Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Den Katolske Kirkes Katekisme

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


100-1470 | 1471-1929 | 193-2391 | 2392-2846 | 2847-762 | 763-ateis | atha-darsk | datid-forat | forba-gjest | gjete-innfo | innfr-levne | libya-nesto | nette-polyg | ponit-sikke | sikre-synke | synli-uskad | uskap-ytter

                                                                     bold = Main text
     Part,Section,Chapter,Number                                     grey = Comment text
501 II, II,II,1471 | 1471 Avlatslære og avlatspraksis 502 II, II,II,1472 | 1472 For å forstå Kirkens lære 503 II, II,II,1473 | 1473 Syndstilgivelsen og gjenopprettelsen 504 II, II,II,1474 | 1474 Den kristne som forsøker 505 II, II,II,1475 | 1475 I de helliges samfunn "finnes 506 II, II,II,1476 | 1476 De åndelige goder som finnes 507 II, II,II,1477 | 1477 "I dette skattkammer hører 508 II, II,II,1478 | 1478 Avlat oppnås gjennom Kirken 509 II, II,II,1479 | 1479 Siden de troende avdøde 510 I, I,III,148 | 148Maria er den som fullkomment 511 II, II,II,1480 | 1480 Som alle sakramenter er 512 II, II,II,1481 | 1481 Den bysantinske liturgi 513 II, II,II,1482 | 1482 Botens sakrament kan også 514 II, II,II,1483 | 1483 I alvorlige nødstilfeller 515 II, II,II,1484 | 1484 "Den fullstendige og individuelle 516 II, II,II,1485 | 1485 Påskedags aften viste Herren 517 II, II,II,1486 | 1486 Tilgivelse for synder begått 518 II, II,II,1487 | 1487 Den som synder, krenker 519 II, II,II,1488 | 1488 Sett med troens øyne finnes 520 II, II,II,1489 | 1489 Det å vende tilbake til 521 I, I,III,149 | 149Marias tro vaklet aldri livet 522 II, II,II,1490 | 1490 Det å vende tilbake til 523 II, II,II,1491 | 1491 Botens sakrament utgjøres 524 II, II,II,1492 | 1492 Anger (også kalt ruelse) 525 II, II,II,1493 | 1493 Den som vil forlikes med 526 II, II,II,1494 | 1494 Skriftefaren foreslår for 527 II, II,II,1495 | 1495 Bare prester som har fått 528 II, II,II,1496 | 1496 De åndelige virkninger av 529 II, II,II,1497 | 1497 Full og individuell bekjennelse 530 II, II,II,1498 | 1498 Ved avlat kan de troende 531 II, II,II,1499 | 1499 "Ved de sykes salving og 532 I, I,III,150 | 150Å tro innebærer for det første 533 II, II,II,1500 | 1500 Sykdom og lidelse har alltid 534 II, II,II,1501 | 1501 Sykdom kan føre til angst, 535 II, II,II,1502 | 1502 I Det Gamle Testamente gjennomlever 536 II, II,II,1503 | 1503 Kristi medlidenhet med syke 537 II, II,II,1504 | 1504 Ofte ber Jesus de syke om 538 II, II,II,1505 | 1505 Kristus, som beveges av 539 II, II,II,1506 | 1506 Kristus ber sine disipler 540 II, II,II,1507 | 1507 Den oppstandne Herre gjentar 541 II, II,II,1508 | 1508 Den Hellige Ånd gir noen 542 II, II,II,1509 | 1509 "Helbred de syke!" (Matt 543 I, I,III,151 | 151For den kristne er det å 544 II, II,II,1510 | 1510 Apostelkirken kjenner imidlertid 545 II, II,II,1511 | 1511 Kirken tror og bekjenner 546 II, II,II,1512 | 1512 I den liturgiske tradisjon, 547 II, II,II,1513 | 1513 Den apostoliske konstitusjon " 548 II, II,II,1514 | 1514 De sykes salving "gjelder 549 II, II,II,1515 | 1515 Dersom en syk som er blitt 550 II, II,II,1516 | 1516 Bare prester (biskoper og 551 II, II,II,1517 | 1517 Som alle sakramenter er 552 II, II,II,1518 | 1518 Ord og sakrament utgjør 553 II, II,II,1519 | 1519 Feiringen av sakramentet 554 I, I,III,152 | 152Det er umulig å tro Jesus 555 II, II,II,1520 | 1520 En særlig gave fra Den Hellige 556 II, II,II,1521 | 1521 Forening med Kristi lidelse. 