Verse
1 4| på Pinsedag (jfr. Apg 1, 14).~Måtte Ånden åpne våre
2 2| 2. I dette nådeåret har utallige
3 1| det er din sønn (Joh 19, 26).~Vi nærmer oss slutten
4 4| Johannes gjorde (jfr. Joh 19,27),~så vi kan lære av deg
5 3| 3. I dag vil vi å betro til
6 4| 4. Derfor ønsker vi, Mor,
7 5| 5. Å Mor, du kjenner lidelsen
8 5| Faderen og den Hellige Ånd~i all evighet. Amen.~ ~
9 5| og én.~Gi at, takket være alles innsats,~vil mørket ikke
10 1| er i ham og gjennom ham. ~Alt i deg er fiat , du er den
11 5| Hellige Ånd~i all evighet. Amen.~ ~
12 3| til en vitenskap som ikke anerkjenner noen grenser,~men tramper
13 4| Jerusalem på Pinsedag (jfr. Apg 1, 14).~Måtte Ånden åpne
14 4| Apg 1, 14).~Måtte Ånden åpne våre hjerter for rettferd
15 2| kunstnere og journalister,~arbeidere og lærde,~barn og voksne,~
16 4| unge som søker mening,~de arbeidsløse~og de som lider under sult
17 2| oss,~at fruktene av dette året ikke går tapt,~og at frø
18 4| med de svakeste:~de ufødte barna,~de som er født inn i fattigdom
19 2| kjød i ditt liv.~Å mor, be for oss,~at fruktene av
20 4| betror alle folk til deg og begynner med de svakeste:~de ufødte
21 1| verdens eneste Frelser,~men bekreftet den på ny.~Du er en glans
22 1| tilflukt i din moderlige beskyttelse~og ber tillitsfullt om din
23 4| så vi kan lære av deg å bli som din Sønn.~Kvinne, her
24 2| entusiasme,~her har de sykes bønner steget opp.~Her har vi sett
25 4| Kirken og hele verden.~Bønnfall din Sønn~om å gi oss den
26 5| daglige prøvelser livet bringer hver og én.~Gi at, takket
27 3| livets utspring:~Dette kan brukes til det gode, innenfor grensene
28 5| dine barn til hjelp ~i de daglige prøvelser livet bringer
29 2| slags mennesker tatt imot denne gaven.~Her gjenlød ungdommens
30 5| Kristus,~verdens lys og dens eneste Frelser,~som lever
31 4| 4. Derfor ønsker vi, Mor, å ta deg
32 4| familier med problemer,~de eldre som er uten hjelpere~og
33 2| alle har erkjent at din elskede Sønn er Guds Ord ~som ble
34 5| prøvelser livet bringer hver og én.~Gi at, takket være alles
35 2| lokalkirkene rundt om i verden,~og enda mer her i dette kristendommens
36 1| til Peters etterfølger, ~i enhet med så mange hyrder samlet
37 3| den respekten som hvert enkelt menneske skulle ha.~I dag,
38 3| menneske skulle ha.~I dag, mer enn noen sinne, ~står menneskeheten
39 4| er uten hjelpere~og alle ensomme og håpløse.~
40 2| Her gjenlød ungdommens entusiasme,~her har de sykes bønner
41 2| barn og voksne,~og alle har erkjent at din elskede Sønn er Guds
42 3| moralloven,~eller vi kan gi etter for den kortsynte stoltheten~
43 1| med stemmen til Peters etterfølger, ~i enhet med så mange hyrder
44 5| og den Hellige Ånd~i all evighet. Amen.~ ~
45 4| Vi betror til deg alle familier med problemer,~de eldre
46 4| gjensidig forståelse~og et fast ønske om fred.~Vi betror
47 2| nådeåret har utallige mennesker fått kjenne~den overstrømmende
48 4| barna,~de som er født inn i fattigdom og lidelse,~de unge som
49 1| gjennom ham. ~Alt i deg er fiat , du er den plettfrie,~og
50 4| ufødte barna,~de som er født inn i fattigdom og lidelse,~
