Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
odpowiedni 9
odpowiednia 10
odpowiednich 16
odpowiednie 17
odpowiedniego 10
odpowiedniej 3
odpowiedniejszym 1
Frequency    [«  »]
17 oczyma
17 oddac
17 odkupiencza
17 odpowiednie
17 odrzucenia
17 odwaga
17 odwiecznie
Ioannes Paulus PP. II
Encyclicals

IntraText - Concordances

odpowiednie

Centesimus annus
   Rozdzial, Numer
1 III, | Trzeciego Świata, stosując odpowiednie środki przeciwko handlowi 2 V, | jej, przeznaczając na to odpowiednie zasoby i skuteczne środki 3 V, | wspólnego, podobnie niezbędne odpowiednie interwencje także na płaszczyźnie 4 VI, | umiędzynarodowienia gospodarki powstawały odpowiednie i skutecznie działające Ecclesia de Eucharistia Rozdzial, Paragraf
5 V, 52 | liturgicznych poprosiłem odpowiednie dykasteria Kurii Rzymskiej Evangelium vitae Rozdzial, Paragraf, Numer
6 III, 8, | Encyklice oraz stosować wszelkie odpowiednie środki, aby chronić wiernych Laborem exercens Rozdzial, Numer
7 II, | przedsiębiorstw. Poprzez odpowiednie stowarzyszenia wywierają 8 III, | wypracowane bądź przez odpowiednie instytucje ustawodawcze 9 III, | tego błędu, jak tylko przez odpowiednie zmiany, zarówno w dziedzinie 10 IV, | człowieczeństwa, ale także odpowiednie przygotowanie do zajęcia 11 IV, | salariatu — czyli przez odpowiednie wynagrodzenie wykonywanej 12 IV, | społeczeństwo, to znaczy odpowiednie władze publiczne, związki Redemptoris missio Rozdzial, Paragraf, Numer
13 IV, 2, | chrześcijańskie, które posiadają odpowiednie i solidne struktury kościelne, 14 VI, 7, | potrzeb terenu. Ma układać odpowiednie plany pracy, podawać miarodajne 15 VII, 5, | kierowały ludzi i przeznaczały odpowiednie środki potrzebne do tej Veritatis splendor Rozdzial, Paragraf, Numer
16 II, 2, | sposoby, mniej lub bardziej odpowiednie. Niektóre z nich jednak 17 II, 5, | sobie skutecznie i pilnie odpowiednie pomoce75. ~W swoim dążeniu


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License