Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
wieloraka 3
wieloraki 7
wielorakich 17
wielorakie 22
wielorakiego 6
wielorakiej 8
wielorakim 7
Frequency    [«  »]
22 trud
22 uczniowie
22 widziec
22 wielorakie
22 wszelka
22 wzajemne
22 wzrasta
Ioannes Paulus PP. II
Encyclicals

IntraText - Concordances

wielorakie

Centesimus annus
   Rozdzial, Numer
1 I, | włączając do tego pojęcia wielorakie współczesne wymiary kwestii 2 II, | nią związana wpłynęły na wielorakie przemiany, jakie dokonały Dives in misericordia Rozdzial, Numer
3 I, | Przemawiają za tym również wielorakie doświadczenia Kościoła i 4 I, | na to, że pogłębienie i wielorakie rozbudowanie świadomości 5 I, | ale ujawnia równocześnie wielorakie zagrożenia, i to zagrożenia 6 V, | zbawczego zadania, lecz poprzez wielorakie swoje wstawiennictwo ustawicznie 7 VII, | wyznawców, Chrystusa. Podejmując wielorakie starania w tym kierunku, 8 VII, | Iz 12, 3), które wyznacza wielorakie kierunki posłannictwa Kościoła Dominum et vivificantem Rozdzial, Numer
9 1, | Ducha Boże bo towarzyszą wielorakie dary, dobra zbawienia, szczególnie 10 2, | w ten sposób po imieniu wielorakie grzechy naszej współczesności Laborem exercens Rozdzial, Numer
11 I, | przemysłowa w ubiegłym wieku. Wielorakie te czynniki o ogólnym 12 IV, | poszczególnymi państwami wielorakie powiązania, wyrażające się 13 IV, | międzynarodowej współpracy poprzez wielorakie umowy i porozumienia. Trzeba 14 IV, | pracy. Otwierają się tutaj wielorakie możliwości w działaniu organizacji Redemptor hominis Rozdzial, Paragraf
15 III, 3 | por. Rdz 1-2), musi rodzić wielorakie niepokoje. Niepokój zaś 16 III, 5 | pokojowych skazane jest na wielorakie niedole, a w parze z nimi Redemptoris Mater Rozdzial, Paragraf, Numer
17 II, 1, | całych dziejach Kościoła, wielorakie środki wyrazu. Posiada ona 18 III, 1, | zbawczego zadania, lecz poprzez wielorakie swoje wstawiennictwo zjednuje Redemptoris missio Rozdzial, Paragraf, Numer
19 II, 5, | eschatologicznej pełni28. ~Wielorakie perspektywy Królestwa Bożego29 20 V, 7, | gdyż może on przybierać wielorakie formy i sposoby wyrazu: Ut unum sint Rozdzial, Paragraf, Numer
21 I, 5, | wyrazić radość z tego, że wielorakie spotkania ekumeniczne prawie 22 I, 6, | w soborowym wydarzeniu, wielorakie spotkania i wspólne modlitwy,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License