51 4| er dine barn.~Her står vi foran deg~for å betro til din
52 1| ber tillitsfullt om din forbønn~nå når den skal møte de
53 1| barn og alle mennesker, ~forminsket ikke Kristus sin rolle som
54 4| og nasjoner til gjensidig forståelse~og et fast ønske om fred.~
55 4| slik det skjedde hos de første kristne som var samlet rundt
56 1| mange hyrder samlet her~fra alle verdens hjørner,~tilflukt
57 4| forståelse~og et fast ønske om fred.~Vi betror alle folk til
58 3| hellige Jomfru,~ligger frelsen helt og fullt hos Jesus,
59 5| overvinne lyset.~Til deg, Frelsens Morgengry,~betror vi vår
60 2| året ikke går tapt,~og at frø av nåde vil vokse til det
61 1| Jesus på ny,~den velsignede frukten at ditt rene skjød,~Ordet
62 2| liv.~Å mor, be for oss,~at fruktene av dette året ikke går tapt,~
63 3| spesiell tid;~spennende, men full av motsetninger.~Menneskeheten
64 2| av nåde vil vokse til det fulle mål av hellighet~som vi
65 3| ligger frelsen helt og fullt hos Jesus, din Sønn.~
66 1| gjennom deg skinner nådens fylde.~Her er vi, dine barn, samlet
67 3| et veiskille.~Og nok en gang, hellige Jomfru,~ligger
68 2| fruktene av dette året ikke går tapt,~og at frø av nåde
69 2| mennesker tatt imot denne gaven.~Her gjenlød ungdommens
70 2| over den miskunn Faderen gir oss i Kristus.~I lokalkirkene
71 1| Jubelåret,~da du, Mor, har gitt oss Jesus på ny,~den velsignede
72 2| tatt imot denne gaven.~Her gjenlød ungdommens entusiasme,~her
73 1| Frelser.~Nå hører vi klarere gjenlyden av hans ord~da han overlot
74 4| lede folk og nasjoner til gjensidig forståelse~og et fast ønske
75 3| med en uhørt kraft:~Vi kan gjøre verden til en hage~eller
76 1| bekreftet den på ny.~Du er en glans som på ingen måte minker
77 2| kjenne~den overstrømmende gleden over den miskunn Faderen
78 3| Dette kan brukes til det gode, innenfor grensene av moralloven,~
79 3| brukes til det gode, innenfor grensene av moralloven,~eller vi
80 3| som ikke anerkjenner noen grenser,~men tramper på den respekten
81 3| utrolige muligheter ~til å gripe inn i selve livets utspring:~
82 2| erkjent at din elskede Sønn er Guds Ord ~som ble kjød i ditt
83 3| hvert enkelt menneske skulle ha.~I dag, mer enn noen sinne, ~
84 3| kan gjøre verden til en hage~eller til en ruinhaug.~Vi
85 1| vi klarere gjenlyden av hans ord~da han overlot oss til
86 5| du kjenner lidelsen og håpet~til Kirken og verden:~Kom
87 4| hjelpere~og alle ensomme og håpløse.~
88 4| omsorg~oss selv, Kirken og hele verden.~Bønnfall din Sønn~
89 2| vokse til det fulle mål av hellighet~som vi alle er kalt til.~
90 3| hellige Jomfru,~ligger frelsen helt og fullt hos Jesus, din
91 5| verden:~Kom dine barn til hjelp ~i de daglige prøvelser
92 4| problemer,~de eldre som er uten hjelpere~og alle ensomme og håpløse.~
93 4| Mor, å ta deg inn i våre hjem, ~slik apostelen Johannes
94 4| Måtte Ånden åpne våre hjerter for rettferd og kjærlighet~
95 1| samlet her~fra alle verdens hjørner,~tilflukt i din moderlige
96 1| kjød, verdens Frelser.~Nå hører vi klarere gjenlyden av
97 5| prøvelser livet bringer hver og én.~Gi at, takket være
