Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] hengivenhet 1 hengivent 1 henimot 2 henne 93 hennes 110 henseende 1 hensikt 2 | Frequency [« »] 99 alle 94 kfr 93 gud 93 henne 90 ord 88 et 86 1 | Ioannes Paulus PP. II Redemptoris Mater IntraText - Concordances henne |
Chapter, Paragraph, Number
1 Inl, 0,2 | over temaet Kristi Mor, henne den dyrker som sin elskede 2 Inl, 0,3 | på en særskilt måte til henne som i Adventsforventningens « 3 Inl, 0,6 | løfter sine øyne opp til henne, gjør de det fordi «hun 4 1, 1,7 | I dette lys skimter vi henne allerede på profetisk vis 5 1, 1,8 | omfang. Elisabet hilser henne jo slik: «Velsignet er du 6 1, 1,8 | Du nådefylte». Han kaller henne så, som er dette hennes 7 1, 1,8 | sanne navn. Han kaller ikke henne han taler til ved det navn 8 1, 1,8 | fra evighet av skjenket henne hellighetens Ånd.~Maria 9 1, 1,9 | Guds budbærer sier til henne: «Frykt ikke, Maria. For 10 1, 1,9 | foregående ord. Gabriel sier til henne: «Den hellige Ånd skal komme 11 1, 1,9 | og fullbyrdes nettopp i henne. Som Konsilet sier det, 12 1, 1,9 | så stor nådegave stiller henne langt foran alle de øvrige 13 1, 1,10 | Liturgien nøler ikke med å kalle henne «Din guddommelige Sønns 14 1, 1,10 | Sønns datter», og å hilse henne med de ord som Dante Alighieri 15 1, 1,10 | verdighet, kaller engelen henne ved bebudelsen «Du nådefylte».~ 16 1, 2,12 | erkjenner og bekjenner at foran henne står Herrens Mor, Messias' 17 1, 2,12 | trodde! For Herrens løfte til henne skal gå i oppfyllelse» ( 18 1, 2,12 | sannheten om Maria, om henne som er blitt nærværende 19 1, 2,13 | lydighet» som talte til henne gjennom sin budbærer, idet 20 1, 2,13 | forkynner Maria, gjelder henne selv: «Du skal unnfange 21 1, 2,13 | hemmelighet skulle fullbyrdes i henne: «Den miskunnsrike Fader 22 1, 2,13 | guddommelige plan kom an på henne, muliggjorde oppfyllelsen 23 1, 2,13 | trodde! For Herrens løfte til henne skal gå i oppfyllelse». 24 1, 2,14 | viser saligprisningen av henne «som trodde» seg på bestemte 25 1, 2,15 | disse ordene i budskapet til henne; de kom jo fra Ham selv.~ 26 1, 2,16 | til Maria; for det viser henne den konkrete historiske 27 1, 2,17 | trodde at Herrens løfte til henne skulle gå i oppfyllelse» ( 28 1, 2,17 | som senket seg ned over henne (kfr. Luk. 1,38), slik som 29 1, 2,17 | denne måte er blitt født av henne som jomfru, nettopp er denne « 30 1, 2,17 | tenker på alt som ble sagt henne ved Bebudelsen og ved de 31 1, 2,17 | oppfyllelse som var blitt sagt henne da hun besøkte Elisabet: « 32 1, 2,18 | uten hensikt at Gud lot henne stå ved korset for å la 33 1, 2,18 | stå ved korset for å la henne inntrengende ta del i sin 34 1, 2,18 | hadde gjort det mulig for henne å ta imot og si ja til den 35 1, 3,20 | Fjerner han seg dermed fra henne som er hans Mor, hans kjødelige 36 1, 3,20 | Mor? Vil han kanskje la henne leve i skyggen, i den ubemerkethet 37 1, 3,20 | Og er det ikke nettopp henne den saligprisning gjelder 38 1, 3,20 | Sønn, til ham som ble gitt henne av Faderen ved Den Hellige 39 1, 3,20 | og mer tydeliggjort for henne, og det på en måte «som 40 1, 3,21 | ikke mer vin». Jesus svarer henne da: «Kvinne, hva ber du 41 1, 3,23 | så meget av, sier han til henne: «Kvinne, der står din sønn». 42 1, 3,23 | stund av tok disippelen henne til seg» (Joh. 19,25-27).~ 43 1, 3,23 | frem til full modenhet i henne under korset, ved hennes 44 1, 3,24 | ned til sin Mor, kaller henne «kvinne» og sier til henne: « 45 1, 3,24 | henne «kvinne» og sier til henne: «Kvinne, der står din sønn». 