Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hymnów 1
hymnu 1
hymny 3
i 10934
i-ii 19
i.c. 1
iam 2
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
10934 i
10397 w
5186 sie
3934 z
Ioannes Paulus PP. II
Encyclicals

IntraText - Concordances

i

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-10934

(...) Slavorum apostoli
      Rozdzial, Numer
8001 IV, | tym kontekście wyjątkowy i godny podziwu jest fakt, 8002 IV, | działając w tak złożonych i niepewnych warunkach, nie 8003 IV, | wyższości języka greckiego i kultury bizantyjskiej, ani 8004 IV, | rozwiniętego, w którym wzrośli, i które siłą rzeczy musiały 8005 IV, | rzeczy musiały być im bliskie i drogie. Kierowani ideałem 8006 IV, | dostosowali do umysłowości i obyczajów nowych ludów subtelne 8007 IV, | obyczajów nowych ludów subtelne i złożone przepisy prawa grecko-rzymskiego. 8008 IV, | Wypełniając ten program jedności i pokoju, zawsze szanowali 8009 IV, | ustalonymi przez kanony soborowe, i chociaż przynależeli do 8010 IV, | przedkładać jego osądowi i aprobacie wyznawanej i głoszonej 8011 IV, | osądowi i aprobacie wyznawanej i głoszonej przez nich nauki, 8012 IV, | liturgicznych w języku słowiańskim i metod, jakie stosowali w 8013 IV, | jeden, święty, powszechny i apostolski. Wynika to w 8014 IV, | sposób bardzo przejrzysty i bezpośredni z całego ich 8015 IV, | która po czasach Cyryla i Metodego została poważnie 8016 IV, | wyznawaniu jednej wiary i w praktykowaniu miłości. ~ 8017 IV, (16) | Następcy Papieża Mikołaja I, chociaż także zaniepokojeni 8018 IV, (16) | nich na temat nauczania i działalności Cyryla i Metodego, 8019 IV, (16) | nauczania i działalności Cyryla i Metodego, w bezpośrednim 8020 IV, (16) | zmiennym stosunkom politycznym i konieczności utrzymania 8021 IV, | różnych potrzeb Kościoła i warunków chwili17. Dlatego 8022 IV, | widzieć w świętych Cyrylu i Metodym autentycznych protagonistów 8023 IV, | nastąpił w historii Kościoła, i na nieszczęście jeszcze 8024 IV, | zachowanie jedności wiary i miłości pomiędzy Kościołami, 8025 IV, | słowiańskich z drugiej, była i pozostanie na zawsze ich 8026 IV, | przełomowe, gdy wyłoniły się i zaczęły pogłębiać nieszczęsny 8027 IV, | pogłębiać nieszczęsny spór i ostra polemika między Kościołami 8028 IV, | między Kościołami Wschodu i Zachodu. Podział ten został 8029 IV, | Tesalonik zachowali mocną i pełną czujności wierność 8030 IV, | czujności wierność prawej nauce i tradycji doskonale zjednoczonego 8031 IV, | zwłaszczainstytucjom Boskimiinstytucjom Kościoła19, 8032 IV, | opierała się jego struktura i organizacja. Wierność ta 8033 IV, | pełnej jedności duchowej i kanonicznej z Kościołem 8034 IV, | przeciwnościom, a nawet oszczerstwom i prześladowaniom fizycznym, 8035 IV, | obowiązkom chrześcijanina i biskupa oraz zobowiązaniom 8036 IV, | Bizancjum, który go zrodził i wysłał jako misjonarza razem 8037 IV, | który przyjął jako własny i któregow przekonaniu 8038 IV, | przez władzami kościelnymi i państwowymi, ochraniając 8039 IV, | języku starosłowiańskim i podstawowe prawa kościelne 8040 IV, | duszpasterskim inicjatywom i poddawali w wątpliwość ich 8041 IV, | jeden, święty, powszechny i apostolski. Znalazło to 8042 V, | głoszonej przez świętych Cyryla i Metodego zasługuje na szczególne 8043 V, | podkreślenie. Bardzo wymowna i pouczająca dla współczesnego 8044 V, | ich metoda katechetyczna i duszpasterska, jaką stosowali 8045 V, | zgodzie z ich mentalnością i z uwzględnieniem konkretnych 8046 V, | samoświadomości Kościoła i poprzez jego wewnętrzną 8047 V, | wzajemnej zgody wśród ludów i narodów, ponad wszelkie 8048 V, | która, z woli Boga Stwórcy i Odkupiciela, ma być wspólną 8049 V, | zwołał Sobór z myślą i przekonaniem, że będzie 8050 V, | będzie on zdolny przygotować i zapoczątkować okres wiosny 8051 V, | zapoczątkować okres wiosny i odrodzenia w życiu Kościoła. ~ 8052 V, | pozostając ciągle jednym i jedynym, winien się rozszerzać 8053 V, | rozszerzać na świat cały i przez wszystkie wieki, aby 8054 V, | stworzył na początku jedną i synów swoich, którzy byli 8055 V, | lecz przeciwnie, wspiera i przyswaja sobie uzdolnienia 8056 V, | przyswaja sobie uzdolnienia i zasoby oraz obyczaje narodów, 8057 V, | przyjmując oczyszcza je, umacnia i podnosi (...) To znamię 8058 V, | przynoszą innym częściom i całemu Kościołowi właściwe 8059 V, | sobie dary, tak całość i poszczególne części