1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-10934
(...) Slavorum apostoli
Rozdzial, Numer 8001 IV, | tym kontekście wyjątkowy i godny podziwu jest fakt,
8002 IV, | działając w tak złożonych i niepewnych warunkach, nie
8003 IV, | wyższości języka greckiego i kultury bizantyjskiej, ani
8004 IV, | rozwiniętego, w którym wzrośli, i które siłą rzeczy musiały
8005 IV, | rzeczy musiały być im bliskie i drogie. Kierowani ideałem
8006 IV, | dostosowali do umysłowości i obyczajów nowych ludów subtelne
8007 IV, | obyczajów nowych ludów subtelne i złożone przepisy prawa grecko-rzymskiego.
8008 IV, | Wypełniając ten program jedności i pokoju, zawsze szanowali
8009 IV, | ustalonymi przez kanony soborowe, i chociaż przynależeli do
8010 IV, | przedkładać jego osądowi i aprobacie wyznawanej i głoszonej
8011 IV, | osądowi i aprobacie wyznawanej i głoszonej przez nich nauki,
8012 IV, | liturgicznych w języku słowiańskim i metod, jakie stosowali w
8013 IV, | jeden, święty, powszechny i apostolski. Wynika to w
8014 IV, | sposób bardzo przejrzysty i bezpośredni z całego ich
8015 IV, | która po czasach Cyryla i Metodego została poważnie
8016 IV, | wyznawaniu jednej wiary i w praktykowaniu miłości. ~
8017 IV, (16) | Następcy Papieża Mikołaja I, chociaż także zaniepokojeni
8018 IV, (16) | nich na temat nauczania i działalności Cyryla i Metodego,
8019 IV, (16) | nauczania i działalności Cyryla i Metodego, w bezpośrednim
8020 IV, (16) | zmiennym stosunkom politycznym i konieczności utrzymania
8021 IV, | różnych potrzeb Kościoła i warunków chwili” 17. Dlatego
8022 IV, | widzieć w świętych Cyrylu i Metodym autentycznych protagonistów
8023 IV, | nastąpił w historii Kościoła, i na nieszczęście jeszcze
8024 IV, | zachowanie jedności wiary i miłości pomiędzy Kościołami,
8025 IV, | słowiańskich z drugiej, była i pozostanie na zawsze ich
8026 IV, | przełomowe, gdy wyłoniły się i zaczęły pogłębiać nieszczęsny
8027 IV, | pogłębiać nieszczęsny spór i ostra polemika między Kościołami
8028 IV, | między Kościołami Wschodu i Zachodu. Podział ten został
8029 IV, | Tesalonik zachowali mocną i pełną czujności wierność
8030 IV, | czujności wierność prawej nauce i tradycji doskonale zjednoczonego
8031 IV, | zwłaszcza „instytucjom Boskim” i „instytucjom Kościoła” 19,
8032 IV, | opierała się jego struktura i organizacja. Wierność ta
8033 IV, | pełnej jedności duchowej i kanonicznej z Kościołem
8034 IV, | przeciwnościom, a nawet oszczerstwom i prześladowaniom fizycznym,
8035 IV, | obowiązkom chrześcijanina i biskupa oraz zobowiązaniom
8036 IV, | Bizancjum, który go zrodził i wysłał jako misjonarza razem
8037 IV, | który przyjął jako własny i którego – w przekonaniu
8038 IV, | przez władzami kościelnymi i państwowymi, ochraniając
8039 IV, | języku starosłowiańskim i podstawowe prawa kościelne
8040 IV, | duszpasterskim inicjatywom i poddawali w wątpliwość ich
8041 IV, | jeden, święty, powszechny i apostolski. Znalazło to
8042 V, | głoszonej przez świętych Cyryla i Metodego zasługuje na szczególne
8043 V, | podkreślenie. Bardzo wymowna i pouczająca dla współczesnego
8044 V, | ich metoda katechetyczna i duszpasterska, jaką stosowali
8045 V, | zgodzie z ich mentalnością i z uwzględnieniem konkretnych
8046 V, | samoświadomości Kościoła i poprzez jego wewnętrzną
8047 V, | wzajemnej zgody wśród ludów i narodów, ponad wszelkie
8048 V, | która, z woli Boga Stwórcy i Odkupiciela, ma być wspólną
8049 V, | zwołał Sobór z tą myślą i przekonaniem, że będzie
8050 V, | będzie on zdolny przygotować i zapoczątkować okres wiosny
