Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
wprowadzone 1
wprowadzony 2
wprowadzonych 1
wraz 24
wrazie 1
wreczenie 1
wreszcie 6
Frequency    [«  »]
24 swiecenia
24 swiete
24 swój
24 wraz
24 wykonawcza
24 wykonywaniu
24 wyrokiem

Kodeks Prawa Kanonicznego

IntraText - Concordances

wraz

   Ksiega,  Czesc, Sekcja,  Tytul, Rozdzial, Kan.
1 II, I, 0, III, I,234 | uwadze wspieranie powołań - wraz z wykształceniem humanistycznym 2 II, I, 0, III, I,244 | własną zdolnością, zdobywali wraz z odpowiednią ludzką dojrzałością, 3 II, I, 0, III, I,248 | dotyczy tego, by alumni, wraz z ogólną kulturą odpowiadającą 4 II,II, I, 0, I,332 | zaakceptowany przez niego wybór wraz z konsekracją biskupią. 5 II,II, I, 0, I,341 | przez Biskupa Rzymskiego wraz z ojcami soboru, nie zostaną 6 II,II, I, 0, III,350 | jako tytuł diecezję Ostii, wraz z kościołem, który stanowił 7 II,II, I, 0, V,364 | narodami; ~ podejmowanie wraz z biskupami odpowiednich 8 II,II, II, I, II,375 | biskupią otrzymują biskupi wraz z zadaniem uświęcania, także 9 II,II, II, II, III,443 | plenarnego lub metropolity wraz z biskupami sufraganami 10 II,II, II, III, II,489 | krótkie streszczenie faktu wraz z tekstem wyroku. ~ 11 II,II, II, III, VI,536 | członkami powinni być wierni wraz z tymi, którzy z urzędu 12 II,III, I, II, II,619| gorliwie wypełniać swój urząd i wraz z powierzonymi sobie członkami 13 II,III, I, II, VI,683| przypadkach przełożony wyższy wraz ze swoją radą powinien, 14 II,III, I, II, VI,684| przełożonego wyższego i notariusza, wraz z odpowiedziami członka 15 II,III, I, II, VI,686| bezskuteczne a przełożony wyższy wraz ze swoją radą uznał, że 16 II,III, I, II, VI,686| przełożonego i notariusza, wraz z odpowiedziami członka, 17 IV, I, 0, I, IV,861 | wtajemniczeniu, a dziecko wraz z rodzicami przedstawiać 18 VII,II, I, VI, 0,1591| trybunału.~ ~§ 2. Jeżeli obrony wraz z ważniejszymi dokumentami 19 VII,II, I,VIII, II,1625| może się zrzec apelacji wraz ze skutkami, o których w 20 VII,II, II, I, I,1670| do Stolicy Apostolskiej, wraz z prośbą o dyspensę od jednego 21 VII,II, II, I, I,1671| razem nieważność małżeństwa, wraz z apelacjami, jeśli takie 22 VII,II, II, I, III,1693| któremu instruktor przekazuje wraz z aktami odpowiednią relację.~ ~ 23 VII,II, II, I, III,1694| 1. Wszystkie akta, wraz ze swoim wnioskiem i uwagami 24 VII, V, I, 0, I,1734| winien sprawę rozważyć, wraz z tymi proboszczami, o których


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License