Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
terskelen 3
tess 16
tessalonikerne 1
testamente 75
testamenter 3
testamentes 5
testamentets 1
Frequency    [«  »]
76 virkelig
75 fått
75 ii
75 testamente
74 åndelig
74 ef
74 følge

Den Katolske Kirkes Katekisme

IntraText - Concordances

testamente

   Part,Section,Chapter,Number
1 I, I,II,61 | andre skikkelser i Det Gamle Testamente er alltid blitt, og vil 2 I, I,II,83 | Nytestamente, og Det Nye Testamente selv vitner om den levende 3 I, I,II,105 | såvel Det Gamle som Det Nye Testamente, fordi de er blitt skrevet 4 I, I,II,120 | 46 skrifter i Det Gamle Testamente (45 dersom man regner Jeremias 5 I, I,II,120 | i Det Nye:~~~~~~I Det Gamle Testamente: Genesis, Exdus, Leviticus, 6 I, I,II,120 | Sakarias, Malakias.~I Det Nye Testamente: Evangeliene etter Matteus, 7 I, I,II,120 | Åpenbaringen.~Det Gamle Testamente~ 8 I, I,II,121 | 121Det Gamle Testamente er en umistelig del av Den 9 I, I,II,122 | 122Hensikten med Det Gamle Testamente var først og fremst å forberede (...) 10 I, I,II,123 | Kristne holder Det Gamle Testamente i ære som Guds sanne Ord. 11 I, I,II,123 | tanken om vrake Det Gamle Testamente under påskudd av at Det 12 I, I,II,123 | foreldet (markionisme).~Det Nye Testamente~ 13 I, I,II,127 | mellom Det Gamle og Det Nye Testamente~ 14 I, I,II,129 | Kristne leser altså Det Gamle Testamente i lys av Kristus, død og 15 I, I,II,129 | uuttømmelig innholdet i Det Gamle Testamente er. Men en slik lesemåte 16 I, I,II,129 | til å glemme at Det Gamle Testamente beholder sin egenverdi som 17 I, I,II,129 | bekrefter.Dessuten Det Nye Testamente også leses i lys av Det 18 I, I,II,129 | gammelt ordtak er Det Nye Testamente skjult i Det Gamle, mens 19 I, I,II,140 | og åpenbaring. Det Gamle Testamente forbereder Det Nye; Det 20 I, I,III,147 | 147Det Gamle Testamente vitner i rikt monn om slik 21 I, II,0,186 | både Det Gamle og Det Nye Testamente inneholder.~~~~~~ 22 I, II,I,237 | åpenbaringen i Det Gamle Testamente. Men Hans vesens indre som 23 I, II,I,258 | egenskap. I samsvar med Det Nye Testamente bekjenner derfor Kirken " 24 I, II,I,291 | skapt" (Joh 1, 1-3). Det Nye Testamente åpenbarer at Gud har skapt 25 I, II,I,292 | blir antydet i Det Gamle Testamenteog åpenbart i den nye pakt, 26 I, II,I,375 | Kirken, som i lys av Det Nye Testamente og Tradisjonen tolker Bibelens 27 I, II,I,388 | om Guds folk i Det Gamle Testamente nærmet seg menneskets elendighet 28 I, II,II,441 | 441I Det Gamle Testamente kalles englene,det utvalgte 29 I, II,II,446 | guddommelighet. Det Nye Testamente bruker "Herre" i denne sterke 30 I, II,II,498 | Markusevangeliet og epistlene i Det Nye Testamente forbigår Marias jomfruunnfangelse 31 I, II,II,500 | som er kjent fra Det Gamle Testamente.