8051 V, | zapoczątkować okres wiosny i odrodzenia w życiu Kościoła. ~
8052 V, | pozostając ciągle jednym i jedynym, winien się rozszerzać
8053 V, | rozszerzać na świat cały i przez wszystkie wieki, aby
8054 V, | stworzył na początku jedną i synów swoich, którzy byli
8055 V, | lecz przeciwnie, wspiera i przyswaja sobie uzdolnienia
8056 V, | przyswaja sobie uzdolnienia i zasoby oraz obyczaje narodów,
8057 V, | przyjmując oczyszcza je, umacnia i podnosi (...) To znamię
8058 V, | przynoszą innym częściom i całemu Kościołowi właściwe
8059 V, | sobie dary, tak iż całość i poszczególne części doznają
8060 V, | taka wizja – tradycyjna i zarazem ogromnie aktualna –
8061 V, | tysiącami tonów, odcieni i motywów wznosi się ku chwale
8062 V, | sposób wizji teologicznej i duszpasterskiej, jaka była
8063 V, | natchnieniem dla apostolskiego i misyjnego dzieła Konstantyna
8064 V, | dzieła Konstantyna Filozofa i Metodego, i która podtrzymywała
8065 V, | Konstantyna Filozofa i Metodego, i która podtrzymywała ich
8066 V, | wprowadziły w przeszłości i były w posiadaniu liturgii
8067 V, | posiadaniu liturgii napisanej i sprawowanej we własnym języku,
8068 V, | Egipcjanie, Syryjczycy i wiele innych” 22. ~Przypominając,
8069 V, | iż słońce Jego wschodzi i deszcz spada na wszystkich
8070 V, | języki (hebrajski, grecki i łaciński) – a wszystkim
8071 V, | a wszystkim innym ludom i językom kazać być ślepymi
8072 V, | językom kazać być ślepymi i głuchymi? Powiedzcie mi,
8073 V, | argumentację historyczną i dialektyczną Święty odpowiadał
8074 V, | fundamentu Pisma Świętego: „i każdy język (niech) głosi,
8075 V, | ze szlachetnymi myślami i słusznymi oczekiwaniami
8076 V, | oczekiwaniami każdego człowieka i wszystkich ludów. Całe zresztą
8077 V, | potomnym, stanowi barwną i nieskończoną ilość kamyków,
8078 V, | co każdy człowiek, lud i naród, każda kultura w ciągu
8079 V, | w ciągu historii poznają i realizują jako dobro, prawdę
8080 V, | realizują jako dobro, prawdę i piękno. Zachęca raczej,
8081 V, | wartości zostały zasymilowane i rozwijane: by wielkodusznie
8082 V, | rozwijane: by wielkodusznie i z radością były wprowadzane
8083 V, | były wprowadzane w życie i uzupełniane tajemniczym
8084 V, | uzupełniane tajemniczym i wywyższającym światłem Objawienia. ~
8085 V, | statycznym, oderwanym od historii i płytko ujednoliconym, ale
8086 V, | ujednoliconym, ale rodzi się i rozwija poniekąd codziennie
8087 V, | objawionego przez Jezusa Chrystusa i głoszonego przez Kościół
8088 V, | poszanowania każdego człowieka i każdego narodu, wielkiego
8089 V, | narodu, wielkiego czy małego, i z lojalnego uznania właściwości
8090 V, | lojalnego uznania właściwości i praw braci w wierze. ~
8091 V, | czynnej współodpowiedzialności i szlachetnym współdziałaniu
8092 V, | powszechność przyjmując, scalając i wywyższając we właściwy
8093 V, | się w każdej szerokości i długości geograficznej i
8094 V, | i długości geograficznej i w każdej sytuacji historycznej
8095 V, | dla Boga każdego człowieka i wszystkich ludzi, zjednoczyć
8096 V, | zjednoczyć ich między sobą i z Nim w Jego Prawdzie i
8097 V, | i z Nim w Jego Prawdzie i Miłości. ~Każdy człowiek,
8098 V, | każdy naród, każda kultura i cywilizacja mają swoją rolę
8099 V, | swoją rolę do wypełnienia i swoje miejsce w tajemniczym
8100 V, | tajemniczym planie Boga i w powszechnej historii zbawienia.
8101 V, | Braci było: „Bóg miłościwy i szczodry (por. Ps 111, 4;
8102 V, | aby wszyscy byli zbawieni i doszli do zrozumienia prawdy (
8103 V, | uległ diabelskiej pokusie i zginął, ale po wszystkie
