1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2649
Part,Section,Chapter,Number
1501 II, II,II,1519 | legger i taushet hendene på de syke; de ber for de syke
1502 II, II,II,1519 | taushet hendene på de syke; de ber for de syke i Kirkens
1503 II, II,II,1519 | hendene på de syke; de ber for de syke i Kirkens trodette
1504 II, II,II,1519 | sakrament; deretter foretar de salvingen med olje som om
1505 II, II,II,1519 | sakramentet formidler til de syke.~
1506 II, II,II,1520 | fred og mot til å overvinne de vanskeligheter som er forbundet
1507 II, II,II,1522 | 1522 En kirkelig nåde. De syke som mottar dette sakramentet, "
1508 II, II,II,1522 | sakramentet går Kirken, i de helliges samfunn, i forbønn
1509 II, II,II,1522 | alle menneskers vel, alle de som Kirken lider for og
1510 II, II,II,1523 | oss. Den fullfører alle de salvinger som er milepæler
1511 II, II,II,1525 | himmelske fedreland", eller de sakramenter som fører pilegrimsgangen
1512 II, II,II,1526 | seg Kirkens presbytere; de skal be over ham og salve
1513 II, II,II,1527 | kristne som lider under de vanskeligheter alvorlig
1514 II, II,II,1530 | for å meddele det benytter de seg av olje som er velsignet
1515 II, II,III,1533| innvier til kristenlivet. De danner grunnlaget for det
1516 II, II,III,1533| forkynne Evangeliet for verden. De meddeler de nådegaver som
1517 II, II,III,1533| for verden. De meddeler de nådegaver som er nødvendige
1518 II, II,III,1534| frelse for øye. I den monn de også bidrar til personlig
1519 II, II,III,1534| dette gjennom å tjene andre. De meddeler en særlig sendelse
1520 II, II,III,1535| I disse sakramentene kan de som allerede er blitt vigslet
1521 II, II,III,1535| ta imot særlige vigsler. De som mottar ordinasjonens
1522 II, II,III,1537| betegnet i den romerske antikk de forskjellige stender (eller
1523 II, II,III,1539| arvelodd.En særlig rite vigslet de første i den gamle pakts
1524 II, II,III,1541| måte som i innsettelsen av de sytti "eldste".Slik ber
1525 II, II,III,1542| pakt og for å bære bud om de sakramenter som skulle komme],
1526 II, II,III,1543| og forherlige ditt navn. De første valgte du ut blant
1527 II, II,III,1545| den eneste sanne prest, de andre er bare Hans tjenere".~~~~~~
1528 II, II,III,1546| er i seg selv prestelig. De troende utøver sitt dåpsprestedømme
1529 II, II,III,1546| og fermingens sakramenter de troende blir "viet til å
1530 II, II,III,1547| Kristi ene prestedømme",men de er allikevel vesensforskjellige,
1531 II, II,III,1547| vesensforskjellige, samtidig som de er "gjensidig rettet mot
1532 II, II,III,1547| hverandre".På hvilken måte? Mens de troendes allmenne prestedømme
1533 II, II,III,1547| alle kristne. Det er ett av de midler Kristus benytter
1534 II, II,III,1549| overhode gjort synlig i de troendes midte.Som den hellige
1535 II, II,III,1552| som Kirkens hode, overfor de troendes forsamling, det
1536 II, II,III,1553| og slik har det seg at de som innenfor legemet i særlig
1537 II, II,III | III. De tre trinn i ordinasjonens
1538 II, II,III,1554| fullt er det katolsk lære at de trinn som meddeler delaktighet
1539 II, II,III,1555| om at den viktigste blant de forskjellige tjenester som
1540 II, II,III,1555| første tid, er bispeembedet. De som er blitt innsatt i den
1541 II, II,III,1557| Kirkens liturgiske skikk og de hellige fedre ganske riktig
1542 II, II,III,1558| ved vielsens ord, slik at de på en særlig og synlig måte
1543 II, II,III,1559| for fellesskapet mellom de lokale Kirker innenfor den
1544 II, II,III,1562| præsterne, for at disse, når de er blevet optaget i præstestanden,
1545 II, II,III,1563| biskoppelige stand, har de del i den myndighed, hvormed
1546 II, II,III,1563| præstedømme ganske vist på de sakramenter, hvorved menneskene
1547 II, II,III,1563| Præsten Kristus, for at de personlig skal kunne virke
1548 II, II,III,1564| utøvelsen av sin myndighet, er de ikke desto mindre knyttet
1549 II, II,III,1564| I kraft av det sakrament de har mottatt, er de viet
1550 II, II,III,1564| sakrament de har mottatt, er de viet til sanne prester i
1551 II, II,III,1564| Evangeliet, være hyrder for de troende og feire gudstjeneste".~~~~~~
1552 II, II,III,1565| apostler. Den åndelige gave de har mottatt i ordinasjonen,
1553 II, II,III,1565| indtil jordens ende",idet de er rede til at forkynde
1554 II, II,III,1566| 1566 "Men de oppfyller i særlig høy grad
1555 II, II,III,1566| i Kristi person, i det de forkynner Hans mysterium,
1556 II, II,III,1566| Hans mysterium, knytter de da de troendes gaver til
1557 II, II,III,1566| mysterium, knytter de da de troendes gaver til hodets
1558 II, II,III,1566| og i messeofferet gjør de den nye pakts ene offer,
1559 II, II,III,1567| Sammen med sin biskop utgjør de ett presteskap, med ulike
1560 II, II,III,1567| lokalmenighet representerer de biskopen, som de trofast
1561 II, II,III,1567| representerer de biskopen, som de trofast og lojalt samarbeider