doznają 8060 V, | taka wizjatradycyjna i zarazem ogromnie aktualna – 8061 V, | tysiącami tonów, odcieni i motywów wznosi się ku chwale 8062 V, | sposób wizji teologicznej i duszpasterskiej, jaka była 8063 V, | natchnieniem dla apostolskiego i misyjnego dzieła Konstantyna 8064 V, | dzieła Konstantyna Filozofa i Metodego, i która podtrzymywała 8065 V, | Konstantyna Filozofa i Metodego, i która podtrzymywała ich 8066 V, | wprowadziły w przeszłości i były w posiadaniu liturgii 8067 V, | posiadaniu liturgii napisanej i sprawowanej we własnym języku, 8068 V, | Egipcjanie, Syryjczycy i wiele innych22. ~Przypominając, 8069 V, | słońce Jego wschodzi i deszcz spada na wszystkich 8070 V, | języki (hebrajski, grecki i łaciński) – a wszystkim 8071 V, | a wszystkim innym ludom i językom kazać być ślepymi 8072 V, | językom kazać być ślepymi i głuchymi? Powiedzcie mi, 8073 V, | argumentację historyczną i dialektyczną Święty odpowiadał 8074 V, | fundamentu Pisma Świętego: „i każdy język (niech) głosi, 8075 V, | ze szlachetnymi myślami i słusznymi oczekiwaniami 8076 V, | oczekiwaniami każdego człowieka i wszystkich ludów. Całe zresztą 8077 V, | potomnym, stanowi barwną i nieskończoną ilość kamyków, 8078 V, | co każdy człowiek, lud i naród, każda kultura w ciągu 8079 V, | w ciągu historii poznają i realizują jako dobro, prawdę 8080 V, | realizują jako dobro, prawdę i piękno. Zachęca raczej, 8081 V, | wartości zostały zasymilowane i rozwijane: by wielkodusznie 8082 V, | rozwijane: by wielkodusznie i z radością były wprowadzane 8083 V, | były wprowadzane w życie i uzupełniane tajemniczym 8084 V, | uzupełniane tajemniczym i wywyższającym światłem Objawienia. ~ 8085 V, | statycznym, oderwanym od historii i płytko ujednoliconym, ale 8086 V, | ujednoliconym, ale rodzi się i rozwija poniekąd codziennie 8087 V, | objawionego przez Jezusa Chrystusa i głoszonego przez Kościół 8088 V, | poszanowania każdego człowieka i każdego narodu, wielkiego 8089 V, | narodu, wielkiego czy małego, i z lojalnego uznania właściwości 8090 V, | lojalnego uznania właściwości i praw braci w wierze. ~ 8091 V, | czynnej współodpowiedzialności i szlachetnym współdziałaniu 8092 V, | powszechność przyjmując, scalając i wywyższając we właściwy 8093 V, | się w każdej szerokości i długości geograficznej i 8094 V, | i długości geograficznej i w każdej sytuacji historycznej 8095 V, | dla Boga każdego człowieka i wszystkich ludzi, zjednoczyć 8096 V, | zjednoczyć ich między sobą i z Nim w Jego Prawdzie i 8097 V, | i z Nim w Jego Prawdzie i Miłości. ~Każdy człowiek, 8098 V, | każdy naród, każda kultura i cywilizacja mają swoją rolę 8099 V, | swoją rolę do wypełnienia i swoje miejsce w tajemniczym 8100 V, | tajemniczym planie Boga i w powszechnej historii zbawienia. 8101 V, | Braci było: „Bóg miłościwy i szczodry (por. Ps 111, 4; 8102 V, | aby wszyscy byli zbawieni i doszli do zrozumienia prawdy ( 8103 V, | uległ diabelskiej pokusie i zginął, ale po wszystkie 8104 V, | zginął, ale po wszystkie lata i czasy nie przestaje obsypywać 8105 V, | rozlicznymi, jak od początku tak i teraz, przez patriarchów 8106 V, | przez patriarchów najpierw i ojców, potem przez proroków, 8107 V, | po nich przez apostołów i męczenników, mężów sprawiedliwych 8108 V, | męczenników, mężów sprawiedliwych i uczonych, wybierając ich 8109 V, (27) | Żywot Konstantyna, I, s. 2. ~ 8110 V, | orędzie, jakie święci Cyryl i Metody przełożyli dla ludów 8111 V, | skarbca Kościołarzeczy nowe i stare” (Mt 13, 52), zostało 8112 V, | przekazane przez głoszenie i katechezę w zgodności z 8113 V, | odkupionej przez Syna Zbawiciela i oświeconej przez Ducha Świętego. 8114 V, | Kościoła, przez Biskupów Rzymu i Patriarchów Konstantynopola, 8115 V, | narodami ziemi, potomkami i dziedzicami obietnicy, jaką 8116 V, | utworzonej przez św. Metodego i dzięki świadomości własnej 8117 V, | zachowali we wdzięcznej i trwałej pamięci tego, który 8118 V, | Objawienia Bożego Starego i Nowego Testamentu: „Po nich 8119 V, | każdy człowiek był zbawiony i doszedł do zrozumienia prawdy, 8120 V, | godności za lat naszych i dla naszego narodu, o który 8121 V, | którego świetnych czynów i zdobyczy nie powstydzimy 8122 VI | VI~Ewangelia i kultura~ 8123 VI, | dziedzicami nie tylko wiary, ale i kultury starożytnej Grecji, 8124 VI, | ewangelizowanych, święci Cyryl i Metody położyli szczególne 8125 VI, | zasługi dla ukształtowania