557 II, II,II,1522 | 1522 En kirkelig nåde. De syke 558 II, II,II,1523 | 1523 En forberedelse til den 559 II, II,II,1524 | 1524 I tillegg til sykesalvingen 560 II, II,II,1525 | 1525 Slik dåpens, fermingens 561 II, II,II,1526 | 1526 "Og er der en som er syk, 562 II, II,II,1527 | 1527 Sykesalvingens sakrament 563 II, II,II,1528 | 1528 Det passende øyeblikk for 564 II, II,II,1529 | 1529 Hver gang en kristen blir 565 I, I,III,153 | 153Da St. Peter bekjente at 566 II, II,II,1530 | 1530 Bare prester (presbytere 567 II, II,II,1531 | 1531 Det vesentlige i feiringen 568 II, II,II,1532 | 1532 Den særlige nåde sykesalvingens 569 II, II,III,1533| 1533 Dåp, ferming og eukaristi 570 II, II,III,1534| 1534 To andre sakramenter, ordinasjonen 571 II, II,III,1535| 1535 I disse sakramentene kan 572 II, II,III,1536| 1536 Takket være ordinasjonens 573 II, II,III,1537| 1537 Ordet ordo betegnet i den 574 II, II,III,1538| 1538 Innlemmelse i én av disse 575 II, II,III,1539| 1539 Det utvalgte folk ble av 576 I, I,III,154 | 154Det er umulig å tro uten 577 II, II,III,1540| 1540 Dette prestedømmet, innsatt 578 II, II,III,1541| 1541 Allikevel ser Kirkens liturgi 579 II, II,III,1542| 1542 Ved prestevigsel ber Kirken:~ 580 II, II,III,1543| 1543 Og i vigselsbønnen for ordinasjon 581 II, II,III,1544| 1544 Alle forvarsel i den gamle 582 II, II,III,1545| 1545 Kristi sonoffer er enestående, 583 II, II,III,1547| 1547 Biskopenes og prestenes 584 II, II,III,1548| 1548 I den ordinerte embedsbærers 585 II, II,III,1549| 1549 Ved den ordinerte tjeneste, 586 II, II,III,1550| 1550 Kristi nærvær i embedsbæreren 587 II, II,III,1551| 1551 Dette prestedømmet er en 588 II, II,III,1552| 1552 Det ministerielle prestedømme 589 II, II,III,1553| 1553 "I hele Kirkens navn" betyr 590 II, II,III,1554| 1554 "Således blir den kirkelige 591 II, II,III,1555| 1555 "Tradisjonen vitner om at 592 II, II,III,1556| 1556 "Til å utføre store oppgaver 593 II, II,III,1557| 1557 Det annet Vatikankonsil " 594 II, II,III,1558| 1558 " samme tid som den pålegger 595 II, II,III,1559| 1559 "Medlem av bispekollegiet 596 I, I,III,156 | 156Motivet for å tro er ikke 597 II, II,III,1560| 1560 Som Kristi stedfortreder 598 II, II,III,1561| 1561 Alt det som her er sagt, 599 II, II,III,1562| 1562 "Kristus, som Faderen helliget 600 II, II,III,1563| 1563 "For vidt som præsternes 601 II, II,III,1564| 1564 "Selv om prestene ikke er 602 II, II,III,1565| 1565 I kraft av ordinasjonssakramentet 603 II, II,III,1566| 1566 "Men de oppfyller i særlig 604 II, II,III,1567| 1567 "Prestene, kalt til å tjene 605 II, II,III,1568| 1568 "I kraft af deres vielse, 606 II, II,III,1569| 1569 "Lavere i det kirkelige 607 I, I,III,157 | 157Troen er viss, ja, sikrere 608 II, II,III,1570| 1570 Diakonene har en særlig 609 II, II,III,1571| 1571 Etter det annet Vatikankonsil 610 II, II,III,1572| 1572 Feiringen av en bispe-, 611 II, II,III,1573| 1573 Den vesentlige rite i ordinasjonens 612 II, II,III,1574| 1574 Som i alle sakramenter omgis 613 II, II,III,1575| 1575 Det var Kristus som valgte 614 II, II,III,1576| 1576 Siden ordinasjonens sakrament 615 II, II,III,1577| 1577 "Bare en døpt mann (vir) 616 II, II,III,1578| 1578 Ingen har rett til å motta 617 II, II,III,1579| 1579 Alle ordinerte embedsbærere 618 I, I,III,158 | 158Troen søker å forstå":det 619 II, II,III,1580| 