8104 V, | zginął, ale po wszystkie lata i czasy nie przestaje obsypywać
8105 V, | rozlicznymi, jak od początku tak i teraz, przez patriarchów
8106 V, | przez patriarchów najpierw i ojców, potem przez proroków,
8107 V, | po nich przez apostołów i męczenników, mężów sprawiedliwych
8108 V, | męczenników, mężów sprawiedliwych i uczonych, wybierając ich
8109 V, (27) | Żywot Konstantyna, I, s. 2. ~
8110 V, | orędzie, jakie święci Cyryl i Metody przełożyli dla ludów
8111 V, | skarbca Kościoła „rzeczy nowe i stare” (Mt 13, 52), zostało
8112 V, | przekazane przez głoszenie i katechezę w zgodności z
8113 V, | odkupionej przez Syna Zbawiciela i oświeconej przez Ducha Świętego.
8114 V, | Kościoła, przez Biskupów Rzymu i Patriarchów Konstantynopola,
8115 V, | narodami ziemi, potomkami i dziedzicami obietnicy, jaką
8116 V, | utworzonej przez św. Metodego i dzięki świadomości własnej
8117 V, | zachowali we wdzięcznej i trwałej pamięci tego, który
8118 V, | Objawienia Bożego Starego i Nowego Testamentu: „Po nich
8119 V, | każdy człowiek był zbawiony i doszedł do zrozumienia prawdy,
8120 V, | godności za lat naszych i dla naszego narodu, o który
8121 V, | którego świetnych czynów i zdobyczy nie powstydzimy
8122 VI | VI~Ewangelia i kultura~
8123 VI, | dziedzicami nie tylko wiary, ale i kultury starożytnej Grecji,
8124 VI, | ewangelizowanych, święci Cyryl i Metody położyli szczególne
8125 VI, | zasługi dla ukształtowania się i rozwoju tej kultury, a raczej
8126 VI, | tworząc w sposób oryginalny i genialny alfabet języka
8127 VI, | zasadniczy wkład w kulturę i literaturę wszystkich narodów
8128 VI, | dokonany następnie przez Cyryla i Metodego oraz ich uczniów,
8129 VI, | oraz ich uczniów, nadał moc i godność kulturową staro-cerkiewno-słowiańskiemu
8130 VI, | kościelnym, ale także urzędowym i literackim, a nawet potocznym
8131 VI, | konstantynopolitańskiego katolickiego i prawosławnego w Europie
8132 VI, | prawosławnego w Europie wschodniej i południowo-wschodniej oraz
8133 VI, | części aż do XIX wieku – i na kształtowanie się rodzimych
8134 VI, | kultury wszystkich ludów i narodów słowiańskich czynią
8135 VI, | ewangelizacji świętych Cyryla i Metodego niejako stale obecnym
8136 VI, | stale obecnym w historii i w życiu tych ludów i narodów. ~
8137 VI, | historii i w życiu tych ludów i narodów. ~
8138 VII, | Działalność apostolską i misjonarską świętych Cyryla
8139 VII, | misjonarską świętych Cyryla i Metodego, przypadającą na
8140 VII, | miejsca obrządkowi łacińskiemu i Czechy zostały kościelnie
8141 VII, | biskupowi ratyzbońskiemu i metropolii salzburskiej.
8142 VII, | elementów obu obrządków i daleko idąca symbioza obu
8143 VII, | liturgii: słowiańskiego i łaciny. Chrystianizacja
8144 VII, | posługiwania się językiem rodzimym. I tylko na takim podłożu mogła
8145 VII, | z niej z kolei rozwinąć i utrwalić terminologia kościelna
8146 VII, | pośrednictwem Kościoła czeskiego i tą drogą chrześcijaństwo
8147 VII, | cyrylo-metodiańska przyjęła się i rozwinęła wspaniale w Bułgarii.
8148 VII, | ośrodki życia klasztornego i tu szczególnie rozwinął
8149 VII, | Słusznie więc święci Cyryl i Metody zostali wnet uznani
8150 VII, | które dzięki swej trwałości i żywotności stanowią jeden
8151 VII, | dziedzictwo Braci Sołuńskich jest i pozostanie dla nich głębsze
8152 VII, | pozostanie dla nich głębsze i mocniejsze od jakiegokolwiek
8153 VII, | wywodząca się z Konstantynopola i zachodnia z Rzymu – powstały
8154 VII, | na kanwie różnych kultur i różnego podejścia do tych
8155 VII, | początek, dostrzeże jej wartość i znaczenie, może jedynie
