Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Pius PP. V
Quo Primum Tempore

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


    Tekst
1 Text| książek i grzywna w wysokości 100 dukatów w złocie płatna 2 Text| prawem używać. Żaden biskup, administrator, kanonik, kapelan lub inny 3 Text| nakazujemy każdemu patriarsze, administratorowi i innym osobom jakiejkolwiek 4 Text| mocy treści niniejszego aktu i mocą Naszej Apostolskiej 5 Text| niniejszym; inni na południe od Alp, po trzech miesiącach; ci, 6 Text| ci, którzy mieszkają za Alpami, po sześciu miesiącach lub 7 Text| Mszału, nic tam pominięte, ani cokolwiek zmienione.~W szczególności, 8 Text| wyniesieniu Nas na tron apostolski, z zadowoleniem skoncentrowaliśmy 9 Text| zdrowie i Błogosławieństwo Apostolskie!~Po wyniesieniu Nas na tron 10 Text| Patriarchów, Prymasów, Arcybiskupów, Biskupów,~i innych Miejscowych 11 Text| pismami uznanych starożytnych autorów, którzy zapisali nam w testamencie 12 Text| jest godzien wydania, bardziej odpowiada tym ostatnim, 13 Text| kościołów, ustanowionych bardzo dawnym lub odwiecznym nakazem, 14 Text| rozwieszona na drzwiach Bazyliki Księcia Apostołów, na drzwiach 15 Text| wszystkich drukarń na obszarze bezpośrednio lub pośrednio podległym 16 Text| Kościołów, będzie odtąd bezprawiem na zawsze w całym świecie 17 Text| w jakimkolwiek kościele, bezwzględnie można posługiwać się tym 18 Text| końcowy ich wynik będzie bezzwłocznie wydrukowany i wydany w Rzymie, 19 Text| kodeksy z Naszej Watykańskiej Biblioteki oraz odpowiednie (oryginalne 20 Text| warunkiem uzyskania zgody ich biskupa lub prałata, oraz całej 21 Text| Prymasów, Arcybiskupów, Biskupów,~i innych Miejscowych Ordynariuszy 22 Text| utrzymany wolny od defektów i błędów, karą za nieprzestrzeganie 23 Text| Czcigodni Bracia, zdrowie i Błogosławieństwo Apostolskie!~Po wyniesieniu 24 Text| Boga Wszechmogącego oraz błogosławionych Apostołów Piotra i Pawła.~ 25 Text| naraża się na gniew Boga Wszechmogącego oraz błogosławionych 26 Text| właściwego wywiązania się z Boskiego Urzędu, aby Mszał i Brewiarz 27 Text| i dołożyliśmy starań, z Bożą pomocą, wszelkimi środkami 28 Text| i zważywszy, że z woli Bożej wydaliśmy Katechizm dla 29 Text| Pius, Biskup, Sługa Sług Bożych~Na wieczną rzeczy pamiątkę~ 30 Text| pamiątkę~Do Naszych Czcigodnych Braci:~Patriarchów, Prymasów, 31 Text| Stolicą Apostolską~Czcigodni Bracia, zdrowie i Błogosławieństwo 32 Text| mianowicie Katechizmu, Mszału i Brewiarza; i zważywszy, że z woli 33 Text| Apostolskiej władzy i zgodnie z brzmieniem tego dokumentu, zarządzamy, 34 Text| dekretu i zakazu. Ktokolwiek by ośmielił się tak uczynić, 35 Text| odprawiania Mszy św. w inny sposób była przyznana ponad 200 lat 36 Text| zgromadzenia, jakkolwiek nie byłby tytułowany, nie może być 37 Text| do których przestrzegania byli przyzwyczajeni, i aby nie 38 Text| Naszego gniewu, aby nic nie było dodane do Naszego nowo wydanego 39 Text| Rzymie.~Ale, ponieważ trudno byłoby przesłać niniejszą Konstytucję 40 Text| biskupa lub prałata, oraz całej kapituły, i niezależnie 41 Text| tym samym zaprzestali i całkowicie zaniechali wszystkich innych 42 Text| które należy zupełnie i w całości wycofać; i przez obecną 43 Text| odtąd bezprawiem na zawsze w całym świecie chrześcijańskim 44 Text| Apostolskiej Kancelarii i na końcu Campo de’Fiori; ponadto nakazujemy, 45 Text| narażenie się na karę, sąd lub cenzurę, i że można go swobodnie 46 Text| gdziekolwiek w każdym kraju, który chciałby wystawić publicznie niniejszy 47 Text| jakiejkolwiek kościelnej godności, choćby był to kardynał Świętego 48 Text| na zawsze w całym świecie chrześcijańskim śpiewanie albo recytowanie 49 Text| Alp, po trzech miesiącach; ci, którzy mieszkają za Alpami, 50 Text| Rzymie, tak aby wszyscy mogli cieszyć się owocami tej pracy: aby 51 Text| nic tam pominięte, ani cokolwiek zmienione.~W szczególności, 52 Text| Łączności ze Stolicą Apostolską~Czcigodni Bracia, zdrowie i Błogosławieństwo 53 Text| rzeczy pamiątkę~Do Naszych Czcigodnych Braci:~Patriarchów, Prymasów, 54 Text| Konstytucję do wszystkich części świata i powiadomić jednocześnie 55 Text| przypadku siedziby w innych częściach świata, karą będzie ekskomunika 56 Text| Wcielenia Naszego Pana, dnia czternastego lipca, piątego roku Naszego 57 Text| Apostołów Piotra i Pawła.~Dan u Świętego Piotra w Rzymie, 58 Text| mszałów, niezależnie jak dawnych, do których przestrzegania 59 Text| kościołów, ustanowionych bardzo dawnym lub odwiecznym nakazem, 60 Text| Kancelarii i na końcu Campo de’Fiori; ponadto nakazujemy, 61 Text| skazy i utrzymany wolny od defektów i błędów, karą za nieprzestrzeganie 62 Text| skierowania, przyznania, indultu, deklaracji, woli, dekretu i zakazu. 