1562 II, II,III,1567| lojalt samarbeider med, de mottar hver enkelt hans
1563 II, II,III,1567| tjeneste. Det lydighetsløfte de avlegger til biskopen ved
1564 II, II,III,1567| brødre og venner, og at de på sin side skylder ham
1565 II, II,III,1568| af deres vielse, hvorved de er blevet indlemmet i præstestanden,
1566 II, II,III,1568| lokale biskops ledelse udgør de ganske specielt på dette
1567 II, II,III,1569| biskopen med henblikk på de oppgaver hans "diakonia"
1568 II, II,III,1570| prestene i feiringen av de guddommelige mysterier,
1569 II, II,III,1571| knyttet til alteret, så at de mere virksomt kan udfylde
1570 II, II,III,1572| forlanger, ut fra den betydning de har for lokalkirken, at
1571 II, II,III,1572| søndag i domkirken, og i de høytidelige former som svarer
1572 II, II,III,1572| svarer til anledningen. De tre ordinasjonene, av en
1573 II, II,III,1572| diakon, følger samme gang. De finner sted midt under den
1574 II, II,III,1574| Disse varierer sterkt etter de ulike liturgiske tradisjoner,
1575 II, II,III,1574| liturgiske tradisjoner, men de har det til felles at de
1576 II, II,III,1574| de har det til felles at de uttrykker de mange sidene
1577 II, II,III,1574| til felles at de uttrykker de mange sidene ved den sakramentale
1578 II, II,III,1574| sakramentale nåde. Slik stadfester de innledende riter etter den
1579 II, II,III,1574| valgt etter Kirkens skikk. De forbereder den høytidelige
1580 II, II,III,1575| leder den fremdeles ved de samme hyrder som i dag fortsetter
1581 II, II,III,1576| ordinerte biskoper, det vil si de som står innenfor den apostoliske
1582 II, II,III,1576| meddeler på gyldig vis de tre trinn i ordinasjonens
1583 II, II,III,1577| menn (viri) til å utgjøre de tolv apostlers kollegium,
1584 II, II,III,1577| samme gjorde apostlene da de valgte seg ut medarbeidere
1585 II, II,III,1577| med i prestedømmet, gjør de tolv apostlers kollegium
1586 II, II,III,1579| Matt 19, 12). Kalt som de er til udelt å vie seg Herren
1587 II, II,III,1579| som hører Herren til",gir de seg helt og fullt over til
1588 II, II,III,1580| 1580 I de orientalske Kirker har i
1589 II, II,III,1580| prestesølibatet holdes høyt i ære i de orientalske Kirker, og mange
1590 II, II,III,1580| orientalske Kirker, og mange er de prester som har valgt det
1591 II, II,III,1583| tungtveiende grunner fritas for de plikter og oppgaver som
1592 II, II,III,1584| kraft er nemlig lik lyset: de som skal opplyses, mottar
1593 II, II,III,1588| diakonene angår, "styrkes de av sakramentets nåde til,
1594 II, II,III,1589| prestedømmets nåde og oppgave følte de hellige kirkelærere inntrengende
1595 II, II,III,1589| til omvendelse, slik at de ved hele sitt liv kunne
1596 II, II,III,1591| Denne delaktigheten kalles "de troendes allmenne prestedømme".
1597 II, II,III,1592| er vesensforskjellig fra de troendes allmenne prestedømme
1598 II, II,III,1592| hellige makt til å tjene de troende. De ordinerte tjenere
1599 II, II,III,1592| til å tjene de troende. De ordinerte tjenere utøver
1600 II, II,III,1593| presbyteratet og diakonatet. De tjenester som meddeles ved
1601 II, II,III,1595| presteverdighet, samtidig som de er avhengige av dem i utøvelsen
1602 II, II,III,1595| sin pastorale gjerning; de er kalt til å være forstandige
1603 II, II,III,1595| medarbeidere for biskopene; de omgir biskopen som hans
1604 II, II,III,1595| og sammen med ham bærer de ansvaret for lokalkirken.
1605 II, II,III,1595| ansvaret for lokalkirken. De mottar fra biskopen ansvaret
1606 II, II,III,1596| tjenesteoppgaver i Kirken; de mottar ikke det ministerielle
1607 II, II,III,1596| barmhjertighetstjeneste, alle oppgaver de skal fylle under biskopens
1608 II, II,III,1597| bedt om å gi ordinanden de Helligåndens gaver han trenger
1609 II, II,III,1600| tilkommer biskopene å meddele de tre trinn i ordinasjonens
1610 II, II,III,1602| opprinnelse og bestemmelse, de ulike måter det er blitt
1611 II, II,III,1602| hele frelsens historie, de vanskeligheter det har støtt
1612 II, II,III,1603| og kvinnens natur, slik de er fra Skaperens hånd. Ekteskapet
1613 II, II,III,1603| menneskelig ordning, til tross for de mange endringer det har
1614 II, II,III,1605| holde seg til sin hustru, og de to skal være ett legeme" (
1615 II, II,III,1605| opphavet av": "Altså er de ikke lenger to, men ett
1616 II, II,III,1611| mellom to,og slik gjorde de det utvalgte folks bevissthet
1617 II, II,III,1616| knytte seg til sin hustru, og de to skal bli ett legeme.
1618 II, II,III,1621| motta eukaristien, slik at de, ved å motta det samme Kristi
1619 II, II,III,1622| verdig og fruktbringende".De fremtidige ektefolk bør
1620 II, II,III,1623| samtykke i nærvær av Kirken. I de orientalske kirkers tradisjoner
1621 II, II,III,1624| 1624 De ulike liturgier inneholder
1622 II, II,III,1627| hverandre, fullbyrdes ved at de to "blir ett legeme".~~~~~~
1623 II, II,III,1629| seg, på betingelse av at de overholder de naturlige