się i rozwoju tej kultury, a raczej 8126 VI, | tworząc w sposób oryginalny i genialny alfabet języka 8127 VI, | zasadniczy wkład w kulturę i literaturę wszystkich narodów 8128 VI, | dokonany następnie przez Cyryla i Metodego oraz ich uczniów, 8129 VI, | oraz ich uczniów, nadał moc i godność kulturową staro-cerkiewno-słowiańskiemu 8130 VI, | kościelnym, ale także urzędowym i literackim, a nawet potocznym 8131 VI, | konstantynopolitańskiego katolickiego i prawosławnego w Europie 8132 VI, | prawosławnego w Europie wschodniej i południowo-wschodniej oraz 8133 VI, | części do XIX wiekui na kształtowanie się rodzimych 8134 VI, | kultury wszystkich ludów i narodów słowiańskich czynią 8135 VI, | ewangelizacji świętych Cyryla i Metodego niejako stale obecnym 8136 VI, | stale obecnym w historii i w życiu tych ludów i narodów. ~ 8137 VI, | historii i w życiu tych ludów i narodów. ~ 8138 VII, | Działalność apostolską i misjonarską świętych Cyryla 8139 VII, | misjonarską świętych Cyryla i Metodego, przypadającą na 8140 VII, | miejsca obrządkowi łacińskiemu i Czechy zostały kościelnie 8141 VII, | biskupowi ratyzbońskiemu i metropolii salzburskiej. 8142 VII, | elementów obu obrządków i daleko idąca symbioza obu 8143 VII, | liturgii: słowiańskiego i łaciny. Chrystianizacja 8144 VII, | posługiwania się językiem rodzimym. I tylko na takim podłożu mogła 8145 VII, | z niej z kolei rozwinąć i utrwalić terminologia kościelna 8146 VII, | pośrednictwem Kościoła czeskiego i drogą chrześcijaństwo 8147 VII, | cyrylo-metodiańska przyjęła się i rozwinęła wspaniale w Bułgarii. 8148 VII, | ośrodki życia klasztornego i tu szczególnie rozwinął 8149 VII, | Słusznie więc święci Cyryl i Metody zostali wnet uznani 8150 VII, | które dzięki swej trwałości i żywotności stanowią jeden 8151 VII, | dziedzictwo Braci Sołuńskich jest i pozostanie dla nich głębsze 8152 VII, | pozostanie dla nich głębsze i mocniejsze od jakiegokolwiek 8153 VII, | wywodząca się z Konstantynopola i zachodnia z Rzymupowstały 8154 VII, | na kanwie różnych kultur i różnego podejścia do tych 8155 VII, | początek, dostrzeże jej wartość i znaczenie, może jedynie 8156 VII, | wzbogacić kulturę Europy i jej tradycje religijne oraz 8157 VII, | chrześcijańskiej, święci Cyryl i Metody niosą orędzie aktualne 8158 VII, | która w świetle licznych i złożonych problemów natury 8159 VII, | problemów natury religijnej i kulturowej, państwowej i 8160 VII, | i kulturowej, państwowej i międzynarodowej szuka żywotnej 8161 VII, | powszechnego, tak na Wschodzie, jak i na Zachodzie, a w nim – 8162 VII, | zachęta dla chrześcijan i ludzi naszej epoki, aby 8163 VII, | jedność. ~Przykład Cyryla i Metodego ma jednak szczególne 8164 VII, | wraz z religią wybitnie i nieustannie rozwijali 8165 VII, | nieustannie rozwijali i umacniali. Analogicznie 8166 VII, | dawna chrześcijańskie mogą i powinny pomagać Kościołom 8167 VII, | powinny pomagać Kościołom i ludom młodszym w ich dojrzewaniu 8168 VII, | dojrzewaniu we własnej tożsamości i w dalszym jej rozwijaniu30. ~ 8169 VII, | 27. Cyryl i Metody stanowią jakby ogniwo 8170 VII, | nurtem tradycji wschodniej i zachodniej, które łączą 8171 VII, | powszechnego. oni dla nas wzorem i patronują wysiłkowi ekumenicznemu 8172 VII, | siostrzanych Kościołów Wschodniego i Zachodniego w odnalezieniu 8173 VII, | odnalezieniu poprzez dialog i modlitwę widzialnej jedności 8174 VII, | widzialnej jedności w doskonałej i całkowitej wspólnocie – 8175 VII, | jest spotkaniem w prawdzie i miłości, które darem 8176 VII, | darem Ducha Świętego. Cyryl i Metody, poprzez osobowość 8177 VII, | Metody, poprzez osobowość i dokonane dzieło, postaciami, 8178 VII, | tęsknotę za zjednoczeniem i jednością32 między dwoma 8179 VII, | siostrzanymi KościołamiWschodnim i Zachodnim. Dla osiągnięcia 8180 VII, | winien być zawsze otwarty i uwrażliwiony na inne Kościoły 8181 VII, | uwrażliwiony na inne Kościoły i tradycje, a równocześnie 8182 VII, | Realizując własny charyzmat Cyryl i Metody wnieśli decydujący 8183 VII, | jako organizmu państwowego i kulturowego. Dzisiaj również 8184 VII, | do przezwyciężenia napięć i naprawienia rozłamów czy 8185 VII, | antagonizmów zarówno w Europie jak i w świecie, które zagrażają 8186 VII, | straszliwego zniszczenia życia i wartości. Być chrześcijaninem 8187 VII, | twórcą komunii w Kościele i w społeczeństwie. ~Służą 8188 VII, | wymiany dóbr