Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
dempes 1
demrer 2
demret 3
den 5415
denne 515
dennes 1
dennesidige 1
Frequency    [«  »]
-----
8309 og
6713 i
5415 den
5387 er
5381 som
4634 det

Den Katolske Kirkes Katekisme

IntraText - Concordances

den

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5415

     Part,Section,Chapter,Number
2501 II, II,I,1214 | etter den sentrale rite den utføres ved: å døpe ( 2502 II, II,I,1215 | betegner og virkeliggjør den fødsel av vann og Ånd, uten 2503 II, II,I,1216 | troen får sinnet opplyst...".Den døpte, etter i dåpen å ha 2504 II, II,I,1216 | lys" (Ef 5, 8):~Dåpen er den vakreste og vidunderligste 2505 II, II,I,1216 | Guds gaver... Vi kaller den gave, nåde, salving, opplysning, 2506 II, II,I,1216 | høyest pris. "Gave" kalles den fordi den blir gitt dem 2507 II, II,I,1216 | Gave" kalles den fordi den blir gitt dem som intet 2508 II, II,I,1216 | å gi igjen; "nåde" fordi den også gis til skyldige; " 2509 II, II,I,1216 | i vann; "salving" fordi den er hellig og kongelig (slik 2510 II, II,I,1216 | salvet); "opplysning" fordi den er et strålende lys; "drakt" 2511 II, II,I,1216 | strålende lys; "drakt" fordi den skjuler vår skam; "bad" 2512 II, II,I,1216 | skjuler vår skam; "bad" fordi den vasker ren; "segl" fordi 2513 II, II,I,1216 | vasker ren; "segl" fordi den bevarer oss og besegler 2514 II, II,I | oikonomia)~Forvarsler om dåpen i Den Gamle Pakt~ 2515 II, II,I,1218 | til liv og fruktbarhet. Den Hellige Skrift fremstiller 2516 II, II,I,1221 | i Egypt, som varsler om den frigjøring dåpen virker:~ 2517 II, II,I,1222 | overfarten over Jordan, for ved den får Guds folk det lovede 2518 II, II,I,1222 | er det som fullbyrdes i Den Nye Pakt.~Kristi dåp~ 2519 II, II,I,1223 | 1223 Alle forvarsler i Den Gamle Pakt fullbyrdes i 2520 II, II,I,1223 | til Faderens og Sønnens og Den Hellige Ånds navn og lærer 2521 II, II,I,1224 | svevet over vannene ved den første skapelse, stiger 2522 II, II,I,1225 | mennesker. Han omtalte nemlig den lidelse han skulle lide 2523 II, II,I,1225 | og vannet som rant ut av den korsfestede Jesu gjennomstungne 2524 II, II,I,1226 | Kirken feiret og meddelt den hellige dåp. Peter erklærer 2525 II, II,I,1226 | syndene, og dere skal Den Hellige Ånds gave" (Apg 2526 II, II,I,1227 | 1227 Ifølge den hellige apostel Paulus får 2527 II, II,I,1227 | hellige apostel Paulus får den troende i dåpen samfunn 2528 II, II,I,1227 | Kristus" (Gal 3, 27). Ved Den Hellige Ånd er dåpen et 2529 II, II,I,1229 | tilbakelegges raskt eller langsomt. Den bør imidlertid alltid innebære 2530 II, II,I,1229 | troen, dåp, utgydelse av Den Hellige Ånd, adgang til 2531 II, II,I,1230 | for til sist å frem til den sakramentale feiring av 2532 II, II,I,1231 | barnedåp er blitt langt den vanligste form for feiring 2533 II, II,I,1231 | av dette sakramentet, er den blitt en eneste liturgisk 2534 II, II,I,1232 | annet Vatikankonsil har, for den latinske Kirkes vedkommende, 2535 II, II,I,1232 | konsilet at man, "i tillegg til den kristne tradisjons egne ( 2536 II, II,I,1232 | de enkelte folkeslag, i den monn de lar seg tilpasse 2537 II, II,I,1233 | orientalske riter begynner den kristne innvielse av barn 2538 II, II,I,1233 | ferming og eukaristi, mens den i den romerske ritus følges 2539 II, II,I,1233 | og eukaristi, mens den i den romerske ritus følges av 2540 II, II,I,1234 | med dåpens sakrament og den nåde det formidler, gis 2541 II, II,I,1234 | tydelig til kjenne i de riter den feires ved. Ved oppmerksomt 2542 II, II,I,1234 | oppmerksomt å følge med i den liturgiske feirings handlinger 2543 II, II,I,1235 | begynnelsen av feiringen merker den som skal tilhøre Kristus, 2544 II, II,I,1236 | av Guds Ord opplyser med den åpenbarte sannhets lys dåpskandidatene 2545 II, II,I,1236 | troens sakrament", siden den utgjør den sakramentale 2546 II, II,I,1236 | sakrament", siden den utgjør den sakramentale inngang til 2547 II, II,I,1237 | med katekumenolje, eller den forrettende foretar en håndspåleggelse, 2548 II, II,I,1237 | vedkommende i stand til å bekjenne den Kirkens tro dåpen "betror" 2549 II, II,I,1238 | påskenatt). Kirken ber Gud om at Den Hellige Ånds kraft ved Sønnen 2550 II, II,I,1239 | 1239 Deretter følger den vesentlige sakramentale 2551 II, II,I,1239 | for synden og inngang til Den Hellige Treenighets liv 2552 II, II,I,1239 | Men siden antikken har den også kunnet meddeles ved 2553 II, II,I,1240 | 1240 I den latinske Kirke ledsages 2554 II, II,I,1240 | overøsingen av følgende ord fra den som forretter: "N., jeg 2555 II, II,I,1240 | i Faderens og Sønnens og Den Hellige Ånds navn." I de 2556 II, II,I,1240 | i Faderens og Sønnens og Den Hellige Ånds navn." Og ved 2557 II, II,I,1240 | påkallelsen av hver Person i Den Allerhelligste Treenighet 2558 II, II,I,1241 | biskopen, er tegn at Den Hellige Ånd blir gitt den 2559 II, II,I,1241 | Den Hellige Ånd blir gitt den nydøpte. Han eller hun er 2560 II, II,I,1241 | det vil si "salvet" med Den Hellige Ånd og innlemmet 2561 II, II,I,1242 | sakrament (fermingen). I den romerske liturgi innvarsler 2562 II, II,I,1242 | romerske liturgi innvarsler den enda en salving med krisma 2563 II, II,I,1243 | 1243 Den hvite drakt symboliserer 2564 II, II,I,1243 | hvite drakt symboliserer at den døpte har "ikledd seg Kristus" ( 2565 II, II,I,1243 | verdens lys" (Matt 5, 14).