1624 II, II,III,1629| betingelse av at de overholder de naturlige forpliktelser
1625 II, II,III,1632| hensiktsmessige opplæring de har behov for i den ekteskapelige
1626 II, II,III,1632| oppgave og fullbyrdelse. Når de er oppdratt til kyskhet,
1627 II, II,III,1632| oppdratt til kyskhet, vil de, når tiden er inne, lettere
1628 II, II,III,1634| hindring for ekteskap når de er i stand til å dele det
1629 II, II,III,1634| er i stand til å dele det de har tatt imot fra hvert
1630 II, II,III,1634| heller ikke undervurderes. De skyldes den kjensgjerning
1631 II, II,III,1635| målet med ekteskapet og de vesentlige kjennetegn ved
1632 II, II,III,1636| overvinne spenninger mellom de forpliktelser de har mot
1633 II, II,III,1636| mellom de forpliktelser de har mot hverandre, og de
1634 II, II,III,1636| de har mot hverandre, og de forpliktelser de har overfor
1635 II, II,III,1636| hverandre, og de forpliktelser de har overfor sine respektive
1636 II, II,III,1636| oppmuntre til å utvikle det som de har felles i troen, og til
1637 II, II,III,1638| et særlig sakrament til de plikter og den verdighet
1638 II, II,III,1641| Ved denne nåde "hjelper de kristne ektefeller hverandre
1639 II, II,III,1641| ved i fellesskap å oppdra de barn som Gud skjenker dem".~~~~~~
1640 II, II,III,1642| frelser og Kirkens brudgom, de kristne ektefeller i møte
1641 II, II,III,1642| kors, til å reise seg når de har falt, tilgi hverandre
1642 II, II,III,1642| fruktbringende kjærlighet. I de gleder de opplever i kjærlighet
1643 II, II,III,1642| kjærlighet. I de gleder de opplever i kjærlighet og
1644 II, II,III,1642| samme tjeneste! Begge er de barn av samme Far og tjener
1645 II, II,III,1642| eller legeme; tvertimot, de er i sannhet to i ett legeme.
1646 II, II,III,1643| men hever dem opp slik at de blir uttrykk for kristne
1647 II, II,III,1644| og uoppløselig: "Altså er de ikke lenger to, men ett
1648 II, II,III,1644| ett legeme" (Matt 19, 6).De er kalt til uopphørlig å
1649 II, II,III,1648| bærer og støtter dem, og at de ved sin troskap kan være
1650 II, II,III,1648| Guds trofaste kjærlighet. De ektepar som ved Guds nådes
1651 II, II,III,1650| nytt borgerlig, befinner de seg i en situasjon som objektivt
1652 II, II,III,1650| Guds lov. Av den grunn kan de ikke gis adgang til den
1653 II, II,III,1650| det visse kirkelige verv de ikke kan inneha. Forsoning
1654 II, II,III,1650| bare gis dem som angrer at de har forbrutt seg mot tegnet
1655 II, II,III,1651| menighetens side, slik at de ikke betrakter seg selv
1656 II, II,III,1651| Som døpte både kan og bør de ta del i dens liv:~De skal
1657 II, II,III,1651| bør de ta del i dens liv:~De skal oppfordres til å lytte
1658 II, II,III,1651| det i gjerning, slik at de dag etter dag bønnfaller
1659 II, II,III,1654| 1654 De ektefeller Gud ikke har
1660 II, II,III,1655| sammen med hele sitt hus".Når de omvendte seg, ville de at
1661 II, II,III,1655| Når de omvendte seg, ville de at også "hele deres hus"
1662 II, II,III,1656| fiendtlig overfor troen, er de troende familier av største
1663 II, II,III,1656| første vitner for sine barn. De skal oppmuntre den enkeltes
1664 II, II,III,1658| oppmerksomhet og omsorg, på grunn av de konkrete forhold de må leve
1665 II, II,III,1658| grunn av de konkrete forhold de må leve under, - ofte uten
1666 II, II,III,1658| selv å ha valgt det, nemlig de mange ugifte. Mange av dem
1667 II, II,III,1658| saligprisningenes ånd, idet de tjener Gud og nesten på
1668 II, II,III,1663| Kirkens vitne), forlovere og de troendes forsamling.~
1669 II, II,III,1665| slik Kristus lærte om den. De er ikke adskilt fra Kirken,
1670 II, II,III,1665| adskilt fra Kirken, men de kan ikke få del i den eukaristiske
1671 II, II,III,1665| eukaristiske kommunion. De skal leve sitt kristenliv
1672 II, II,IV,1667 | etterligner sakramentene. De uttrykker først og fremst
1673 II, II,IV,1667 | har å gi, og dertil bidrar de til å hellige ulike situasjoner
1674 II, II,IV,1668 | 1668 De er innstiftet av Kirken
1675 II, II,IV,1668 | pastorale vurdering kan de også imøtekomme særlige
1676 II, II,IV,1668 | eller en bestemt tidsepoke. De inneholder alltid en bønn,
1677 II, II,IV,1669 | 1669 De hører inn under dåpens prestedømme:
1678 II, II,IV,1670 | Kirkens bønn forbereder de på å motta nåden og gjør
1679 II, II,IV,1670 | Dette vil da si at for de troende som således er rede
1680 II, II,IV,1672 | velsignelser har varig virkning: de vigsler mennesker til Gud
1681 II, II,IV,1672 | og altere, velsignelse av de hellige oljer, av hellige
1682 II, II,IV,1673 | i streng overholdelse av de regler Kirken har satt opp.
1683 II, II,IV,1674 | katekesen ta hensyn til de troendes fromhetsformer
1684 II, II,IV,1675 | men erstatter det ikke: "[De] må imidlertid ta hensyn
1685 II, II,IV,1675 | i samsvar med liturgien; de må på én eller annen måte
1686 II, II,IV,1676 | kristen visdom gir svar på de store spørsmål i livet.