8156 VII, | wzbogacić kulturę Europy i jej tradycje religijne oraz
8157 VII, | chrześcijańskiej, święci Cyryl i Metody niosą orędzie aktualne
8158 VII, | która w świetle licznych i złożonych problemów natury
8159 VII, | problemów natury religijnej i kulturowej, państwowej i
8160 VII, | i kulturowej, państwowej i międzynarodowej szuka żywotnej
8161 VII, | powszechnego, tak na Wschodzie, jak i na Zachodzie, a w nim –
8162 VII, | zachęta dla chrześcijan i ludzi naszej epoki, aby
8163 VII, | jedność. ~Przykład Cyryla i Metodego ma jednak szczególne
8164 VII, | wraz z religią wybitnie i nieustannie ją rozwijali
8165 VII, | nieustannie ją rozwijali i umacniali. Analogicznie
8166 VII, | dawna chrześcijańskie mogą i powinny pomagać Kościołom
8167 VII, | powinny pomagać Kościołom i ludom młodszym w ich dojrzewaniu
8168 VII, | dojrzewaniu we własnej tożsamości i w dalszym jej rozwijaniu30. ~
8169 VII, | 27. Cyryl i Metody stanowią jakby ogniwo
8170 VII, | nurtem tradycji wschodniej i zachodniej, które łączą
8171 VII, | powszechnego. Są oni dla nas wzorem i patronują wysiłkowi ekumenicznemu
8172 VII, | siostrzanych Kościołów Wschodniego i Zachodniego w odnalezieniu
8173 VII, | odnalezieniu poprzez dialog i modlitwę widzialnej jedności
8174 VII, | widzialnej jedności w doskonałej i całkowitej wspólnocie –
8175 VII, | jest spotkaniem w prawdzie i miłości, które są darem
8176 VII, | darem Ducha Świętego. Cyryl i Metody, poprzez osobowość
8177 VII, | Metody, poprzez osobowość i dokonane dzieło, są postaciami,
8178 VII, | tęsknotę za zjednoczeniem i jednością” 32 między dwoma
8179 VII, | siostrzanymi Kościołami – Wschodnim i Zachodnim. Dla osiągnięcia
8180 VII, | winien być zawsze otwarty i uwrażliwiony na inne Kościoły
8181 VII, | uwrażliwiony na inne Kościoły i tradycje, a równocześnie
8182 VII, | Realizując własny charyzmat Cyryl i Metody wnieśli decydujący
8183 VII, | jako organizmu państwowego i kulturowego. Dzisiaj również
8184 VII, | do przezwyciężenia napięć i naprawienia rozłamów czy
8185 VII, | antagonizmów zarówno w Europie jak i w świecie, które zagrażają
8186 VII, | straszliwego zniszczenia życia i wartości. Być chrześcijaninem
8187 VII, | twórcą komunii w Kościele i w społeczeństwie. ~Służą
8188 VII, | wymiany dóbr kulturalnych i duchowych. ~Jednym z podstawowych
8189 VII, | odnalezienie tej jedności i komunii, tak aby życie ludzkie
8190 VII, | świadomy tego, że jest znakiem i powszechnym sakramentem
8191 VII, | powszechnym sakramentem zbawienia i jedności rodzaju ludzkiego,
8192 VIII, | Kościół obchodził uroczyście i w radości tysiącsetną rocznicę
8193 VIII, | scenę historii zbawienia i do grona narodów Europy,
8194 VIII, | Ojcami w wierze, nadziei i miłości: z patriarchami,
8195 VIII, | Świadectwem swego słowa i życia, wspartymi charyzmatem
8196 VIII, | wieku, w którym żył, jak i dla następnych stuleci,
8197 VIII, | się nad Konstantynopolem i wrogie napięcia zagrażały
8198 VIII, | coraz bardziej spokojowi i życiu narodów, a nawet świętym
8199 VIII, | chrześcijańskiego braterstwa i wspólnoty między Kościołem
8200 VIII, | między Kościołem Wschodu i Zachodu. ~W jego katedrze,
8201 VIII, | orędzie zbawienia, pokoju i pojednania, któremu poświęcił
8202 VIII, | kościelne po łacinie, po grecku i po słowiańsku” 35 wielbiąc
8203 VIII, | słowiańsku” 35 wielbiąc Boga i oddając cześć pierwszemu
8204 VIII, | w apostolskiej sukcesji i pozostającą w jedności wiary
8205 VIII, | pozostającą w jedności wiary i miłości zarówno z Kościołem
