Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
jestesmy 10
jeszcze 20
jez 1
jezeli 20
jezu 1
jezus 44
jezusa 40
Frequency    [«  »]
20 darem
20 dlatego
20 jeszcze
20 jezeli
20 nich
20 osoby
20 przeciw
Ioannes Paulus PP. II
Dominum et vivificantem

IntraText - Concordances

jezeli
   Rozdzial, Numer
1 1, 7| dla was moje odejście. Bo jeżeli nie odejdę, Pocieszyciel 2 1, 7| nie przyjdzie do was. A jeżeli odejdę, poślę Go do was. 3 1, 8| odejściem przez Krzyż, mówi: „jeżeli odejdę, poślę Go do was” ( 4 1, 8| drugim wydarzeniem: „(...) jeżeli odejdę, poślę Go do was”. 5 1, 13| znamy z Księgi Rodzaju. „Jeżeli nie odejdę, Pocieszyciel 6 1, 13| nie przyjdzie do was. A jeżeli odejdę, poślę Go do was”. 7 1, 14| was moje odejście (...) A jeżeli odejdę, poślę go do was” ( 8 1, 14| Chrystusowegoodejścia”. Jeżeli owoodejście” wywołało 9 1, 24| daną Apostołom w słowach: „jeżeli odejdę, poślę Go do was” ( 10 1, 24| Krzyża i Zmartwychwstania: „jeżeli nie odejdę, Pocieszyciel 11 2, 27| swego odejścia i obiecuje: „jeżeli odejdę, poślę Go do was”, 12 2, 27| dla was moje odejście. Bo jeżeli nie odejdę, Pocieszyciel 13 2, 27| już osądzonyod początku. Jeżeli Duch-Pocieszyciel ma o tym 14 3, 52| jesteśmy dziećmi Bożymi. Jeżeli zaś jesteśmy dziećmi, to 15 3, 55| pokoju”. Stąd napomnienie: „jeżeli będziecie żyli według ciała, 16 3, 55| ciała, czeka was śmierć. Jeżeli zaś przy pomocy Ducha uśmiercać 17 3, 58| Nim w dawaniu tego życia. Jeżeli bowiemciało podlega śmierci 18 3, 61| dla was moje odejście. Bo jeżeli nie odejdę, Pocieszyciel 19 3, 61| nie przyjdzie do was. A jeżeli odejdę, poślę Go do was” ( 20 3, 65| Czytamy u św. Łukasza: „Jeżeli więc wy, choć źli jesteście,


IntraText® (V89) © 1996-2004 EuloTech