~~~~~~Den nydøpte er et Guds Barn 2566 II, II,I,1243 | nydøpte er et Guds Barn i den enbårne Sønn. Han kan be 2567 II, II,I,1244 | 1244 Den første eukaristiske kommunion. 2568 II, II,I,1244 | bevissthet om enheten i den kristne innvielse ved at 2569 II, II,I,1244 | innvielse ved at de gir den hellige kommunion til alle 2570 II, II,I,1244 | ikke bort" (Mark 10, 14). Den latinske kirke, som forbeholder 2571 II, II,I,1244 | forbeholder adgangen til den hellige kommunion for dem 2572 II, II,I,1250 | menneskenatur som bærer flekken fra den opprinnelige synd, og har 2573 II, II,I,1250 | foreldrene ville frata barnet den uvurderlige nåde det er 2574 II, II,I,1252 | tilbake til uminnelige tider. Den er uttrykkelig belagt fra 2575 II, II,I,1253 | hver enkelt troende tro. Den tro som er forutsetning 2576 II, II,I,1255 | som både kan og vil bistå den nydøpte, barn eller voksen, 2577 II, II,I,1256 | biskop eller en prest, og, i den latinske Kirke, også en 2578 II, II,I,1256 | av treenighetsformularet. Den riktige hensikt som kreves, 2579 II, II,I,1256 | gjøre det Kirken gjør når den døper. Kirken ser årsaken 2580 II, II,I,1256 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2581 II, II,I,1257 | for å evig salighet. Av den grunn vokter den seg vel 2582 II, II,I,1257 | salighet. Av den grunn vokter den seg vel for å ta lett 2583 II, II,I,1257 | seg vel for å ta lett den sendelse den har fått fra 2584 II, II,I,1257 | ta lett den sendelse den har fått fra Herren, nemlig 2585 II, II,I,1259 | de er blitt døpt, sikres den frelse de ikke har kunnet 2586 II, II,I,1260 | Derfor vi fastholde at Den Hellige Ånd gir alle mulighet 2587 II, II,I,1260 | Guds vilje slik det kjenner den, kan bli frelst. Man kan 2588 II, II,I,1261 | dem til Guds miskunn, slik den gjør i sitt gravferdsrituale 2589 II, II,I,1261 | til Kristus ved å ta imot den hellige dåps gave.~ 2590 II, II,I,1262 | ved de sansbare elementer den sakramentale handling benytter 2591 II, II,I,1262 | fra synder og ny fødsel i Den Hellige Ånd.~~~~~~Til syndenes 2592 II, II,I,1263 | alle synder tilgitt, både den opprinnelige synd og alle 2593 II, II,I,1263 | hvor adskillelse fra Gud er den alvorligste.~ 2594 II, II,I,1264 | synden forblir imidlertid i den døpte, slik som lidelse, 2595 II, II,I,1264 | karaktersvikt o.l., og også den hang til synd som Tradisjonen 2596 II, II,I,1264 | fomes peccati): "Siden den (concupiscientia) er blitt 2597 II, II,I,1264 | igjen for å bekjempes, kan den ikke skade den som ikke 2598 II, II,I,1264 | bekjempes, kan den ikke skade den som ikke gir den sitt samtykke, 2599 II, II,I,1264 | ikke skade den som ikke gir den sitt samtykke, og som ved 2600 II, II,I,1264 | mandig strider imot. Ja, "den som har kjempet etter reglene, 2601 II, II,I,1265 | ikke bare bort alle synder, den gjør neofytten til "en ny 2602 II, II,I,1265 | Gud,en som har fått "del i den guddommelige natur" (2 Pet 2603 II, II,I,1265 | 8, 17) og til tempel for Den Hellige Ånd.~~~~~~ 2604 II, II,I,1266 | 1266 Den Allerhelligste Treenighet 2605 II, II,I,1266 | Allerhelligste Treenighet gir den døpte den helliggjørende, 2606 II, II,I,1266 | Treenighet gir den døpte den helliggjørende, den rettferdiggjørende 2607 II, II,I,1266 | døpte den helliggjørende, den rettferdiggjørende nåde 2608 II, II,I,1266 | ham å leve og handle etter Den Hellige Ånds innskytelse 2609 II, II,I,1266 | Ånds innskytelse i kraft av Den Hellige Ånds gaver; gir 2610 II, II,I,1266 | denne måten har hele den kristnes overnaturlige livsorganisme 2611 II, II,I,1266 | livsorganisme sine røtter i den hellige dåp.~Innlemmet i 2612 II, II,I,1267 | Ut av døpefontene fødes den nye pakts ene Gudsfolk som 2613 II, II,I,1269 | innlemmet i Kirken tilhører den døpte ikke lenger seg selv ( 2614 II, II,I,1269 | forpliktelser med seg, gir den også den døpte rettigheter 2615 II, II,I,1269 | forpliktelser med seg, gir den også den døpte rettigheter innenfor 2616 II, II,I,1270 | bekjenne for menneskene den tro de har mottatt fra Gud 2617 II, II,I,1271 | har fullt fellesskap med Den Katolske Kirke: "De som 2618 II, II,I,1271 | et visst fellesskap med Den Katolske Kirke, om dette 2619 II, II,I,1271 | betraktes som brødre i Herren av Den Katolske Kirkes barn".Dåpen 2620 II, II,I,1271 | som er blitt gjenfødt i den".