1580 I de orientalske Kirker 620 II, II,III,1581| 1581 Dette sakramentet likedanner 621 II, II,III,1582| 1582 Som tilfellet er med dåp 622 II, II,III,1583| 1583 En som er gyldig viet, kan 623 II, II,III,1584| 1584 Siden det til syvende og 624 II, II,III,1585| 1585 Den Helligåndens nåde som 625 II, II,III,1586| 1586 For biskopens vedkommende 626 II, II,III,1587| 1587 Den åndelige gave presteordinasjonen 627 II, II,III,1588| 1588 Hva diakonene angår, "styrkes 628 II, II,III,1589| 1589 Stilt innfor storheten i 629 I, I,III,159 | 159Tro og vitenskap. "Selv om 630 II, II,III,1590| 1590 Den hellige Paulus sier 631 II, II,III,1591| 1591 Hele Kirken er et folk av 632 II, II,III,1592| 1592 Det tjenende eller ministerielle 633 II, II,III,1593| 1593 Helt fra begynnelsen av 634 II, II,III,1594| 1594 Biskopen mottar ordinasjonssakramentets 635 II, II,III,1595| 1595 Presbyterne er forenet med 636 II, II,III,1596| 1596 Diakonene er tjenere som 637 II, II,III,1597| 1597 Ordinasjonens sakrament 638 II, II,III,1598| 1598 Kirken meddeler ordinasjonens 639 II, II,III,1599| 1599 I den latinske Kirke blir 640 II, II,III,1600| 1600 Det tilkommer biskopene 641 II, II,III,1601| 1601 "Ektepakten, hvorved en 642 II, II,III,1602| 1602 Den Hellige Skrift begynner 643 II, II,III,1603| 1603 "Det intime livsfellesskap 644 II, II,III,1604| 1604 Gud, som skapte mennesket 645 II, II,III,1605| 1605 Skriften sier at mann og 646 II, II,III,1606| 1606 Hvert menneske opplever 647 II, II,III,1607| 1607 I følge troen stammer ikke 648 II, II,III,1608| 1608 Allikevel blir skaperordningen 649 II, II,III,1609| 1609 I sin miskunn lot ikke Gud 650 II, II,III,1610| 1610 Moralsk bevissthet om at 651 II, II,III,1611| 1611 Profetene pakten mellom 652 II, II,III,1612| 1612 Ektepakten mellom Gud og 653 II, II,III,1613| 1613 begynnelsen av sitt offentlige 654 II, II,III,1614| 1614 I sin forkynnelse lærte 655 II, II,III,1615| 1615 Denne utvetydige innprentingen 656 II, II,III,1616| 1616 Det er dette apostelen Paulus 657 II, II,III,1617| 1617 Alt kristenliv bærer preg 658 II, II,III,1618| 1618 Kristus er midtpunktet i 659 II, II,III,1619| 1619 Jomfruelighet for himlenes 660 I, I,III,162 | 162Troen er Guds frie gave til 661 II, II,III,1620| 1620 Begge, både ekteskapets 662 II, II,III,1621| 1621 I den latinske ritus feires 663 II, II,III,1622| 1622 "Som sakramental helliggjørelseshandling 664 II, II,III,1623| 1623 I den latinske tradisjon 665 II, II,III,1624| 1624 De ulike liturgier inneholder 666 II, II,III,1625| 1625 Ektepakten inngås mellom 667 II, II,III,1626| 1626 Kirken mener at det er det 668 II, II,III,1627| 1627 Samtykket består i "en menneskeverdig 669 II, II,III,1628| 1628 Samtykket være en viljesakt 670 II, II,III,1629| 1629 Dette er årsaken (samt andre 671 I, I,III,163 | 163Troen gir oss en forsmak 672 II, II,III,1630| 1630 Presten (eller diakonen) 673 II, II,III,1631| 1631 Dette er grunnen til at 674 II, II,III,1632| 1632 Ekteskapsforberedelsen er 675 II, II,III,1633| 1633 I mange land er det ganske 676 II, II,III,1634| 1634 Forskjell i kirketilhørighet 677 II, II,III,1635| 1635 Ifølge gjeldende rett innenfor 678 II, II,III,1636| 1636 I mange deler av verden 679 II, II,III,1637| 1637 I ekteskap med ulikhet i 680 II, II,III,1638| 1638 "Av et gyldig inngått ekteskap 681 II, II,III,1639| 1639 Det samtykket brudefolkene 682 I, I,III,164 | 164Men ennå "lever vi i troen, 683 