63 Text| Zważywszy, , pośród innych dekretów Świętego Soboru Trydenckiego, 64 Text| indultu, deklaracji, woli, dekretu i zakazu. Ktokolwiek by 65 Text| kapelan lub inny ksiądz diecezjalny, lub zakonnik jakiegokolwiek 66 Text| ceremonii przestrzegać.~Dlatego więc, aby wszyscy i wszędzie 67 Text| Wcielenia Naszego Pana, dnia czternastego lipca, piątego 68 Text| gniewu, aby nic nie było dodane do Naszego nowo wydanego 69 Text| tej pracy zostały poddane dokładnemu rozpatrzeniu, a następnie 70 Text| publicznego kultu Kościoła; i dołożyliśmy starań, z Bożą pomocą, wszelkimi 71 Text| wolno im ośmielić się, albo dopuścić myśli o wydrukowaniu, wydaniu 72 Text| przyzwyczajeni, i aby nie dopuszczali myśli o wprowadzaniu do 73 Text| Mszał i Brewiarz były w doskonałej harmonii, co jest prawe 74 Text| sposób przyczynić się do dostarczenia takich ksiąg, bez Naszego 75 Text| jak tylko Mszał będzie dostępny.~Ponadto, aby wymieniony 76 Text| nam w testamencie treści dotyczące odprawianych świętych rytów, 77 Text| ponadto nakazujemy, że drukowane kopie niniejszego dokumentu, 78 Text| grzywna w wysokości 100 dukatów w złocie płatna ipso facto 79 Text| wcześniejszych konstytucji lub edyktów zgromadzeń prowincjalnych 80 Text| rycie świętych Ojców. Gdy efekty tej pracy zostały poddane 81 Text| częściach świata, karą będzie ekskomunika latae sententiae i inne 82 Text| skoncentrowaliśmy Nasz umysł i energię, i skierowaliśmy wszystkie 83 Text| oni, porównując na każdym etapie swojej pracy i z najwyższą 84 Text| dukatów w złocie płatna ipso facto do Apostolskiego Skarbca. 85 Text| Kancelarii i na końcu Campo de’Fiori; ponadto nakazujemy, że 86 Text| sposób sam Mszał w pierwotnej formie i rycie świętych Ojców. 87 Text| recytowanie Mszy św. według formuły innej, niż ta przez Nas 88 Text| i poświadczone pieczęcią funkcjonariusza kościelnego, będą posiadać 89 Text| sposób; zachowując tylko te, gdzie praktyka odprawiania Mszy 90 Text| niebudzącą wątpliwości ważność, gdziekolwiek w każdym kraju, który chciałby 91 Text| poprawieniu, wówczas My, po głębokim rozważeniu, nakazaliśmy, 92 Text| Msze św. winny być śpiewane głośno w prezbiterium lub recytowane 93 Text| niech wie, naraża się na gniew Boga Wszechmogącego oraz 94 Text| pod groźbą kary Naszego gniewu, aby nic nie było dodane 95 Text| lub cenzurę, i że można go swobodnie i zgodnie z prawem 96 Text| jakiejkolwiek kościelnej godności, choćby był to kardynał 97 Text| który uznaliśmy, jest godzien wydania, bardziej odpowiada 98 Text| nakazujemy i polecamy, pod groźbą kary Naszego gniewu, aby 99 Text| nauczania wiernych oraz gruntownie zrewidowany Brewiarz, następnie, 100 Text| konfiskata ich książek i grzywna w wysokości 100 dukatów 101 Text| Brewiarz były w doskonałej harmonii, co jest prawe i właściwe ( 102 Text| zwolnione, czy to przez indult Stolicy Apostolskiej, czy 103 Text| skierowania, przyznania, indultu, deklaracji, woli, dekretu 104 Text| ekskomunika latae sententiae i inne kary według Naszego uznania; 105 Text| posiadacz jakiegokolwiek innego stopnia lub stanowiska, 106 Text| Mszy św. według formuły innej, niż ta przez Nas wydana; 107 Text| św. zgodnie z niniejszym; inni na południe od Alp, po trzech 108 Text| dukatów w złocie płatna ipso facto do Apostolskiego Skarbca. 109 Text| administratorowi i innym osobom jakiejkolwiek kościelnej godności, choćby 110 Text| bądź recytowania Mszy św. w jakimkolwiek kościele, bezwzględnie można 111 Text| jakiegokolwiek zgromadzenia, jakkolwiek nie byłby tytułowany, nie 112 Text| standardowy, który będzie służyć jako wzorzec kolejnych kopii, 113 Text| części świata i powiadomić jednocześnie wszystkich zainteresowanych, 114 Text| ponad 200 lat temu wraz z jednoczesnym utworzeniem i zatwierdzeniem 115 Text| przyp. tłum.] i jeden jedyny ryt odprawiania Mszy św.), 116 Text| skierować Naszą uwagę na to, co jeszcze pozostało do zrobienia, 117 Text| na drzwiach Apostolskiej Kancelarii i na końcu Campo de’Fiori; 118 Text| Żaden biskup, administrator, kanonik, kapelan lub inny ksiądz 119 Text| administrator, kanonik, kapelan lub inny ksiądz diecezjalny, 120 Text| lub prałata, oraz całej kapituły, i niezależnie od innych 121 Text| do wszystkich kościołów i kaplic, patriarchalnych, kolegialnych 122 Text| godności, choćby był to kardynał Świętego Kościoła Rzymskiego 123 Text| obawy o narażenie się na karę, sąd lub cenzurę, i że można 124 Text| że z woli Bożej wydaliśmy Katechizm dla nauczania wiernych oraz 125 Text| świętych ksiąg, a mianowicie Katechizmu, Mszału i Brewiarza; i zważywszy, 126 Text| celu przez Nas wyznaczony. Każda z wymienionych drukarń musi 127 Text| szczególności, nakazujemy każdemu patriarsze, administratorowi 128 Text| kaplic, patriarchalnych, kolegialnych i parafialnych, świeckich 129 Text| będzie służyć jako wzorzec kolejnych kopii, które, gdy zostaną 130 Text| przekazać to zadanie wybranemu komitetowi uczonych; a oni, porównując 131 Text| rozważeniu, nakazaliśmy, końcowy ich wynik będzie bezzwłocznie 132 Text| Apostolskiej Kancelarii i na końcu Campo de’Fiori; ponadto 133 Text| Kościołowi Rzymskiemu, będzie konfiskata ich książek i grzywna w 134 Text| Mszy św.), uznaliśmy za konieczne natychmiast skierować Naszą 135 Text| mające ponad 200 lat.