Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
distraksjonene 1
dit 3
dithen 2
ditt 69
divina 2
djevelen 17
djevelens 6
Frequency    [«  »]
70 gjorde
70 rette
69 24
69 ditt
69 ulike
68 22
68 forstand

Den Katolske Kirkes Katekisme

IntraText - Concordances

ditt

   Part,Section,Chapter,Number
1 I, I,I,30 | mennesket som er en liten del av ditt skaperverk, våger å prise 2 I, I,I,30 | mennesket, denne lille del av ditt skaperverk, vil prise deg. 3 I, I,II,55 | liv".~~~~~~Da vi hadde mistet ditt vennskap ved å vende oss 4 I, I,II,59 | Abram og kalte ham "bort fra ditt land og din slekt og din 5 I, I,II,141 | styrer de hele kristenlivet. "Ditt Ord er en lykt for min fot, 6 I, II,I,201 | elske Herren din Gud av hele ditt hjerte og av hele din sjel 7 I, II,I,214 | for du har herliggjort ditt navn" (Sal 138, 2).Han er 8 I, II,I,215 | 215Summen av ditt ord er sannhet. Din rettferd 9 I, II,I,260 | meg lenger inn i dybdene i ditt mysterium! Måtte du roe 10 I, II,I,380 | 380"Mennesket formet du i ditt bilde. Du gav ham verden 11 I, II,II,435 | munner ut i "og velsignet er ditt livs frukt, Jesus". Den 12 I, II,II,493 | igjennom.~"Det skje meg etter ditt ord..."~ 13 I, II,II,529 | og "en herlighetsglans om ditt folk Israel", men også " 14 I, II,II,584 | står skrevet: "Iver for ditt hus skal fortære meg"(Sal 15 I, II,III,1020| fred være i din bolig, og ditt tilholdssted skal være i 16 I, II,III,1037| oss, dine tjenere, og hele ditt folk. Styr våre dager i 17 II, II,I,1303 | bekreftet deg og har lagt i ditt hjerte Åndens pant.~~~~~~ 18 II, II,I,1383 | bære dette offer frem til ditt alter i himmelen for din 19 II, II,I,1383 | alle vi som her ved ditt alter mottar din Sønns hellige 20 II, II,I,1386 | deg: Herre, kom meg i hu i ditt rike.~ 21 II, II,I,1396 | Vær da Kristi lem, slik at ditt amen kan være sannferdig.~~~~~~ 22 II, II,III,1542| yppersteprester til å lede ditt folk, utvalgte du menn av 23 II, II,III,1543| ydmyk lydighet skal utbre ditt rike og forherlige ditt 24 II, II,III,1543| ditt rike og forherlige ditt navn. De første valgte du 25 II, II,III,1543| sønner til å tjene deg i ditt hellige tabernakel, og oppnå 26 II, II,III,1543| en uforgjengelig arv for ditt folk.~Kristi ene prestedømme~ 27 II, II,III,1586| yppersteprestelige embede uklanderlig for ditt åsyn, idet han tjener deg 28 II, II,III,1587| til å stå uklanderlig for ditt alter, til å forkynne Evangeliet 29 II, II,III,1587| å forkynne Evangeliet om ditt rike, tjene din sannhets 30 II, II,III,1587| og åndelige ofre, fornye ditt folk ved gjenfødelsens bad; 31 II, II,III,1609| du føde" (Gen 3, 16), "i ditt ansikts sved skal du ete 32 II, II,III,1609| ansikts sved skal du ete ditt brød" (Gen 3, 19), er samtidig 33 III, I,I,1809 | Testamente: "La deg ikke lede av ditt begjær, men hold din lidenskap 34 III, II,0,2055 | elske Herren din Gud av hele ditt hjerte, av hele din sjel 35 III, II,0,2055 | hele din sjel og av hele ditt sinn. Dette er det første 36 III, II,I | Herren, din Gud, av hele ditt hjerte, av hele din sjel 37 III, II,I | hele din sjel og av hele ditt sinn"~ 38 III, II,I,2083 | Herren, din Gud, av hele ditt hjerte, av hele din sjel 39 III, II,I,2083 | hele din sjel og av hele ditt sinn" (Matt 22, 37).I dette 40 III, II,I,2133 | elske Herren din Gud av hele ditt hjerte og av hele din sjel 41 III, II,I,2160 | Herre, vår Herre, stort er ditt navn over den vide jord" ( 42 III, II,II,2196 | elske Herren din Gud av hele ditt hjerte, av hele din sjel, 43 III, II,II,2215 | Hedre din far av hele ditt hjerte og glem ikke din 44 III, II,II,2449 | nødlidende og fattige i ditt land"" (Deut 15, 11). Jesus 45 III, II,II,2474 | bli mottatt blant dem for ditt åsyn - som et rikt og velbehagelig 46 III, II,II,2520 | indre stønn hadde banket ditt øre, og dersom jeg med fast 47 III, II,II | skatt er, der kommer også ditt hjerte til å være (Matt 48 III, II,II,2551 | skatt er, der kommer også ditt hjerte til å være" (Matt 49 IV, I,I,2566 | til å innse at "stort er ditt navn over den vide jord" ( 50 IV, I,I,2582 | Herren, Jakob som søker ditt åsyn" (Sal 24, 6). Navnet 51 IV, I,II,2676 | kvinner, og velsignet er ditt livs frukt, Jesus." Etter 52 IV, I,II,2676 | velsignelse: "og velsignet er ditt livs frukt, Jesus."~ 53 IV, I,III,2730| til deg, mine øyne søker ditt åsyn" (Sal 27, 8).~ 54 IV, II,0,2759 | himlene!~Helliget vorde ditt navn.~Komme ditt rike.~Skje 55 IV, II,0,2759 | Helliget vorde ditt navn.~Komme ditt rike.~Skje din vilje, som 56 IV, II,0,2804 | løftes vi mot Gud, for Gud: ditt navn, ditt rike, din vilje! 57 IV, II,0,2804 | Gud, for Gud: ditt navn, ditt rike, din vilje! Det er 58 IV, II,0,2806 | verden.~I. "Helliget vorde ditt navn" (~~~~~~ 59 IV, II,0,2814 | vi sier: "Helliget vorde ditt navn", da ber vi om at det 60 IV, II,0,2814 | uttrykkelig: helliget vorde ditt navn "i oss", for vi ber 61 IV, II,0,2815 | Jesus: "Hellige Far, bevar i ditt navn dem du har gitt meg" ( 62 IV, II,0,2815 | Joh 17, 11).~II. "Komme ditt rike"~ 63 IV, II,0,2817 | rettferdighet. Herre, la ditt rike komme snart!~~~~~~ 64 IV, II,0,2819 | med frimodighet si: "Komme ditt rike." Man ha gått i 65 IV, II,0,2819 | kan si til Gud: "Komme ditt rike"!~~~~~~ 66 IV, II,0,2848 | skatt er, der kommer også ditt hjerte til å være. (...) 67 IV, II,0,2849 | ber sin Far om å bevare "i ditt navn dem du har gitt meg" ( 68 IV, II,0,2855 | doksologi, "For riket er ditt, og makten og æren i evighet", 69 IV, II,0,2858 | Ved å be: "Helliget vorde ditt navn" går vi inn i Guds


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License