~~~~~~Et uutslettelig åndelig 2621 II, II,I,1272 | 1272 Den døpte, som innlemmes i Kristus 2622 II, II,I,1272 | likedannes med Ham.Dåpen besegler den kristne med et uutslettelig 2623 II, II,I,1274 | dominicus character")er det segl Den Hellige Ånd har merket oss 2624 II, II,I,1274 | det evige livs innsegl".Den troende som har "bevart 2625 II, II,I,1276 | til Faderens og Sønnens og Den Hellige Ånds navn, og ved 2626 II, II,I,1277 | Etter Herrens vilje er den nødvendig til frelse, slik 2627 II, II,I,1278 | 1278 Den vesentlige dåpsritus består 2628 II, II,I,1278 | hodet, idet man påkaller Den Allerhelligste Treenighet, 2629 II, II,I,1278 | si Faderen og Sønnen og Den Hellige Ånd.~ 2630 II, II,I,1279 | innebærer: tilgivelse for den opprinnelige synd og alle 2631 II, II,I,1279 | Kristus og blir et tempel for Den Hellige Ånd. Ved dåpen blir 2632 II, II,I,1279 | Hellige Ånd. Ved dåpen blir den døpte samtidig innlemmet 2633 II, II,I,1280 | character"), som vigsler den døpte til den kristne religions 2634 II, II,I,1280 | som vigsler den døpte til den kristne religions gudsdyrkelse. 2635 II, II,I,1281 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2636 II, II,I,1282 | blitt meddelt småbarn, for den er en nåde og en gave fra 2637 II, II,I,1282 | kristne liv gir adgang til den sanne frihet.~ 2638 II, II,I,1284 | i Faderens og Sønnens og Den Hellige Ånds navn."~ 2639 II, II,I,1285 | styrket med særlig kraft fra Den Hellige Ånd, og dermed strengere 2640 II, II,I,1286 | at Ånden ville komme over den Messias de håpet ,for 2641 II, II,I,1286 | ut for å bringe frelse.Da Den Hellige Ånd steg ned over 2642 II, II,I,1286 | det tegnet at Han var den som skulle komme, at Han 2643 II, II,I,1286 | Sønn.Han var unnfanget ved Den Hellige Ånd, og hele Hans 2644 II, II,I,1286 | sted i fullt fellesskap med Den Hellige Ånd som Faderen 2645 II, II,I,1287 | forbeholdt Messias alene, den skulle gis hele det messianske 2646 II, II,I,1287 | slående måte, pinsedag.Fylt av Den Hellige Ånd begynner da 2647 II, II,I,1287 | erklærer at utgydelsen av Den Hellige Ånd er tegn de 2648 II, II,I,1287 | forkynnelse, mottok selv Den Hellige Ånds gave.~~~~~~ 2649 II, II,I,1288 | 1288 "Fra den dag av meddelte apostlene 2650 II, II,I,1288 | meddelte apostlene neofyttene Den Hellige Ånds gave ved håndspåleggelse, 2651 II, II,I,1288 | håndspåleggelse, etter Kristi vilje, den gave som fullender dåpens 2652 II, II,I,1288 | tilhører begynnelsen den kristne lære.Håndspåleggelsen 2653 II, II,I,1288 | Håndspåleggelsen regnes med rette av den katolske tradisjon som opphavet 2654 II, II,I,1289 | For tydeligere å fremheve Den Hellige Ånds gave føyde 2655 II, II,I,1289 | salvingsriten eksisterer den dag i dag, både i Øst og 2656 II, II,I,1289 | både i Øst og Vest. Av den grunn kalles dette sakramentet 2657 II, II,I,1289 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2658 II, II,I,1290 | at fermingen meddeles av den prest som forretter dåpen. 2659 II, II,I,1290 | Men han kan bare foreta den med "myron" som er vigslet 2660 II, II,I,1291 | 1291 En skikk i den romerske Kirke åpnet døren 2661 II, II,I,1291 | døren for utviklingen av den vestlige praksis, takket 2662 II, II,I,1291 | hellig olje etter dåpen: den utførtes først av presten 2663 II, II,I,1291 | dåpsbadet; deretter ble den fullført ved at biskopen 2664 II, II,I,1291 | av de nydøpte pannen.Den første salvingen med hellig 2665 II, II,I,1291 | salvingen med hellig krisma, den som foretas av presten, 2666 II, II,I,1291 | knyttet til selve dåpsriten; den betyr at de døpte får del 2667 II, II,I,1292 | sterkere det enhetlige i den kristne innvielse. Den latinske 2668 II, II,I,1292 | i den kristne innvielse. Den latinske Kirkes skikk legger 2669 II, II,I,1292 | for dagen det fellesskap den nye kristne står i med sin 2670 II, II,I,1293 | som salvingen er, og det den betyr og innpreger, nemlig 2671 II, II,I,1293 | tegn overflodog glede,den renser (salving med olje 2672 II, II,I,1293 | og brytere salvet seg); den er tegn sunnhet fordi 2673 II, II,I,1293 | er tegn sunnhet fordi den lindrer sår,og den gjør 2674 II, II,I,1293 | fordi den lindrer sår,og den gjør glinsende av skjønnhet, 2675 II, II,I,1294 | Jesu Kristi sendelse og den Helligåndens fylde Han er 2676 II, II,I,1295 | mottar fermlingen "merket", Den Hellige Ånds innsegl. Seglet 2677 II, II,I,1296 | merket Ham med sitt segl.Den kristne er også merket med 2678 II, II,I,1296 | også merket med et segl: "Den som knytter både oss og 2679 II, II,I,1296 | og dere fast til Kristus, den Salvede, er Gud, Gud selv 2680 II, II,I,1296 | våre hjerter" (2 Kor 1, 22).Den Hellige Ånds innsegl viser 2681 II, II,I,1296 | løfte om Guds beskyttelse i den store eskatologiske prøvelse.~~~~~~ 2682 II, II,I,1297 | allikevel kan sies å være del av den, er vigslingen av hellig 2683 II, II,I,1297 | patriarken.