Centesimus annus
Rozdzial, Numer 1 I, | się popierać przy pomocy odpowiednich praw lub też przeciwnie,
2 II, | nieustannej czujności i odpowiednich praw, by wyeliminować haniebne
3 IV, | produkcyjnych najbardziej odpowiednich do ich zaspokojenia jest
4 IV, | powiązań, w rozwinięciu odpowiednich nawyków, które pozwolą im
5 VI, | gospodarczego, zaniedbają podjęcie odpowiednich wysiłków w celu doskonalenia
Ecclesia de Eucharistia
Rozdzial, Paragraf 6 IV, 37 | się przed podejmowaniem odpowiednich kroków. W sytuacji jawnego
Evangelium vitae
Rozdzial, Paragraf, Numer 7 I, 2, | międzynarodowa nie podejmuje odpowiednich działań na skalę globalną —
8 III, 10, | paliatywnym, korzystając z odpowiednich usług sanitarnych i społecznych,
9 III, 11, | głównie przez zrzeszanie się w odpowiednich organizacjach, starają się
Fides et ratio
Rozdzial, Paragraf, Numer 10 VII, 2, | a prawdą oraz wskazanie odpowiednich dróg wiodących do jej poprawnego
Laborem exercens
Rozdzial, Numer 11 IV, | czyli obowiązek wypłacania odpowiednich zasiłków niezbędnych dla
12 IV, | konieczności nawet przy pomocy odpowiednich środków prawnych. Nadużywanie
13 IV, | właściwej formacji zawodowej i odpowiednich urządzeń, pewien szerzący
14 IV, | wspólnota potrafi, w ramach odpowiednich struktur, znaleźć lub stworzyć
Redemptoris missio
Rozdzial, Paragraf, Numer 15 VI, 6, | zapewnienia katechistom odpowiednich warunków życia i ubezpieczenia
Sollicitudo rei socialis
Rozdzial, Numer 16 III, | sobie, czy w stosunku do odpowiednich danych z krajów najbardziej
|