Part,Section,Chapter,Number
1 I, I,II,57 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
2 I, I,II,61 | og andre skikkelser i Det Gamle Testamente er alltid blitt,
3 I, I,II,88 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
4 I, I,II,105 | deler, bøkene i såvel Det Gamle som Det Nye Testamente,
5 I, I,II,120 | inneholder 46 skrifter i Det Gamle Testamente (45 dersom man
6 I, I,II,120 | og 27 i Det Nye:~~~~~~I Det Gamle Testamente: Genesis, Exdus,
7 I, I,II,120 | brev og Åpenbaringen.~Det Gamle Testamente~
8 I, I,II,121 | 121Det Gamle Testamente er en umistelig
9 I, I,II,121 | av varig verdi, for Den Gamle Pakt er aldri blitt kalt
10 I, I,II,122 | 122Hensikten med Det Gamle Testamente var først og
11 I, I,II,123 | 123Kristne holder Det Gamle Testamente i ære som Guds
12 I, I,II,123 | forkastet tanken om vrake Det Gamle Testamente under påskudd
13 I, I,II,127 | meninger.~~~~~~Enheten mellom Det Gamle og Det Nye Testamente~
14 I, I,II,128 | typologi. I Guds verk i den gamle pakt ser typologien forvarsler
15 I, I,II,129 | 129Kristne leser altså Det Gamle Testamente i lys av Kristus,
16 I, I,II,129 | uuttømmelig innholdet i Det Gamle Testamente er. Men en slik
17 I, I,II,129 | få en til å glemme at Det Gamle Testamente beholder sin
18 I, I,II,129 | også leses i lys av Det Gamle. Den første kristne undervisning
19 I, I,II,129 | Testamente skjult i Det Gamle, mens Det Gamle avdekkes
20 I, I,II,129 | skjult i Det Gamle, mens Det Gamle avdekkes i Det Nye: "Det
21 I, I,II,129 | Det Nye er skjult i Det Gamle, og i Det Nye avdekkes Det
22 I, I,II,129 | og i Det Nye avdekkes Det Gamle".~~~~~~
23 I, I,II,138 | ærer som inspirerte Det Gamle Testamentes 46 og Det Nye
24 I, I,II,140 | frelsesplan og åpenbaring. Det Gamle Testamente forbereder Det
25 I, I,II,140 | Nye; Det Nye oppfyller Det Gamle; de to forklarer hverandre;
26 I, I,III,147 | 147Det Gamle Testamente vitner i rikt
27 I, II,0,186 | fromhets kunnskap som både Det Gamle og Det Nye Testamente inneholder.~~~~~~
28 I, II,0,192 | behov: symbolene til de gamle og apostoliske Kirker,symbolet "
29 I, II,0,194 | tro. Dette er Romerkirkens gamle dåpssymbol. Derav dets autoritet: "
30 I, II,I,200 | i Guds Åpenbaring i den gamle pakt, er det samme som å
31 I, II,I,204 | grunnleggende åpenbaring i den gamle og i den nye pakt.~Den levende
32 I, II,I,237 | og i åpenbaringen i Det Gamle Testamente. Men Hans vesens
33 I, II,I,281 | store Herrens fester. Ifølge gamle vitnesbyrd fulgte opplæringen
34 I, II,I,292 | som blir antydet i Det Gamle Testamenteog åpenbart i
35 I, II,I,335 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
36 I, II,I,336 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
37 I, II,I,388 | Selv om Guds folk i Det Gamle Testamente nærmet seg menneskets
38 I, II,II,441 | 441I Det Gamle Testamente kalles englene,
39 I, II,II,446 | greske oversettelsen av Det Gamle Testamentes bøker blir det
40 I, II,II,489 | 489Gjennom hele den gamle pakt var Marias oppgave
41 I, II,II,500 | uttrykksmåte som er kjent fra Det Gamle Testamente.~~~~~~
42 I, II,II,528 | løfte, slik det finnes i Det Gamle Testamente.Epifani viser
43 I, II,II,627 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
44 I, II,II,652 | oppfyllelsen av løftene i Det Gamle Testamenteog det Jesus selv
45 I, II,III,684 | condescendentia):~Det Gamle Testamente forkynte Faderen
46 I, II,III,695 | Herrens "salvede" i den gamle pakt,først og fremst David.
47 I, II,III,697 | seg. I teofaniene i Det Gamle Testamente åpenbarer skyen,
48 I, II,III,702 | at når Kirken leser Det Gamle Testamente,gransker dender
49 I, II,III,702 | hellige bøker, både i Det Gamle og i Det Nye Testamente.
50 I, II,III,702 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
51 I, II,III,708 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
52 I, II,III,723 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
53 I, II,III,753 | bilder som er hentet fra Det Gamle Testamente, utgjør variasjoner
54 I, II,III,755 | På denne åker vokser det gamle oljetre som har sin hellige
55 I, II,III,759 | israelittiske folks historie og den gamle pakt; den ble innstiftet
56 I, II,III,760 | Kirken - forberedt i den gamle pakt~
57 I, II,III,778 | skapelsen, den forberedtes i den gamle pakt, den ble grunnlagt
58 I, II,III,833 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
59 I, II,III,839 | på Guds åpenbaring i den gamle pakt. Det jødiske folk "
60 I, II,III,840 | dessuten Guds folk fra den gamle pakt og det nye Guds folk
61 I, II,III,875 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