~W konsekwencji, z Naszej woli i mocą tej 136 Text| tego Mszału; a niniejsza Konstytucja nigdy nie może być unieważniona 137 Text| kodeksy z innych źródeł, konsultując to ponadto z pismami uznanych 138 Text| nakazujemy, że drukowane kopie niniejszego dokumentu, potwierdzone 139 Text| służyć jako wzorzec kolejnych kopii, które, gdy zostaną wykonane, 140 Text| pieczęcią funkcjonariusza kościelnego, będą posiadać samą niebudzącą 141 Text| innym osobom jakiejkolwiek kościelnej godności, choćby był to 142 Text| przekazane przez Święty Kościół Rzymski, Matkę i Nauczycielkę 143 Text| warunków. Wszystkim innym ww. kościołom zakazuje się używania innych 144 Text| podległym Nam, bądź Świętemu Kościołowi Rzymskiemu, będzie konfiskata 145 Text| wówczas, jeżeli wymienione kościoły zostały w jakikolwiek sposób 146 Text| ważność, gdziekolwiek w każdym kraju, który chciałby wystawić 147 Text| kanonik, kapelan lub inny ksiądz diecezjalny, lub zakonnik 148 Text| Rzymskiemu, będzie konfiskata ich książek i grzywna w wysokości 100 149 Text| rozwieszona na drzwiach Bazyliki Księcia Apostołów, na drzwiach Apostolskiej 150 Text| woli, dekretu i zakazu. Ktokolwiek by ośmielił się tak uczynić, 151 Text| przez obecną Konstytucję, która będzie mieć moc prawną po 152 Text| nieskazitelnym publicznego kultu Kościoła; i dołożyliśmy 153 Text| Konstytucji i Mszału, księża Kurii Rzymskiej będą zobowiązani 154 Text| wszystkie Nasze myśli na kwestię zachowania nieskazitelnym 155 Text| Ordynariuszy w Pokoju i Łączności ze Stolicą Apostolską~Czcigodni 156 Text| karą będzie ekskomunika latae sententiae i inne kary według 157 Text| Pana, dnia czternastego lipca, piątego roku Naszego Pontyfikatu.~ 158 Text| zachowując tylko zwyczaje mające ponad 200 lat.~W konsekwencji, 159 Text| Święty Kościół Rzymski, Matkę i Nauczycielkę wszystkich 160 Text| odpowiedni rodzaj psalmodii [melodii śpiewanego psalmu – przyp. 161 Text| zgromadzenia religijnego, czy to męskiego (włączając w to wojskowe) 162 Text| Arcybiskupów, Biskupów,~i innych Miejscowych Ordynariuszy w Pokoju i 163 Text| władzy, zarządzamy, jeden miesiąc po opublikowaniu tej Naszej 164 Text| trzech miesiącach; ci, którzy mieszkają za Alpami, po sześciu miesiącach 165 Text| przywilejów lub zwyczajów. Mimo to, jeżeli ten Mszał, który 166 Text| nieprzerwanie przez okres nie mniej niż 200 lat; w których to 167 Text| Rzymie, tak aby wszyscy mogli cieszyć się owocami tej 168 Text| tak szybko, jak to tylko możliwe.~Postanowiliśmy więc przekazać 169 Text| modlitw, niż te zawarte w Mszale.~Ponadto, na mocy treści 170 Text| można posługiwać się tym Mszałem, bez jakichkolwiek skrupułów 171 Text| Każda z wymienionych drukarń musi otrzymać od ww. Komisarza 172 Text| które, gdy zostaną wykonane, muszą być porównane ze wzorcem 173 Text| następnie poprawieniu, wówczas My, po głębokim rozważeniu, 174 Text| etapie swojej pracy i z najwyższą uwagą starożytne kodeksy 175 Text| niż ta przez Nas wydana; nakaz ten ma zastosowanie do wszystkich 176 Text| po głębokim rozważeniu, nakazaliśmy, końcowy ich wynik będzie 177 Text| zezwolenia, ustanowienia, nakazania, polecenia, skierowania, 178 Text| bardzo dawnym lub odwiecznym nakazem, zachowując tylko zwyczaje 179 Text| oznajmiamy, nikt nie może być nakłaniany bądź zmuszany do zmieniania 180 Text| parafialnych, świeckich bądź należących do zgromadzenia religijnego, 181 Text| używania innych mszałów, które należy zupełnie i w całości wycofać; 182 Text| tak uczynić, niech wie, naraża się na gniew Boga Wszechmogącego 183 Text| skrupułów sumienia lub obawy o narażenie się na karę, sąd lub cenzurę, 184 Text| Podobnie, nikomu nie wolno naruszyć lub nierozważnie zmienić 185 Text| konieczne natychmiast skierować Naszą uwagę na to, co jeszcze 186 Text| skierowaliśmy wszystkie Nasze myśli na kwestię zachowania 187 Text| wieczną rzeczy pamiątkę~Do Naszych Czcigodnych Braci:~Patriarchów, 188 Text| uznaliśmy za konieczne natychmiast skierować Naszą uwagę na 189 Text| wydaliśmy Katechizm dla nauczania wiernych oraz gruntownie 