8206 VIII, | zarówno z Kościołem Rzymu, jak i Konstantynopola, z którego
8207 VIII, | pochowany św. Cyryl; ~— i przy grobach obydwu Braci,
8208 VIII, | słowiańskich, zachowaj je i błogosław temu dziełu Twojemu!
8209 VIII, | nadeszła dla tych ludów i narodów „pełnia czasów”
8210 VIII, | narodów „pełnia czasów” i święci Misjonarze z Tesalonik,
8211 VIII, | Dobrą Nowinę o zbawieniu, i dali wobec nich świadectwo: ~
8212 VIII, | człowieka, naszym Ojcem, i dlatego my, ludzie jesteśmy
8213 VIII, | Syna, który dla nas ludzi i dla naszego zbawienia zstąpił
8214 VIII, | zbawienia zstąpił z nieba, i za sprawą Ducha Świętego
8215 VIII, | przyjął ciało z Maryi Dziewicy i stał się człowiekiem; ~i
8216 VIII, | i stał się człowiekiem; ~i że na koniec zesłałeś Ducha
8217 VIII, | koniec zesłałeś Ducha mocy i pocieszenia, aby każdy człowiek
8218 VIII, | godności Twojego dziecka i stać się dziedzicem Twoich
8219 VIII, | obejmuje całe jego życie i dziele wszystkich ludów. ~
8220 VIII, | prosi Cię dzisiaj, by ludzie i narody, które dzięki apostolskiej
8221 VIII, | Braci Sołuńskich poznały i przyjęły Ciebie, Boga prawdziwego
8222 VIII, | Ciebie, Boga prawdziwego i przez Chrzest weszły do
8223 VIII, | przeszkód przyjmować z radością i ufnością ten ewangeliczny
8224 VIII, | chwałę w życiu prywatnym i publicznym! ~Aby mogły żyć
8225 VIII, | miłości, sprawiedliwości i pokoju mesjańskim, który
8226 VIII, | serca, wspólnoty, ziemię i cały kosmos! ~Aby mogły
8227 VIII, | poczuciu ludzkiej godności i godności synów Bożych przezwyciężać
8228 VIII, | przezwyciężać wszelką nienawiść i zło dobrem zwyciężać! ~Spraw
8229 VIII, | przezwyciężyć niezrozumienie i wzajemną nieufność, a także
8230 VIII, | wspólnym uznaniu prawdy i dać całemu światu przykład
8231 VIII, | przykład sprawiedliwego i pokojowego współżycia, opartego
8232 VIII, | opartego na wzajemnym szacunku i nienaruszonej wolności. ~
8233 VIII, | Synu Odkupicielu świata, i Boże Duchu Święty, który
8234 VIII, | Święty, który jesteś źródłem i nauczycielem wszelkiej świętości,
8235 VIII, | zawierzyć wczoraj, dziś i jutro całego Kościoła: Kościoła
8236 VIII, | Kościoła: Kościoła w Europie i Kościoła na całej ziemi.
8237 VIII, | różnorodnych darów dawnych i nowych, złożonych we wspólnym
8238 VIII, | wiary, za ich spuściznę i wkład, jaki wniosły do dziedzictwa
8239 VIII, | kontynentu europejskiego i całego świata! Oby nie zabrakło
8240 VIII, | we współczesnej Europie i świecie! Oby nie zabrakło
8241 VIII, | narody słowiańskie wniosły i wnoszą do duchowego dziedzictwa
8242 VIII, | duchowego dziedzictwa Kościoła i ludzkości. Świadomy tego
8243 VIII, | duchową solidarność z nimi i potwierdza własną odpowiedzialność
8244 VIII, | dzieło zbawienia, które i dzisiaj zgodnie ze swym
8245 VIII, | zrozumieć obecną rzeczywistość i odgadnąć przyszłość. Posłannictwo
8246 VIII, | zdaje się być pełna zagrożeń i niepewności, składamy z
8247 VIII, | wstawiennictwa Matki Syna Twojego i Matki Kościoła, a także
8248 VIII, | Twoich Apostołów Piotra i Pawła oraz świętych Benedykta,
8249 VIII, | świętych Benedykta, Cyryla i Metodego, Augustyna, Bonifacego
8250 VIII, | Metodego, Augustyna, Bonifacego i wszystkich świętych zwiastunów
8251 VIII, | którzy silni wiarą, nadzieją i miłością głosili naszym
8252 VIII, | naszym ojcom Twoje zbawienie i pokój, a trudem duchowego
8253 VIII, | na Twoim świętym prawie i na Twojej łasce, która u
8254 VIII, | kresu dziejów ożywi wszystko i wszystkich w niebieskiej
Sollicitudo rei socialis
Rozdzial, Numer 8255 Bless | Czcigodni Bracia, Drodzy Synowie i Córki, ~Pozdrowienie i Apostolskie