62 I, II,III,879 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
63 I, II,III,911 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
64 I, II,III,916 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
65 I, II,III,927 | blitt grunnlagt, alt fra de gamle monastiske ordener og middelalderordenene
66 I, II,III,1044| eller smerte, - alt det gamle er forbi"! (Åp 21, 4)~~~~~~
67 II, 0,III,1067| 1067 "Guds storverk i Det Gamle Testamentes folk var allerede
68 II, I,I,1093 | Hellige Ånd fullbyrder den gamle pakts bilder i den sakramentale
69 II, I,I,1093 | israelittiske folks historie og den gamle pakt",har Kirkens liturgi
70 II, I,I,1093 | uerstattelige elementer i den gamle pakts gudsdyrkelse:~ først
71 II, I,I,1093 | og fremst lesning av Det Gamle Testamente; Salmebønnene;
72 II, I,I,1094 | som var skjult under Det Gamle Testamentes bokstav: Kristusmysteriet.
73 II, I,I,1094 | hendelser, ord og symboler i den gamle pakt. Ved en slik nytolkning
74 II, I,I,1124 | fra apostlene. Derav det gamle ordtaket: "Lex orandi, lex
75 II, I,II,1138 | skikkelser), tjenerne for den gamle og den nye pakt (de fireogtyve
76 II, I,II,1141 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
77 II, I,II,1145 | klargjøres i begivenheter i den gamle pakt og åpenbares fullt
78 II, I,II,1150 | slike liturgiske tegn i den gamle pakt kan nevnes: omskjærelse,
79 II, I,II,1151 | begivenheter og tegn i den gamle pakt, særlig utferden fra
80 II, I,II,1152 | Dessuten fullbyrder de den gamle pakts symboler og bilder,
81 II, I,II,1156 | musikkinstrumenter, var allerede i den gamle pakt nært knyttet til de
82 II, I,II,1169 | dødens makt, gjennomsyrer vår gamle tid med sin mektige kraft,
83 II, I,II,1170 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
84 II, I,II,1184 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
85 II, II,I | Forvarsler om dåpen i Den Gamle Pakt~
86 II, II,I,1223 | 1223 Alle forvarsler i Den Gamle Pakt fullbyrdes i Kristus
87 II, II,I,1256 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
88 II, II,I,1281 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
89 II, II,I,1286 | 1286 I Det Gamle Testamente forkynte profetene
90 II, II,I,1289 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
91 II, II,I,1300 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
92 II, II,I,1302 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
93 II, II,I,1307 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
94 II, II,I,1313 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
95 II, II,I,1314 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
96 II, II,I,1320 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
97 II, II,I,1330 | fullbyrder og overgår alle den gamle pakts ofre.~Hellig og guddommelig
98 II, II,I,1334 | 1334 I den gamle pakt ofres brød og vin sammen
99 II, II,I,1349 | skrifter", det vil si Det Gamle Testamente, og "apostlenes
100 II, II,I,1367 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
101 II, II,I,1388 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
102 II, II,I,1389 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
103 II, II,I,1400 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
104 II, II,I,1417 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
105 II, II,II,1454 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
106 II, II,II,1471 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
107 II, II,II,1473 | botsøvelser, helt å legge av "det gamle menneske" og ikle seg "det
108 II, II,II,1481 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
109 II, II,II,1483 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
110 II, II,II,1502 | 1502 I Det Gamle Testamente gjennomlever
111 II, II,II,1515 | operasjon. Det samme gjelder for gamle som stadig blir skrøpeligere.~"...
112 II, II,III | økonomi~Prestedømmet i den gamle pakt~
113 II, II,III,1539| vigslet de første i den gamle pakts prestedømme.Der blir
114 II, II,III,1541| gjennom hele den gamle pakt begynte du å danne
115 II, II,III,1542| Fader, (...) [allerede i den gamle pakt og for å bære bud om
116 II, II,III,1544| 1544 Alle forvarsel i den gamle pakts prestedømme fullbyrdes
117 II, II,III,1559| kjenne blant annet ved den gamle kirkelige skikk at flere
118 II, II,III,1605| offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
119 II, II,III,1610| uoppløselig, utvikles i den gamle lovs skole. Patriarkenes
120 II, II,III,1611| offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
121 II, II,III,1623| offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