98 3| tramper på den respekten som hvert enkelt menneske skulle ha.~
99 1| etterfølger, ~i enhet med så mange hyrder samlet her~fra alle verdens
100 2| alle slags mennesker tatt imot denne gaven.~Her gjenlød
101 1| ny.~Du er en glans som på ingen måte minker Kristi lys,~
102 3| kan brukes til det gode, innenfor grensene av moralloven,~
103 1| barn, samlet hos deg~ved inngangen til det nye årtusen.~I dag
104 5| Gi at, takket være alles innsats,~vil mørket ikke overvinne
105 4| som var samlet rundt deg~i Jerusalem på Pinsedag (jfr. Apg 1,
106 3| Og nok en gang, hellige Jomfru,~ligger frelsen helt og
107 2| ordensfolk,~kunstnere og journalister,~arbeidere og lærde,~barn
108 1| nærmer oss slutten på dette Jubelåret,~da du, Mor, har gitt oss
109 2| hellighet~som vi alle er kalt til.~
110 4| sannhetens Ånd som er livets kilde.~Motta Ånden for oss og
111 1| apostelen Johannes,~og med ham Kirkens barn og alle mennesker, ~
112 4| hjerter for rettferd og kjærlighet~og lede folk og nasjoner
113 5| 5. Å Mor, du kjenner lidelsen og håpet~til Kirken
114 1| verdens Frelser.~Nå hører vi klarere gjenlyden av hans ord~da
115 5| håpet~til Kirken og verden:~Kom dine barn til hjelp ~i de
116 3| vi kan gi etter for den kortsynte stoltheten~til en vitenskap
117 3| nå redskaper med en uhørt kraft:~Vi kan gjøre verden til
118 2| og enda mer her i dette kristendommens sentrum,~har alle slags
119 1| som på ingen måte minker Kristi lys,~for din væren er i
120 4| det skjedde hos de første kristne som var samlet rundt deg~
121 2| samlet prester og ordensfolk,~kunstnere og journalister,~arbeidere
122 2| journalister,~arbeidere og lærde,~barn og voksne,~og alle
123 4| jfr. Joh 19,27),~så vi kan lære av deg å bli som din Sønn.~
124 4| rettferd og kjærlighet~og lede folk og nasjoner til gjensidig
125 4| født inn i fattigdom og lidelse,~de unge som søker mening,~
126 5| 5. Å Mor, du kjenner lidelsen og håpet~til Kirken og verden:~
127 4| de arbeidsløse~og de som lider under sult og sykdom.~Vi
128 3| en gang, hellige Jomfru,~ligger frelsen helt og fullt hos
129 2| Ord ~som ble kjød i ditt liv.~Å mor, be for oss,~at fruktene
130 5| i de daglige prøvelser livet bringer hver og én.~Gi at,
131 2| Faderen gir oss i Kristus.~I lokalkirkene rundt om i verden,~og enda
132 5| vil mørket ikke overvinne lyset.~Til deg, Frelsens Morgengry,~
133 5| folk med deg som veiviser~må kjenne Kristus,~verdens
134 2| vil vokse til det fulle mål av hellighet~som vi alle
135 1| etterfølger, ~i enhet med så mange hyrder samlet her~fra alle
136 1| er en glans som på ingen måte minker Kristi lys,~for din
137 4| Pinsedag (jfr. Apg 1, 14).~Måtte Ånden åpne våre hjerter
138 4| lidelse,~de unge som søker mening,~de arbeidsløse~og de som
139 3| respekten som hvert enkelt menneske skulle ha.~I dag, mer enn
140 1| glans som på ingen måte minker Kristi lys,~for din væren
141 2| overstrømmende gleden over den miskunn Faderen gir oss i Kristus.~
142 3| gode, innenfor grensene av moralloven,~eller vi kan gi etter for
143 5| lyset.~Til deg, Frelsens Morgengry,~betror vi vår reise inn