1687 II, II,IV,1676 | består i evnen til å se de store sammenhenger i livet.
1688 II, II,IV,1676 | humør, selv midt oppe i de prøvelser livet byr på.
1689 II, II,IV,1677 | 1677 Sakramentalier kalles de hellige tegn som er innstiftet
1690 II, II,IV,1678 | velsignelsene en viktig plass. De innebærer både lovprisning
1691 II, II,IV,1679 | vaktsomt søker å opplyse de ulike former for folkereligiøsitet
1692 II, II,IV,1680 | sakramentene, og i første rekke de som fører inn i kristenlivet,
1693 II, II,IV,1680 | tro og håp: "Jeg venter de dødes oppstandelse og det
1694 II, II,IV,1683 | det eukaristiske offer; de velsignelser som går forut
1695 II, II,IV,1683 | som går forut for det, og de som følger etter, er sakramentalier.~
1696 II, II,IV,1685 | 1685 De ulike gravferdsriter uttrykker
1697 II, II,IV,1686 | gravferdsfeiringer, alt etter de tre steder de finner sted
1698 II, II,IV,1686 | alt etter de tre steder de finner sted på (hjemmet,
1699 II, II,IV,1687 | over "denne verden", og få de troende til å fatte hva
1700 II, II,IV,1689 | det gjennom eukaristien at de troendes forsamling, særlig
1701 III, 0,IV,1692 | som har gjenfødt dem", er de kristne blitt "Guds barn" (
1702 III, 0,IV,1692 | Joh 1, 12; 1 Joh 3, 1), de har fått "del i den guddommelige
1703 III, 0,IV,1692 | av sin nye verdighet er de kristne fra nå av kalt til
1704 III, 0,IV,1692 | sakramenter og bønn mottar de Kristi nåde og Hans Ånds
1705 III, 0,IV,1693 | ingenting er skjult,slik at de kan bli "fullkomne som deres
1706 III, 0,IV,1694 | 1694 De kristne, innlemmet som de
1707 III, 0,IV,1694 | De kristne, innlemmet som de er i Kristus gjennom dåpen,
1708 III, 0,IV,1694 | og i forening med Hamkan de kristne bestrebe seg på "
1709 III, 0,IV,1695 | 1695 De kristne, "rettferdiggjort
1710 III, 0,IV,1695 | be til Faderen,og siden de har fått sitt liv i kraft
1711 III, 0,IV,1695 | dem i deres ferd,slik at de kan bære "Åndens frukter" (
1712 III, 0,IV,1696 | Evangeliets lignelse om de to veier er alltid til stede
1713 III, 0,IV,1697 | fremheve klart den glede og de krav Kristi vei fører med
1714 III, 0,IV,1697 | det gode; en katekese i de kristne dyder tro, håp og
1715 III, 0,IV,1697 | utveksling av "åndelig goder" i "de helliges samfunn" at kristenlivet
1716 III, 0,IV,1698 | det Han har lovet, og at de, ved å elske Ham med den
1717 III, 0,IV,1698 | benytte dere av dem, som var de deres egne, for å tjene,
1718 III, I,I,1702 | lignelse på enheten mellom de guddommelige Personer (jfr.
1719 III, I,I,1716 | av Jesu forkynnelse. Det de forkynner, tar opp i seg
1720 III, I,I,1716 | forkynner, tar opp i seg de løfter som siden Abrahams
1721 III, I,I,1716 | gitt det utvalgte folk. De oppfyller dem, idet de ikke
1722 III, I,I,1716 | De oppfyller dem, idet de ikke lenger har et jordisk
1723 III, I,I,1716 | himlenes rike:~ Salige er de som vet seg fattige, for
1724 III, I,I,1716 | tilhører dem.~Salige er de ydmyke, for de skal ta jorden
1725 III, I,I,1716 | Salige er de ydmyke, for de skal ta jorden i eie.~Salige
1726 III, I,I,1716 | jorden i eie.~Salige er de som sørger, for de skal
1727 III, I,I,1716 | Salige er de som sørger, for de skal finne trøst.~Salige
1728 III, I,I,1716 | skal finne trøst.~Salige er de som hungrer og tørster etter
1729 III, I,I,1716 | etter Guds rettferd, for de skal få stillet sin sult.~
1730 III, I,I,1716 | stillet sin sult.~Salige er de barmhjertige, for de skal
1731 III, I,I,1716 | er de barmhjertige, for de skal selv finne miskunn.~
1732 III, I,I,1716 | finne miskunn.~Salige er de rene av hjertet, for de
1733 III, I,I,1716 | de rene av hjertet, for de skal se Gud.~Salige er de
1734 III, I,I,1716 | de skal se Gud.~Salige er de som skaper fred, for de
1735 III, I,I,1716 | de som skaper fred, for de skal hete Guds barn.~Salige
1736 III, I,I,1716 | hete Guds barn.~Salige er de som blir forfulgt for sin
1737 III, I,I,1717 | beskriver kjærligheten i dem; de utsier hvilket kall de troende
1738 III, I,I,1717 | de utsier hvilket kall de troende har, de som er forbundet
1739 III, I,I,1717 | hvilket kall de troende har, de som er forbundet med herligheten
1740 III, I,I,1717 | lidelse og oppstandelse; de kaster lys over gjerninger
1741 III, I,I,1717 | særegne for kristenlivet; de er paradoksale løfter som
1742 III, I,I,1717 | nærer håpet under prøvelser; de bærer bud om de velsignelser
1743 III, I,I,1717 | prøvelser; de bærer bud om de velsignelser og den belønning
1744 III, I,I,1717 | disiplene allerede lønnlig eier; de har allerede begynt i Jomfru
1745 III, I,I,1720 | komme;å se Gud: "Salige er de rene av hjertet, for de
1746 III, I,I,1720 | de rene av hjertet, for de skal se Gud! (Matt 5, 8);
1747 III, I,I,1722 | gleden hos Gud.~"Salige de rene av hjertet, for de
1748 III, I,I,1722 | de rene av hjertet, for de skal se Gud". Sant nok:
1749 III, I,I,1725 | tar opp i seg og oppfyller de løfter Gud har gitt siden