8256 Bless | Synowie i Córki, ~Pozdrowienie i Apostolskie Błogosławieństwo! ~
8257 I | I~Wprowadzenie~
8258 I, | autentyczny rozwój człowieka i społeczeństwa, czyli taki,
8259 I, | dochodziła do głosu zawsze i na różne sposoby. Jednym
8260 I, | którzy — od czasów Leona XIII i Encykliki Rerum novarum,
8261 I, | przez Jezusa Chrystusa3 i przy pomocy Ducha Świętego (
8262 I, | roku, w różnych formach i w wielu środowiskach kościelnych
8263 I, | katolickich Kościołów Wschodnich i do Konferencji Episkopatów,
8264 I, | Episkopatów, prosząc o opinie i projekty odnoszące się do
8265 I, | Encykliki, celem wzbogacenia i należnego uaktualnienia
8266 I, | historycznemu dokumentowi Pawła VI i zawartemu w nim nauczaniu;
8267 I, | istocie rzeczy, ciągłość i odnowa stanowią dowód nieprzemijającej
8268 I, | nade wszystko w wiernej i żywotnej więzi z Ewangelią
8269 I, | gdyż podlegające koniecznym i potrzebnym zmianom dyktowanym
8270 I, | uwarunkowania historyczne i nieustanny bieg wydarzeń,
8271 I, | których upływa życie ludzi i społeczeństw. ~
8272 I, (6) | chrześcijańskiej wolności i wyzwoleniu, Liberatis conscientia (
8273 I, | progressio, skierowanej do ludzi i społeczeństw lat sześćdziesiątych,
8274 I, | wszystkim na wielorakość i złożoność zjawisk, wśród
8275 I, | uległ znacznym zmianom i ukazuje całkiem nowe aspekty. ~
8276 I, | konieczności bogatszej i bardziej zróżnicowanej koncepcji
8277 II, | dostrzec, w sposób konkretny i bardzo wyraźnie, wspomniane
8278 II, | charakterystyczne cechy kontynuacji i odnowy wewnątrz nauki społecznej
8279 II, | nauczania poprzez ponowne i uważne odczytanie Encykliki
8280 II, | zastosowania nauczania soborowego. I to nie tyle dlatego, że
8281 II, | troski o usystematyzowanie i rozwinięcie licznych tematów
8282 II, | Gaudium et spes: „Radość i nadzieja, smutek i trwoga
8283 II, | Radość i nadzieja, smutek i trwoga ludzi współczesnych,
8284 II, | współczesnych, zwłaszcza ubogich i wszystkich cierpiących,
8285 II, | cierpiących, są też radością i nadzieją uczniów Chrystusowych;
8286 II, | nadzieją uczniów Chrystusowych; i nie ma nic prawdziwie ludzkiego,
8287 II, | stwierdzenia sytuacji nędzy i niedorozwoju, w jakiej żyje
8288 II, | ludzkich istnień. ~Ta nędza i niedorozwój mają inne miano: „
8289 II, | mają inne miano: „smutek i trwoga” w naszych czasach,
8290 II, | rozległej panoramy bólu i cierpienia Sobór pragnie
8291 II, | ukazać horyzonty radości i nadziei. Do tego samego
8292 II, | sposób bezpośredni nowy wkład i bogatą syntezę wypracowaną
8293 II, | Gaudium et spes. ~Co do treści i tematów podjętych w Encyklice,
8294 II, | badania znaków czasu i wyjaśniania ich w świetle
8295 II, | docenianie kultury i cywilizacji technicznej
8296 II, | uznanie ich ograniczeń15; i wreszcie, w związku z problematyką
8297 II, | Konstytucji duszpasterskiej17. ~Te i inne wyraźne odniesienia
8298 II, | specyficznego problemu rozwoju i niedorozwoju ludów. ~
8299 II, | autorytetu Kościoła katolickiego i skierowanego zarówno do
8300 II, | do samego Kościoła, jak i do „wszystkich ludzi dobrej
8301 II, | słownik nauk społecznych i ekonomicznych. W tym aspekcie
8302 II, | uwypuklenie charakteru etycznego i kulturowego problematyki
8303 II, | jak również słuszności i konieczności zabrania głosu
8304 II, | Słowa Bożego do życia ludzi i społeczeństwa oraz do rzeczywistości
8305 II, | refleksji”, „kryteriów ocen” i „wytycznych działania” 20.
8306 II, (20) | chrześcijańskiej wolności i wyzwoleniu, Libertatis conscientia (
8307 II, | uczyniła z tego stwierdzenia i analizy jej towarzyszącej,
8308 II, | ważność w skali narodowej i lokalnej. Przeciwnie, oznacza
8309 II, | ludzi pozbawionych dóbr i usług, jakie niesie ze sobą
8310 II, | źródła decyzji moralnych i etycznych. ~W tym kontekście
8311 II, | pomiędzy ich postawą a nędzą i niedorozwojem tylu milionów
8312 II, | zachowało do dziś tę samą siłę i aktualność, jaką posiadało
8313 II, | zwykłym gromadzeniu bogactw i możności korzystania w większym