kulturalnych i duchowych. ~Jednym z podstawowych 8189 VII, | odnalezienie tej jedności i komunii, tak aby życie ludzkie 8190 VII, | świadomy tego, że jest znakiem i powszechnym sakramentem 8191 VII, | powszechnym sakramentem zbawienia i jedności rodzaju ludzkiego, 8192 VIII, | Kościół obchodził uroczyście i w radości tysiącsetną rocznicę 8193 VIII, | scenę historii zbawienia i do grona narodów Europy, 8194 VIII, | Ojcami w wierze, nadziei i miłości: z patriarchami, 8195 VIII, | Świadectwem swego słowa i życia, wspartymi charyzmatem 8196 VIII, | wieku, w którym żył, jak i dla następnych stuleci, 8197 VIII, | się nad Konstantynopolem i wrogie napięcia zagrażały 8198 VIII, | coraz bardziej spokojowi i życiu narodów, a nawet świętym 8199 VIII, | chrześcijańskiego braterstwa i wspólnoty między Kościołem 8200 VIII, | między Kościołem Wschodu i Zachodu. ~W jego katedrze, 8201 VIII, | orędzie zbawienia, pokoju i pojednania, któremu poświęcił 8202 VIII, | kościelne po łacinie, po grecku i po słowiańsku” 35 wielbiąc 8203 VIII, | słowiańsku” 35 wielbiąc Boga i oddając cześć pierwszemu 8204 VIII, | w apostolskiej sukcesji i pozostającą w jedności wiary 8205 VIII, | pozostającą w jedności wiary i miłości zarówno z Kościołem 8206 VIII, | zarówno z Kościołem Rzymu, jak i Konstantynopola, z którego 8207 VIII, | pochowany św. Cyryl; ~— i przy grobach obydwu Braci, 8208 VIII, | słowiańskich, zachowaj je i błogosław temu dziełu Twojemu! 8209 VIII, | nadeszła dla tych ludów i narodówpełnia czasów 8210 VIII, | narodówpełnia czasówi święci Misjonarze z Tesalonik, 8211 VIII, | Dobrą Nowinę o zbawieniu, i dali wobec nich świadectwo: ~ 8212 VIII, | człowieka, naszym Ojcem, i dlatego my, ludzie jesteśmy 8213 VIII, | Syna, który dla nas ludzi i dla naszego zbawienia zstąpił 8214 VIII, | zbawienia zstąpił z nieba, i za sprawą Ducha Świętego 8215 VIII, | przyjął ciało z Maryi Dziewicy i stał się człowiekiem; ~i 8216 VIII, | i stał się człowiekiem; ~i że na koniec zesłałeś Ducha 8217 VIII, | koniec zesłałeś Ducha mocy i pocieszenia, aby każdy człowiek 8218 VIII, | godności Twojego dziecka i stać się dziedzicem Twoich 8219 VIII, | obejmuje całe jego życie i dziele wszystkich ludów. ~ 8220 VIII, | prosi Cię dzisiaj, by ludzie i narody, które dzięki apostolskiej 8221 VIII, | Braci Sołuńskich poznały i przyjęły Ciebie, Boga prawdziwego 8222 VIII, | Ciebie, Boga prawdziwego i przez Chrzest weszły do 8223 VIII, | przeszkód przyjmować z radością i ufnością ten ewangeliczny 8224 VIII, | chwałę w życiu prywatnym i publicznym! ~Aby mogły żyć 8225 VIII, | miłości, sprawiedliwości i pokoju mesjańskim, który 8226 VIII, | serca, wspólnoty, ziemię i cały kosmos! ~Aby mogły 8227 VIII, | poczuciu ludzkiej godności i godności synów Bożych przezwyciężać 8228 VIII, | przezwyciężać wszelką nienawiść i zło dobrem zwyciężać! ~Spraw 8229 VIII, | przezwyciężyć niezrozumienie i wzajemną nieufność, a także 8230 VIII, | wspólnym uznaniu prawdy i dać całemu światu przykład 8231 VIII, | przykład sprawiedliwego i pokojowego współżycia, opartego 8232 VIII, | opartego na wzajemnym szacunku i nienaruszonej wolności. ~ 8233 VIII, | Synu Odkupicielu świata, i Boże Duchu Święty, który 8234 VIII, | Święty, który jesteś źródłem i nauczycielem wszelkiej świętości, 8235 VIII, | zawierzyć wczoraj, dziś i jutro całego Kościoła: Kościoła 8236 VIII, | Kościoła: Kościoła w Europie i Kościoła na całej ziemi. 8237 VIII, | różnorodnych darów dawnych i nowych, złożonych we wspólnym 8238 VIII, | wiary, za ich spuściznę i wkład, jaki wniosły do dziedzictwa 8239 VIII, | kontynentu europejskiego i całego świata! Oby nie zabrakło 8240 VIII, | we współczesnej Europie i świecie! Oby nie zabrakło 8241 VIII, | narody słowiańskie wniosły i wnoszą do duchowego dziedzictwa 8242 VIII, | duchowego dziedzictwa Kościoła i ludzkości. Świadomy tego 8243 VIII, | duchową solidarność z nimi i potwierdza własną odpowiedzialność 8244 VIII, | dzieło zbawienia, które i dzisiaj zgodnie ze swym 8245 VIII, | zrozumieć obecną rzeczywistość i odgadnąć przyszłość. Posłannictwo 8246 VIII, | zdaje się być pełna zagrożeń i niepewności, składamy z 8247 VIII, | wstawiennictwa Matki Syna Twojego i Matki Kościoła, a także 8248 VIII, | Twoich Apostołów Piotra i Pawła oraz świętych Benedykta, 8249 VIII, | świętych Benedykta, Cyryla i Metodego, Augustyna, Bonifacego 8250 VIII, | Metodego, Augustyna, Bonifacego i wszystkich świętych zwiastunów 8251 VIII, | którzy silni wiarą, nadzieją i miłością głosili naszym 8252 VIII, | naszym ojcom Twoje zbawienie i pokój, a trudem duchowego 8253 VIII, | na Twoim świętym prawie i na Twojej łasce, która u 8254 VIII, | kresu dziejów ożywi wszystko i wszystkich w niebieskiej Sollicitudo rei socialis Rozdzial, Numer