190 Text| Kościół Rzymski, Matkę i Nauczycielkę wszystkich innych Kościołów, 191 Text| kościelnego, będą posiadać samą niebudzącą wątpliwości ważność, gdziekolwiek 192 Text| ośmielił się tak uczynić, niech wie, naraża się na gniew 193 Text| zachowały podobny zwyczaj nieprzerwanie przez okres nie mniej niż 194 Text| defektów i błędów, karą za nieprzestrzeganie niniejszego w przypadku 195 Text| nikomu nie wolno naruszyć lub nierozważnie zmienić tego tekstu Naszego 196 Text| myśli na kwestię zachowania nieskazitelnym publicznego kultu Kościoła; 197 Text| a niniejsza Konstytucja nigdy nie może być unieważniona 198 Text| niniejszy Nasz tekst. Podobnie, nikomu nie wolno naruszyć lub nierozważnie 199 Text| nakazujemy i oznajmiamy, nikt nie może być nakłaniany 200 Text| wzorcem i wiernie się z nim zgadzać, nie różniąc się 201 Text| chciałby wystawić publicznie niniejszy Nasz tekst. Podobnie, nikomu 202 Text| zgodnie z rytem, sposobem i normą niniejszym przez Nas ustanowioną, 203 Text| dokumentu, potwierdzone przez notariusza i poświadczone pieczęcią 204 Text| nie było dodane do Naszego nowo wydanego Mszału, nic tam 205 Text| jakichkolwiek skrupułów sumienia lub obawy o narażenie się na karę, 206 Text| całości wycofać; i przez obecną Konstytucję, która będzie 207 Text| powierzono nam również obowiązek zrewidowania i ponownego 208 Text| przypadku wszystkich drukarń na obszarze bezpośrednio lub pośrednio 209 Text| godzien wydania, bardziej odpowiada tym ostatnim, niniejszym 210 Text| Kościele był jeden tylko odpowiedni rodzaj psalmodii [melodii 211 Text| Watykańskiej Biblioteki oraz odpowiednie (oryginalne lub poprawione) 212 Text| niniejszym pozwalamy im na odprawianie Mszy św. zgodnie z tym rytem, 213 Text| oraz jakich odtąd, przy odprawianiu Mszy św., rytów i ceremonii 214 Text| testamencie treści dotyczące odprawianych świętych rytów, odtworzyli 215 Text| odprawianych świętych rytów, odtworzyli w ten sposób sam Mszał w 216 Text| ustanowionych bardzo dawnym lub odwiecznym nakazem, zachowując tylko 217 Text| przypadkach w żaden sposób nie odwołujemy ich ww. przywilejów lub 218 Text| formie i rycie świętych Ojców. Gdy efekty tej pracy zostały 219 Text| zwyczaj nieprzerwanie przez okres nie mniej niż 200 lat; w 220 Text| zainteresowanych, zarządzamy, będzie ona, jak zwykle, rozwieszona 221 Text| wybranemu komitetowi uczonych; a oni, porównując na każdym etapie 222 Text| zarządzamy, jeden miesiąc po opublikowaniu tej Naszej Konstytucji i 223 Text| Biskupów,~i innych Miejscowych Ordynariuszy w Pokoju i Łączności ze 224 Text| Biblioteki oraz odpowiednie (oryginalne lub poprawione) kodeksy 225 Text| środkami naszej władzy, do osiągnięcia tego celu.~Zważywszy, , 226 Text| zarządzamy, nie wolno im ośmielić się, albo dopuścić myśli 227 Text| i zakazu. Ktokolwiek by ośmielił się tak uczynić, niech wie, 228 Text| administratorowi i innym osobom jakiejkolwiek kościelnej 229 Text| bardziej odpowiada tym ostatnim, niniejszym pozwalamy im 230 Text| wymienionych drukarń musi otrzymać od ww. Komisarza Mszał standardowy, 231 Text| wszyscy mogli cieszyć się owocami tej pracy: aby księża wiedzieli 232 Text| polecono. Podobnie nakazujemy i oznajmiamy, nikt nie może być nakłaniany 233 Text| Bożych~Na wieczną rzeczy pamiątkę~Do Naszych Czcigodnych Braci:~ 234 Text| siedemdziesiątym Wcielenia Naszego Pana, dnia czternastego lipca, 235 Text| patriarchalnych, kolegialnych i parafialnych, świeckich bądź należących 236 Text| wszystkich kościołów i kaplic, patriarchalnych, kolegialnych i parafialnych, 237 Text| Naszych Czcigodnych Braci:~Patriarchów, Prymasów, Arcybiskupów, 238 Text| szczególności, nakazujemy każdemu patriarsze, administratorowi i innym 239 Text| błogosławionych Apostołów Piotra i Pawła.~Dan u Świętego Piotra w 240 Text| dnia czternastego lipca, piątego roku Naszego Pontyfikatu.~ 241 Text| w Rzymie, w roku tysiąc pięćset siedemdziesiątym Wcielenia 242 Text| notariusza i poświadczone pieczęcią funkcjonariusza kościelnego, 243 Text| w ten sposób sam Mszał w pierwotnej formie i rycie świętych 244 Text| różniąc się w żaden sposób od pierwowzoru wydrukowanego w Rzymie.~ 245 Text| konsultując to ponadto z pismami uznanych starożytnych autorów, 246 Text| wysokości 100 dukatów w złocie płatna ipso facto do Apostolskiego 247 Text| efekty tej pracy zostały poddane dokładnemu rozpatrzeniu, 248 Text| bezpośrednio lub pośrednio podległym Nam, bądź Świętemu Kościołowi 249 Text| oraz te, które zachowały podobny zwyczaj nieprzerwanie przez 250 Text| Miejscowych Ordynariuszy w Pokoju i Łączności ze Stolicą Apostolską~ 251 Text| wsze czasy, nakazujemy i polecamy, pod groźbą kary Naszego 252 Text| ustanowienia, nakazania, polecenia, skierowania, przyznania, 253 Text| inny sposób, niż przez Nas polecono. Podobnie nakazujemy i oznajmiamy, 254 Text| zgodnie z niniejszym; inni na południe od Alp, po trzech miesiącach; 255 Text| wydanego Mszału, nic tam pominięte, ani cokolwiek zmienione.