Text
1 Text| fornyelse av Missale Romanum er blitt innført uventet. De
2 Text| senere tid: På den ene side er de eldste liturgiske kilder
3 Text| offentliggjort, på den annen side er Østkirkens liturgiske tekster
4 Text| viktigste ved fornyelsen er det som angår den såkalte
5 Text| anaforene, På dette punkt er det nå blitt slik at den
6 Text| antall prefasjoner, som dels er hentet fra den romerske
7 Text| Kirkes eldre tradisjon, dels er blitt forfattet i våre dager.
8 Text| formulering i hver canon. Det er vårt ønske at disse ordene
9 Text| ÉT ALLE DERAV, FOR DETTE ER MITT LEGEME SOM SKAL GIS
10 Text| DRIKK ALLE DERAV, FOR DETTE ER MITT BLODS KALK, DEN NYE
11 Text| messen angår (Ordo Missæ), «er ritene i sine vesentlige
12 Text| trekk blitt bevart, men de er blitt forenklet».8 Man har
13 Text| samsvar med denne forordning er nå hele samlingen av søndagslesninger
14 Text| Også på alle festdager er det foran epistelen og evangeliet
15 Text| fornyelsen av Missale Romanum er ikke bare de tre hittil
16 Text| lesningene. Også de øvrige deler er blitt gransket og sterkt
17 Text| såkalte votivmesser. Her er oppmerksomheten særlig blitt
18 Text| kirkebønnene, som ikke bare er blitt forøket i tall for
19 Text| men Kirkens eldste bønner er også blitt omhyggelig oversatt
20 Text| egen kirkebønn.~For øvrig er å si at tekstene i Graduale
21 Text| første søndag i advent.~Det er vår vilje at disse våre
22 Text| det skulle bli nødvendig, er man ikke bundet av våre
|