122 II, II,III,1635| offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
123 II, II,IV,1672 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
124 II, II,IV,1684 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
125 II, II,IV,1687 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
126 III, I,I,1809 | Måtehold prises ofte i Det Gamle Testamente: "La deg ikke
127 III, I,I,1863 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
128 III, I,I,1864 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
129 III, I,III,1952| lov som omfatter både den gamle lov og den nye eller evangeliske
130 III, I,III,1960| Hellige Ånds virke.~II. Den gamle lov~
131 III, I,III,1962| 1962 (Den gamle lov er første stadium i
132 III, I,III,1964| 1964 (Den gamle lov er en forberedelse til
133 III, I,III,1964| Det fantes (...) under den gamle pakt mennesker som eide
134 III, I,III,1964| I alle fall, selv om den gamle lov gav bud om kjærlighet,
135 III, I,III,1967| forfiner, overgår og fører den gamle lov til fullkommenhet. I
136 III, I,III,1968| oppheve eller forminske den gamle lovs moralbud, trekker frem
137 III, I,III,1972| fordi den fritar oss fra den gamle lovs rituelle og juridiske
138 III, I,III,1980| 1980 Den gamle lov utgjør første stadium
139 III, I,III,1982| 1982 Den gamle lov er en forberedelse til
140 III, I,III,1984| overgår og fullkommengjør den gamle lov: dens løfter ved himmelrikets
141 III, I,III,1999| er en ny skapning. Det gamle er forbi, noe nytt er blitt
142 III, I,III,2042| offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
143 III, I,III,2043| offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
144 III, II,0,2056 | Deuteronomium.Allerede i Det Gamle Testamente viser de hellige
145 III, II,0,2057 | store frigjøringsverk i den gamle pakt. Enten de "ti ord"
146 III, II,I,2100 | offer..." (Sal 51, 19.) Den gamle pakts profeter tordnet ofte
147 III, II,I,2130 | 2130 Men allerede i Det Gamle Testamente befalte eller
148 III, II,I,2176 | som levde etter tingenes gamle orden, er kommet til det
149 III, II,I,2176 | gudstjeneste oppfyller den gamle pakts moralbud og overtar
150 III, II,I,2186 | for syke, sengeliggende og gamle. Kristne skal også holde
151 III, II,II,2260 | bilde (Gen 9, 5-6).~Det Gamle Testamente ser alltid i
152 III, II,II,2265 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
153 III, II,II,2266 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
154 III, II,II,2267 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
155 III, II,II,2296 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
156 III, II,II,2297 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
157 III, II,II,2307 | forskåner oss for krigens gamle trelldom.~~~~~~
158 III, II,II,2352 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
159 III, II,II,2358 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
160 III, II,II,2366 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
161 III, II,II,2372 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
162 III, II,II,2382 | hadde sneket seg inn i den gamle lov.~~~~~~Mellom døpte "kan
163 III, II,II,2403 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
164 III, II,II,2417 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
165 III, II,II,2449 | 2449 Allerede i Det Gamle Testamente foreligger det
166 III, II,II,2449 | han ikke voldsomheten i de gamle profetord ut av kraft: "
167 III, II,II,2465 | 2465 Det Gamle Testamente vitner om at
168 III, II,II,2483 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
169 III, II,II,2508 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
170 IV, I,I | 1. artikkel: I Det Gamle Testamente~
171 IV, I,I,2568 | Åpenbaringen av bønnen i Det Gamle Testamente finner sted mellom
172 IV, I,I,2569 | bønnen blir åpenbart i Det Gamle Testamente.~Løftet og troens
173 IV, I,I,2587 | I de andre bøkene i Det Gamle Testamente "forkynner ordene
174 IV, I,I,2596 | bønnens mesterverk i Det Gamle Testamente. De frembyr to
175 IV, I,I,2599 | offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
176 IV, I,I,2607 | allerede vet om bønn ifølge den gamle pakt, og gjør dem mottagelige
177 IV, I,I,2630 | forekommer hyppig i Det Gamle Testamente. I Kristus er
178 IV, I,III,2715| offentliggjort i 1997. Den gamle teksten - fra oversettelsen
179 IV, I,III,2725| bønnens mennesker i Den Gamle Pakt, som av Guds Mor og
180 IV, II,0,2771 | forskjell fra bønnene i den gamle pakt, er grunnet i det frelsesmysterium
181 IV, II,0,2811 | det de rettferdige i den gamle pakt, de fattige som vendte
|