~ 256 Text| dołożyliśmy starań, z Bożą pomocą, wszelkimi środkami naszej 257 Text| wydrukowanego w Rzymie.~Ale, ponieważ trudno byłoby przesłać niniejszą 258 Text| obowiązek zrewidowania i ponownego wydania świętych ksiąg, 259 Text| lipca, piątego roku Naszego Pontyfikatu.~P. P. Pius V~ ~ 260 Text| rozpatrzeniu, a następnie poprawieniu, wówczas My, po głębokim 261 Text| odpowiednie (oryginalne lub poprawione) kodeksy z innych źródeł, 262 Text| zostaną wykonane, muszą być porównane ze wzorcem i wiernie się 263 Text| komitetowi uczonych; a oni, porównując na każdym etapie swojej 264 Text| funkcjonariusza kościelnego, będą posiadać samą niebudzącą wątpliwości 265 Text| Kościoła Rzymskiego lub posiadacz jakiegokolwiek innego stopnia 266 Text| kościele, bezwzględnie można posługiwać się tym Mszałem, bez jakichkolwiek 267 Text| nakazujemy im to na mocy świętego posłuszeństwa, aby śpiewali bądź recytowali 268 Text| obszarze bezpośrednio lub pośrednio podległym Nam, bądź Świętemu 269 Text| tego celu.~Zważywszy, , pośród innych dekretów Świętego 270 Text| szybko, jak to tylko możliwe.~Postanowiliśmy więc przekazać to zadanie 271 Text| potwierdzone przez notariusza i poświadczone pieczęcią funkcjonariusza 272 Text| takich ksiąg, bez Naszego potwierdzenia i zgody, lub bez wyraźnej 273 Text| kopie niniejszego dokumentu, potwierdzone przez notariusza i poświadczone 274 Text| wszystkich części świata i powiadomić jednocześnie wszystkich 275 Text| Świętego Soboru Trydenckiego, powierzono nam również obowiązek zrewidowania 276 Text| uwagę na to, co jeszcze pozostało do zrobienia, a mianowicie, 277 Text| zmieniona, ale na zawsze pozostanie ważna, i będzie mieć moc 278 Text| tym ostatnim, niniejszym pozwalamy im na odprawianie Mszy św. 279 Text| zachowując tylko te, gdzie praktyka odprawiania Mszy św. w inny 280 Text| uzyskania zgody ich biskupa lub prałata, oraz całej kapituły, i 281 Text| Apostolskiej, lub też jeżeli ich prawa i swobody były zagwarantowane 282 Text| doskonałej harmonii, co jest prawe i właściwe (uznając, 283 Text| go swobodnie i zgodnie z prawem używać. Żaden biskup, administrator, 284 Text| winny być śpiewane głośno w prezbiterium lub recytowane prywatnie, 285 Text| konstytucji lub edyktów zgromadzeń prowincjalnych bądź synodalnych, i pomimo 286 Text| Czcigodnych Braci:~Patriarchów, Prymasów, Arcybiskupów, Biskupów,~ 287 Text| prezbiterium lub recytowane prywatnie, zgodnie z rytami i zwyczajami 288 Text| możliwe.~Postanowiliśmy więc przekazać to zadanie wybranemu komitetowi 289 Text| przestrzegali tego, co zostało im przekazane przez Święty Kościół Rzymski, 290 Text| zrobienia, a mianowicie, przeredagowanie Mszału tak szybko, jak to 291 Text| ponieważ trudno byłoby przesłać niniejszą Konstytucję do 292 Text| Mszy św., rytów i ceremonii przestrzegać.~Dlatego więc, aby wszyscy 293 Text| wszędzie zaadaptowali i przestrzegali tego, co zostało im przekazane 294 Text| jak dawnych, do których przestrzegania byli przyzwyczajeni, i aby 295 Text| używać, oraz jakich odtąd, przy odprawianiu Mszy św., rytów 296 Text| jakikolwiek inny sposób przyczynić się do dostarczenia takich 297 Text| melodii śpiewanego psalmu – przyp. tłum.] i jeden jedyny ryt 298 Text| niż 200 lat; w których to przypadkach w żaden sposób nie odwołujemy 299 Text| przywilej, lub nawet przez przysięgę lub zatwierdzenie Stolicy 300 Text| Apostolskiej, czy przez zwyczaj, przywilej, lub nawet przez przysięgę 301 Text| sposób nie odwołujemy ich ww. przywilejów lub zwyczajów. Mimo to, 302 Text| Naszej Apostolskiej władzy, przyznajemy i uznajemy po wieczne czasy, 303 Text| Mszy św. w inny sposób była przyznana ponad 200 lat temu wraz 304 Text| polecenia, skierowania, przyznania, indultu, deklaracji, woli, 305 Text| których przestrzegania byli przyzwyczajeni, i aby nie dopuszczali myśli 306 Text| tylko odpowiedni rodzaj psalmodii [melodii śpiewanego psalmu – 307 Text| psalmodii [melodii śpiewanego psalmu – przyp. tłum.] i jeden 308 Text| zachowania nieskazitelnym publicznego kultu Kościoła; i dołożyliśmy 309 Text| który chciałby wystawić publicznie niniejszy Nasz tekst. Podobnie, 310 Text| posłuszeństwa, aby śpiewali bądź recytowali Mszę św. zgodnie z rytem, 311 Text| głośno w prezbiterium lub recytowane prywatnie, zgodnie z rytami 312 Text| chrześcijańskim śpiewanie albo recytowanie Mszy św. według formuły 313 Text| Apostolskiego