Book, Chapter: Verse
1 Gen, 2: 8 | tetahi kari ki te taha ki te rawhiti, ki Erene; a whakanohoia
2 Gen, 3: 24 | whakanohoia ana ki te taha ki te rawhiti o te kari o Erene tetahi
3 Gen, 4: 16 | o Noro, i te taha ki te rawhiti o Erene.~ ~
4 Gen, 10: 30 | Hepara; he maunga ia kei te rawhiti.~ ~
5 Gen, 11: 2 | ratou e haere ana whaka te rawhiti, na ka kite ratou i tetahi
6 Gen, 12: 8 | reira ki te maunga i te rawhiti o Peteere, a ka whakatu
7 Gen, 12: 8 | te hauauru, ko Hai ki te rawhiti: i hanga ano e ia tetahi
8 Gen, 13: 11 | ka haere a Rota whaka te rawhiti: a ka wehe raua i a raua.~ ~
9 Gen, 13: 14 | raki, ki te tonga, ki te rawhiti, ki te hauauru:~ ~
10 Gen, 25: 6 | Ihaka, i tana tama, whaka te rawhiti, ki te whenua i te rawhiti.~ ~
11 Gen, 25: 6 | rawhiti, ki te whenua i te rawhiti.~ ~
12 Gen, 28: 14 | koe ki te hauauru, ki te rawhiti, ki te raki, ki te tonga:
13 Gen, 29: 1 | whenua o nga tangata o te rawhiti.~ ~
14 Exo, 27: 13 | te marae ki te taha ki te rawhiti whaka te rawhiti.~ ~
15 Exo, 27: 13 | taha ki te rawhiti whaka te rawhiti.~ ~
16 Exo, 38: 13 | whatianga o te taha ki te rawhiti whaka te rawhiti.~ ~
17 Exo, 38: 13 | taha ki te rawhiti whaka te rawhiti.~ ~
18 Lev, 1: 16 | ka maka ki te taha ki te rawhiti o te aata, ki te wahi o
19 Lev, 16: 14 | taupoki ki te taha ki te rawhiti: kia whitu nga tauhiuhinga
20 Num, 2: 3 | 3 Ki te taha ki te rawhiti, ara ki te putanga mai o
21 Num, 3: 38 | mua i te tapenakara, ki te rawhiti, ki mua i te tapenakara
22 Num, 10: 5 | noho ana ki te taha ki te rawhiti.~ ~
23 Num, 21: 11 | ritenga atu o Moapa, whaka te rawhiti.~ ~
24 Num, 23: 7 | Arame, i nga maunga o te rawhiti, i mea, Haere mai hei kaikanga
25 Num, 32: 19 | Horano, i te taha ki te rawhiti.~ ~
26 Num, 34: 3 | te moana Tote, whaka te rawhiti:~ ~
27 Num, 34: 10 | ano to koutou rohe ki te rawhiti i Hataraenana ki Hepama:~ ~
28 Num, 34: 11 | Ripira, ki te taha ki te rawhiti o Aina; a ka haere tonu
29 Num, 34: 11 | moana o Kinereta whaka te rawhiti:~ ~
30 Num, 34: 15 | anga ana ki Heriko whaka te rawhiti, ki te putanga mai o te
31 Num, 35: 5 | o te pa, i te taha ki te rawhiti kia rua mano whatianga,
32 Deu, 3: 17 | Ahatotopihika, whaka te rawhiti.~ ~
33 Deu, 3: 27 | whaka te tonga, whaka te rawhiti, a ma ou kanohi e titiro
34 Deu, 4: 41 | taha o Horano, whaka te rawhiti;~ ~
35 Deu, 4: 47 | taha o Horano, whaka te rawhiti;~ ~
36 Deu, 4: 49 | taha o Horano, whaka te rawhiti, a tae noa ki te moana o
37 Jos, 4: 19 | Kirikara i te taha ki te rawhiti o Heriko.~ ~
38 Jos, 7: 2 | Peteawene, i te taha ki te rawhiti o Peteere, ka korero hoki
39 Jos, 11: 3 | 3 Ki te Kanaani i te rawhiti me te hauauru, ki te Amori,