~Slik utformer den antiokenske liturgi vigslingsepiklesen 2684 II, II,I,1297 | vigslingsepiklesen over den hellige krisma (myron): "( 2685 II, II,I,1297 | er foran oss, og vigsle den, slik at den kan være for 2686 II, II,I,1297 | og vigsle den, slik at den kan være for alle dem som 2687 II, II,I,1297 | som salves og merkes med den, hellig myron, prestelig 2688 II, II,I,1298 | dåpen, slik tilfellet er i den romerske ritus, begynner 2689 II, II,I,1299 | 1299 I den romerske ritus strekker 2690 II, II,I,1299 | apostlenes dager har vært tegn Den Hellige Ånds gave. Deretter 2691 II, II,I,1299 | og Ånd. Herre, inngi dem Den Hellige Ånd, Trøsteren, 2692 II, II,I,1300 | sakramentets vesentlige rite. I den latinske ritus "meddeles 2693 II, II,I,1300 | Sancti':Ta imot Guds gave, Den Hellige Ånds innsegl'". 2694 II, II,I,1300 | Segl gaven som er Den Hellige Ånd".~~~~~~Teksten i 2695 II, II,I,1300 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2696 II, II,I,1302 | fermingens sakrament, er den spesielle utgydelse av Den 2697 II, II,I,1302 | den spesielle utgydelse av Den Hellige Ånd, slik den ble 2698 II, II,I,1302 | av Den Hellige Ånd, slik den ble apostlene til del pinsedag.~( 2699 II, II,I,1302 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2700 II, II,I,1303 | 1303 Av den grunn gir fermingen vekst 2701 II, II,I,1303 | utdypelse av dåpens nåde:~ den grunnfester oss sterkere 2702 II, II,I,1303 | Abba, Far" (Rom 8, 15); den gjør oss sterkere til ett 2703 II, II,I,1303 | sterkere til ett med Kristus; den øker i oss Den Hellige Ånds 2704 II, II,I,1303 | Kristus; den øker i oss Den Hellige Ånds gaver; den 2705 II, II,I,1303 | Den Hellige Ånds gaver; den gjør vårt bånd til Kirken 2706 II, II,I,1303 | til Kirken mer fullkomment;den gir oss særlig styrke fra 2707 II, II,I,1303 | gir oss særlig styrke fra Den Hellige Ånd til å utbre 2708 II, II,I,1304 | samme måte som dåpen som den avslutter, meddeles bare 2709 II, II,I,1305 | som blir gitt i dåpen, og "den som er fermet, får kraft 2710 II, II,I,1306 | dåpen gyldig og virksom, men den kristne innvielse forblir 2711 II, II,I,1307 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2712 II, II,I,1308 | fermingen av og til omtales som "den modne kristnes sakrament", 2713 II, II,I,1308 | blande sammen modenhet i den kristne tro og voksen alder 2714 II, II,I,1308 | mennesket, selv som barn, den åndelige alders fullkommenhet 2715 II, II,I,1308 | mange barn, takket være den styrke de hadde fått fra 2716 II, II,I,1308 | styrke de hadde fått fra Den Hellige Ånd, kjempet modig, 2717 II, II,I,1309 | bør ha til hensikt å føre den kristne til å forenes sterkere 2718 II, II,I,1309 | større fortrolighet med Den Hellige Ånd og med Åndens 2719 II, II,I,1309 | Jesu Kristi Kirke, både den allmenne Kirke og den lokale 2720 II, II,I,1309 | både den allmenne Kirke og den lokale menighet. Menigheten 2721 II, II,I,1310 | med henblikk av å motta Den Hellige Ånds gave. Et mer 2722 II, II,I,1310 | forbereder å ta imot Den Hellige Ånds nådegaver og 2723 II, II,I | V. Den som forretter ved ferming~ 2724 II, II,I,1312 | I Østen er det vanligvis den prest som meddeler dåpen, 2725 II, II,I,1312 | fermingens sakrament. I den latinske Kirke følger man 2726 II, II,I,1313 | 1313 I den latinske ritus er det biskopen 2727 II, II,I,1313 | ritus er det biskopen som er den ordentlige forretter ved 2728 II, II,I,1313 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2729 II, II,I,1314 | blitt fullkommengjort ved Den Hellige Ånd med Kristi fyldes 2730 II, II,I,1314 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2731 II, II,I,1315 | nydøpte, for at de skulle Den Hellige Ånd. Ånden var nemlig 2732 II, II,I,1315 | hender dem, og de fikk Den Hellige Ånd" (Apg 8, 14- 2733 II, II,I,1316 | fullbyrder dåpens nåde; den er det sakrament som gir 2734 II, II,I,1316 | det sakrament som gir oss Den Hellige Ånd for å grunnfeste 2735 II, II,I,1317 | preger fermingen inn i den kristnes sjel et åndelig 2736 II, II,I,1318 | innvielsessakramenter. I den latinske Kirke meddeles 2737 II, II,I,1320 | 1320 Den vesentlige rite i fermingen 2738 II, II,I,1320 | salving med hellig krisma den døptes panne (i Østen likeledes 2739 II, II,I,1320 | sanseorganer), samtidig som den forrettende legger hånden 2740 II, II,I,1320 | Sancti": "Ta imot Guds gave, Den Hellige Ånds innsegl" i 2741 II, II,I,1320 | Hellige Ånds innsegl" i den romerske ritus, eller "Signaculum 2742 II, II,I,1320 | Spiritus Sancti" [Segl Den Hellige Ånds gave] i den 2743 II, II,I,1320 | Den Hellige Ånds gave] i den bysantinske.~(Teksten i 2744 II, II,I,1320 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2745 II, II,I,1322 | 1322 Den hellige eukaristi fullender 2746 II, II,I,1322 | hellige eukaristi fullender den kristne innvielse. De som 2747 II, II,I,1323 | 1323 "Ved den siste nattverd, i den natt 2748 II, II,I,1323 | Ved den siste nattverd, i den natt da Han ble forrådt, 2749 II, II,I,1323 | nåde og vi mottar pantet den evige herlighet".