~~~~~~ 32 I, II,II,528 | slik det finnes i Det Gamle Testamente.Epifani viser at "hedningenes 33 I, II,II,632 | mange stedene i Den Nye Testamente som sier at "Jesus er oppstått 34 I, II,II,639 | belagte utslag, slik Det Nye Testamente bekrefter. Allerede den 35 I, II,II,652 | oppfyllelsen av løftene i Det Gamle Testamenteog det Jesus selv lovet under 36 I, II,III,684 | condescendentia):~Det Gamle Testamente forkynte Faderen klart, 37 I, II,III,697 | I teofaniene i Det Gamle Testamente åpenbarer skyen, snart mørk, 38 I, II,III,702 | når Kirken leser Det Gamle Testamente,gransker dender det som 39 I, II,III,702 | i Det Gamle og i Det Nye Testamente. Den jødiske tradisjon skjelner 40 I, II,III,753 | er hentet fra Det Gamle Testamente, utgjør variasjoner over 41 I, II,III,753 | nemlig "Guds folk". I Det Nye Testamentefår alle disse bildene et 42 I, II,III,832 | blir kalt Kirker av Det Nye Testamente (...). I disse menigheter 43 I, II,III,1021| åpenbart i Kristus.Det Nye Testamente taler om dommen først og 44 I, II,III,1021| andre tekster i Det Nye Testamente,taler om en sjelens siste 45 I, II,III,1061| slutten av bønner i Det Nye Testamente. samme måte avslutter 46 II, 0,III,1070| liturgi" brukes i Det Nye Testamente til å betegne, ikke bare 47 II, I,I,1093 | fremst lesning av Det Gamle Testamente; Salmebønnene; og fremfor 48 II, II,I,1286 | 1286 I Det Gamle Testamente forkynte profetene at Ånden 49 II, II,I,1349 | skrifter", det vil si Det Gamle Testamente, og "apostlenes erindringer", 50 II, II,I,1364 | 1364 I Det Nye Testamente får minnemåltidet en ny 51 II, II,II,1502 | 1502 I Det Gamle Testamente gjennomlever mennesket sykdommen 52 III, I,I,1720 | 1720 Det Nye Testamente benytter seg av flere uttrykk 53 III, I,I,1809 | prises ofte i Det Gamle Testamente: "La deg ikke lede av ditt 54 III, I,I,1809 | Sir 18, 30). I Det Nye Testamente kalles den "sømmelighet" 55 III, I,III,1964| typoi", symboler for Det Nye Testamente som betegner livet etter 56 III, II,0,2056 | Deuteronomium.Allerede i Det Gamle Testamente viser de hellige bøker til 57 III, II,I,2130 | Men allerede i Det Gamle Testamente befalte eller tillot Gud 58 III, II,II,2204 | slik det fremgår av Det Nye Testamente.~~~~~~ 59 III, II,II,2260 | Gen 9, 5-6).~Det Gamle Testamente ser alltid i blod et hellig 60 III, II,II,2380 | Det sjette bud og Det Nye Testamente har absolutt forbud mot 61 III, II,II,2449 | 2449 Allerede i Det Gamle Testamente foreligger det alle slags 62 III, II,II,2465 | 2465 Det Gamle Testamente vitner om at Gud er kilden 63 IV, I,I | 1. artikkel: I Det Gamle Testamente~ 64 IV, I,I,2568 | Åpenbaringen av bønnen i Det Gamle Testamente finner sted mellom syndefallet 65 IV, I,I,2569 | blir åpenbart i Det Gamle Testamente.~Løftet og troens bønn~ 66 IV, I,I,2587 | andre bøkene i Det Gamle Testamente "forkynner ordene gjerningene ( 67 IV, I,I,2596 | bønnens mesterverk i Det Gamle Testamente. De frembyr to uadskillelige 68 IV, I,I,2620 | 2620 I Det Nye Testamente finner vi det fullkomne 69 IV, I,I,2629 | Bønnfallelsen benytter seg i Den Nye Testamente av et ordtilfang som er 70 IV, I,I,2630 | 2630 Det Nye Testamente kan knapt sies å inneholde 71 IV, I,I,2630 | forekommer hyppig i Det Gamle Testamente. I Kristus er Kirkens bønn 72 IV, I,I,2641 | inspirerte forfattere av Det Nye Testamente leste de første kristne 73 IV, I,II,2665 | Kirkens bønn, og Det Nye Testamente legger oss i munnen og risser 74 IV, II,0,2816 | 2816 (I Det Nye Testamente kan ordet Basileia oversettes 75 IV, II,0,2837 | ikke andre steder i Det Nye Testamente. I timelig betydning er


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License