40 Jos, 11: 8 | raorao hoki o Mihipe whaka te rawhiti; a patupatua ana ratou,
41 Jos, 12: 1 | tawahi o Horano whaka te rawhiti, atu i te awa o Aranona
42 Jos, 12: 1 | katoa ano hoki whaka te rawhiti:~ ~
43 Jos, 12: 3 | moana o Kinerota, whaka te rawhiti, ki te moana ano o te mania,
44 Jos, 12: 3 | te Moana Tote, whaka te rawhiti, ki te ara ki Peteiehimoto;
45 Jos, 13: 5 | Repanona katoa whaka te rawhiti atu o Paarakara i raro iho
46 Jos, 13: 8 | tawahi o Horano whaka te rawhiti, ara ko ta Mohi, ko ta te
47 Jos, 13: 27 | tawahi o Horano, whaka te rawhiti.~ ~
48 Jos, 13: 32 | tawahi o Horano whaka te rawhiti, i te wahi e anga ana ki
49 Jos, 15: 5 | 5 A ko te rohe ki te rawhiti ko te Moana Tote tae noa
50 Jos, 16: 1 | i nga wai o Heriko ki te rawhiti, a tae noa ki te koraha,
51 Jos, 16: 5 | o ratou kainga whaka te rawhiti ko Ataroto Arara, tae noa
52 Jos, 16: 6 | awhio haere te rohe whaka te rawhiti ki Taanata Hiro, a ka whakarerea
53 Jos, 16: 6 | a reira i te taha ki te rawhiti o Ianoha;~ ~
54 Jos, 17: 10 | ki a Ihakara hoki ki te rawhiti.~ ~
55 Jos, 18: 7 | tawahi o Horano whaka te rawhiti, ki ta Moh i, ki ta te pononga
56 Jos, 18: 20 | tona rohe i te taha ki te rawhiti. Ko te kainga tupu tenei
57 Jos, 19: 12 | anga atu i Hariri whaka te rawhiti ki te putanga mai o te ra,
58 Jos, 19: 13 | rere atu i reira whaka te rawhiti ki Katahewhere, ki Itakatini;
59 Jos, 19: 27 | 27 Na ka anga ki te rawhiti ki Peterakono, a tutuki
60 Jos, 20: 8 | anga ana ki Heriko whaka te rawhiti ka whakaritea e ratou ko
61 Jdg, 6: 3 | Amareki, me nga tangata o te rawhiti; ka haere ake ki te whakaeke
62 Jdg, 6: 33 | Amareki, ko nga tangata o te rawhiti, a ka whiti, ka noho hoki
63 Jdg, 7: 12 | nga tamariki katoa o te rawhiti, kei te manawhitiwhiti te
64 Jdg, 8: 10 | katoa o nga tangata o te rawhiti: i hinga hoki o te hunga
65 Jdg, 8: 11 | hunga noho teneti, na te rawhiti o Nopaha, o Iokopeha, a
66 Jdg, 11: 18 | tae mai ki te taha ki te rawhiti o te whenua o Moapa, ka
67 Jdg, 20: 43 | ritenga atu o Kipea whaka te rawhiti.~ ~
68 Jdg, 21: 19 | Peteere, i te taha ki te rawhiti o te huarahi e tika atu
69 1Ki, 4: 30 | mohio o nga tama katoa o te rawhiti, i te mohio katoa o Ihipa.~ ~
70 1Ki, 7: 25 | e toru e anga ana ki te rawhiti: i runga ano i aua kau te
71 1Ki, 7: 39 | matau o te whare, ki te rawhiti, whaka te tonga.~ ~
72 1Ki, 17: 3 | konei, anga atu whaka te rawhiti, ka piri ki te awa ki Keriri,
73 2Ki, 10: 33 | 33 I Horano atu whaka te rawhiti, ko te whenua katoa o Kireara,
74 2Ki, 13: 17 | Uakina te matapihi whaka te rawhiti: na uakina ana e ia. Katahi
75 1Chr, 4: 39| tapokoranga atu ki Keroro, ki te rawhiti ra ano o te raorao, ki te
76 1Chr, 5: 9 | nohoia ano e ia te taha ki te rawhiti, tae noa ki te koraha e