II, II,III,1640| 1640 Ekteskapsbåndet knyttes 684 II, II,III,1641| 1641 "[Kristne ektefeller] har 685 II, II,III,1642| 1642 Kristus er opphav til denne 686 II, II,III,1643| 1643 "Kjærlighet mellom ektefeller 687 II, II,III,1644| 1644 Kjærligheten mellom ektefeller 688 II, II,III,1645| 1645 "Ved den fulle og hele gjensidige 689 II, II,III,1646| 1646 Kjærligheten mellom ektefolk 690 II, II,III,1647| 1647 Den dypeste årsak til dette 691 II, II,III,1648| 1648 Det kan forekomme vanskelig, 692 II, II,III,1649| 1649 Det forekommer imidlertid 693 I, I,III,165 | 165Det er da vi vende oss 694 II, II,III,1650| 1650 Tallrike katolikker søker 695 II, II,III,1651| 1651 Kristne som lever i en slik 696 II, II,III,1652| 1652 "Ifølge sin natur har ekteskapet 697 II, II,III,1653| 1653 Den ekteskapelige kjærlighets 698 II, II,III,1654| 1654 De ektefeller Gud ikke har 699 II, II,III,1655| 1655 Kristus ville komme til 700 II, II,III,1656| 1656 I våre dager, i en verden 701 II, II,III,1657| 1657 Det er i særlig grad her 702 II, II,III,1658| 1658 Vi også huske visse 703 II, II,III,1659| 1659 Den hellige Paulus sier: " 704 I, I,III,166 | 166Å tro er en personlig handling, 705 II, II,III,1660| 1660 Ektepakten, hvor mann og 706 II, II,III,1661| 1661 Ekteskapets sakrament betegner 707 II, II,III,1662| 1662 Ekteskapet bygger avtalepartenes 708 II, II,III,1663| 1663 Siden brudefolkene ved ekteskapsinngåelsen 709 II, II,III,1664| 1664 Enhet, uoppløselighet og 710 II, II,III,1665| 1665 Gjengifte av skilte lenge 711 II, II,III,1666| 1666 Det kristne hjem er det 712 II, II,IV,1667 | 1667 "I tillegg til sakramentene 713 II, II,IV,1668 | 1668 De er innstiftet av Kirken 714 II, II,IV,1669 | 1669 De hører inn under dåpens 715 I, I,III,167 | 167Jeg tror":dette er Kirkens 716 II, II,IV,1670 | 1670 Sakramentaliene meddeler 717 II, II,IV,1671 | 1671 Blant sakramentaliene finner 718 II, II,IV,1672 | 1672 Visse velsignelser har varig 719 II, II,IV,1673 | 1673 Når Kirken, offentlig og 720 II, II,IV,1674 | 1674 Utenom den sakramentale 721 II, II,IV,1675 | 1675 Disse uttrykksformene står 722 II, II,IV,1676 | 1676 Det er nødvendig å utvise 723 II, II,IV,1677 | 1677 Sakramentalier kalles de 724 II, II,IV,1678 | 1678 Blant sakramentaliene inntar 725 II, II,IV,1679 | 1679 I tillegg til liturgien 726 I, I,III,168 | 168Det er i første rekke Kirken 727 II, II,IV,1680 | 1680 Alle sakramentene, og i 728 II, II,IV,1681 | 1681 Den kristne mening med døden 729 II, II,IV,1682 | 1682 Ved avslutningen av det 730 II, II,IV,1683 | 1683 Kirken, som lik en mor har 731 II, II,IV,1684 | 1684 Kristen gravferd er en kirkelig 732 II, II,IV,1685 | 1685 De ulike gravferdsriter 733 II, II,IV,1686 | 1686 Den romerske liturgis Ordo 734 II, II,IV,1687 | 1687 Forsamlingen hilses velkommen. 735 II, II,IV,1688 | 1688 Ordets liturgi ved begravelser 736 II, II,IV,1689 | 1689 Det eukaristiske offer. 737 I, I,III,169 | 169Frelsen kommer fra Gud alene; 738 II, II,IV,1690 | 1690 Kirkens farvel med den avdøde 739 III, 0,IV,1691 | 1691 "Kristenmenneske, gi akt 740 III, 0,IV,1692 | 1692 Troens symbol bekjente storheten 741 III, 0,IV,1693 | 1693 Kristus Jesus gjorde alltid 742 III, 0,IV,1694 | 1694 De kristne, innlemmet som 743 III, 0,IV,1695 | 1695 De kristne, "rettferdiggjort 744 III, 0,IV,1696 | 1696 Kristi vei "fører til livet", 745 III, 0,IV,1697 | 1697 I trosundervisningen (katekesen) 746 III, 0,IV,1698 | 1698 Katekesens fremste mal og 747 III, I,0,1699 | 1699 Livet i Den Hellige Ånd 748 IV, I,I,2582 | ligger det stor makt" (Jak 16b-18).