8255 Bless | Czcigodni Bracia, Drodzy Synowie i Córki, ~Pozdrowienie i Apostolskie 8256 Bless | Synowie i Córki, ~Pozdrowienie i Apostolskie Błogosławieństwo! ~ 8257 I | I~Wprowadzenie~ 8258 I, | autentyczny rozwój człowieka i społeczeństwa, czyli taki, 8259 I, | dochodziła do głosu zawsze i na różne sposoby. Jednym 8260 I, | którzyod czasów Leona XIII i Encykliki Rerum novarum, 8261 I, | przez Jezusa Chrystusa3 i przy pomocy Ducha Świętego ( 8262 I, | roku, w różnych formach i w wielu środowiskach kościelnych 8263 I, | katolickich Kościołów Wschodnich i do Konferencji Episkopatów, 8264 I, | Episkopatów, prosząc o opinie i projekty odnoszące się do 8265 I, | Encykliki, celem wzbogacenia i należnego uaktualnienia 8266 I, | historycznemu dokumentowi Pawła VI i zawartemu w nim nauczaniu; 8267 I, | istocie rzeczy, ciągłość i odnowa stanowią dowód nieprzemijającej 8268 I, | nade wszystko w wiernej i żywotnej więzi z Ewangelią 8269 I, | gdyż podlegające koniecznym i potrzebnym zmianom dyktowanym 8270 I, | uwarunkowania historyczne i nieustanny bieg wydarzeń, 8271 I, | których upływa życie ludzi i społeczeństw. ~ 8272 I, (6) | chrześcijańskiej wolności i wyzwoleniu, Liberatis conscientia ( 8273 I, | progressio, skierowanej do ludzi i społeczeństw lat sześćdziesiątych, 8274 I, | wszystkim na wielorakość i złożoność zjawisk, wśród 8275 I, | uległ znacznym zmianom i ukazuje całkiem nowe aspekty. ~ 8276 I, | konieczności bogatszej i bardziej zróżnicowanej koncepcji 8277 II, | dostrzec, w sposób konkretny i bardzo wyraźnie, wspomniane 8278 II, | charakterystyczne cechy kontynuacji i odnowy wewnątrz nauki społecznej 8279 II, | nauczania poprzez ponowne i uważne odczytanie Encykliki 8280 II, | zastosowania nauczania soborowego. I to nie tyle dlatego, że 8281 II, | troski o usystematyzowanie i rozwinięcie licznych tematów 8282 II, | Gaudium et spes: „Radość i nadzieja, smutek i trwoga 8283 II, | Radość i nadzieja, smutek i trwoga ludzi współczesnych, 8284 II, | współczesnych, zwłaszcza ubogich i wszystkich cierpiących, 8285 II, | cierpiących, też radością i nadzieją uczniów Chrystusowych; 8286 II, | nadzieją uczniów Chrystusowych; i nie ma nic prawdziwie ludzkiego, 8287 II, | stwierdzenia sytuacji nędzy i niedorozwoju, w jakiej żyje 8288 II, | ludzkich istnień. ~Ta nędza i niedorozwój mają inne miano: „ 8289 II, | mają inne miano: „smutek i trwogaw naszych czasach, 8290 II, | rozległej panoramy bólu i cierpienia Sobór pragnie 8291 II, | ukazać horyzonty radości i nadziei. Do tego samego 8292 II, | sposób bezpośredni nowy wkład i bogatą syntezę wypracowaną 8293 II, | Gaudium et spes. ~Co do treści i tematów podjętych w Encyklice, 8294 II, | badania znaków czasu i wyjaśniania ich w świetle 8295 II, | docenianie kultury i cywilizacji technicznej 8296 II, | uznanie ich ograniczeń15; i wreszcie, w związku z problematyką 8297 II, | Konstytucji duszpasterskiej17. ~Te i inne wyraźne odniesienia 8298 II, | specyficznego problemu rozwoju i niedorozwoju ludów. ~ 8299 II, | autorytetu Kościoła katolickiego i skierowanego zarówno do 8300 II, | do samego Kościoła, jak i dowszystkich ludzi dobrej 8301 II, | słownik nauk społecznych i ekonomicznych. W tym aspekcie 8302 II, | uwypuklenie charakteru etycznego i kulturowego problematyki 8303 II, | jak również słuszności i konieczności zabrania głosu 8304 II, | Słowa Bożego do życia ludzi i społeczeństwa oraz do rzeczywistości 8305 II, | refleksji”, „kryteriów oceniwytycznych działania20. 8306 II, (20) | chrześcijańskiej wolności i wyzwoleniu, Libertatis conscientia ( 8307 II, | uczyniła z tego stwierdzenia i analizy jej towarzyszącej, 8308 II, | ważność w skali narodowej i lokalnej. Przeciwnie, oznacza 8309 II, | ludzi pozbawionych dóbr i usług, jakie niesie ze sobą 8310 II, | źródła decyzji moralnych i etycznych. ~W tym kontekście 8311 II, | pomiędzy ich postawą a nędzą i niedorozwojem tylu milionów 8312 II, | zachowało do dziś samą siłę i aktualność, jaką posiadało 8313 II, | zwykłym gromadzeniu bogactw i możności korzystania w większym 8314 II, | większym stopniu z dóbr i usług, jeśli osiąga się 8315 II, | niedorozwoju wielkich rzesz i bez należytego uwzględnienia 8316 II, | społecznych, kulturowych i duchowych istoty ludzkiej26. ~ 8317 II, (26) | podnosić każdemu człowieka i całego człowieka”. ~ 8318 II, | progressio wnosi poważny i oryginalny wkład do całości 8319 II, | nauki społecznej Kościoła i samego pojęcia rozwoju. 