Dominum et vivificantem
Rozdzial, Numer 1 Wstep, | powiedział to o Duchu, którego mieli otrzymać wierzący w Niego” (
2 1, | naocznymi świadkami, a z kolei mieli się stać wobec innych świadkami
3 1, | aby w ten sposób wierzący mieli przez Chrystusa w jednym
4 3, | nie ciała, byśmy żyć mieli według ciała” (Rz 8, 10.
Ecclesia de Eucharistia
Rozdzial, Paragraf 5 I, 16 | Krwi Jego, nie będziecie mieli życia wsobie » (J 6, 53).
6 V, 47 | zadania uczniom, którzy mieli przygotować starannie «
7 V, 48 | pierwsi uczniowie, którzy mieli przygotować « dużą salę »,
Evangelium vitae
Rozdzial, Paragraf, Numer 8 II | II. Przyszedłem, aby mieli życie~Chrześcijańskie orędzie
9 II, 1, | usłyszeli, abyście i wy mieli współuczestnictwo z nami” (
10 III, 8, | wam, (...) abyście i wy mieli współuczestnictwo z nami” (
11 III, 8, | usłyszeli, abyście i wy mieli współuczestnictwo z nami” (
12 Zak, 0, | tych, którzy tym życiem mieli żyć” 138. ~Kontemplując
Fides et ratio
Rozdzial, Paragraf, Numer 13 Zak, 0, | tradycji filozoficznej, mieli odwagę przywrócić myśli
Redemptor hominis
Rozdzial, Paragraf 14 IV, 2 | samą Bożą Rzeczywistość, mieli zawsze ci, którzy do tej
15 IV, 5 | pragnie, abyśmy to życie mieli — i mieli w obfitości (por.
16 IV, 5 | abyśmy to życie mieli — i mieli w obfitości (por. J 10,
Slavorum apostoli
Rozdzial, Numer 17 II, | ludów misję, której obaj mieli poświęcić resztę życia,
18 III, | alfabetu, by prawdy, które mieli głosić i wyjaśniać, mogły
Ut unum sint
Rozdzial, Paragraf, Numer 19 I, 5, | modlili do Chrystusa, będą mieli odwagę podjąć całą bolesną
20 III, 4, | rzeczywistością, kiedy wszyscy będą mieli udział w pełni środków zbawienia,
Veritatis splendor
Rozdzial, Paragraf, Numer 21 III, 7, | Pańskiego; przeciwnie, za nic mieli moce i udręki tego świata,
|