~ 749 I, I,III,170 | 170Vi tror ikke formuleringer, 750 III, I,I,1700 | 1700 Menneskets verdighet er 751 III, I,I,1701 | 1701 "Ved å åpenbare mysteriet 752 III, I,I,1702 | 1702 Guds bilde finnes i hvert 753 III, I,I,1703 | 1703 Mennesket, utrustet med 754 III, I,I,1704 | 1704 Mennesket har del i den 755 III, I,I,1705 | 1705 I kraft av sin sjel og forstandens 756 III, I,I,1706 | 1706 Ved fornuftens hjelp gjenkjenner 757 III, I,I,1707 | 1707 "Fra begynnelsen av lot ( 758 III, I,I,1708 | 1708 Ved sin lidelse fridde Kristus 759 III, I,I,1709 | 1709 Den som tror Kristus, 760 I, I,III,171 | 171Kirken, som er "sannhetens 761 III, I,I,1710 | 1710 "Kristus viser mennesket 762 III, I,I,1711 | 1711 Mennesket, utrustet med 763 III, I,I,1712 | 1712 Sann frihet er i mennesket " 764 III, I,I,1713 | 1713 Mennesket har plikt til 765 III, I,I,1714 | 1714 Mennesket, såret som det 766 III, I,I,1715 | 1715 Den som tror Kristus, 767 III, I,I,1716 | 1716 Saligprisningene står i 768 III, I,I,1717 | 1717 Saligprisningene tegner 769 III, I,I,1718 | 1718 Saligprisningene gir svar 770 III, I,I,1719 | 1719 Saligprisningene gir målet 771 I, I,III,172 | 172I århundrer har Kirken uten 772 III, I,I,1720 | 1720 Det Nye Testamente benytter 773 III, I,I,1721 | 1721 Gud har satt oss til verden 774 III, I,I,1722 | 1722 Slik salighet overgår all 775 III, I,I,1723 | 1723 Den lovede salighet stiller 776 III, I,I,1724 | 1724 Dekalogen, bergprekenen 777 III, I,I,1725 | 1725 Saligprisningene tar opp 778 III, I,I,1726 | 1726 Saligprisningene lærer oss 779 III, I,I,1727 | 1727 Det evige livs salighet 780 III, I,I,1728 | 1728 Saligprisningene stiller 781 III, I,I,1729 | 1729 Himmelens salighet bestemmer 782 I, I,III,173 | 173For Kirken, selv om den er 783 III, I,I,1730 | 1730 Gud skapte mennesket utrustet 784 III, I,I,1731 | 1731 Frihet er evne, grunnfestet 785 III, I,I,1732 | 1732 lenge friheten ikke er 786 III, I,I,1733 | 1733 Jo bedre vi handler, desto 787 III, I,I,1734 | 1734 Frihet gjør at mennesket 788 III, I,I,1735 | 1735 Tilregnelighet og ansvar 789 III, I,I,1736 | 1736 Enhver handling som er direkte 790 III, I,I,1737 | 1737 En virkning kan tåles når 791 III, I,I,1738 | 1738 Friheten utøves i samspillet 792 III, I,I,1739 | 1739 Frihet og synd. Menneskets 793 I, I,III,174 | 174For selv om tungemålene er 794 III, I,I,1740 | 1740 Trusler mot friheten. Å 795 III, I,I,1741 | 1741 Frigjøring og frelse. Ved 796 III, I,I,1742 | 1742 Frihet og nåde. Kristi nåde 797 III, I,I,1743 | 1743 "Gud overlot mennesket til 798 III, I,I,1744 | 1744 Frihet er evne til å handle 799 III, I,I,1745 | 1745 Frihet særkjenner menneskelige 800 III, I,I,1746 | 1746 Tilregnelighet og ansvar 801 III, I,I,1747 | 1747 Retten til å gjøre bruk 802 III, I,I,1748 | 1748 "Til et liv i frihet er 803 III, I,I,1749 | 1749 Friheten gjør mennesket 804 I, I,III,175 | 175"Denne tro vi har tatt imot 805 III, I,I,1750 | 1750 Menneskelige handlingers 806 III, I,I,1751 | 1751 Det valgte objekt er et 807 III, I,I,1752 | 1752 Stilt overfor objektet befinner 808 III, I,I,1753 | 1753 God hensikt (for eksempel 809 III, I,I,1754 | 1754 Omstendighetene, deriblant 810 III, I,I,1755 | 1755 En moralsk god handling 811 III, I,I,1756 | 1756 Det er altså feilaktig å 812 III, I,I,1757 | 1757 Objektet, hensikten og omstendighetene 813 III, I,I,1758 | 1758 Det objekt som velges, kvalifiserer 814 III, I,I,1759 | 1759 "Man kan ikke rettferdiggjøre 815 I, I,III,176 | 176Troen er hele menneskets 816 III, I,I,1760 | 1760 En moralsk god handling 817 III, I,I,1761 | 1761 Det finnes handlemåter som 818 III, I,I,1762 | 1762 Mennesket retter seg inn 819 III, I,I,1763 | 1763 Uttrykket "lidenskaper" ( 820 III, I,I,1764 | 1764 Lidenskapene er naturgitte 821 III, I,I,1765 | 1765 Lidenskapene er mangfoldige. 