77 1Chr, 5: 10| whenua katoa o Kireara ki te rawhiti.~ ~
78 1Chr, 6: 78| Heriko, i te taha ki te rawhiti o Horano i hoatu ki a ratou
79 1Chr, 7: 28| ririki; ki te taha ki te rawhiti ko Naarana; ki te taha ki
80 1Chr, 9: 18| kuwaha o te kingi, kei te rawhiti: he kaitiaki kuwaha ratou
81 1Chr, 9: 24| nga taha e wha, whaka te rawhiti, whaka te hauauru, whaka
82 1Chr, 12: 15| katoa o nga raorao whaka te rawhiti, a whaka te hauauru.~ ~
83 1Chr, 26: 14| i taka te rota whaka te rawhiti ki a Heremia. Katahi ka
84 1Chr, 26: 17| Tokoono nga Riwaiti mo to te rawhiti, tokowha mo to te raki i
85 2Chr, 4: 4 | e toru e anga ana ki te rawhiti: i runga hoki ko te moana;
86 2Chr, 4: 10| ki matau o te pito ki te rawhiti, whaka te tonga.~ ~
87 2Chr, 5: 12| ana ratou ki te taha ki te rawhiti o te aata, me nga tohunga
88 2Chr, 29: 4 | ratou ki te marae i te taha rawhiti,~ ~
89 2Chr, 31: 14| kaitiaki ki te kuwaha ki te rawhiti, hei kaitiaki mo nga mea
90 Neh, 3: 26 | te kuwaha wai, whaka te rawhiti, ki te pourewa ano hoki
91 Neh, 3: 29 | kaitiaki o te kuwaha ki te rawhiti.~ ~
92 Neh, 12: 37 | noa ki te keti wai ki te rawhiti.~ ~
93 Job, 1: 3 | i nga tangata katoa o te rawhiti.~ ~
94 Psa, 75: 6 | mea kahore he aranga i te rawhiti, kahore i te hauauru, kahore
95 Psa, 103: 12 | 12 Pera i te matara o te rawhiti i te uru, pera tonu tana
96 Psa, 107: 3 | kohikohia nei i nga whenua, i te rawhiti, i te uru, i te raki, i
97 Isa, 2: 6 | i nga tikanga mai no te rawhiti, a he tohunga maori ratou,
98 Isa, 11: 14 | ngatahitia e ratou te hunga o te rawhiti; ka pa o ratou ringa ki
99 Isa, 24: 15 | whakakororiatia a Ihowa i te rawhiti, te ingoa o Ihowa, o te
100 Isa, 41: 2 | whakaara ake tetahi i te rawhiti, i karangatia e ia i runga
101 Isa, 43: 5 | kawea mai e ahau ou uri i te rawhiti, ka kohikohia mai koe i
102 Isa, 45: 6 | Kia mohio ai te hunga i te rawhiti, me o te uru, kahore atu,
103 Isa, 46: 11 | ahau he manu kai kino i te rawhiti, ko te tangata kei a ia
104 Isa, 59: 19 | te uru, tona kororia i te rawhiti. Ka haere mai hoki ia ano
105 Jer, 31: 40 | te kuwaha hoiho whaka te rawhiti, ka tapu katoa ki a Ihowa;
106 Jer, 49: 28 | pahuatia hoki nga tama o te rawhiti.~ ~
107 Eze, 8: 16 | owa, ko o ratou mata ki te rawhiti; e koropiko ana ratou ki
108 Eze, 8: 16 | ratou ki te ra whaka te rawhiti.~ ~
109 Eze, 10: 19 | te kuwaha o te keti ki te rawhiti o te whare o Ihowa; a i
110 Eze, 11: 1 | ana e ia ki te keti ki te rawhiti o te whare o Ihowa, ki tera
111 Eze, 11: 1 | ki tera e anga ra ki te rawhiti. Na i te kuwaha o te keti
112 Eze, 11: 23 | maunga ki te taha ki te rawhiti o te pa.~ ~
113 Eze, 25: 4 | kainga ki nga tamariki o te rawhiti, a ka whakaturia e ratou