8320 II, | płynących z tego konsekwencji i zależności ekonomicznych 8321 II, | pieniędzy, które mogłyby i powinny być przeznaczone 8322 II, | krajach rozwiniętych, jak i tych na drodze rozwoju, 8323 II, | imieniem pokoju”, to wojna i przygotowania militarne 8324 II, | większości, a egoizm osób i narodów stale się jego główną 8325 II, | Jakuba: „Skąd się biorą wojny i skąd kłótnie między wami? (...) 8326 II, | osiągnąć” (Jk 4, 1-2). ~I przeciwnie, w odmiennym 8327 II, | postęp w człowieczeństwie i wartościach duchowych wszystkich” 8328 II, | nowośćEncykliki ma stałą i aktualną wartość dla dzisiejszej 8329 III, | podkreślenia wagi sytuacji i do przedstawienia sumieniom 8330 III, | zaopatrzenia ich w infrastruktury i udzielenia pomocy w procesie 8331 III, | pewne inicjatywy, dwustronne i wielostronne, w celu przyjścia 8332 III, | swoją inspiracją religijną i ludzką wesprzeć owe wysiłki, 8333 III, | aby tchnąć w nieduszęi dać im skuteczny impuls. ~ 8334 III, (30) | odnoszą się do lat 1960-1970 i 1970-1980; obecny okres 8335 III, | humanitarne, ekonomiczne i techniczne były daremne, 8336 III, | wchodząc w analizę cyfr i statystyk, wystarczy spojrzeć 8337 III, | niezliczonej rzeszy mężczyzn i kobiet, dzieci, dorosłych 8338 III, | kobiet, dzieci, dorosłych i osób w podeszłym wieku, 8339 III, | jednym słowemkonkretnych i niepowtarzalnych ludzi, 8340 III, | tego dramatu skrajnej nędzy i potrzeb, w jakich żyje tylu 8341 III, | żyje tylu naszych braci i sióstr, sam Jezus Chrystus 8342 III, | Chrystus stale przed nami i pyta (por. Mt 25, 31-46). ~ 8343 III, | granice między bogactwem i ubóstwem przebiegają wewnątrz 8344 III, | widzi się przejawy egoizmu i wystawnego bogactwa, które 8345 III, | bogactwa, które budzi niepokój i zgorszenie. ~Obfitości dóbr 8346 III, | zgorszenie. ~Obfitości dóbr i dostępnych usług w niektórych 8347 III, | dziedzinjak produkcja i rozdział żywności, higiena, 8348 III, | żywności, higiena, zdrowie i mieszkania, zaopatrzenie 8349 III, | zwłaszcza kobiet, długość życia i inne wskaźniki ekonomiczne 8350 III, | inne wskaźniki ekonomiczne i społeczne daje w rezultacie 8351 III, | postępie krajów rozwiniętych i krajów na drodze rozwoju 8352 III, | pod względem kulturowym i systemów wartości między 8353 III, | stopniowi rozwoju gospodarczego i przyczyniają się do powstawania 8354 III, | dystansu. to elementy i aspekty, które sprawiają, 8355 III, | tego rosnącego przedziału i biorąc pod uwagę to, że 8356 III, | sakramentem, czyli znakiem i narzędziem (...) jedności 8357 III, (31) | zaawansowanych, ale także i nade wszystko odnośnie do 8358 III, (31) | odnośnie do obszarów wielkiego i skrajnego ubóstwa w krajach 8359 III, | gdyby doekonomicznych i społecznych wskaźników” 8360 III, | religijnego osoby ludzkiej i jej praw, wszelkiego rodzaju 8361 III, | one częściej, trwalsze i trudniejsze do wykorzenienia 8362 III, | krajach słabiej rozwiniętych i mniej zaawansowanych. ~Należy 8363 III, | społeczeństwie, faktycznie niweluje i wręcz niszczy przedsiębiorczość, 8364 III, | się bierność, zależność i podporządkowanie wobec biurokratycznego 8365 III, | jako jedyny „dysponent” i „decydent”, jeśli wręcz 8366 III, | polityczno-społecznym. Poniekąd i kulturalnym, gdyż wszystkie 8367 III, | ludziobywateli. Człowiek i naród stają się w tego rodzaju 8368 III, | pomimo wszystkich deklaracji i werbalnych zapewnień. ~Trzeba 8369 III, | kulturowym, politycznym i po prostu ludzkim, na co 8370 III, | nich władzę ekonomiczną i polityczną. Niemniej jednak 8371 III, | ekonomicznych, finansowych i społecznych, które, chociaż 8372 III, | umacniają stan bogactwa jednych i ubóstwa drugich. Mechanizmy 8373 III, | rodzaj dynamiki wewnętrznej i pod działaniem mechanizmów, 8374 III, | obudzić sumienie wszystkich i znaleźć rozwiązanie tego 8375 III, | indywidualnej, rodzinnej i społecznej34. ~Niedostatek 8376 III, | przedstawiają smutny obraz jednostek i rodzin, które zaledwie utrzymują 8377 III, | problemem, można uważać