822 III, I,I,1766 | 1766 "Å elske er å ville noen 823 III, I,I,1767 | 1767 I seg selv er lidenskapene 824 III, I,I,1768 | 1768 Store følelser bestemmer 825 III, I,I,1769 | 1769 I kristenlivet utfører Den 826 I, I,III,177 | 177Å tro er derfor dobbeltsidig: 827 III, I,I,1770 | 1770 Moralsk fullkommenhet består 828 III, I,I,1771 | 1771 Uttrykket "lidenskaper" 829 III, I,I,1772 | 1772 De fremste lidenskaper er 830 III, I,I,1773 | 1773 Som utslag av følelseslivet 831 III, I,I,1774 | 1774 Følelseslivet kan opptas 832 III, I,I,1775 | 1775 Det fullkomne moralske gode 833 III, I,I,1776 | 1776 "Innerst inne i sin samvittighet 834 III, I,I,1777 | 1777 Samvittigheten,som finnes 835 III, I,I,1778 | 1778 Samvittigheten er en fornuftsbedømmelse 836 III, I,I,1779 | 1779 Det er viktig at enhver 837 I, I,III,178 | 178Vi skal ikke tro noen 838 III, I,I,1780 | 1780 Menneskets verdighet innebærer 839 III, I,I,1781 | 1781 Samvittigheten gjør det 840 III, I,I,1782 | 1782 Mennesket har rett til å 841 III, I,I,1783 | 1783 Samvittigheten formes 842 III, I,I,1784 | 1784 Fostring av samvittigheten 843 III, I,I,1785 | 1785 (Når samvittigheten skal 844 III, I,I,1786 | 1786 Samvittigheten, stilt overfor 845 III, I,I,1787 | 1787 (Mennesket befinner seg 846 III, I,I,1788 | 1788 (I dette øyemed mennesket 847 III, I,I,1789 | 1789 (Noen regler er allmengyldige:~ 848 I, I,III,179 | 179Tro er en overnaturlig gave 849 III, I,I,1790 | 1790 Mennesket skal alltid adlyde 850 III, I,I,1791 | 1791 (Slik uvitenhet har en ofte 851 III, I,I,1792 | 1792 (Uvitenhet om Kristus og 852 III, I,I,1793 | 1793 (Er derimot uvitenheten 853 III, I,I,1794 | 1794 (En god og ren samvittighet 854 III, I,I,1795 | 1795 "Samvittigheten er menneskets 855 III, I,I,1796 | 1796 Samvittigheten er en moralsk 856 III, I,I,1797 | 1797 Samvittighetens dom forblir 857 III, I,I,1798 | 1798 En godt formet samvittighet 858 III, I,I,1799 | 1799 Overfor et moralsk valg 859 IV, I,II,2676 | er hos deg" (Sef 3, 14. 17a). Maria, som Herren selv 860 I, I,III,180 | 180Å tro er en menneskelig handling 861 III, I,I,1800 | 1800 Mennesket skal alltid adlyde 862 III, I,I,1801 | 1801 Samvittigheten kan forbli 863 III, I,I,1802 | 1802 Guds Ord er en lykt for 864 III, I,I,1803 | 1803 (Alt som er sant, alt som 865 III, I,I,1804 | 1804 (Menneskelig dyder er grunnfestede 866 III, I,I,1805 | 1805 Det er fire dyder alt dreier 867 III, I,I,1806 | 1806 (Klokskap er den dyd som 868 III, I,I,1807 | 1807 (Rettferdighet er den moraldyd 869 III, I,I,1808 | 1808 (Mot er den moraldyd som 870 III, I,I,1809 | 1809 (Måtehold er den moraldyd 871 I, I,III,181 | 181Å tro er en kirkelig handling. 