114 Eze, 25: 10 | Tae noa ki nga tama o te rawhiti, kia haere ki te whawhai
115 Eze, 39: 11 | tira haere i te taha ki te rawhiti o te moana; kutia iho ki
116 Eze, 40: 6 | kuwaha e anga ana ki te rawhiti, kei te piki i ona kaupae;
117 Eze, 40: 10 | ruma o te kuwaha whaka te rawhiti, e toru i tenei taha, e
118 Eze, 40: 19 | kotahi rau whatianga, ki te rawhiti, ki te raki.~ ~
119 Eze, 40: 22 | kuwaha e anga ana ki te rawhiti, e whitu ano nga kaupae
120 Eze, 40: 23 | kuwaha ki te raki, ki te rawhiti hoki; i whanganga ano ia
121 Eze, 40: 32 | ki to roto marae whaka te rawhiti, a whanganga ana ia i te
122 Eze, 40: 44 | te taha o te kuwaha ki te rawhiti.~ ~
123 Eze, 41: 14 | wahi motuhake ano whaka te rawhiti, kotahi rau whatianga.~ ~
124 Eze, 42: 9 | te tapokoranga atu i te rawhiti, i te mea ka tapoko atu
125 Eze, 42: 10 | pakitara i te marae ki te rawhiti, i te ritenga atu o te wahi
126 Eze, 42: 12 | mua tonu i te taiepa ki te rawhiti i te mea ka tomo tetahi
127 Eze, 42: 15 | kuwaha e anga ana ki te rawhiti, whanganga ana ia i tetahi
128 Eze, 42: 16 | whanganga te taha ki te rawhiti, e rima rau kakaho, he mea
129 Eze, 43: 1 | kuwaha e anga ana ki te rawhiti.~ ~
130 Eze, 43: 2 | mai ana, i te ara ki te rawhiti; ko tona reo rite tonu ki
131 Eze, 43: 4 | kuwaha e anga ana ki te rawhiti.~ ~
132 Eze, 43: 17 | anga ano te pikitanga ki te rawhiti.~ ~
133 Eze, 44: 1 | wahi tapu e anga ana ki te rawhiti; na kua oti te tutaki.~ ~
134 Eze, 45: 7 | hauauru, i te taha hoki ki te rawhiti, whaka te rawhiti, kia rite
135 Eze, 45: 7 | ki te rawhiti, whaka te rawhiti, kia rite ano te roa ki
136 Eze, 45: 7 | tae noa ki te rohe ki te rawhiti.~ ~
137 Eze, 46: 1 | roto marae e anga ana ki te rawhiti i nga ra mahi e ono; kia
138 Eze, 46: 12 | kuwaha e anga ana ki te rawhiti ki a ia, a ka mahia e ia
139 Eze, 47: 1 | paepae o te whare whaka te rawhiti, e anga ana hoki te aronga
140 Eze, 47: 1 | aronga o te whare ki te rawhiti; a i heke mai nga wai i
141 Eze, 47: 2 | kuwaha e anga ana ki te rawhiti: a ko nga wai e rere ana
142 Eze, 47: 3 | ringa nei te aho, whaka te rawhiti, kotahi mano nga whatianga
143 Eze, 47: 8 | enei wai ki te wahi ki te rawhiti, ka rere ano ki raro, ki
144 Eze, 47: 18 | 18 Ko te taha ki te rawhiti, i waenganui o Haurana,
145 Eze, 47: 18 | tae noa ki te moana i te rawhiti. Ko te taha ki te rawhiti
146 Eze, 47: 18 | rawhiti. Ko te taha ki te rawhiti tenei.~ ~
147 Eze, 48: 1 | ko ona taha enei ki te rawhiti, ki t e hauauru; he wahi
148 Eze, 48: 2 | Rana, hei te taha ki te rawhiti tae noa ki te taha ki te
149 Eze, 48: 3 | Ahera hei te taha ki te rawhiti tae noa ki te taha ki te