za znak i syntezę całego niedostatku 8378 III, | ekonomicznego, kulturowego i po prostu ludzkiego, a zdając 8379 III, | sobie sprawę, z aktualności i wzrastającej powagi owego 8380 III, | przyroście demograficznym i wielkiej liczbie ludzi młodych, 8381 III, | kurczą się miejsca pracy i w ten sposób możliwości 8382 III, | płaszczyźnie indywidualnej i społecznej, od degradacji 8383 III, | w duchu sprawiedliwości i pokoju, który Kościół głosi 8384 III, | pokoju, który Kościół głosi i o który nie przestaje się 8385 III, | wspólnot politycznych, jak i we wzajemnych stosunkach 8386 III, | płaszczyźnie kontynentalnej i światowejgdy chodzi o 8387 III, | chodzi o organizację pracy i zatrudnieniacoś nie działa 8388 III, | coś nie działa prawidłowo, i to właśnie w punktach najbardziej 8389 III, | najbardziej krytycznych i o wielkim znaczeniu społecznym37. ~ 8390 III, | Tak jak poprzednie, tak i to zjawisko, ze względu 8391 III, | względu na jego powszechność i szybkie narastanie, stanowi 8392 III, | negatywnym, dzisiejszego stanu i jakości rozwoju ludów. ~ 8393 III, | między krajami bardziej i mniej rozwiniętymi. Chodzi 8394 III, | rezultacie, dostępność kapitałów i fakt ich przyjęcia jako 8395 III, | rzecz samą w sobie pożądaną i słuszną, nawet jeśli czasem 8396 III, | krajach zadłużonych, jak i na międzynarodowym rynku 8397 III, (39) | dochodów. Stopy procentowe i terminy spłat pożyczek mogłyby 8398 III, (39) | do przyjęcia dla jednych i drugich, biorąc również 8399 III, | niniejszych rozważań, nad wymogami i warunkami współpracy na 8400 III, | drugiej wojnie światowej i stanowiący ważny czynnik 8401 III, | umownymi nazwami Wschód i Zachód. Uzasadnienie takich 8402 III, | organizacji społeczeństwa i sprawowania władzy, który 8403 III, | człowieka, jego wolności i roli społecznej, proponuje 8404 III, | roli społecznej, proponuje i popiera na polu ekonomicznym 8405 III, | formy organizacji pracy i struktury wolności, zwłaszcza 8406 III, | która sprzyja systemom i antagonistycznym ośrodkom 8407 III, | własnych form propagandy i wpajania przekonań, doprowadziła 8408 III, | nieufnych wobec siebie i lękających się przewagi 8409 III, | skutków tejlogiki blokówi odpowiadających imsfer 8410 III, | trzymanie ludzi w niepewności i niepokoju groźbą wojny otwartej 8411 III, | niepokoju groźbą wojny otwartej i totalnej. ~Jeśli obecnie 8412 III, | chociaż nie w pełni zażegnane, i jeśli po raz pierwszy nastąpiło 8413 III, | nuklearnej, to istnienie i przeciwstawność bloków wciąż 8414 III, | bloków wciąż pozostaje realną i niepokojącą rzeczywistością, 8415 III, | napięcie między Wschodem i Zachodem nie dotyczy samo 8416 III, | koncepcjami samego rozwoju ludzi i ludów; obydwie niedoskonałe 8417 III, | obydwie niedoskonałe i wymagają gruntownej korekty. 8418 III, | ekonomicznej między Północą i Południem i który jest wynikiem 8419 III, | między Północą i Południem i który jest wynikiem dystansu 8420 III, | światami: światem bardziej i światem mniej rozwiniętym. ~ 8421 III, | zarówno wobec kapitalizmu, jak i wobec kolektywizmu marksistowskiego. 8422 III, | nie postawić pytania, jak i na ale oba systemy zdolne 8423 III, | systemy zdolne do przemian i odnowy, tak by ułatwić lub 8424 III, | ułatwić lub popierać prawdziwy i integralny rozwój człowieka 8425 III, | integralny rozwój człowieka i ludów we współczesnym świecie? 8426 III, | każdym razie takie przemiany i odnowa pilne i konieczne 8427 III, | przemiany i odnowa pilne i konieczne dla sprawy wspólnego 8428 III, | niedawno uzyskały niepodległość i które czynią wysiłki, by 8429 III, | własną tożsamość kulturową i polityczną, jest potrzebny 8430 III, | jest potrzebny skuteczny i bezinteresowny wkład ze 8431 III, | wszystkich krajów bogatszych i lepiej rozwiniętych. Zostają 8432 III, | także dlatego, że inwestycje i pomoc w rozwoju bywają często 8433 III, | odrywane od właściwego im celu i wykorzystywane do podsycania 8434 III, | się ofiarą neokolonializmu i próbuje tego uniknąć. Świadomość 8435 III, | nie bez trudności, wahali i niekiedy sprzeczności, dała 8436 III, | własnej niepodległości i bezpieczeństwa, jak również 8437 III, | uczestnictwa na gruncie równości i solidarności w korzystaniu 8438 III, | ostatnich dwudziestu lat i bardziej zrozumiałe kontrasty 8439 III, | to jest między Wschodem i Zachodem, które w znacznym 8440 III, | dochodzić do niezależności i