872 III, I,I,1810 | 1810 (Menneskelige dyder oppnås 873 III, I,I,1811 | 1811 (Det er ikke lett for mennesket, 874 III, I,I,1812 | 1812 (Menneskelige dyder har 875 III, I,I,1813 | 1813 (De guddommelige dyder begrunner, 876 III, I,I,1814 | 1814 (Troen er den guddommelige 877 III, I,I,1815 | 1815 Troens gave forblir i den 878 III, I,I,1816 | 1816 (Kristi disippel skal ikke 879 III, I,I,1817 | 1817 (Håpet er den teologale 880 III, I,I,1818 | 1818 (Håpets dyd svarer til den 881 III, I,I,1819 | 1819 (Det kristne håp overtar 882 I, I,III,182 | 182"Vi tror alt det som inneholdes 883 III, I,I,1820 | 1820 (Det kristne håp utfoldes 884 III, I,I,1821 | 1821 (Vi kan altså håpe den 885 III, I,I,1822 | 1822 (Kjærligheten er den guddommelige 886 III, I,I,1823 | 1823 (Jesus gjorde kjærligheten 887 III, I,I,1824 | 1824 (Kjærligheten, Åndens frukt 888 III, I,I,1825 | 1825 (Kristus døde for oss av 889 III, I,I,1826 | 1826 "Er jeg uten kjærlighet", 890 III, I,I,1827 | 1827 (Utøvelsen av alle dyder 891 III, I,I,1828 | 1828 (Å leve et moralsk liv besjelet 892 III, I,I,1829 | 1829 (Kjærlighetens frukter er 893 I, I,III,183 | 183Å tro er nødvendig for å 894 III, I,I,1830 | 1830 Kristent moralliv bæres 895 III, I,I,1831 | 1831 (Den Hellige Ånds syv gaver 896 III, I,I,1832 | 1832 (Åndens frukter er de fullkommenheter 897 III, I,I,1833 | 1833 Dyd er en vedvarende og 898 III, I,I,1834 | 1834 De menneskelige dyder er 899 III, I,I,1835 | 1835 Klokskap er den dyd som 900 III, I,I,1836 | 1836 Rettferdighet består i varig 901 III, I,I,1837 | 1837 Mot sørger for fasthet og 902 III, I,I,1838 | 1838 Måtehold holder trangen 903 III, I,I,1839 | 1839 De moralske dyder vokser 904 I, I,III,184 | 184"Troen er en forsmak den 905 III, I,I,1840 | 1840 De teologale dyder setter 906 III, I,I,1841 | 1841 Det finnes tre teologale 907 III, I,I,1842 | 1842 Ved troen tror vi Gud, 908 III, I,I,1843 | 1843 Ved håpet lengter vi etter 909 III, I,I,1844 | 1844 Ved kjærligheten elsker 910 III, I,I,1845 | 1845 Den Hellige Ånds syv gaver 911 III, I,I,1846 | 1846 (Evangeliet er åpenbaringen 912 III, I,I,1847 | 1847 (Gud skapte oss uten oss, 913 III, I,I,1848 | 1848 (Som den hellige Paulus 914 III, I,I,1849 | 1849 (Synd er en feil mot fornuften, 915 I, II,0,185 | 185Den som sier: "Jeg tror", 916 III, I,I,1850 | 1850 (Synd er forhånelse av Gud: " 917 III, I,I,1851 | 1851 (Det er nettopp i lidelsen, 918 III, I,I,1852 | 1852 Syndenes mangfold er stort. 919 III, I,I,1853 | 1853 (Man kan skjelne mellom 920 III, I,I,1855 | 1855 (Dødssynd ødelegger kjærligheten 921 III, I,I,1856 | 1856 (Dødssynd, som angriper 922 III, I,I,1857 | 1857 Det foreligge til sammen 923 III, I,I,1858 | 1858 (Sakens alvor forklares 924 III, I,I,1859 | 1859 (En dødssynd krever full 925 I, II,0,186 | 186Helt fra begynnelsen av uttrykte 926 III, I,I,1860 | 1860 (Ufrivillig uvitenhet kan 927 III, I,I,1861 | 1861 (Mennesket eier den grunnleggende 928 III, I,I,1862 | 1862 Det begås en svakhetssynd 929 III, I,I,1863 | 1863 (En svakhetssynd svekker 930 III, I,I,1864 | 1864 (Derfor sier jeg dere: Enhver 931 III, I,I,1865 | 1865 (Synd skaper hang til å 932 III, I,I,1866 | 1866 (Lastene kan klassifiseres 933 III, I,I,1867 | 1867 (Den kateketiske tradisjon 934 III, I,I,1868 | 1868 (Synd er en personlig handling. 