia whakarerea 185 Neh, 1: 5 | wehingia ana, e pupuri ana i te kawenata, i te atawhai mo te hunga 186 Neh, 9: 8 | whakaritea ana e koe he kawenata ki a ia, he mea kia homai 187 Neh, 9: 32 | wehingia ana, e pupuri nei i te kawenata, i tae mahi tohu, kei iti 188 Neh, 9: 38 | ka whakarite matou i te kawenata pono, tuhituhi rawa; ka 189 Neh, 13: 29 | i te tohungatanga, i te kawenata ano o te tohungatanga, o 190 Job, 5: 23 | No te mea ka takoto tau kawenata ki nga kohatu o te parae; 191 Job, 31: 1 | 1 Kua oti taku kawenata ki oku kanohi; kia whakaaroaro 192 Job, 41: 4 | 4 E whakarite kawenata ranei ia ki a koe? e riro 193 Psa, 25: 10 | hunga e pupuri ana i tana kawenata, i ana whakaaturanga.~ ~ 194 Psa, 25: 14 | whakakite ki a ratou tana kawenata.~ ~ 195 Psa, 44: 17 | kihai ano i teka ki tau kawenata.~ ~ 196 Psa, 50: 5 | tapu, te hunga i whakarite kawenata ki ahau i runga i te patunga 197 Psa, 50: 16 | te whakahua ranei i taku kawenata e tou mangai?~ ~ 198 Psa, 55: 20 | kua whakataka e ia tana kawenata.~ ~ 199 Psa, 74: 20 | 20 Whakaaroa te kawenata; kua kiki hoki nga wahi 200 Psa, 78: 10 | Kihai i puritia e ratou te kawenata a te Atua; kihai ano i pai 201 Psa, 78: 37 | kihai ano ratou i u ki tana kawenata.~ ~ 202 Psa, 89: 3 | 3 Kua whakarite kawenata ahau ki taku i whiriwhiri 203 Psa, 89: 28 | tonu atu: ka mau tonu taku kawenata ki a ia.~ ~ 204 Psa, 89: 34 | 34 E kore taku kawenata e takahia e ahau, e kore 205 Psa, 89: 39 | 39 Kua weriweri koe ki te kawenata ki tau pononga: kua whakanoaia 206 Psa, 103: 18 | hunga e pupuri ana i tana kawenata, ki te hunga hoki e mahara 207 Psa, 105: 8 | 8 Mahara tonu ia ki tana kawenata ake ake, ki te kupu i kiia 208 Psa, 105: 10 | tikanga ki a Hakopa, hei kawenata mau tonu ki a Iharaira.~ ~ 209 Psa, 106: 45 | I mahara hoki ia ki tana kawenata ki a ratou, a rite tonu 210 Psa, 111: 5 | ka mahara tonu ia ki tana kawenata.~ ~ 211 Psa, 111: 9 | kua kiia iho e ia tana kawenata mo ake tonu atu; he tapu 212 Psa, 132: 12 | te puritia e au tama taku kawenata, me taku whakaaturanga e 213 Pro, 2: 17 | tamahinetanga, kua wareware ki te kawenata o tona Atua.~ ~ 214 Isa, 24: 5 | whakataka ana e ratou te kawenata onamata.~ ~ 215 Isa, 28: 15 | hoki koutou, Kua whakarite kawenata matou ki te mate; kua rite 216 Isa, 28: 18 | whakataka hoki ta koutou kawenata ki te mate; e kore ano e 217 Isa, 33: 8 | tangata: kua paheke i a ia te kawenata, whakahawea ana ia ki nga 218 Isa, 42: 6 | hoatu ano koe e ahau hei kawenata ki te iwi, hei marama mo 219 Isa, 49: 8 | hoatu ano koe e ahau hei kawenata mo te iwi, hei whakaara 220 Isa, 54: 10 | kore ano e nekehia ketia te kawenata e mau ai taku rongo; e ai 221 Isa, 55: 3 | whakarite ki a koutou he kawenata mau tonu, ara nga atawhainga 222 Isa, 56: 4 | ahau, a e hopu ana i taku kawenata;~ ~ 223 Isa, 57: 8 | whakaritea ana e koe he kawenata ki a ratou; i matenuitia 224 Isa, 59: 21 | 21 Ko ahau nei, ko taku kawenata tenei ki a ratou, e ai ta 225 Isa, 61: 8 | mahi ai, ka whakaritea he kawenata mau tonu ki a ratou.~ ~ 226 Jer, 3: 16 | kianga ake, Ko te aaka o te kawenata a Ihowa; e kore ano e puta 227 Jer, 11: 2 | koutou ki nga kupu o tenei kawenata, korero hoki ki nga tangata 228 Jer, 11: 3 | whakarongo ki nga kupu o tenei kawenata,~ ~ 229 Jer, 11: 6 | Whakarongo ki nga kupu o tenei kawenata, mahia hoki.~ ~ 230 Jer, 11: 8 | ratou nga kupu katoa o tenei kawenata i whakahaua nei e ahau kia 231 Jer, 11: 10 | ko te whare o Hura taku kawenata i whakaritea e ahau ki o 232 Jer, 14: 21 | mahara, kaua e whakataka tau kawenata ki a matou.