dla wymienionych rejonów świata, który będzie w tym 314 Text| należących do zgromadzenia religijnego, czy to męskiego (włączając 315 Text| był jeden tylko odpowiedni rodzaj psalmodii [melodii śpiewanego 316 Text| Trydenckiego, powierzono nam również obowiązek zrewidowania i 317 Text| wiernie się z nim zgadzać, nie różniąc się w żaden sposób od pierwowzoru 318 Text| zostały poddane dokładnemu rozpatrzeniu, a następnie poprawieniu, 319 Text| wówczas My, po głębokim rozważeniu, nakazaliśmy, końcowy 320 Text| będzie ona, jak zwykle, rozwieszona na drzwiach Bazyliki Księcia 321 Text| zaniechali wszystkich innych rubryk i rytów innych mszałów, 322 Text| Mszał w pierwotnej formie i rycie świętych Ojców. Gdy efekty 323 Text| przyp. tłum.] i jeden jedyny ryt odprawiania Mszy św.), uznaliśmy 324 Text| recytowane prywatnie, zgodnie z rytami i zwyczajami Kościoła Rzymskiego; 325 Text| Sługa Sług Bożych~Na wieczną rzeczy pamiątkę~Do Naszych Czcigodnych 326 Text| przekazane przez Święty Kościół Rzymski, Matkę i Nauczycielkę wszystkich 327 Text| Konstytucji i Mszału, księża Kurii Rzymskiej będą zobowiązani do śpiewania 328 Text| bądź Świętemu Kościołowi Rzymskiemu, będzie konfiskata ich książek 329 Text| o narażenie się na karę, sąd lub cenzurę, i że można 330 Text| odtworzyli w ten sposób sam Mszał w pierwotnej formie 331 Text| kościelnego, będą posiadać samą niebudzącą wątpliwości ważność, 332 Text| z Naszej woli i mocą tej samej władzy, zarządzamy, jeden 333 Text| przez Nas ustanowioną, a tym samym zaprzestali i całkowicie 334 Text| będzie ekskomunika latae sententiae i inne kary według Naszego 335 Text| Rzymie, w roku tysiąc pięćset siedemdziesiątym Wcielenia Naszego Pana, 336 Text| Apostolskiego Skarbca. W przypadku siedziby w innych częściach świata, 337 Text| ipso facto do Apostolskiego Skarbca. W przypadku siedziby w 338 Text| wymieniony Mszał był zachowany od skazy i utrzymany wolny od defektów 339 Text| za konieczne natychmiast skierować Naszą uwagę na to, co jeszcze 340 Text| Nasz umysł i energię, i skierowaliśmy wszystkie Nasze myśli na 341 Text| ustanowienia, nakazania, polecenia, skierowania, przyznania, indultu, deklaracji, 342 Text| apostolski, z zadowoleniem skoncentrowaliśmy Nasz umysł i energię, i 343 Text| Mszałem, bez jakichkolwiek skrupułów sumienia lub obawy o narażenie 344 Text| Pius, Biskup, Sługa Sług Bożych~Na wieczną rzeczy 345 Text| Pius, Biskup, Sługa Sług Bożych~Na wieczną rzeczy 346 Text| standardowy, który będzie służyć jako wzorzec kolejnych kopii, 347 Text| innych dekretów Świętego Soboru Trydenckiego, powierzono 348 Text| świętego posłuszeństwa, aby śpiewali bądź recytowali Mszę św. 349 Text| których Msze św. winny być śpiewane głośno w prezbiterium lub 350 Text| rodzaj psalmodii [melodii śpiewanego psalmu – przyp. tłum.] i 351 Text| świecie chrześcijańskim śpiewanie albo recytowanie Mszy św. 352 Text| Mszę św. zgodnie z rytem, sposobem i normą niniejszym przez 353 Text| wydrukowaniu, wydaniu lub sprzedaży, lub w jakikolwiek inny 354 Text| z Bożą pomocą, wszelkimi środkami naszej władzy, do osiągnięcia 355 Text| otrzymać od ww. Komisarza Mszał standardowy, który będzie służyć jako 356 Text| jakiegokolwiek innego stopnia lub stanowiska, a nakazujemy im to na mocy 357 Text| Kościoła; i dołożyliśmy starań, z Bożą pomocą, wszelkimi 358 Text| pracy i z najwyższą uwagą starożytne kodeksy z Naszej Watykańskiej 359 Text| ponadto z pismami uznanych starożytnych autorów, którzy zapisali 360 Text| w Pokoju i Łączności ze Stolicą Apostolską~Czcigodni Bracia, 361 Text| zatwierdzeniem kościoła przez Stolicę Apostolską, oraz te, które 362 Text| posiadacz jakiegokolwiek innego stopnia lub stanowiska, a nakazujemy 363 Text| uznając, jest zupełnie stosownym, aby w Kościele był jeden 364 Text| jakichkolwiek skrupułów sumienia lub obawy o narażenie się 365 Text| bezprawiem na zawsze w całym świecie chrześcijańskim śpiewanie 366 Text| kolegialnych i parafialnych, świeckich bądź należących do zgromadzenia 367 Text| pośrednio podległym Nam, bądź Świętemu Kościołowi Rzymskiemu, będzie 368 Text| zostało im przekazane przez Święty Kościół Rzymski, Matkę i 369 Text| lub cenzurę, i że można go swobodnie i zgodnie z prawem używać. 370 Text| lub też jeżeli ich prawa i swobody były zagwarantowane w jakikolwiek 371 Text| porównując na każdym etapie swojej pracy i z najwyższą uwagą 372 Text| zgromadzeń prowincjalnych bądź synodalnych, i pomimo zwyczajów ww. 373 Text| ani cokolwiek zmienione.