~~~~~~ 2750 II, II,I,1324 | eukaristien og henordnet til den, og det samme gælder de 2751 II, II,I,1325 | Kirken er seg selv ved. I den finnes høydepunktet både 2752 II, II,I,1325 | finnes høydepunktet både for den gjerning hvor Gud i Kristus 2753 II, II,I,1325 | menneskenes dyrkelse av Kristus i Den Hellige Ånd, og gjennom 2754 II, II,I,1326 | vi feirer eukaristi, med den himmelske liturgi og foregriper 2755 II, II,I,1328 | 1328 Den uuttømmelige rikdom som 2756 II, II,I,1329 | fordi det dreier seg om den nattverd Herren inntok kvelden 2757 II, II,I,1329 | delte ut brødet,særlig ved den siste nattverd.Det var da 2758 II, II,I,1330 | fullbyrder og overgår alle den gamle pakts ofre.~Hellig 2759 II, II,I,1331 | ta hagia, sanctadette er den første betydning av "de 2760 II, II,I,1332 | 1332 Den hellige messe, fordi den 2761 II, II,I,1332 | Den hellige messe, fordi den liturgi hvor frelsens mysterium 2762 II, II,I,1333 | ord og ved påkallelsen av Den Hellige Ånd blir de Kristi 2763 II, II,I,1334 | 1334 I den gamle pakt ofres brød og 2764 II, II,I,1334 | år til påske, minner om den hast utferden fra Egypt 2765 II, II,I,1334 | eskatologisk dimensjon, nemlig den messianske forventning om 2766 II, II,I,1335 | Kana,varsler allerede om den time da Jesus skal herliggjøres. 2767 II, II,I,1335 | hvor de troende skal drikke den nye vinsom er blitt til 2768 II, II,I,1336 | dem: "Dette er utålelig; den slags tale kan en ikke høre 2769 II, II,I,1337 | apostler befaling om å feire den inntil Hans gjenkomst, " 2770 II, II,I,1337 | innsatte Han dem som prester i den nye pakt".~~~~~~ 2771 II, II,I,1338 | synoptiske evangelier og den hellige Paulus har etterlatt 2772 II, II,I,1338 | eukaristien ble innstiftet; den hellige Johannes sin 2773 II, II,I,1339 | skal jeg feire påske, før den er fullkommen - i Guds rike". (...) 2774 II, II,I,1339 | etter måltidet: "Dette er den nye pakt i mitt blod, som 2775 II, II,I,1340 | et påskemåltid, gav Jesus den jødiske påske dens endelige 2776 II, II,I,1340 | sin død og oppstandelse, den nye påske, ble nemlig foregrepet 2777 II, II,I,1340 | eukaristien som oppfyller den jødiske påske og foregriper 2778 II, II,I,1341 | Jesus og det Han gjorde. Den innebærer at apostlene og 2779 II, II,I,1343 | 1343 Det var særlig "den første dag i uken", det 2780 II, II,I,1343 | brødet" (Apg 20, 7). Siden den gang og frem til våre dager 2781 II, II,I,1343 | slik at vi i dag finner den overalt i Kirken, og med 2782 II, II,I,1343 | med samme grunnstruktur. Den er fortsatt midtpunktet 2783 II, II,I | IV. Den liturgiske feiring av eukaristien~ 2784 II, II,I,1345 | skriver han ca. 155 til den hedenske keiser Antoninus 2785 II, II,I,1345 | hva de kristne gjør:~[ den dag som kalles "solens dag" ( 2786 II, II,I,1345 | borgere og dermed får del i den evige frelse.~Etter å ha 2787 II, II,I,1345 | tings Far ved Sønnens og Den Hellige Ånds navn og fremsier 2788 II, II,I,1346 | 1346 Den eukaristiske liturgi foregår 2789 II, II,I,1346 | århundrer frem til våre dager. Den utfolder seg i to hoveddeler, 2790 II, II,I,1347 | forløp som i det påskemåltid den oppstandne Jesus inntok 2791 II, II,I,1348 | Han er yppersteprest i den nye pakt. Det er Han selv 2792 II, II,I,1350 | gjentagelse av Kristi handling ved den siste nattverd, da Han " 2793 II, II,I,1350 | frem for Skaperen, idet den under takksigelse ofrer 2794 II, II,I,1352 | 1352 Anaforen: den eukaristiske bønn, som er 2795 II, II,I,1352 | Faderen, ved Kristus, i Den Hellige Ånd, for alt Hans 2796 II, II,I,1352 | hele forsamlingen seg til den lovsang som den himmelske 2797 II, II,I,1352 | seg til den lovsang som den himmelske Kirke, englene 2798 II, II,I,1352 | hellige uten opphør synger for den tre ganger hellige Gud.~ 2799 II, II,I,1353 | 1353 I epiklesen ber den Faderen sende sin Hellige 2800 II, II,I,1353 | Kristi ord og handling og Den Hellige Ånds kraft Hans 2801 II, II,I,1354 | og gjenkomst i herlighet; den bærer frem for Faderen Sønnens 2802 II, II,I,1355 | lov til å ta del i det enn den som tror at de vi lærer, 2803 II, II,I,1357 | gaver, brød og vin, som ved Den Hellige Ånds kraft og Kristi 2804 II, II,I,1363 | rette sin livsførsel etter den.~ 2805 II, II,I,1364 | feirer eukaristien, minnes den Kristi påske, og da er Hans 2806 II, II,I,1365 | minnet om Kristi påske, er den også et offer. Eukaristiens 2807 II, II,I,1365 | dere" og: "Denne kalk er den nye pakt i mitt blod, som 2808 II, II,I,1366 | er altså et offer fordi den "re-presenterer" (gjør nærværende 2809 II, II,I,1366 | igjen) korsofferet, fordi den er minnet om det, og fordi 2810 II, II,I,1366 | minnet om det, og fordi den gir del i fruktene av det:~ 2811 II, II,I,1366 | utvirke for dem (menneskene) den evige gjenløsning, og for 2812 II, II,I,1366 | 24. 