~ ~ 233 Jer, 22: 9 | Mo ratou i whakarere i te kawenata a Ihowa, a to ratou Atua, 234 Jer, 31: 31 | whakaritea ai e ahau he kawenata hou ki te whare o Iharaira, 235 Jer, 31: 32 | kore ano ia e rite ki te kawenata i whakaritea e ahau ki o 236 Jer, 31: 32 | whakataka ana e ratou taua kawenata aku, ahakoa i waiho ahau 237 Jer, 31: 33 | 33 Engari ko te kawenata tenei e whakaritea e ahau 238 Jer, 32: 40 | whakaritea ano e ahau he kawenata mau tonu ki a ratou, he 239 Jer, 33: 20 | koutou te whakataka taku kawenata o te awatea, me taku kawenata 240 Jer, 33: 20 | kawenata o te awatea, me taku kawenata o te po, kia kore ai he 241 Jer, 33: 21 | 21 Katahi ka taka taku kawenata ki taku pononga, ki a Rawiri, 242 Jer, 33: 25 | Ki te kahore e tu taku kawenata o te ao, o te po, a ehara 243 Jer, 34: 8 | i muri i te whakaritenga kawenata a Kingi Terekia ki te hunga 244 Jer, 34: 10 | iwi katoa i uru nei ki te kawenata, kia tukua e tera, e tera, 245 Jer, 34: 13 | I whakaritea e ahau he kawenata ki o koutou matua i te ra 246 Jer, 34: 15 | i whakaritea e koutou he kawenata ki toku aroaro i roto i 247 Jer, 34: 18 | tangata i whakataka nei i taku kawenata, a kihai i whakamana i nga 248 Jer, 34: 18 | whakamana i nga kupu o te kawenata i whakaritea e ratou i toku 249 Jer, 50: 5 | ki a Ihowa, i runga i te kawenata mau tonu, e kore e wareware.~ ~ 250 Eze, 16: 8 | koe, uru ana taua ki te kawenata, e ai ta te Ariki, ta Ihowa, 251 Eze, 16: 59 | whakataka ana e koe te kawenata.~ ~ 252 Eze, 16: 60 | mahara ano ahau ki taku kawenata ki a koe i nga ra o tou 253 Eze, 16: 60 | ka pumau ano i ahau he kawenata ki a koe a ake ake.~ ~ 254 Eze, 16: 61 | otiia ehara i te mea na tau kawenata.~ ~ 255 Eze, 16: 62 | Ka pumau ano i ahau taku kawenata ki a koe, a ka mohio koe 256 Eze, 17: 13 | kingi, whakaritea ana he kawenata ki a ia; i whakaoatitia 257 Eze, 17: 14 | mona ko te pupuri i tana kawenata.~ ~ 258 Eze, 17: 15 | whakataka ranei e ia te kawenata, a mawhiti ake?~ ~ 259 Eze, 17: 16 | whakahaweatia e ia, nana nei te kawenata i whakataka e ia, i tona 260 Eze, 17: 18 | i tana whakatakanga i te kawenata; nana, kua hoatu e ia tona 261 Eze, 17: 19 | whakahaweatia e ia, me taku kawenata i whakataka e ia.~ ~ 262 Eze, 20: 37 | ki roto ki te here o te kawenata.~ ~ 263 Eze, 30: 5 | tangata ano o te whenua o te kawenata, ka hinga ngatahi ratou 264 Eze, 34: 25 | whakaritea ano e ahau he kawenata mo te rongo mau ki a ratou, 265 Eze, 37: 26 | whakaritea ano e ahau te kawenata mo te rongo mau ki a ratou; 266 Eze, 37: 26 | rongo mau ki a ratou; hei kawenata mau tonu tena ki a ratou; 267 Eze, 44: 7 | me te toto, a he iho taku kawenata i a ratou, hei apiti ki 268 Dan, 9: 4 | whakamataku, e pupuri nei i te kawenata, i te atawhai mo te hunga 269 Dan, 9: 27 | 27 A ka hanga e ia he kawenata pumau ki etahi tokomaha, 270 Dan, 11: 22 | rangatira ano hoki o te kawenata.~ ~ 271 Dan, 11: 28 | ka mea ki te takahi i te kawenata tapu; ka mahi ia i tana 272 Dan, 11: 30 | a ka hoki, ka riri ki te kawenata tapu, a ka mahi ia i tana 273 Dan, 11: 30 | hunga i whakarerea ai te kawenata tapu.~ ~ 274 Dan, 11: 32 | hunga e mahi kino ana ki te kawenata ka whakangaua ketia e ia, 275 Hos, 2: 18 | ano e ahau i taua ra he kawenata, he pai mo ratou, ki nga 276 Hos, 6: 7 | kua whakataka e ratou te kawenata: kua tinihanga ratou ki 277 Hos, 8: 1 | ratou i whakataka i taku kawenata, i takahi i taku ture.