1750 III, I,I,1725 | gitt siden Abraham, idet de retter dem mot himlenes
1751 III, I,I,1725 | retter dem mot himlenes rike. De imøtekommer den lengsel
1752 III, I,I,1728 | hva jordiske goder angår; de renser vårt hjerte slik
1753 III, I,I,1734 | sine handlinger, i den monn de er frie. Å gjøre fremskritt
1754 III, I,I,1738 | staten og beskyttet, med de begrensninger som settes
1755 III, I,I,1740 | egeninteresse i nytelsen av de jordiske goder som mål".
1756 III, I,I,1740 | goder som mål".Dessuten blir de økonomiske, samfunnsmessige,
1757 III, I,I,1749 | moralsk kvalifiserbare. De er gode eller onde.~
1758 III, I,I,1751 | ikke med det sanne gode. De objektive regler for moralsk
1759 III, I,I,1754 | elementer i en moralsk akt. De bidrar til å forverre eller
1760 III, I,I,1754 | størrelsen av et stjålet beløp). De kan også svekke eller øke
1761 III, I,I,1754 | handlingens moralske gehalt; de kan hverken gjøre god eller
1762 III, I,I,1756 | alene ut fra den hensikt de er gjort i, eller de omstendigheter (
1763 III, I,I,1756 | hensikt de er gjort i, eller de omstendigheter (miljø, sosialt
1764 III, I,I,1756 | eller nødvendighet osv.) de skjer under. Det finnes
1765 III, I,I,1757 | og omstendighetene utgjør de tre "kilder" til menneskelige
1766 III, I,I,1762 | sine overlagte handlinger: de lidenskaper eller følelser
1767 III, I,I,1763 | eller lidenskaper betegner de bevegelser i sinn og følelsesliv
1768 III, I,I,1764 | bestanddeler av menneskesjelen; de utgjør overgangen og forbindelseslinjene
1769 III, I,I,1767 | hverken gode eller onde. De er moralsk kvalifiserbare
1770 III, I,I,1767 | kvalifiserbare i den monn de virkelig hører inn under
1771 III, I,I,1767 | kalles villede, "enten fordi de bestemmes av viljen eller
1772 III, I,I,1768 | gehalt eller deres hellighet; de er et uuttømmelig lager
1773 III, I,I,1768 | Lidenskapene er moralsk gode når de bidrar til en god handling,
1774 III, I,I,1768 | det motsatte er tilfelle. De sansenes bevegelser som
1775 III, I,I,1772 | 1772 De fremste lidenskaper er kjærlighet
1776 III, I,I,1773 | eller gode. Men i den monn de hører inn under fornuft
1777 III, I,I,1773 | og vilje eller ikke, er de moralsk gode eller onde.~
1778 III, I,I,1780 | moralprinsippene (synderesis), hvordan de skal anvendes under de foreliggende
1779 III, I,I,1780 | hvordan de skal anvendes under de foreliggende omstendigheter
1780 III, I,I,1804 | med fornuften og troen. De gjør det lett å føre et
1781 III, I,I,1804 | oppnås på menneskelig vis. De er frukt av og spire til
1782 III, I,I,1804 | moralsk gode handlinger; de gjør alle menneskets krefter
1783 III, I,I,1805 | av. Av den grunn kalles de "kardinaldyder"; alle andre
1784 III, I,I,1806 | vårt sanne gode og å velge de rette midler til å oppnå
1785 III, I,I,1806 | dydenes kusk), for den styrer de andre dydene ved å gi dem
1786 III, I,I,1807 | menneske, som ofte nevnes i De Hellige Bøker, kjennetegnes
1787 III, I,I,1807 | landsmann" (Lev 19, 15). "De som er herrer, må la sine
1788 III, I,I,1807 | rimelig er, og tenke på at de selv har en herre i himmelen" (
1789 III, I,I,1810 | gjentatt utholdende handlemåte. De renses og løftes opp av
1790 III, I,I,1810 | Med Guds nådes hjelp er de karakterdannende og gjør
1791 III, I,I | II. De teologale eller guddommelige
1792 III, I,I,1812 | dyder har sine røtter i de teologale dyder som setter
1793 III, I,I,1812 | guddommelige natur,fordi de teologale dyder forholder
1794 III, I,I,1812 | seg umiddelbart til Gud. De setter kristne i stand til
1795 III, I,I,1812 | Den Hellige Treenighet. De har den ene og trefoldige
1796 III, I,I,1813 | 1813 (De guddommelige dyder begrunner,
1797 III, I,I,1813 | kristnes moralske handlemåte. De preger og gir liv til alle
1798 III, I,I,1813 | moralske dyder. Av Gud inngydes de i de troendes sjel for å
1799 III, I,I,1813 | dyder. Av Gud inngydes de i de troendes sjel for å sette
1800 III, I,I,1813 | barn og fortjene evig liv. De er pantet på at Den Hellige
1801 III, I,I,1816 | Hans vei mot korset gjennom de forfølgelser Kirken aldri
1802 III, I,I,1818 | hjerte; det tar opp i seg de håp som ansporer menneskelig
1803 III, I,I,1820 | til det nye lovede land; de staker opp veien gjennom
1804 III, I,I,1820 | staker opp veien gjennom de prøvelser Jesu disipler
1805 III, I,I,1821 | Guds evige belønning for de gode gjerninger som er blitt
1806 III, I,I,1823 | Jesu kjærlighet som også de har i seg. Derfor sier Jesus: "
1807 III, I,I,1825 | er lengst borte,å elske de småog fattige som Ham selv.~~~~~~
1808 III, I,I,1826 | dyder. Den er den fremste av de teologale dyder: "Og som
1809 III, I,I,1826 | Og som det nå er, blir de stående, disse tre: tro,
1810 III, I,I,1831 | gudsfrykt. I sin fylde tilhører de Kristus, Davids Sønn.De
1811 III, I,I,1831 | de Kristus, Davids Sønn.De fullstendiggjør og fullkommengjør
1812 III, I,I,1831 | til dem som mottar dem. De gjør de troende lydhøre,