27), overlot Han ved den siste nattverd, "i den natt 2813 II, II,I,1366 | ved den siste nattverd, "i den natt da han ble forrådt" ( 2814 II, II,I,1367 | offergave (hostia), og det er den samme som ofrer ved prestenes 2815 II, II,I,1367 | prestenes tjeneste, som den gang ofret seg korset, 2816 II, II,I,1367 | som skjer i messen, er det den samme Kristus som innesluttes 2817 II, II,I,1367 | innesluttes og ublodig ofres, som den som korsets alter blodig 2818 II, II,I,1367 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2819 II, II,I,1368 | Sammen med Ham frembæres den selv fullt og helt. Den 2820 II, II,I,1368 | den selv fullt og helt. Den forener seg med Hans forbønn 2821 II, II,I,1369 | som tegn og tjener for den allmenne Kirkes enhet. Stedets 2822 II, II,I,1369 | for eukaristien, selv når den feires av en prest; hans 2823 II, II,I,1369 | frem eukaristiofferet for den og sammen med den:~Bare 2824 II, II,I,1369 | eukaristiofferet for den og sammen med den:~Bare den eukaristi skal 2825 II, II,I,1369 | og sammen med den:~Bare den eukaristi skal regnes for 2826 II, II,I,1369 | offer i forening med Kristi, den eneste Midlers offer, som 2827 II, II,I,1370 | offer: det er i samfunn med den hellige Jomfru Maria, og 2828 II, II,I,1371 | sjeler vi ber for i nærvær av den hellige og fryktinngytende 2829 II, II,I,1372 | kjenner godt, og hvor den gjøres kjent med at i det 2830 II, II,I,1372 | gjøres kjent med at i det som den ofrer, ofres den selv.~~~~~~ 2831 II, II,I,1372 | det som den ofrer, ofres den selv.~~~~~~Kristi nærvær ved 2832 II, II,I,1372 | nærvær ved sitt Ords og Den Hellige Ånds kraft~ 2833 II, II,I,1374 | 1374 Den måten Kristus er til stede 2834 II, II,I,1374 | skikkelser , er enestående. Den gjør at eukaristien står 2835 II, II,I,1374 | andre sakramentene, og gjør den til "det åndelige livs fullkommenhet 2836 II, II,I,1375 | tro at Kristi ord og Den Hellige Ånds virke er mektige 2837 II, II,I,1375 | ikke mindre enn å forvandle den.~~~~~~ 2838 II, II,I,1376 | Tridentinerkonsilet sammenfattet den katolske tro slik: "Siden 2839 II, II,I,1376 | vesen til Hans blods vesen. Den hellige katolske Kirke kaller 2840 II, II,I,1378 | tilbedelse av Herren. "Den katolske Kirke har tilbedt, 2841 II, II,I,1378 | eukaristiens sakrament den måte som tilkommer det, 2842 II, II,I,1379 | en verdig måte slik at den kunne bringes syke og fraværende 2843 II, II,I,1380 | vi skulle eie minnet om den kjærlighet Han elsket oss 2844 II, II,I,1380 | vis midt iblant oss som den som elsket oss og gav seg 2845 II, II,I,1381 | ikke gjennom sansene", sier den hellige Thomas, "men gjennom 2846 II, II,I,1383 | Kirken samles rundt når den feirer eukaristi, fremstiller 2847 II, II,I,1385 | store og hellige øyeblikk. Den hellige Paulus maner til 2848 II, II,I,1385 | drikker av begeret. For den som spiser og drikker uten 2849 II, II,I,1385 | doms" (1 Kor 11, 27-29). Den som er seg bevisst å ha 2850 II, II,I,1386 | dette store sakrament kan den troende ikke gjøre annet 2851 II, II,I,1386 | deg Judaskysset. Men lik den gode røver roper jeg til 2852 II, II,I,1387 | skal de troende overholde den faste som er foreskrevet 2853 II, II,I,1388 | de troende, dersom de har den rette innstilling,kommuniserer 2854 II, II,I,1388 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2855 II, II,I,1389 | for de troende å ta del i den guddommelige liturgi 2856 II, II,I,1389 | sterkt de troende til å motta den hellige eukaristi søndager 2857 II, II,I,1389 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2858 II, II,I,1390 | rettmessig vis blitt den vanligste i den latinske 2859 II, II,I,1390 | vis blitt den vanligste i den latinske ritus. "Den hellige 2860 II, II,I,1390 | vanligste i den latinske ritus. "Den hellige kommunion utfyller 2861 II, II,I,1390 | bedre sin rolle som tegn når den finner sted under begge 2862 II, II,I,1390 | begge skikkelser. For den måten blir det tegn det 2863 II, II,I,1390 | tydeliggjort".Dette er den vanlige måten å kommunisere 2864 II, II,I,1391 | oss nærmere til Kristus. Den fremste frukt av å motta 2865 II, II,I,1391 | Jesus. Herren sier jo: "Den som spiser mitt legeme og 2866 II, II,I,1391 | måltid: "Som det er Faderen, den levende, som har sendt meg, 2867 II, II,I,1391 | mitt liv fra, slik skal den som spiser meg, sitt 2868 II, II,I,1391 | liv og oppstandelse til den som mottar Kristus.~~~~~~ 2869 II, II,I,1392 | 1392 (Det som den materielle føde gjør for 2870 II, II,I,1392 | åndelige. Å motta i kommunionen den oppstandne Kristi kjød, " 2871 II, II,I,1392 | liv trenger å næres ved den eukaristiske kommunion, 2872 II, II,I,1392 | siste stund, da vi mottar den som vandringsbrød.~ 2873 II, II,I,1394 | kjærligheten bli gitt oss ved Den Hellige Ånds komme, når 2874 II, II,I,1394 | om at også vi, i kraft av den kjærlighet som drev Kristus 2875 II, II,I,1394 | for oss, ved å motta Den Hellige Ånds nåde, kunne 2876 II, II,I,1395 | 1395 Ved den samme nestekjærlighet som 2877 II, II,I,1395 | eukaristien vekker i oss, bevarer den oss fra fremtidige dødssynder. 