144 5| være alles innsats,~vil mørket ikke overvinne lyset.~Til
145 1| forbønn~nå når den skal møte de utfordringene som fremtiden
146 3| spennende, men full av motsetninger.~Menneskeheten har nå redskaper
147 4| Ånd som er livets kilde.~Motta Ånden for oss og med oss,~
148 3| Vi har oppnådd utrolige muligheter ~til å gripe inn i selve
149 2| ikke går tapt,~og at frø av nåde vil vokse til det fulle
150 2| 2. I dette nådeåret har utallige mennesker fått
151 1| og gjennom deg skinner nådens fylde.~Her er vi, dine barn,
152 1| din sønn (Joh 19, 26).~Vi nærmer oss slutten på dette Jubelåret,~
153 1| tillitsfullt om din forbønn~nå når den skal møte de utfordringene
154 4| kjærlighet~og lede folk og nasjoner til gjensidig forståelse~
155 3| menneskeheten ved et veiskille.~Og nok en gang, hellige Jomfru,~
156 4| betro til din moderlige omsorg~oss selv, Kirken og hele
157 4| gjensidig forståelse~og et fast ønske om fred.~Vi betror alle
158 4| 4. Derfor ønsker vi, Mor, å ta deg inn i
159 2| har de sykes bønner steget opp.~Her har vi sett samlet
160 3| til en ruinhaug.~Vi har oppnådd utrolige muligheter ~til
161 2| vi sett samlet prester og ordensfolk,~kunstnere og journalister,~
162 1| frukten at ditt rene skjød,~Ordet som ble kjød, verdens Frelser.~
163 2| den overstrømmende gleden over den miskunn Faderen gir
164 4| gi oss den Hellige Ånd i overflod,~sannhetens Ånd som er livets
165 1| det er din sønn.~Da han overga deg til apostelen Johannes,~
166 1| gjenlyden av hans ord~da han overlot oss til deg og gjorde deg
167 2| mennesker fått kjenne~den overstrømmende gleden over den miskunn
168 5| innsats,~vil mørket ikke overvinne lyset.~Til deg, Frelsens
169 1| Kirken, med stemmen til Peters etterfølger, ~i enhet med
170 4| rundt deg~i Jerusalem på Pinsedag (jfr. Apg 1, 14).~Måtte
171 1| deg er fiat , du er den plettfrie,~og gjennom deg skinner
172 2| Her har vi sett samlet prester og ordensfolk,~kunstnere
173 4| til deg alle familier med problemer,~de eldre som er uten hjelpere~
174 5| til hjelp ~i de daglige prøvelser livet bringer hver og én.~
175 5| eneste Frelser,~som lever og råder med Faderen og den Hellige
176 3| motsetninger.~Menneskeheten har nå redskaper med en uhørt kraft:~Vi kan
177 5| Morgengry,~betror vi vår reise inn i det nye årtusen,~slik
178 1| velsignede frukten at ditt rene skjød,~Ordet som ble kjød,
179 3| grenser,~men tramper på den respekten som hvert enkelt menneske
180 4| Ånden åpne våre hjerter for rettferd og kjærlighet~og lede folk
181 1| forminsket ikke Kristus sin rolle som verdens eneste Frelser,~
182 1| utfordringene som fremtiden rommer.~
183 3| til en hage~eller til en ruinhaug.~Vi har oppnådd utrolige
184 4| Hellige Ånd i overflod,~sannhetens Ånd som er livets kilde.~
185 4| din moderlige omsorg~oss selv, Kirken og hele verden.~
186 3| muligheter ~til å gripe inn i selve livets utspring:~Dette kan
187 2| her i dette kristendommens sentrum,~har alle slags mennesker
188 2| bønner steget opp.~Her har vi sett samlet prester og ordensfolk,~
189 1| forminsket ikke Kristus sin rolle som verdens eneste
