Part,Section,Chapter,Number
1 I, I,I,34 | altså om at de i seg selv hverken har sin begynnelse eller
2 I, I,III,154 | Det er ingen motsetning hverken mellom menneskets frihet
3 I, I,III,156 | autoritet som åpenbarer, Han som hverken kan villedes eller villede". "
4 I, II,I,239 | kjønnsforskjeller. Han er hverken mann eller kvinne, Han er
5 I, II,I,311 | på noen som helst måte, hverken direkte eller indirekte,
6 I, II,I,370 | menneskets bilde. Han er hverken mann eller kvinne. Gud er
7 I, II,I,376 | fortrolighet, skulle det hverken døeller lide.Menneskets
8 I, II,II,498 | hedninger:den skyldtes altså hverken hedensk mytologi eller tilpasning
9 I, II,II,586 | Det kommer en tid da det hverken er på dette fjellet eller
10 I, II,III,687 | kan få" Ham, "fordi den hverken ser eller kjenner ham",
11 I, II,III,690 | Ånden. For på samme måte som hverken fornuft eller sanseinntrykk
12 I, II,III,875 | Rom 10, 14-15). Ingen, hverken et individ eller en gruppe,
13 I, II,III,970 | fått som menneskenes mor, hverken skygger for eller forminsker
14 I, II,III,978 | noe som skal viskes ut, hverken av den opprinnelige synd
15 I, II,III,983 | Prestene har fått en makt Gud hverken har gitt engler eller erkeengler. (...)
16 I, II,III,993 | dere ingenting skjønner hverken av Skriftene eller av Guds
17 I, II,III,1031| Ånd ikke skal bli tilgitt, hverken i denne verden eller i den
18 I, II,III,1036| 7, 13-14):~Men fordi vi hverken kjenner dagen eller timen,
19 II, 0,III,1070| kan sammenlignes med den, hverken i rang eller virkning.~~~~~~
20 II, I,II,1159 | Tidligere kunne Gud som hverken har legeme eller skikkelse,
21 II, II,I,1263 | å komme inn i Guds rike, hverken Adams synd, personlig synd
22 II, II,III,1580| kan ikke lenger gifte seg, hverken i Øst eller Vest.~
23 II, II,III,1642| Mester; intet skiller dem ad, hverken i sinn eller legeme; tvertimot,
24 III, I,I,1723 | i rikdom eller velvære, hverken i menneskelig ære eller
25 III, I,I,1737 | den ikke har vært villet, hverken som mål eller som middel
26 III, I,I,1753 | eksempel å hjelpe nesten) gjør hverken god eller rett en handlemåte
27 III, I,I,1754 | moralske gehalt; de kan hverken gjøre god eller rett en
28 III, I,I,1767 | seg selv er lidenskapene hverken gode eller onde. De er moralsk
29 III, I,I,1768 | Store følelser bestemmer hverken menneskers moralske gehalt
30 III, I,I,1773 | følelseslivet er lidenskapene hverken onde eller gode. Men i den
31 III, I,II,1894 | subsidiaritetsprinsippet bør hverken staten eller storsamfunnet
32 III, II | du ikke gjøre noe arbeid, hverken du selv eller din sønn eller
33 III, II | din sønn eller din datter, hverken tjeneren eller tjenestekvinnen
34 III, II,0,2063 | nesten slik at mennesket hverken skulle være urettferdig
35 III, II,I,2108 | religionsfrihet innebærer hverken moralsk tillatelse til å
36 III, II,I,2109 | religionsfrihet kan i seg selv hverken være ubegrenseteller bare
37 III, II,I,2164 | 2164 "Sverg hverken ved Skaperen eller ved skapningen,
38 III, II,II,2273 | Menneskerettighetene avhenger hverken av enkeltmennesker eller
39 III, II,II,2279 | dersom døden ikke er villet, hverken som mål eller middel, men
40 III, II,II,2294 | retningsgivende kriterier hverken utledes av ren teknisk effektivitet
41 III, II,II,2298 | slik grusom fremgangsmåte hverken er nødvendig for å opprettholde
42 III, II,II,2338 | kunne skade den. Den tåler hverken dobbeltliv eller løgnaktighet~~~~~~
43 III, II,II,2339 | et personlig engasjement, hverken ledet av en blind indre
44 III, II,II,2404 | 2404 "Et menneske skal hverken i teori eller praksis betrakte
45 III, II,II,2450 | ikke stjele" (Deut 5, 19). "Hverken tyver eller folk som er
46 III, II,II,2474 | Ingen ting kan gagne meg, hverken den vide jord eller alle
47 III, II,II,2506 | vår Herre" (2 Tim 1, 8), hverken i gjerning eller ord. Martyriet
48 III, II,II,2550 | ingen skal kjenne motstand hverken fra seg selv eller andre.
49 IV, I,0,2563 | vårt dulgte midtpunkt som hverken vår fornuft eller noen andre
50 IV, I,II,2659 | er i nuet vi møter Ham, hverken i går eller i morgen, men
51 IV, II,0,2845 | 2845 (Det finnes hverken grense eller mål for slik
|