2878 II, II,I,1396 | fornyer, styrker og utdyper den innlemmelse i Kirken som 2879 II, II,I,1397 | bord når du ikke holder den verdig til å dele din mat 2880 II, II,I,1398 | splittelser i Kirken som bryter den felles deltagelse i Herrens 2881 II, II,I,1399 | har fullt fellesskap med Den Katolske Kirke, feirer eukaristien 2882 II, II,I,1399 | særlig fordi de, i kraft av den apostoliske suksesjon, har 2883 II, II,I,1399 | omstendighetene tilsier det og den kirkelige myndighet tillater 2884 II, II,I,1400 | reformasjonen, og som er adskilt fra Den Katolske Kirke, "især fordi 2885 II, II,I,1400 | av denne grunn at det for Den Katolske Kirke ikke er mulig 2886 II, II,I,1400 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2887 II, II,I,1401 | nødstilfeller kan, etter den lokale biskops skjønn, katolske 2888 II, II,I,1401 | har fullt fellesskap med Den Katolske Kirke, men som 2889 II, II,I,1401 | De da gi uttrykk for den katolske tro angående disse 2890 II, II,I,1401 | disse sakramenter, og ha den rette innstilling.~~~~~~ 2891 II, II,I | Eukaristien - "pantet den kommende herlighet"~ 2892 II, II,I,1402 | eukaristien også foregripelse av den himmelske herlighet.~ 2893 II, II,I,1403 | 1403 Ved den siste nattverd fikk Herren 2894 II, II,I,1403 | denne vintreets frukt, før den dag da jeg sammen med dere 2895 II, II,I,1403 | feirer eukaristien, minnes den dette løftet og vender blikket 2896 II, II,I,1403 | 4). I sin bønn påkaller den Hans komme: "Marana tha" ( 2897 II, II,I,1406 | kommet ned fra himmelen; og den som spiser av det, skal 2898 II, II,I,1406 | leve i all evighet. (...) Den som spiser mitt legeme og 2899 II, II,I,1407 | midtpunktet i Kirkens liv, for i den gir Kristus sin Kirke og 2900 II, II,I,1409 | gjøres nærværende gjennom den liturgiske handling.~ 2901 II, II,I,1410 | 1410 Det er Kristus selv, den evige yppersteprest i den 2902 II, II,I,1410 | den evige yppersteprest i den nye pakt, som ved prestenes 2903 II, II,I,1412 | hvete og vin av vinstokk som Den Hellige Ånds velsignelse 2904 II, II,I,1412 | konsekrasjonsord Jesus brukte ved den siste nattverd: "Dette er 2905 II, II,I,1415 | 1415 Den som ønsker å motta Kristus 2906 II, II,I,1415 | ønsker å motta Kristus i den eukaristiske kommunion, 2907 II, II,I,1416 | 1416 Den hellige kommunion ved Kristi 2908 II, II,I,1417 | sterkt de troende å motta den hellige kommunion når de 2909 II, II,I,1417 | feiringen av eukaristien; den forplikter dem til det i 2910 II, II,I,1417 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2911 II, II,I,1419 | forenes allerede med den himmelske Kirke, med den 2912 II, II,I,1419 | den himmelske Kirke, med den hellige Jomfru Maria og 2913 II, II,II,1421 | for legeme, Han som tilgav den lamme hans synder og gav 2914 II, II,II,1421 | tilbake,ville at Hans Kirke, i Den Hellige Ånds kraft, skulle 2915 II, II,II,1422 | Guds miskunn tilgivelse for den krenkelse de har gjort seg 2916 II, II,II,1423 | anger og botferdighet fra den syndige kristnes side.~ 2917 II, II,II,1424 | sakrament, fordi Gud gir den skriftende "tilgivelse og 2918 II, II,II,1424 | med Gud" (2 Kor 5, 20). Den som lever av Guds miskunnsrike 2919 II, II,II,1425 | være seg bevisst hvor stor den Guds gave er som skjenkes 2920 II, II,II,1425 | er noe helt utelukket for den som har "ikledd seg Kristus" ( 2921 II, II,II,1425 | Kristus" (Gal 3, 27). Men den hellige apostel Johannes 2922 II, II,II,1426 | Kristus, gjenfødelsen i dåpen, Den Hellige Ånds gave, Kristi 2923 II, II,II,1426 | liv vi har mottatt gjennom den kristne innvielse, fjerner 2924 II, II,II,1426 | er en omvendelseskamp for den hellighet og det evige liv 2925 II, II,II,1427 | først og fremst i dåpen at den første og grunnleggende 2926 II, II,II,1428 | hele kristenlivet igjennom. Den annen omvendelse er en stadig 2927 II, II,II,1428 | syndere i sitt eget skjød", den som " én gang er hellig 2928 II, II,II,1428 | ikke alene menneskets verk. Den springer ut av det "knuste 2929 II, II,II,1429 | 1429 Den hellige Peters omvendelse, 2930 II, II,II,1429 | Ham etter oppstandelsen.Den annen omvendelse angår også 2931 II, II,II | IV. Den indre botferdighet~ 2932 II, II,II,1430 | hjertets omvendelse og den indre botferdighet. Uten 2933 II, II,II,1430 | løgnaktige; det er tvertimot den indre omvendelse som får 2934 II, II,II,1431 | 1431 Den indre botferdighet fører 2935 II, II,II,1431 | gjort. Samtidig innebærer den ønske og fast beslutning 2936 II, II,II,1433 | 1433 Siden påske er det Den Hellige Ånd som har gått " 2937 II, II,II,1433 | har utsendt. Men det er den samme Ånd som avslører synd, 2938 II, II,II,1434 | 1434 Den kristnes indre botferdighet 2939 II, II,II,1434 | nevner de, ved siden av den grunnleggende renselse dåpen 2940 II, II,II,1434 | utøvelse av nestekjærlighet, den som "dekker over et utall 2941 II, II,II,1435 | sitt kors og følge Jesus er den tryggeste botsgang.