Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
463 1
464 3
465 1
47 32
470 2
472 1
473 1
Frequency    [«  »]
33 wlasciwy
33 zakresie
33 zawarte
32 47
32 apostolska
32 badz
32 chrzescijanstwa
Ioannes Paulus PP. II
Encyclicals

IntraText - Concordances

47

Centesimus annus
   Rozdzial, Numer
1 V, | 47. Po upadku totalitaryzmu 2 VI, (116) | Por. tamże, 47, s. 582. Dominum et vivificantem Rozdzial, Numer
3 2, | zbawić (por. J 3, 17; 12, 47). Przekonywanie o grzechu 4 2, | zbawić (por. J 3, 17; 12, 47). Uwydatnia się to już w 5 2, (21) | 36; 4, 14; 5, 24; 6, 40. 47; 10, 28; 12, 50; 14, 6; 6 2, | 47. Działalność Ducha Prawdy, 7 3, (63) | Sacrosanctum Concilium, 47. ~ Ecclesia de Eucharistia Rozdzial, Paragraf
8 I, 11(9) | Sacrosanctum Concilium, 47: Salvator noster Sacrificium 9 I, 18(30) | Sacrosanctum Concilium, 47. ~ 10 V, 47 | 47. Opis ustanowienia Eucharystii Evangelium vitae Rozdzial, Paragraf, Numer
11 II, 9, | 47. Misja Jezusa i liczne dokonane 12 III, 4, (83)| Civitate Dei I, 20: CCL 47, 22; Św. TOMASZ Z AKWINU, Fides et ratio Rozdzial, Paragraf, Numer
13 IV, 3, | 47. Z drugiej strony nie należy Laborem exercens Rozdzial, Numer
14 V, | passim), do rybaka (por. Ez 47, 10). Znane piękne słowa 15 V, | 8), rybaka (por. Mt 13, 47-50), kupca (por. Mt 13, Redemptor hominis Rozdzial, Paragraf
16 IV, 3(51) | Sacrosanctum Concilium, nr 47: AAS 56 (1964) 113. ~ 17 IV, 3(53) | Sacrosanctum Concilium, nr 47: AAS 56 (1964) 113. ~ Redemptoris Mater Rozdzial, Paragraf, Numer
18 III, 1, | 21; Mk 3, 32-35; Mt 12, 47-50), jeszcze wyraźniej zaś 19 III, 2, | 47. W czasie Soboru papież Redemptoris missio Rozdzial, Paragraf, Numer
20 III, 1, | wszystkim narodom” (Łk 24, 47); „ po krańce ziemi” ( 21 III, 3, | wspólnota (por. Dz 2, 42-47; 4, 32-35). ~Jednym z głównych 22 III, 3, | do nich życzliwie” (Dz 2, 47). Misja, zanim jeszcze stanie 23 III, 3, | nawraca pogan (por. Dz 2, 46-47). jeszcze specjalni wysłannicy, 24 V, 3, | 47. Apostołowie, działając 25 V, 5, | członków (por. Iz 2, 42-47). Każda wspólnotaprzypomniał Sollicitudo rei socialis Rozdzial, Numer
26 IV, (61) | Enc. Populorum progressio, 47: l.c., s. 280: „społeczeństwo, 27 IV, (62) | Por. tamże, 47: l.c., s. 280: „Chodzi o 28 VI, (77) | Enc. Populorum progressio, 47: l.c., s. 280; Kongr. Nauki 29 VII, | 47. Wobec smutnych doświadczeń Ut unum sint Rozdzial, Paragraf, Numer
30 II, 4, | 47. Dialog nie jest skupiony Veritatis splendor Rozdzial, Paragraf, Numer
31 II, 4, (73)| współczesnym Gaudium et spes, 47. ~ 32 II, 6, | 47. W takim kontekście podniesiono


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License