1813 III, I,I,1831 | som mottar dem. De gjør de troende lydhøre, slik at
1814 III, I,I,1831 | troende lydhøre, slik at de beredvillig adlyder tilskyndelser
1815 III, I,I,1831 | Sal 143, 10).~For alle de som lar seg føre av Guds
1816 III, I,I,1831 | lar seg føre av Guds Ånd, de er Guds barn. (...) Men
1817 III, I,I,1832 | 1832 (Åndens frukter er de fullkommenheter Ånden frembringer
1818 III, I,I,1834 | 1834 De menneskelige dyder er varige
1819 III, I,I,1834 | fremferd ifølge fornuft og tro. De kan samles rundt de fire
1820 III, I,I,1834 | tro. De kan samles rundt de fire kardinaldyder: klokskap,
1821 III, I,I,1835 | vårt sanne gode og å velge de rette midler til å oppnå
1822 III, I,I,1839 | 1839 De moralske dyder vokser gjennom
1823 III, I,I,1839 | ved utholdende handlemåte. De renses og løftes opp av
1824 III, I,I,1840 | 1840 De teologale dyder setter kristne
1825 III, I,I,1840 | Den Hellige Treenighet. De har den Ene og Trefoldige
1826 III, I,I,1841 | tro, håp og kjærlighet.De preger og levendegjør alle
1827 III, I,I,1846 | paktsblodet, som utgydes for de mange, til forlatelse for
1828 III, I,I,1852 | jeg alt før har sagt, at de som gir seg av med slikt,
1829 III, I,I,1852 | som gir seg av med slikt, de skal ikke få del i Guds
1830 III, I,I,1853 | handlinger, eller etter de dyder de står i motsetning
1831 III, I,I,1853 | handlinger, eller etter de dyder de står i motsetning til, eller
1832 III, I,I,1853 | motsetning til, eller etter de bud de utgjør brudd på.
1833 III, I,I,1853 | til, eller etter de bud de utgjør brudd på. Man kan
1834 III, I,I,1853 | også inndele dem etter som de angår Gud, nesten eller
1835 III, I,I,1854 | vurderes etter hvor alvorlige de er. Forskjellen mellom dødssynd
1836 III, I,I,1858 | Sakens alvor forklares av de ti bud, slik Jesus svarer
1837 III, I,I,1858 | alvorligere enn tyveri. Hvem de er som det syndes mot, kommer
1838 III, I,I,1860 | morallovens prinsipper slik de er innskrevet i hvert menneskes
1839 III, I,I,1865 | synd avføder laster ved at de samme handlinger gjentas.
1840 III, I,I,1866 | kan klassifiseres etter de dyder de strider mot, eller
1841 III, I,I,1866 | klassifiseres etter de dyder de strider mot, eller de kan
1842 III, I,I,1866 | dyder de strider mot, eller de kan knyttes til de hovedsynder
1843 III, I,I,1866 | eller de kan knyttes til de hovedsynder som kristen
1844 III, I,I,1866 | og St. Gregor den store.De kalles hovedsynder fordi
1845 III, I,I,1866 | kalles hovedsynder fordi de gir opphav til andre synder
1846 III, I,I,1866 | andre synder og laster. De er: hovmot, havesyke, misunnelse,
1847 III, I,I,1868 | dem eller godkjenne det de gjør; ved å dekke over
1848 III, I,I,1869 | virkningen av personlige synder. De får ofrene til i neste omgang
1849 III, I,I,1869 | analog betydning utgjør de "sosial synd".~~~~~~Kort sagt~
1850 III, I,I,1873 | menneskets hjerte. Hva slag de er av, og hvor alvorlige
1851 III, I,I,1873 | er av, og hvor alvorlige de er, bestemmes i første rekke
1852 III, I,II,1878 | likhet mellom enheten mellom de guddommelige Personer og
1853 III, I,II,1880 | han skylder aktelse for de myndigheter som har ansvaret
1854 III, I,II,1882 | umiddelbart til menneskets natur. De er en nødvendighet for mennesket.
1855 III, I,II,1882 | politisk formål, både innenfor de enkelte politiske sammenslutninger
1856 III, I,II,1884 | den er i stand til, etter de evner som er nedfelt i dens
1857 III, I,II,1884 | det menneskelige samfunn. De har plikt til å opptre som
1858 III, I,II,1886 | instinktive sider underlegges de indre og åndelige":~~~~~~Samfunnslivet
1859 III, I,II,1886 | åndelig berikelse. Dette er de verdier som bør besjele
1860 III, I,II,1888 | og livsbetingelser, når de er årsak til synd, slik
1861 III, I,II,1888 | årsak til synd, slik at de bringes i samsvar med normene
1862 III, I,II,1890 | likhet mellom enheten mellom de guddommelige Personer og
1863 III, I,II,1899 | Enhver må underordne seg de myndigheter vi har over
1864 III, I,II,1899 | myndighet har sin rot i Gud, og de styrende er innsatt av ham.
1865 III, I,II,1900 | akte dem, og i den monn de fortjener det, gi uttrykk
1866 III, I,II,1900 | enighet og fasthet, slik at de på uklanderlig vis kan utøve
1867 III, I,II,1900 | velbehagelig for deg, slik at de i fred og mildhet fromt
1868 III, I,II,1901 | under den forutsetning at de bidrar til det rettmessige
1869 III, I,II,1901 | som er av en slik art at de strider mot naturloven,
1870 III, I,II,1901 | virke til det felles beste i de nasjoner hvor de har tvunget
1871 III, I,II,1901 | beste i de nasjoner hvor de har tvunget seg frem.~
1872 III, I,II,1906 | forstår vi "summen av alle de forhold i samfunnslivet
1873 III, I,II,1907 | rette for å kunne leve ut de naturgitte friheter som
1874 III, I,II,1908 | fellesskapets navn. Men de skal gjøre tilgjenglig for
1875 III, I,II,1910 | og likeens borgernes og de lavere samfunnsorganers
1876 III, I,II,1911 | utviklingslandene og hjelpe de flyktninger som er spredt