~W szczególności, nakazujemy każdemu patriarsze, 374 Text| mieszkają za Alpami, po sześciu miesiącach lub tak szybko, 375 Text| według formuły innej, niż ta przez Nas wydana; nakaz 376 Text| przyczynić się do dostarczenia takich ksiąg, bez Naszego potwierdzenia 377 Text| nowo wydanego Mszału, nic tam pominięte, ani cokolwiek 378 Text| publicznie niniejszy Nasz tekst. Podobnie, nikomu nie wolno 379 Text| nierozważnie zmienić tego tekstu Naszego zezwolenia, ustanowienia, 380 Text| przyznana ponad 200 lat temu wraz z jednoczesnym utworzeniem 381 Text| autorów, którzy zapisali nam w testamencie treści dotyczące odprawianych 382 Text| Stolicy Apostolskiej, lub też jeżeli ich prawa i swobody 383 Text| śpiewanego psalmu – przyp. tłum.] i jeden jedyny ryt odprawiania 384 Text| Apostolskie!~Po wyniesieniu Nas na tron apostolski, z zadowoleniem 385 Text| w Rzymie.~Ale, ponieważ trudno byłoby przesłać niniejszą 386 Text| dekretów Świętego Soboru Trydenckiego, powierzono nam również 387 Text| inni na południe od Alp, po trzech miesiącach; ci, którzy mieszkają 388 Text| Piotra w Rzymie, w roku tysiąc pięćset siedemdziesiątym 389 Text| zgromadzenia, jakkolwiek nie byłby tytułowany, nie może być zobowiązany 390 Text| Apostołów Piotra i Pawła.~Dan u Świętego Piotra w Rzymie, 391 Text| zadanie wybranemu komitetowi uczonych; a oni, porównując na każdym 392 Text| Ktokolwiek by ośmielił się tak uczynić, niech wie, naraża się 393 Text| zadowoleniem skoncentrowaliśmy Nasz umysł i energię, i skierowaliśmy 394 Text| Konstytucja nigdy nie może być unieważniona lub zmieniona, ale na zawsze 395 Text| wywiązania się z Boskiego Urzędu, aby Mszał i Brewiarz były 396 Text| tekstu Naszego zezwolenia, ustanowienia, nakazania, polecenia, skierowania, 397 Text| normą niniejszym przez Nas ustanowioną, a tym samym zaprzestali 398 Text| zwyczajów ww. kościołów, ustanowionych bardzo dawnym lub odwiecznym 399 Text| był zachowany od skazy i utrzymany wolny od defektów i błędów, 400 Text| temu wraz z jednoczesnym utworzeniem i zatwierdzeniem kościoła 401 Text| swojej pracy i z najwyższą uwagą starożytne kodeksy z Naszej 402 Text| natychmiast skierować Naszą uwagę na to, co jeszcze pozostało 403 Text| co jest prawe i właściwe (uznając, jest zupełnie stosownym, 404 Text| Apostolskiej władzy, przyznajemy i uznajemy po wieczne czasy, że dla 405 Text| inne kary według Naszego uznania; i mocą Naszej Apostolskiej 406 Text| konsultując to ponadto z pismami uznanych starożytnych autorów, którzy 407 Text| tym rytem, pod warunkiem uzyskania zgody ich biskupa lub prałata, 408 Text| kościołom zakazuje się używania innych mszałów, które należy 409 Text| Pontyfikatu.~P. P. Pius V~ ~ 410 Text| zgodnie z tym rytem, pod warunkiem uzyskania zgody ich biskupa 411 Text| i niezależnie od innych warunków. Wszystkim innym ww. kościołom 412 Text| posiadać samą niebudzącą wątpliwości ważność, gdziekolwiek w 413 Text| starożytne kodeksy z Naszej Watykańskiej Biblioteki oraz odpowiednie ( 414 Text| ale na zawsze pozostanie ważna, i będzie mieć moc prawną, 415 Text| samą niebudzącą wątpliwości ważność, gdziekolwiek w każdym kraju, 416 Text| pięćset siedemdziesiątym Wcielenia Naszego Pana, dnia czternastego 417 Text| mieć moc prawną, pomimo wcześniejszych konstytucji lub edyktów 418 Text| ośmielił się tak uczynić, niech wie, naraża się na gniew 419 Text| Biskup, Sługa Sług Bożych~Na wieczną rzeczy pamiątkę~Do Naszych 420 Text| przyznajemy i uznajemy po wieczne czasy, że dla śpiewania 421 Text| owocami tej pracy: aby księża wiedzieli jakich modlitw używać, oraz 422 Text| być porównane ze wzorcem i wiernie się z nim zgadzać, nie różniąc 423 Text| Katechizm dla nauczania wiernych oraz gruntownie zrewidowany 424 Text| żeńskiego, w których Msze św. winny być śpiewane głośno w prezbiterium 425 Text| religijnego, czy to męskiego (włączając w to wojskowe) czy żeńskiego, 426 Text| harmonii, co jest prawe i właściwe (uznając, jest zupełnie 427 Text| Brewiarz, następnie, dla właściwego wywiązania się z Boskiego 428 Text| męskiego (włączając w to wojskowe) czy żeńskiego, w których 429 Text| zachowany od skazy i utrzymany wolny od defektów i błędów, karą 430 Text| nie dopuszczali myśli o wprowadzaniu do odprawiania Mszy św. 431 Text| przyznana ponad 200 lat temu wraz z jednoczesnym utworzeniem 432 Text| będzie mieć moc prawną po wsze czasy, nakazujemy i polecamy, 433 Text| naraża się na gniew Boga Wszechmogącego oraz błogosławionych Apostołów 434 Text| Dlatego więc, aby wszyscy i wszędzie zaadaptowali i przestrzegali 435 Text| dołożyliśmy starań, z Bożą pomocą, wszelkimi środkami naszej władzy, 436 Text| energię, i skierowaliśmy wszystkie Nasze myśli na kwestię zachowania 437 Text| niezależnie od innych warunków. Wszystkim innym ww. kościołom zakazuje 438 Text| więc przekazać to zadanie wybranemu komitetowi uczonych; a oni, 439 Text| należy zupełnie i w całości wycofać; i przez obecną Konstytucję, 440 Text| zważywszy, że z woli Bożej wydaliśmy Katechizm dla nauczania 441 Text| innej, niż ta przez Nas wydana; nakaz ten ma zastosowanie 442 Text| było dodane do Naszego nowo wydanego Mszału, nic tam pominięte, 443 Text| dopuścić myśli o wydrukowaniu, wydaniu lub sprzedaży, lub w jakikolwiek 444 Text| bezzwłocznie wydrukowany i wydany w Rzymie, tak aby wszyscy 445 Text| żaden sposób od pierwowzoru wydrukowanego w Rzymie.