Ecclesia de Eucharistia
Rozdzial, Paragraf 1 III, 30 | kościelnych powstałych na Zachodzie, począwszy od XVI wieku
2 V, 50 | chrześcijańskim Wschodzie i Zachodzie jest powszechnym dziedzictwem
Fides et ratio
Rozdzial, Paragraf, Numer 3 Wprow, 0, | ukształtowanie i rozwój kultury na Zachodzie, nie powinniśmy jednak zapominać
4 IV, 1, | i teologicznej znaną na Zachodzie. Bogaty osobistym doświadczeniem
5 Zak, 0, | ludzkiej myśli, zwłaszcza na Zachodzie, łatwo możemy dostrzec w
Redemptoris Mater
Rozdzial, Paragraf, Numer 6 II, 2, | całym Wschodzie, a także na Zachodzie: wizerunki Maryi Dziewicy
7 III, 1, | zarówno na Wschodzie, jak na Zachodzie. ~Przez tajemnicę wniebowzięcia
Slavorum apostoli
Rozdzial, Numer 8 VI, | odegrał także rolę, jak na Zachodzie łacina; ponadto utrzymał
9 VII, | tak na Wschodzie, jak i na Zachodzie, a w nim – Kościoła partykularnego,
Sollicitudo rei socialis
Rozdzial, Numer 10 III, | porządku ideologicznym. ~Na Zachodzie istnieje system czerpiący
11 IV, | całym świecie: na Wschodzie, Zachodzie, Północy i Południu lub,
Ut unum sint
Rozdzial, Paragraf, Numer 12 II, 3, | podziałów, zwłaszcza na Zachodzie, potrafi zrozumieć, jak
13 II, 7, | Kościół na Wschodzie i na Zachodzie pozostawał nie podzielony,
14 II, 8, | Kościoła na Wschodzie i na Zachodzie kształtowały się zatem w
15 II, 8, | Kościoły na Wschodzie i na Zachodzie. W zgodzie z prawdą historyczną
16 II, 11 | Wspólnotami Kościelnymi na Zachodzie~
17 II, 11, | Wspólnotami kościelnymi na Zachodzie. Pragnąc stworzyć klimat
18 II, 11, | czasie najcięższego bodaj na Zachodzie przełomu, zapoczątkowanego
19 II, 11, | dążenia, które kierowały na Zachodzie rozwojem Kościoła katolickiego
20 II, 11, | tak na Wschodzie, jak i na Zachodzie. Staje się imperatywem,
|