8314 II, | większym stopniu z dóbr i usług, jeśli osiąga się
8315 II, | niedorozwoju wielkich rzesz i bez należytego uwzględnienia
8316 II, | społecznych, kulturowych i duchowych istoty ludzkiej26. ~
8317 II, (26) | podnosić każdemu człowieka i całego człowieka”. ~
8318 II, | progressio wnosi poważny i oryginalny wkład do całości
8319 II, | nauki społecznej Kościoła i samego pojęcia rozwoju.
8320 II, | płynących z tego konsekwencji i zależności ekonomicznych
8321 II, | pieniędzy, które mogłyby i powinny być przeznaczone
8322 II, | krajach rozwiniętych, jak i tych na drodze rozwoju,
8323 II, | imieniem pokoju”, to wojna i przygotowania militarne
8324 II, | większości, a egoizm osób i narodów stale się jego główną
8325 II, | Jakuba: „Skąd się biorą wojny i skąd kłótnie między wami? (...)
8326 II, | osiągnąć” (Jk 4, 1-2). ~I przeciwnie, w odmiennym
8327 II, | postęp w człowieczeństwie i wartościach duchowych wszystkich”
8328 II, | nowość” Encykliki ma stałą i aktualną wartość dla dzisiejszej
8329 III, | podkreślenia wagi sytuacji i do przedstawienia sumieniom
8330 III, | zaopatrzenia ich w infrastruktury i udzielenia pomocy w procesie
8331 III, | pewne inicjatywy, dwustronne i wielostronne, w celu przyjścia
8332 III, | swoją inspiracją religijną i ludzką wesprzeć owe wysiłki,
8333 III, | aby tchnąć w nie „duszę” i dać im skuteczny impuls. ~
8334 III, (30) | odnoszą się do lat 1960-1970 i 1970-1980; obecny okres
8335 III, | humanitarne, ekonomiczne i techniczne były daremne,
8336 III, | wchodząc w analizę cyfr i statystyk, wystarczy spojrzeć
8337 III, | niezliczonej rzeszy mężczyzn i kobiet, dzieci, dorosłych
8338 III, | kobiet, dzieci, dorosłych i osób w podeszłym wieku,
8339 III, | jednym słowem — konkretnych i niepowtarzalnych ludzi,
8340 III, | tego dramatu skrajnej nędzy i potrzeb, w jakich żyje tylu
8341 III, | żyje tylu naszych braci i sióstr, sam Jezus Chrystus
8342 III, | Chrystus stale przed nami i pyta (por. Mt 25, 31-46). ~
8343 III, | granice między bogactwem i ubóstwem przebiegają wewnątrz
8344 III, | widzi się przejawy egoizmu i wystawnego bogactwa, które
8345 III, | bogactwa, które budzi niepokój i zgorszenie. ~Obfitości dóbr
8346 III, | zgorszenie. ~Obfitości dóbr i dostępnych usług w niektórych
8347 III, | dziedzin — jak produkcja i rozdział żywności, higiena,
8348 III, | żywności, higiena, zdrowie i mieszkania, zaopatrzenie
8349 III, | zwłaszcza kobiet, długość życia i inne wskaźniki ekonomiczne
8350 III, | inne wskaźniki ekonomiczne i społeczne daje w rezultacie
8351 III, | postępie krajów rozwiniętych i krajów na drodze rozwoju
8352 III, | pod względem kulturowym i systemów wartości między
8353 III, | stopniowi rozwoju gospodarczego i przyczyniają się do powstawania
8354 III, | dystansu. Są to elementy i aspekty, które sprawiają,
8355 III, | tego rosnącego przedziału i biorąc pod uwagę to, że
8356 III, | sakramentem, czyli znakiem i narzędziem (...) jedności
8357 III, (31) | zaawansowanych, ale także i nade wszystko odnośnie do
8358 III, (31) | odnośnie do obszarów wielkiego i skrajnego ubóstwa w krajach
8359 III, | gdyby do „ekonomicznych i społecznych wskaźników”
8360 III, | religijnego osoby ludzkiej i jej praw, wszelkiego rodzaju
8361 III, | one częściej, są trwalsze i trudniejsze do wykorzenienia
8362 III, | krajach słabiej rozwiniętych i mniej zaawansowanych. ~Należy
8363 III, | społeczeństwie, faktycznie niweluje i wręcz niszczy przedsiębiorczość,
8364 III, | się bierność, zależność i podporządkowanie wobec biurokratycznego
8365 III, | jako jedyny „dysponent” i „decydent”, jeśli wręcz
8366 III, | polityczno-społecznym. Poniekąd i kulturalnym, gdyż wszystkie
8367 III, | ludzi — obywateli. Człowiek i naród stają się w tego rodzaju
8368 III, | pomimo wszystkich deklaracji i werbalnych zapewnień. ~Trzeba
8369 III, | kulturowym, politycznym i po prostu ludzkim, na co
8370 III, | nich władzę ekonomiczną i polityczną. Niemniej jednak
8371 III, | ekonomicznych, finansowych i społecznych, które, chociaż