~Ale, ponieważ 446 Text| się, albo dopuścić myśli o wydrukowaniu, wydaniu lub sprzedaży, 447 Text| wynik będzie bezzwłocznie wydrukowany i wydany w Rzymie, tak aby 448 Text| kopii, które, gdy zostaną wykonane, muszą być porównane ze 449 Text| zastosowanie nawet wówczas, jeżeli wymienione kościoły zostały w jakikolwiek 450 Text| będzie dostępny.~Ponadto, aby wymieniony Mszał był zachowany od skazy 451 Text| Błogosławieństwo Apostolskie!~Po wyniesieniu Nas na tron apostolski, 452 Text| nakazaliśmy, końcowy ich wynik będzie bezzwłocznie wydrukowany 453 Text| potwierdzenia i zgody, lub bez wyraźnej zgody Komisarza Apostolskiego 454 Text| ich książek i grzywna w wysokości 100 dukatów w złocie płatna 455 Text| każdym kraju, który chciałby wystawić publicznie niniejszy Nasz 456 Text| następnie, dla właściwego wywiązania się z Boskiego Urzędu, aby 457 Text| będzie w tym celu przez Nas wyznaczony. Każda z wymienionych drukarń 458 Text| muszą być porównane ze wzorcem i wiernie się z nim zgadzać, 459 Text| który będzie służyć jako wzorzec kolejnych kopii, które, 460 Text| aby wszyscy i wszędzie zaadaptowali i przestrzegali tego, co 461 Text| Apostolską, oraz te, które zachowały podobny zwyczaj nieprzerwanie 462 Text| wszystkie Nasze myśli na kwestię zachowania nieskazitelnym publicznego 463 Text| aby wymieniony Mszał był zachowany od skazy i utrzymany wolny 464 Text| Postanowiliśmy więc przekazać to zadanie wybranemu komitetowi uczonych; 465 Text| Nas na tron apostolski, z zadowoleniem skoncentrowaliśmy Nasz umysł 466 Text| ich prawa i swobody były zagwarantowane w jakikolwiek inny sposób; 467 Text| jednocześnie wszystkich zainteresowanych, zarządzamy, będzie ona, 468 Text| deklaracji, woli, dekretu i zakazu. Ktokolwiek by ośmielił 469 Text| Wszystkim innym ww. kościołom zakazuje się używania innych mszałów, 470 Text| ksiądz diecezjalny, lub zakonnik jakiegokolwiek zgromadzenia, 471 Text| zaprzestali i całkowicie zaniechali wszystkich innych rubryk 472 Text| starożytnych autorów, którzy zapisali nam w testamencie treści 473 Text| ustanowioną, a tym samym zaprzestali i całkowicie zaniechali 474 Text| nawet przez przysięgę lub zatwierdzenie Stolicy Apostolskiej, lub 475 Text| jednoczesnym utworzeniem i zatwierdzeniem kościoła przez Stolicę Apostolską, 476 Text| jakichkolwiek innych modlitw, niż te zawarte w Mszale.~Ponadto, na mocy 477 Text| Apostolską~Czcigodni Bracia, zdrowie i Błogosławieństwo Apostolskie!~ 478 Text| włączając w to wojskowe) czy żeńskiego, w których Msze św. winny 479 Text| zmienić tego tekstu Naszego zezwolenia, ustanowienia, nakazania, 480 Text| wzorcem i wiernie się z nim zgadzać, nie różniąc się w żaden 481 Text| konstytucji lub edyktów zgromadzeń prowincjalnych bądź synodalnych, 482 Text| wysokości 100 dukatów w złocie płatna ipso facto do Apostolskiego 483 Text| nakłaniany bądź zmuszany do zmieniania tego Mszału; a niniejsza 484 Text| naruszyć lub nierozważnie zmienić tego tekstu Naszego zezwolenia, 485 Text| może być unieważniona lub zmieniona, ale na zawsze pozostanie 486 Text| pominięte, ani cokolwiek zmienione.~W szczególności, nakazujemy 487 Text| może być nakłaniany bądź zmuszany do zmieniania tego Mszału; 488 Text| księża Kurii Rzymskiej będą zobowiązani do śpiewania bądź recytowania 489 Text| tytułowany, nie może być zobowiązany do odprawiania Mszy św. 490 Text| i przestrzegali tego, co zostało im przekazane przez Święty 491 Text| kolejnych kopii, które, gdy zostaną wykonane, muszą być porównane 492 Text| powierzono nam również obowiązek zrewidowania i ponownego wydania świętych 493 Text| wiernych oraz gruntownie zrewidowany Brewiarz, następnie, dla 494 Text| co jeszcze pozostało do zrobienia, a mianowicie, przeredagowanie 495 Text| poprawione) kodeksy z innych źródeł, konsultując to ponadto 496 Text| zostały w jakikolwiek sposób zwolnione, czy to przez indult Stolicy 497 Text| prywatnie, zgodnie z rytami i zwyczajami Kościoła Rzymskiego; ma 498 Text| nakazem, zachowując tylko zwyczaje mające ponad 200 lat.~W 499 Text| zarządzamy, będzie ona, jak zwykle, rozwieszona na drzwiach


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License