150 Eze, 48: 4 | Napatari, hei te taha ki te rawhiti tae noa ki te taha ki te
151 Eze, 48: 5 | Manahi, hei te taha ki te rawhiti tae noa ki te hauauru, he
152 Eze, 48: 6 | Eparaima, hei te taha i te rawhiti tae noa ki te hauauru, he
153 Eze, 48: 7 | Reupena, hei te taha ki te rawhiti tae noa ki te hauauru, he
154 Eze, 48: 8 | ta Hura, hei te taha i te rawhiti tae noa ki te hauauru, kia
155 Eze, 48: 8 | tetahi o nga wahi, i te rawhiti tae noa ki te hauauru: a
156 Eze, 48: 10 | mano te whanui, whaka te rawhiti kotahi tekau mano te whanui,
157 Eze, 48: 16 | rima rau, ko te taha ki te rawhiti e wha mano e rima rau, ko
158 Eze, 48: 17 | rau e rima tekau, whaka te rawhiti e rua rau e rima tekau,
159 Eze, 48: 18 | kotahi tekau mano ki te rawhiti, kotahi tekau mano ki te
160 Eze, 48: 21 | whakaherea nei, i te rohe ki te rawhiti, whaka te hauauru hoki,
161 Eze, 48: 23 | nga hapu: i te taha ki te rawhiti, tae noa ki te taha ki te
162 Eze, 48: 24 | Pineamine, hei te taha ki te rawhiti, tae noa ki te taha ki te
163 Eze, 48: 25 | Himiona, hei te taha ki te rawhiti, tae noa ki te taha ki te
164 Eze, 48: 26 | Ihakara, hei te taha ki te rawhiti, tae noa ki te taha ki te
165 Eze, 48: 27 | Hepurona, hei te taha ki te rawhiti, tae noa ki te taha ki te
166 Eze, 48: 32 | 32 Na i te taha ki te rawhiti e wha mano e rima rau kakaho:
167 Dan, 8: 9 | whaka te tonga, whaka te rawhiti, whaka te whenua ahuareka.~ ~
168 Dan, 11: 44 | raruraru ia i nga korero i te rawhiti, i te raki; na he nui te
169 Joel, 2: 20| anga tonu ki te moana i te rawhiti, ko tona tuara ki te moana
170 Amos, 8: 12| tetahi moana, i te raki ki te rawhiti; ka kopikopiko, he rapu
171 Jona, 4: 5 | noho ana i te taha ki te rawhiti o te pa; kei te hanga i
172 Zech, 8: 7 | taku iwi i te whenua ki te rawhiti, i te whenua ano hoki ki
173 Zech, 14: 4 | ritenga atu o Hiruharama ki te rawhiti, a ka pakaru a Maunga Oriwa
174 Zech, 14: 4 | Oriwa i waenganui ona ki te rawhiti; ki te hauauru, nui atu
175 Zech, 14: 8 | tetahi hawhe ki te moana i te rawhiti, ko tetahi hawhe ki te moana
176 Matt, 2: 1 | haere mai etahi Maki i te rawhiti ki Hiruharama,~ ~
177 Matt, 2: 2 | matou i tona whetu i te rawhiti, a ka tae mai nei ki te
178 Matt, 2: 9 | whetu, i kite ai ratou i te rawhiti, e haere ana i mua i a ratou,
179 Matt, 8: 11| tokomaha e haere mai i te rawhiti, i te hauauru, a e noho
180 Matt, 24: 27| uira e puta mai nei i te rawhiti, a hiko tonu atu ki te uru,
181 Luke, 13: 29| ka haere mai ratou i te rawhiti, i te hauauru, i te hauraro,
182 Rev, 7: 2 | anahera e haere ake ana i te rawhiti, i a ia te hiri a te Atua
183 Rev, 16: 12 | nga kingi e haere mai i te rawhiti.~ ~
184 Rev, 21: 13 | 13 I te rawhiti e toru nga tatau; i te hauraro
|