Book, Chapter: Verse
1 Gen, 30: 36 | ka whakatakiwatia e ia he takiwa i waenganui i a ia, i a
2 Gen, 32: 16 | Haere i mua i ahau, kia whai takiwa tetahi kahui, tetahi kahui.~ ~
3 Exo, 28: 33 | etahi pere koura ki nga takiwa o aua mea a huri noa:~ ~
4 Exo, 30: 18 | horoinga: ka whakatu ai ki te takiwa o te aata o te tapenakara
5 Exo, 39: 25 | whakanohoia ana nga pere ki te takiwa o nga pamekaranete, ki te
6 Exo, 39: 25 | koroka a huri roa, ki te takiwa o nga pamekaranete;~ ~
7 Exo, 40: 7 | te takotoranga wai ki te takiwa o te aata, o te teneti o
8 Exo, 40: 30 | te takotoranga wai ki te takiwa o te aata, o te teneti o
9 Lev, 25: 8 | whitu o nga tau; a ko taua takiwa, ko nga tau hapati e whitu,
10 Lev, 27: 23 | i whakaritea e koe mo te takiwa atu ki te tau tiupiri: a
11 Num, 2: 2 | whare o o ratou matua: he te takiwa atu ki te tapenakara o te
12 Jos, 3: 4 | 4 Otiia kia whai takiwa ki waenganui o koutou, o
13 Jos, 18: 11 | rohe o to ratou wahi i te takiwa o to nga tama a Hura, o
14 Jos, 19: 34 | atu ki to Ahera, a, i te takiwa ki te rerenga mai o te ra,
15 Jos, 22: 10 | i to ratou taenga ki te takiwa i nga taha o Horano, ki
16 Jdg, 4: 5 | i te nikau a Tepora i te takiwa o Rama, o Peteere, i te
17 Jdg, 13: 25 | ia i te puni o Rana, i te takiwa o Toraha, o Ehetaoro.~ ~ ~ ~
18 1Sa, 26: 13 | puke i tawhiti; he nui te takiwa atu ki a ratou.~ ~
19 2Sa, 18: 9 | oki, a tarewa ana ia i te takiwa o te rangi, o t e whenua;
20 1Ki, 4: 24 | hoki te kingi i runga i te takiwa i tenei taha katoa o te
21 1Ki, 7: 28 | turanga: i whai awhi, a i nga takiwa o nga karapiti nga awhi.~ ~
22 1Ki, 7: 29 | 29 A, i nga awhi i nga takiwa o nga karapiti, he raiona,
23 1Ki, 19: 2 | ahau e mea i a koe i tenei takiwa apopo kia rite te mate ki
24 2Ki, 10: 6 | ahau ki Ietereere i tenei takiwa apopo. Na, ko nga tama a
25 2Ki, 16: 14 | ia i mua o te whare, i te takiwa o tana aata, o te whare
26 1Chr, 21: 16| anahera a Ihowa e tu ana i te takiwa o te whenua, o te rangi,
27 2Chr, 4: 17| ki te wahi onematua i te takiwa o Hukota, o Tereata.~ ~
28 Neh, 3: 32 | 32 Na, ko te takiwa o te pikitanga i te koki
29 Psa, 106: 23 | te tu ki tona aroaro i te takiwa, hei papare ake i tona riri,
30 Isa, 29: 17 | ranei he iti rawa nei te takiwa, a ka puta ke a Repanona
31 Eze, 8: 16 | te temepara o Ihowa, i te takiwa o te whakamahau, o te aata,
32 Eze, 40: 7 | whanui, kotahi kakaho; i te takiwa o nga ruma, e rima whatianga;
33 Eze, 40: 15 | 15 Na, ko te takiwa i te aronga o te kuwaha
34 Eze, 40: 23 | i whanganga ano ia i te takiwa o tetahi kuwaha, o ano ia
35 Eze, 40: 23 | tetahi kuwaha, o ano ia i te takiwa o tetahi kuwaha, o tetahi
36 Eze, 40: 27 | i whanganga ano ia i te takiwa o tetahi kuwaha, o tetahi
37 Eze, 41: 10 | 10 Na he takiwa kei waenganui i nga ruma,
38 Eze, 41: 18 | he nikau; he nikau i te takiwa o tetahi kerupa, o tetahi
39 Eze, 47: 16 | Perota, kei Hipiraima i te takiwa o te rohe ki Ramahiku, o
40 Dan, 8: 16 | ahau i te reo tangata i te takiwa o nga tahatika o Urai e
41 Joel, 2: 17| nga minita a Ihowa, ki te takiwa o te whakamahau, o te aata,
42 Zech, 5: 9 | ana e raua te epa ki te takiwa o te whenua, o te rangi.~ ~
43 Zech, 14: 5 | te mea ka tutuki atu te takiwa o nga maunga ki Atara: na,
44 John, 4: 31| 31 I taua takiwa ano ka tohe nga akonga ki
45 Gal, 6: 10 | Na reira, i te mea e whai takiwa ana tatou, kia mahi tatou
46 Rev, 16: 17 | tuawhitu tana oko ki te takiwa o te rangi: a ka puta mai
|