935 III, I,I,1869 | 1869 (Slik gjør synd mennesker 936 I, II,0,187 | 187Man kaller disse sammenfatningene 937 III, I,I,1870 | 1870 "For om Gud har sperret 938 III, I,I,1871 | 1871 Synd er "et ord, en handling 939 III, I,I,1872 | 1872 Synd er en handling som 940 III, I,I,1873 | 1873 Roten til alle synder ligger 941 III, I,I,1874 | 1874 Å velge med overlegg, det 942 III, I,I,1875 | 1875 Svakhetssynder utgjør en 943 III, I,I,1876 | 1876 Gjentagne synder, også svakhetssynder, 944 III, I,II,1877 | 1877 (Menneskeheten er kalt til 945 III, I,II,1878 | 1878 (Alle mennesker kalles til 946 III, I,II,1879 | 1879 (Mennesket har behov for 947 I, II,0,188 | 188Det greske ordet symbolon 948 III, I,II,1880 | 1880 (Et samfunn er en samling 949 III, I,II,1881 | 1881 (Ethvert samfunn bestemmes 950 III, I,II,1882 | 1882 (Visse samfunnsformer, slik 951 III, I,II,1883 | 1883 (Sosialisering medfører 952 III, I,II,1884 | 1884 (Gud har ikke villet forbeholde 953 III, I,II,1885 | 1885 Subsidiaritetsprinsippet 954 III, I,II,1886 | 1886 (Samfunnet er uomgjengelig 955 III, I,II,1887 | 1887 (Ombytting av mål og midler, 956 III, I,II,1888 | 1888 (Det er under slike forhold 957 III, I,II,1889 | 1889 (Uten nådens hjelp er ikke 958 I, II,0,189 | 189Den første "trosbekjennelse" 959 III, I,II,1890 | 1890 Det finnes en viss likhet 960 III, I,II,1891 | 1891 For å utvikle seg i samsvar 961 III, I,II,1892 | 1892 "Prinsippet, subjektet og 962 III, I,II,1893 | 1893 Det bør oppmuntres til bred 963 III, I,II,1894 | 1894 I følge subsidiaritetsprinsippet 964 III, I,II,1895 | 1895 Samfunnet bør legge forholdene 965 III, I,II,1896 | 1896 Der hvor synd vansirer samfunnslivet, 966 III, I,II,1897 | 1897 (Samfunnslivet ville mangle 967 III, I,II,1898 | 1898 Ethvert samfunn har behov 968 III, I,II,1899 | 1899 (Den myndighet den moralske 969 I, II,0,190 | 190Symbolet er altså tredelt: " 970 III, I,II,1900 | 1900 (Plikten til å adlyde innebærer 971 III, I,II,1901 | 1901 (Selv om myndighetsutøvelse 972 III, I,II,1902 | 1902 (En myndighet er ikke moralsk 973 III, I,II,1903 | 1903 (En myndighet er bare rettmessig 974 III, I,II,1904 | 1904 "Det er å foretrekke at 975 III, I,II,1905 | 1905 (I samsvar med menneskets 976 III, I,II,1906 | 1906 Ved felles gode forstår 977 III, I,II,1907 | 1907 (Først og fremst forutsetter 978 III, I,II,1908 | 1908 (For det annet krever fellesskapets 979 III, I,II,1909 | 1909 (Det felles gode innebærer 980 I, II,0,191 | 191"Disse tre deler er forskjellige, 981 III, I,II,1910 | 1910 (Selv om ethvert menneskelig 982 III, I,II,1911 | 1911 (Menneskene er i stigende 983 III, I,II,1912 | 1912 (Det felles gode har alltid 984 III, I,II,1913 | 1913 Samarbeid betyr at det enkelte 985 III, I,II,1914 | 1914 (Samarbeid består i første 986 III, I,II,1915 | 1915 (Samfunnets borgere bør 987 III, I,II,1916 | 1916 (Deltagelse fra alle i oppbygningen 988 III, I,II,1917 | 1917 (Det påligger dem som utøver 989 III, I,II,1918 | 1918 "All myndighet har sin rot 990 III, I,II,1919 | 1919 Alt menneskelig fellesskap 991 I, II,0,192 | 192Tallrike er de trosbekjennelser 992 III, I,II,1920 | 1920 "Både det politiske fellesskap 993 III, I,II,1921 | 1921 Myndighet utøves lovlig 994 III, I,II,1923 | 1923 Poltisk myndighet holde 995 III, I,II,1924 | 1924 Det felles gode innbefatter " 996 III, I,II,1925 | 1925 Det felles gode innebærer 997 III, I,II,1926 | 1926 Menneskets verdighet innbærer 998 III, I,II,1927 | 1927 Det påligger staten å forsvare 999 III, I,II,1928 | 1928 (Et samfunn sikrer sosial 1000 III, I,II,1929 | 1929 (Sosial rettferdighet oppnås


100-1470 | 1471-1929 | 193-2391 | 2392-2846 | 2847-762 | 763-ateis | atha-darsk | datid-forat | forba-gjest | gjete-innfo | innfr-levne | libya-nesto | nette-polyg | ponit-sikke | sikre-synke | synli-uskad | uskap-ytter

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License