46 1, 3,24 | hadde han jo også talt til henne med det samme ord (kfr. 47 1, 3,24 | innføres ved at Guds Sønn hos henne tilegner seg den menneskelige 48 1, 3,24 | bebudelsen hadde senket seg over henne». ~~~~~~Det gis altså i nådesordningen 49 2, 1,26 | denne vei begynner. Vi ser henne midt blant apostlene i nattverdssalen, 50 2, 1,26 | allerede kommet ned over henne som ved Bebudelsen er blitt 51 2, 1,26 | Marias trosvei, her vi ser henne under bønn i nattverdssalen, 52 2, 1,26 | gang hadde engelen sagt til henne: «Du skal unnfange og føde 53 2, 1,27 | fortsatte med å være sammenmed henne i bønn og å «betrakte henne» 54 2, 1,27 | henne i bønn og å «betrakte henne» samtidig «i lys av det 55 2, 1,27 | trodde! For Herrens løfte til henne skal gå i oppfyllelse» ( 56 2, 1,27 | Pinsebegivenheten. De ledsager henne gjennom alle tider overalt 57 2, 1,27 | og går tillitsfullt til henne som til en Mor, men de søker 58 2, 1,28 | forkynnelsen og dyrkelsen av henne at hun kaller de troende 59 2, 1,28 | fra Bebudelsen av gjorde henne salig, er Maria i denne 60 2, 1,28 | å møte Herrens Mor, møte henne som er salig fordi hun trodde, 61 2, 1,28 | bestyrket i sin egen tro - hos henne «som trodde». I Marias tro 62 2, 2,29 | mor den ære som tilkommer henne, særlig blant orientalerne». ~~~~~~ 63 2, 2,30 | Jomfru Maria. De anerkjenner henne jo som Herrens Mor, og er 64 2, 2,30 | De fester sine øyne på henne som ved korsets fot mottar 65 2, 2,30 | hvor han på sin side mottar henne som Mor.~Hvorfor altså ikke 66 2, 2,30 | sammen feste våre øyne på henne som vår felles Mor, som 67 2, 2,31 | kjærligheten til og dyrkelsen av henne som er Theotokos, Gudefødersken. 68 2, 2,31 | til Herrens Mor, feiret henne med sanger, og uopphørlig 69 2, 2,31 | sanger, og uopphørlig anropte henne med bønner. I de vanskelige 70 2, 2,31 | de var klar over at de i henne eide en mektig beskytter. 71 2, 2,31 | og har på sin side feiret henne i rike poetiske verker. 72 2, 2,31 | i dag. I sin lovsang til henne som Theotokos, utdyper den 73 2, 3,36 | unge slektning som kom til henne fra Nasaret, svarte Maria 74 2, 3,36 | det løftet oppfylles på henne som ble gitt fedrene, og 75 2, 3,36 | frelsesplanen tar sikte på henne som Kristi Mor, den plan 76 3, 1,38 | guddommelige Moderskap begynne i henne, nå fortsatt styrker henne 77 3, 1,38 | henne, nå fortsatt styrker henne i hennes omsorg for sin 78 3, 1,39 | Nasaret, idet han skjenket henne sin enbårne Sønn i inkarnasjonens 79 3, 1,39 | hennes «nådefylde» som gjorde henne fullkomment tjenestevillig 80 3, 1,39 | forberedte Jesus Kristus henne dypere og dypere på å bli « 81 3, 2,42 | Guds Mor, og som knytter henne til hennes Sønn, Forløseren, 82 3, 2,42 | trodde! For Herrens løfte til henne skal gå i oppfyllelse». 83 3, 2,43 | Guds Ord som ble åpenbart henne ved Bebudelsen og forble 84 3, 2,44 | Kirken Maria, og søker å bli henne lik: «I likhet med sin Herres 85 3, 2,45 | disippelens omsorg, og han gir henne samtidig som Mor til ham. 86 3, 2,45 | stund av tok disippelen henne til seg» (Joh. 19,27), betyr 87 3, 2,45 | Kristi Mor «til seg» og fører henne inn i hele ens eget indre 88 3, 2,45 | kristne «Jeg»: «Han tok henne til seg». Slik ønsker man 89 3, 2,46 | betror seg som barn til henne. Det er på det rene at jo 90 3, 3,50 | mor den ære som tilkommer henne, særlig blant Orientalerne, 91 Avs, 0,52| eget mysterium; den skuer henne dypt rotfestet i menneskehetens 92 Avs, 0,52| bestemt for det. Kirken ser henne til stede, moderlig og full 93 Avs, 0,52| folkeslagenes liv. Kirken ser i henne det kristne folks hjelper