~~~~~~ 2942 II, II,II,1436 | Eukaristi og botferdighet. Den daglige omvendelse og bot 2943 II, II,II,1436 | kilde i eukaristien, for i den gjøres Kristi offer nærværende, 2944 II, II,II,1436 | forsonet oss med Gud; ved den styrkes og næres de som 2945 II, II,II,1436 | som lever av Kristi liv; "den er den motgift som frir 2946 II, II,II,1436 | lever av Kristi liv; "den er den motgift som frir oss fra 2947 II, II,II,1437 | 1437 Å lese Den Hellige Skrift, å be tidebønnene 2948 II, II,II,1439 | praktfullt beskrevet av Jesus i den lignelsen som kalles "den 2949 II, II,II,1439 | den lignelsen som kalles "den fortapte sønn", hvor "den 2950 II, II,II,1439 | den fortapte sønn", hvor "den miskunnsrike far" er midtpunktet: 2951 II, II,II,1439 | forlokkelse, avreisen hjemmefra, den store nød sønnen befinner 2952 II, II,II,1439 | overfor faren; hjemveien; den rause mottagelsen faren 2953 II, II,II,1439 | ved omvendelsesprosessen. Den fine drakten, ringen og 2954 II, II,II,1440 | med Ham. Samtidig skader den fellesskapet med Kirken. 2955 II, II,II,1441 | menneskerslik makt for å utøve den i Hans navn.~ 2956 II, II,II,1442 | være tegn og redskap for den tilgivelse og forsoning 2957 II, II,II,1442 | imidlertid til aposteltjenesten. Den har i oppdrag "å formidle 2958 II, II,II,1444 | himlene" (Matt 16, 19). "Den myndighet Peter har mottatt 2959 II, II,II,1445 | Ordene løse og binde betyr: den dere utelukker fra deres 2960 II, II,II,1445 | fra fellesskapet med Gud; den dere gjenopptar i deres 2961 II, II,II,1446 | seg og finne tilbake til den rettferdiggjørende nåde. 2962 II, II,II,1447 | 1447 Den konkrete form under hvilken 2963 II, II,II,1447 | hvilken Kirken har utøvet den makt den mottok fra Herren, 2964 II, II,II,1447 | Kirken har utøvet den makt den mottok fra Herren, har variert 2965 II, II,II,1447 | streng kirketukt. Etter den måtte pønitentene gjøre 2966 II, II,II,1447 | å søke det regelmessig. Den gjorde det mulig å meddele 2967 II, II,II,1447 | botsfeiring Kirken praktiserer den dag i dag.~ 2968 II, II,II,1448 | grunnstruktur som legges for dagen. Den innebærer to elementer som 2969 II, II,II,1448 | begge er like vesentlige; den ene siden det det mennesket 2970 II, II,II,1448 | gjør som omvender seg under Den Hellige Ånds tilskyndelse, 2971 II, II,II,1448 | anger, skrifte og bot; den annen side det Gud gjør 2972 II, II,II,1449 | absolusjonsformular som er i bruk i den latinske Kirke, gir uttrykk 2973 II, II,II,1449 | verden med seg og sendt Den Hellige Ånd til syndenes 2974 II, II,II,1449 | i Faderens og Sønnens og Den Hellige Ånds navn.~ 2975 II, II,II | VII. Hva den skriftende gjør~ 2976 II, II,II,1450 | godtar alt det som inngår i den: i hjertet anger, i munnen 2977 II, II,II,1451 | 1451 Av det den skriftende gjør, er det 2978 II, II,II,1451 | angeren som kommer først. Den er "smerte i sjelen og avsky 2979 II, II,II,1451 | smerte i sjelen og avsky for den synd som er begått, med 2980 II, II,II,1452 | fremfor alt annet, kalles den "fullkommen" (kjærlighetsruelse, 2981 II, II,II,1452 | mindre alvorlige synder; den oppnår også tilgivelse for 2982 II, II,II,1452 | tilgivelse for dødssynder dersom den innbærer det faste forsett 2983 II, II,II,1453 | Gud, en tilskyndelse fra Den Hellige Ånd. Den oppstår 2984 II, II,II,1453 | tilskyndelse fra Den Hellige Ånd. Den oppstår ved tanken syndens 2985 II, II,II,1453 | modning med nådens hjelp, ved den sakramentale absolusjon. 2986 II, II,II,1453 | seg selv oppnår imidlertid den ufullkomne anger ikke tilgivelse 2987 II, II,II,1453 | for alvorlige synder, men den åpner for å motta den i 2988 II, II,II,1453 | men den åpner for å motta den i botens sakrament.~~~~~~ 2989 II, II,II,1454 | endringer offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen 2990 II, II,II,1456 | de dem uten tvil frem for den guddommelige miskunn som 2991 II, II,II,1456 | tilbake, legger intet frem for den guddommelige godhet som 2992 II, II,II,1456 | gjennom presten. "For dersom den syke skammer seg over å 2993 II, II,II,1456 | ikke legekunsten hele noe den ikke kjenner til".~~~~~~ 2994 II, II,II,1457 | synder han er seg bevisst".Den som har en dødssynd samvittigheten, 2995 II, II,II,1457 | samvittigheten, bør ikke motta den hellige kommunion, selv 2996 II, II,II,1457 | forhånd å ha mottatt den sakramentale absolusjon, 2997 II, II,II,1457 | sakrament før de mottar den hellige kommunion første 2998 II, II,II,1458 | barmhjertige slik Han er det:~~~~~~Den som bekjenner sine synder, 2999 II, II,II,1459 | blitt stjålet, renvaske den som er blitt baktalt, bøte 3000 II, II,II,1459 | Syndstilgivelsen fjerner synden, men den gjør ikke god igjen den


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5415

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License