1877 III, I,II,1914 | første rekke i å ta seg av de områder en selv har fått
1878 III, I,II,1916 | må sterkt fordømmes fordi de strider mot rettferdighetens
1879 III, I,II,1917 | utøver myndighet, å styrke de verdier som vekker tillit
1880 III, I,II,1918 | myndighet har sin rot i Gud, og de styrende er innsatt av ham" (
1881 III, I,II,1920 | grunnet på menneskenaturen. De hører dermed til den orden
1882 III, I,II,1922 | styringsform er tillatt, så sant de fremmer fellesskapets beste.~
1883 III, I,II,1924 | innbefatter "summen av alle de forhold i samfunnslivet
1884 III, I,II,1925 | grunnleggende rettigheter; de åndelige og timelige samfunnsgoders
1885 III, I,II,1928 | enkeltindivider slik at de kan oppnå det som tilkommer
1886 III, I,II,1930 | mennesket innebærer å respektere de rettigheter som springer
1887 III, I,II,1930 | samfunnet og er det overordnet. De utgjør grunnlaget for den
1888 III, I,II,1931 | ta hensyn til hans liv og de midler han trenger for å
1889 III, I,II,1934 | Alle mennesker, skapt som de er i den ene Guds bilde
1890 III, I,II,1935 | personlige verdighet og de rettigheter den medfører:~
1891 III, I,II,1935 | menneskerettigheter, enten de er sosiale eller kulturelle,
1892 III, I,II,1937 | andre det han trenger, og at de som har særlige "talenter",
1893 III, I,II,1937 | dele med andre mennesker; de ansporer ulike kulturer
1894 III, I,II,1937 | hverandre. (...) Jeg ville at de skulle trenge hverandre,
1895 III, I,II,1937 | trenge hverandre, og at de skulle være mine tjenere
1896 III, I,II,1937 | fordelingen av den nåde og de milde gaver de har mottatt
1897 III, I,II,1937 | den nåde og de milde gaver de har mottatt fra meg.~~~~~~
1898 III, I,II,1938 | menn og kvinner rammes av. De står i åpenbar motsetning
1899 III, I,II,1939 | natur, uansett hvilket folk de måtte tilhøre, såvel som
1900 III, I,II,1941 | solidaritet: solidaritet de fattige imellom, mellom
1901 III, I,II,1944 | forutsetter respekt for de grunnleggende rettigheter
1902 III, I,II,1945 | verdighet som mennesker, og på de rettigheter som følger av
1903 III, I,III,1950| ut veien for mennesket, de handlingsnormer som fører
1904 III, I,III,1955| mål. Naturloven knesetter de første og vesentlige påbud
1905 III, I,III,1955| fremste påbud fremsettes i de ti bud. Denne loven kalles
1906 III, I,III,1957| naturloven, innenfor rammen av de ulike kulturer, som en norm
1907 III, I,III,1958| fremmer utviklingen av dem. De normer og regler som gjengir
1908 III, I,III,1961| tilgjengelige for fornuften. De blir uttrykt og stadfestet
1909 III, I,III,1962| moralbud sammenfattes i de ti bud. Budene i Dekalogen
1910 III, I,III,1962| kall, skapt i Guds bilde; de forbyr det som strider mot
1911 III, I,III,1964| fremfor alt lengtet etter de åndelige og evige løfter,
1912 III, I,III,1964| løfter, og i dette hørte de inn under den nye lov. På
1913 III, I,III,1965| jeg vil være deres Gud, og de skal være mitt folk" (Hebr
1914 III, I,III,1966| Hellige Ånds nåde som gis de troende ved troen på Kristus.
1915 III, I,III,1966| prekenen inneholder alle de påbud som bør lede kristenlivet.~~~~~~
1916 III, I,III,1967| imot dette nye håp med tro: de fattige, de ydmyke, de nødlidende,
1917 III, I,III,1967| håp med tro: de fattige, de ydmyke, de nødlidende, de
1918 III, I,III,1967| de fattige, de ydmyke, de nødlidende, de rene av hjerte,
1919 III, I,III,1967| de ydmyke, de nødlidende, de rene av hjerte, dem som
1920 III, I,III,1968| lovs moralbud, trekker frem de skjulte muligheter i den
1921 III, I,III,1970| medfører å velge mellom "de to veier"og å handle i samsvar
1922 III, I,III,1971| apostlenes myndighet, særlig når de fremstiller de dyder som
1923 III, I,III,1971| særlig når de fremstiller de dyder som springer ut av
1924 III, I,III,1971| bønnen. Vær hjelpsomme mot de trosfeller som trenger det,
1925 III, I,III,1973| sondringen mellom Guds bud og de evangeliske råd foretas
1926 III, I,III,1974| 1974 (De evangeliske råd gir til
1927 III, I,III,1974| med ikke å gi enda mer. De bekrefter dens drivkraft
1928 III, I,III,1974| etterleve alle råd, men bare de som passer for enhver, alt
1929 III, I,III,1975| som foreskriver menneskene de veier som fører til den
1930 III, I,III,1979| uforanderlig gjennom historien. De normer som uttrykker den,
1931 III, I,III,1980| Dens moralbud er samlet i de ti bud.~
1932 III, I,III,1986| også på en særskilt måte av de mangfoldige råd som Herren
1933 III, I,III,1987| Kristus, oppstanden fra de døde, ikke mer kan dø, at
1934 III, I,III,1988| Derfor er det at de som Ånden bor i, blir guddommeliggjorte.~~~~~~
1935 III, I,III,1992| en gave av Guds godhet er de nå gjort rettferdige, fordi
1936 III, I,III,1994| himmel og jord forgår, mens de utvalgtes frelse og rettferdiggjørelse
1937 III, I,III,2003| nåden fører også med seg de gaver Ånden gir oss til
1938 III, I,III,2003| legeme, Kirken. Dette er de sakramentale nådegaver som