dążyć własną drogą do zdobycia 8441 III, | sprawiedliwego uczestnictwa w dobrach i usługach przeznaczonych 8442 III, | uwzględniają priorytety i problemy tych krajów, nie 8443 III, | poszanowania dla profilu ich kultur i nierzadko narzucając spaczony 8444 III, | narzucając spaczony obraz życia i człowieka, nie służy wymogom 8445 III, | sytuacja, będąca skutkiem wojny i wyolbrzymionego niepokoju 8446 III, | militarnymi, biurokracją i wewnętrzną nieudolnością, 8447 III, | podjęcie korzystnego dialogu i prawdziwej współpracy dla 8448 III, | Populorum progressio, że zasoby i inwestycje przeznaczone 8449 III, | osiągnięcie przewagi nad drugim i zapewnienie w ten sposób 8450 III, | historycznym, ekonomicznym i politycznym mogłyby odgrywać 8451 III, | Należy tu stwierdzići nie wydaje się, by było 8452 III, | usprawiedliwiona jedynie możliwością i wolą wnoszenia szerszego 8453 III, | wolą wnoszenia szerszego i bardziej wspaniałomyślnego 8454 III, | realizacji swych planów i „udaremnić zamiary narodów” ( 8455 III, | popadać w formę wzrastającej i egoistycznej izolacji, a 8456 III, | prawdziwych potrzeb ludzi i konieczności użycia stosownych 8457 III, | przezwyciężyć podział na Wschód i Zachód, a nade wszystko 8458 III, | wszystko podział na Północ i Południe, potrafi nawet — 8459 III, | Południe, potrafi naweti to jest najgorsze — przeniknąć 8460 III, | południowej części świata. ~I tak stajemy wobec dziwnego 8461 III, | podczas gdy pomoc ekonomiczna i plany rozwoju natrafiają 8462 III, | ideologicznych, barier taryfowych i handlowych, to broń jakiegokolwiek 8463 III, | różnych częściach świata. I wszyscy wiedząco dobitnie 8464 III, | ujawniającej brak równowagi i konflikty we współczesnym 8465 III, | naturalne, prześladowania i wszelkiego rodzaju dyskryminacje 8466 III, | pozbawiły domu, pracy, rodziny i ojczyzny. Tragedia dla tych 8467 III, | twarzach mężczyzn, kobiet i dzieci, którzy w, podzielonym 8468 III, | dzieci, którzy w, podzielonym i niegościnnym świecie nie 8469 III, | nastawionego na zabijanie i niszczenie bez różnicy ludzi 8470 III, | niszczenie bez różnicy ludzi i dóbr, na tworzenie klimatu 8471 III, | tworzenie klimatu strachu i niepewności, często również 8472 III, | dzisiaj zdarzate decyzje i akty przybierające niekiedy 8473 III, | porywanie osób niewinnych i nie zamieszanych w konflikty, 8474 III, | zabijania. Wobec takiej grozy i ogromu cierpienia zawsze 8475 III, | problemu demograficznego i do sposobu mówienia o nim 8476 III, | uwydatnił w Encyklice45 i co ja sam omówiłem szerzej 8477 III, | spadek przyrostu urodzeń i związane z tym starzenie 8478 III, | wbrew tożsamości kulturowej i religijnej tychże ludów, 8479 III, | te kampanie wymuszane i finansowane przez kapitały 8480 III, | wręcz uzależnione pomoce i opieka ekonomiczno-finansowa. 8481 III, | zainteresowanych osób, mężczyzn i kobiet, poddanych nierzadko 8482 III, | jest objawienie błędnej i przewrotnej koncepcji prawdziwego 8483 III, | świadomość własnej godności i godności każdej istoty ludzkiej. 8484 III, | poszanowanie ludzkich praw i bardzo zdecydowane odrzucenie 8485 III, | zajmują się z wielką uwagą i z godnym pochwały obiektywizmem 8486 III, | Zjednoczonych. Samo jej istnienie i stopniowe jej przyjmowanie 8487 III, | Organizacji Narodów Zjednoczonych i innych Organizmów międzynarodowych47. ~ 8488 III, | jednostek, ale również u narodów i ludów, które jako byty posiadające 8489 III, | swobodnego kierowania nim i rozwijania go. ~Równocześnie, 8490 III, | Równocześnie, w świecie podzielonym i gnębionym różnego rodzaju 8491 III, | radykalnej współzależności i, w konsekwencji, potrzeba 8492 III, | która by podejmowała i przenosiła na płaszczyznę 8493 III, | Z głębi niepokoju, Jęku i zjawisk ucieczki, takich 8494 III, | wszyscy jesteśmy powołani, i szczęście, do którego dążymy, 8495 III, | się osiągnąć bez wysiłku i zaangażowania wszystkich, 8496 III, | nie wyłączając nikogo, i bez konsekwentnego wyrzeczenia 8497 III, | jednoczesna troska o pokój i świadomość, że jest on niepodzielny: 8498 III, | poszanowania sprawiedliwości iw konsekwencji — równego 8499 III, | poszanowania integralności i rytmów natury oraz uwzględniania 8500 III, | syndykalistów, ludzi nauki i pracowników Instytucji międzynarodowych,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-10934

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License