~ ~ 278 Hos, 12: 1 | whakangaro; e whakarite kawenata ana ratou ki te Ahiriana, 279 Amos, 1: 9 | a kihai i mahara ki te kawenata a te tuakana ki te teina.~ ~ 280 Oba, 1: 7 | nga tangata katoa o tau kawenata, kua riro koe i a ratou, 281 Zech, 9: 11| koe ano, na te toto o tau kawenata i unga atu ai e ahau ou 282 Zech, 11: 10| he whakatakanga i taku kawenata i whakaritea e ahau ki nga 283 Mal, 2: 4 | koutou, kia mau ai taku kawenata ki a Riwai, e ai ta Ihowa 284 Mal, 2: 5 | 5 I a ia taku kawenata mo te ora, mo te rongo mau; 285 Mal, 2: 8 | tokomaha; he iho i a koutou te kawenata ki a Riwai, e ai ta Ihowa 286 Mal, 2: 10 | teina, i whakanoa ai i te kawenata ki o tatou matua?~ ~ 287 Mal, 2: 14 | hoa, ko te wahine o tau kawenata.~ ~ 288 Mal, 3: 1 | temepara; na ko te anahera o te kawenata, ko ta koutou e ngakau nui 289 Matt, 26: 28| toto hoki enei, ko o te kawenata hou, e whakahekea ana mo 290 Mark, 14: 24| Ko oku toto enei, ko o te kawenata hou, e whakahekea ana mo 291 Luke, 1: 72| hei whakamahara ki tana kawenata tapu;~ ~ 292 Luke, 22: 20| hapa, a i mea ia, Ko te kawenata hou tenei kapu i runga i 293 Acts, 3: 25| tama a nga poropiti, a te kawenata hoki i whakatakotoria e 294 Acts, 7: 8 | homai ano e ia ki a ia te kawenata o te kotinga: a whanau ake 295 Rom, 9: 4 | whakatamarikitanga, te kororia, nga kawenata, te homaitanga o te ture, 296 Rom, 11: 27 | 27 Ko taku kawenata hoki tenei ki a ratou, ina 297 1Cor, 11: 25| me tana mea ano, Ko te kawenata hou tenei kapu i runga i 298 2Cor, 3: 6 | tau ai hei minita mo te kawenata hou; he teka no te reta, 299 2Cor, 3: 14| ra i te korerotanga o te kawenata tawhito e mau tonu ana taua 300 Gal, 3: 15 | tangata taku nei; Ahakoa he kawenata na te tangata, ki te mea 301 Gal, 3: 17 | ko taku kupu tenei; Ko te kawenata i whakaukia e te Atua i 302 Gal, 4: 24 | mea: ko nga wahine nei nga kawenata e rua; kotahi no Maunga 303 Eph, 2: 12 | Iharaira, he tangata ke ki nga kawenata o te mea i whakaaria mai 304 Heb, 7: 22 | i nui ke ai te pai o te kawenata ko Ihu nei tona kaiwhakamau.~ ~ 305 Heb, 8: 6 | ia, he pai rawa hoki te kawenata ko tona takawaenga nei ko 306 Heb, 8: 6 | i whakatakotoria ai taua kawenata.~ ~ 307 Heb, 8: 7 | hoki kihai i whai he taua kawenata o mua, e kore e rapua he 308 Heb, 8: 8 | whakaritea ai e ahau he kawenata hou ki te whare o Iharaira, 309 Heb, 8: 9 | 9 E kore e rite ki te kawenata i whakaritea e ahau ki o 310 Heb, 8: 9 | nei hoki ratou i u ki taku kawenata, a kore ake oku whakaaro 311 Heb, 8: 10 | 10 Ko te kawenata hoki tenei e whakarite ai 312 Heb, 8: 13 | 13 I a ia i mea, he kawenata hou, kua whakatawhitotia 313 Heb, 9: 1 | 1 Na, ko te kawenata tuatahi he tikanga karakia 314 Heb, 9: 4 | i reira me te aaka o te kawenata, he mea whakakikoria nga 315 Heb, 9: 4 | pihi ra, ko nga papa o te kawenata:~ ~ 316 Heb, 9: 15 | ai hei Takawaenga mo te kawenata hou, kia mate ai ia hei 317 Heb, 9: 15 | utu mo nga he i raro i te kawenata tuatahi, kia riro ai i te 318 Heb, 9: 18 | toto i te whakatapunga o te kawenata tuatahi.~ ~ 319 Heb, 9: 20 | ano, Ko nga toto enei o te kawenata kua whakaakona mai nei e 320 Heb, 10: 16 | 16 Ko te kawenata tenei e whakaritea e ahau 321 Heb, 10: 29 | hei mea noa nga toto o te kawenata i whakatapua ai ia, a whakaiti 322 Heb, 12: 24 | hoki, ki te takawaenga o te kawenata hou, ki nga toto o te tauhiuhinga, 323 Heb, 13: 20 | meatanga na nga toto o te kawenata mutungakore,~ ~ 324 Rev, 11: 19 | ka kitea te aaka o tana kawenata i roto i tona whare: na,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License