1939 III, I,III,2003| nådegaver som er særegne for de ulike sakramenter. Dessuten
1940 III, I,III,2003| sakramenter. Dessuten er dette de særlige nådegaver, også
1941 III, I,III,2003| velgjerning.Uansett hvordan de ytrer seg, undertiden på
1942 III, I,III,2003| Kirkens felles beste for øye. De tjener kjærligheten som
1943 III, I,III,2004| 2004 Blant de særlige nådegaver bør nevnes
1944 III, I,III,2005| Herrens ord: "På den frukt de bærer, skal dere kjenne
1945 III, I,III,2005| fattigdom:~Vi finner et av de vakreste eksempler på en
1946 III, I,III,2005| på et listig spørsmål fra de kirkelige dommere: "Spurt
1947 III, I,III,2011| overnaturlige, og følgelig at de er fortjenestfulle i Guds
1948 III, I,III,2012| som elsker ham (...). Og de som han har bestemt til
1949 III, I,III,2012| dem har han også kalt; og de han har kalt, dem har han
1950 III, I,III,2013| fullkommen" (Matt 5, 48).~De troende skal bruke de krefter
1951 III, I,III,2013| De troende skal bruke de krefter de har mottatt,
1952 III, I,III,2013| troende skal bruke de krefter de har mottatt, i den grad
1953 III, I,III,2013| denne fullkommenhet. (...) De vil da i alt rette seg etter
1954 III, I,III,2014| gjennom sakramentene - "de hellige mysterier" - og,
1955 III, I,III,2016| lønn fra Gud vår Far for de gode gjerninger de har utført
1956 III, I,III,2016| Far for de gode gjerninger de har utført ved Hans nåde
1957 III, I,III,2016| nåde i samfunn med Jesus.De troende overholder samme
1958 III, I,III,2027| gjøre oss fortjent til de nådegaver som tjener til
1959 III, I,III,2030| liturgien feirer på festene for de hellige.~
1960 III, I,III,2034| læreembedet som utøves av paven og de biskoper som har fellesskap
1961 III, I,III,2034| fellesskap med ham, lærer de troende den sannhet som
1962 III, I,III,2036| myndighetsområde omfatter også de særskilte påbud som stammer
1963 III, I,III,2036| forkynne for menneskene hva de i sannhet er, og minne dem
1964 III, I,III,2036| er, og minne dem om hva de skal være i Guds øyne.~~~~~~
1965 III, I,III,2037| varetekt, undervises for de troende som livets og sannhetens
1966 III, I,III,2037| livets og sannhetens vei. De troende har altså retttil
1967 III, I,III,2037| sårede menneskelige fornuft. De har plikt til å rette seg
1968 III, I,III,2037| plikt til å rette seg etter de forordninger og bestemmelser
1969 III, I,III,2037| myndigheter utsteder. Selv om de er av disiplinær art, krever
1970 III, I,III,2038| mennesker til å opplyse de lærde og dem som står høyest
1971 III, I,III,2041| lovene har, utstedt som de er av de pastorale myndigheter,
1972 III, I,III,2041| har, utstedt som de er av de pastorale myndigheter, har
1973 III, I,III,2041| myndigheter, har som mål å sikre de troende det nødvendige minstemål
1974 III, I,III,2042| festdager likeledes") krever at de troende skal helliggjøre
1975 III, I,III,2042| oppstandelse og likeledes de fremste liturgiske fester
1976 III, I,III,2042| den salige Jomfru Maria og de hellige; først og fremst
1977 III, I,III,2043| bud ("Du skal overholde de dager for faste og likeså
1978 III, I,III,2043| Kirkens behov") innebærer at de troende er forpliktet til
1979 III, I,III,2043| materielle behov.~~~~~~I tillegg er de troende forpliktet til etter
1980 III, I,III,2044| 2044 (De døptes trofasthet er grunnforutsetningen
1981 III, I,III,2044| stadfestes ved det vitnesbyrd de kristne avlegger ved sitt
1982 III, I,III,2045| 2045 (Siden de kristne er lemmer på det
1983 III, I,III,2045| Kristus er hodet,bidrar de, ved fasthet i overbevisning
1984 III, I,III,2045| øker og utvikler seg ved de troendes hellighet,inntil
1985 III, I,III,2046| ifølge Kristus fremskynder de kristne Guds rikes komme, "
1986 III, I,III,2046| fredens rike".Likevel overser de ikke sine jordiske oppgaver;
1987 III, I,III,2046| mot sin Mester oppfyller de dem med rettsinn, tålmodighet
1988 III, II | Annen del: De ti bud~ ~~~Exodus 20, 2-
1989 III, II | tredje og fjerde ledd, når de hater meg, men jeg viser
1990 III, II | og alt som er i dem; men de syvende dagen hvilte han.
1991 III, II,0,2052 | opp for sin samtalepartner de budene som angår kjærlighet
1992 III, II,0,2053 | eier, og del pengene ut til de fattige, så får du en skatt
1993 III, II,0,2053 | oppfyllelse av Loven. I de tre synoptiske evangelier
1994 III, II,0,2053 | liv i fattigdom og kyskhet.De evangeliske råd er uløselige
1995 III, II,0,2054 | 2054 (Jesus gjentok de ti bud, men Han gav til
1996 III, II,0,2054 | Loven som er "bedre enn de lovkyndige og fariseernes" (
1997 III, II,0,2055 | og hva andre bud der er, de kan jo alle sammenfattes
1998 III, II,0,2056 | 22), til forskjell for de andre påbudene som Moses
1999 III, II,0,2056 | påbudene som Moses skrev ned.De utgjør dermed Guds ord i
2000 III, II,0,2056 | Guds ord i særlig forstand. De er blitt oss overlevert
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-2649 |