190 3| ha.~I dag, mer enn noen sinne, ~står menneskeheten ved
191 1| om din forbønn~nå når den skal møte de utfordringene som
192 1| plettfrie,~og gjennom deg skinner nådens fylde.~Her er vi,
193 4| oss og med oss,~slik det skjedde hos de første kristne som
194 1| velsignede frukten at ditt rene skjød,~Ordet som ble kjød, verdens
195 3| som hvert enkelt menneske skulle ha.~I dag, mer enn noen
196 2| kristendommens sentrum,~har alle slags mennesker tatt imot denne
197 1| Joh 19, 26).~Vi nærmer oss slutten på dette Jubelåret,~da du,
198 3| lever i en spesiell tid;~spennende, men full av motsetninger.~
199 3| på vår vei.~Vi lever i en spesiell tid;~spennende, men full
200 2| her har de sykes bønner steget opp.~Her har vi sett samlet
201 1| I dag søker Kirken, med stemmen til Peters etterfølger, ~
202 3| etter for den kortsynte stoltheten~til en vitenskap som ikke
203 4| arbeidsløse~og de som lider under sult og sykdom.~Vi betror til
204 4| til deg og begynner med de svakeste:~de ufødte barna,~de som
205 4| som lider under sult og sykdom.~Vi betror til deg alle
206 2| ungdommens entusiasme,~her har de sykes bønner steget opp.~Her har
207 4| Derfor ønsker vi, Mor, å ta deg inn i våre hjem, ~slik
208 5| bringer hver og én.~Gi at, takket være alles innsats,~vil
209 2| fruktene av dette året ikke går tapt,~og at frø av nåde vil vokse
210 2| har alle slags mennesker tatt imot denne gaven.~Her gjenlød
211 3| Vi lever i en spesiell tid;~spennende, men full av
212 1| fra alle verdens hjørner,~tilflukt i din moderlige beskyttelse~
213 1| moderlige beskyttelse~og ber tillitsfullt om din forbønn~nå når den
214 3| anerkjenner noen grenser,~men tramper på den respekten som hvert
215 4| begynner med de svakeste:~de ufødte barna,~de som er født inn
216 3| har nå redskaper med en uhørt kraft:~Vi kan gjøre verden
217 4| arbeidsløse~og de som lider under sult og sykdom.~Vi betror
218 2| denne gaven.~Her gjenlød ungdommens entusiasme,~her har de sykes
219 4| fattigdom og lidelse,~de unge som søker mening,~de arbeidsløse~
220 2| 2. I dette nådeåret har utallige mennesker fått kjenne~den
221 4| problemer,~de eldre som er uten hjelpere~og alle ensomme
222 1| nå når den skal møte de utfordringene som fremtiden rommer.~
223 3| ruinhaug.~Vi har oppnådd utrolige muligheter ~til å gripe
224 3| gripe inn i selve livets utspring:~Dette kan brukes til det
225 1| minker Kristi lys,~for din væren er i ham og gjennom ham. ~
226 4| hos de første kristne som var samlet rundt deg~i Jerusalem
227 3| deg være med oss på vår vei.~Vi lever i en spesiell
228 3| står menneskeheten ved et veiskille.~Og nok en gang, hellige
229 5| at alle folk med deg som veiviser~må kjenne Kristus,~verdens
230 1| gitt oss Jesus på ny,~den velsignede frukten at ditt rene skjød,~
231 3| til deg den fremtiden som venter oss,~og vi ber deg være
232 3| kortsynte stoltheten~til en vitenskap som ikke anerkjenner noen
233 2| tapt,~og at frø av nåde vil vokse til det fulle mål av hellighet~
234 2| arbeidere og lærde,~barn og voksne,~og alle har erkjent at
|