8372 III, | umacniają stan bogactwa jednych i ubóstwa drugich. Mechanizmy
8373 III, | rodzaj dynamiki wewnętrznej i pod działaniem mechanizmów,
8374 III, | obudzić sumienie wszystkich i znaleźć rozwiązanie tego
8375 III, | indywidualnej, rodzinnej i społecznej34. ~Niedostatek
8376 III, | przedstawiają smutny obraz jednostek i rodzin, które zaledwie utrzymują
8377 III, | problemem, można uważać za znak i syntezę całego niedostatku
8378 III, | ekonomicznego, kulturowego i po prostu ludzkiego, a zdając
8379 III, | sobie sprawę, z aktualności i wzrastającej powagi owego
8380 III, | przyroście demograficznym i wielkiej liczbie ludzi młodych,
8381 III, | kurczą się miejsca pracy i w ten sposób możliwości
8382 III, | płaszczyźnie indywidualnej i społecznej, od degradacji
8383 III, | w duchu sprawiedliwości i pokoju, który Kościół głosi
8384 III, | pokoju, który Kościół głosi i o który nie przestaje się
8385 III, | wspólnot politycznych, jak i we wzajemnych stosunkach
8386 III, | płaszczyźnie kontynentalnej i światowej — gdy chodzi o
8387 III, | chodzi o organizację pracy i zatrudnienia — coś nie działa
8388 III, | coś nie działa prawidłowo, i to właśnie w punktach najbardziej
8389 III, | najbardziej krytycznych i o wielkim znaczeniu społecznym” 37. ~
8390 III, | Tak jak poprzednie, tak i to zjawisko, ze względu
8391 III, | względu na jego powszechność i szybkie narastanie, stanowi
8392 III, | negatywnym, dzisiejszego stanu i jakości rozwoju ludów. ~
8393 III, | między krajami bardziej i mniej rozwiniętymi. Chodzi
8394 III, | rezultacie, dostępność kapitałów i fakt ich przyjęcia jako
8395 III, | rzecz samą w sobie pożądaną i słuszną, nawet jeśli czasem
8396 III, | krajach zadłużonych, jak i na międzynarodowym rynku
8397 III, (39) | dochodów. Stopy procentowe i terminy spłat pożyczek mogłyby
8398 III, (39) | do przyjęcia dla jednych i drugich, biorąc również
8399 III, | niniejszych rozważań, nad wymogami i warunkami współpracy na
8400 III, | drugiej wojnie światowej i stanowiący ważny czynnik
8401 III, | umownymi nazwami Wschód i Zachód. Uzasadnienie takich
8402 III, | organizacji społeczeństwa i sprawowania władzy, który
8403 III, | człowieka, jego wolności i roli społecznej, proponuje
8404 III, | roli społecznej, proponuje i popiera na polu ekonomicznym
8405 III, | formy organizacji pracy i struktury wolności, zwłaszcza
8406 III, | która sprzyja systemom i antagonistycznym ośrodkom
8407 III, | własnych form propagandy i wpajania przekonań, doprowadziła
8408 III, | nieufnych wobec siebie i lękających się przewagi
8409 III, | skutków tej „logiki bloków” i odpowiadających im „sfer
8410 III, | trzymanie ludzi w niepewności i niepokoju groźbą wojny otwartej
8411 III, | niepokoju groźbą wojny otwartej i totalnej. ~Jeśli obecnie
8412 III, | chociaż nie w pełni zażegnane, i jeśli po raz pierwszy nastąpiło
8413 III, | nuklearnej, to istnienie i przeciwstawność bloków wciąż
8414 III, | bloków wciąż pozostaje realną i niepokojącą rzeczywistością,
8415 III, | napięcie między Wschodem i Zachodem nie dotyczy samo
8416 III, | koncepcjami samego rozwoju ludzi i ludów; obydwie są niedoskonałe
8417 III, | obydwie są niedoskonałe i wymagają gruntownej korekty.
8418 III, | ekonomicznej między Północą i Południem i który jest wynikiem
8419 III, | między Północą i Południem i który jest wynikiem dystansu
8420 III, | światami: światem bardziej i światem mniej rozwiniętym. ~
8421 III, | zarówno wobec kapitalizmu, jak i wobec kolektywizmu marksistowskiego.
8422 III, | nie postawić pytania, jak i na ale oba systemy są zdolne
8423 III, | systemy są zdolne do przemian i odnowy, tak by ułatwić lub
8424 III, | ułatwić lub popierać prawdziwy i integralny rozwój człowieka
8425 III, | integralny rozwój człowieka i ludów we współczesnym świecie?
8426 III, | każdym razie takie przemiany i odnowa są pilne i konieczne
8427 III, | przemiany i odnowa są pilne i konieczne dla sprawy wspólnego
8428 III, | niedawno uzyskały niepodległość i które czynią wysiłki, by
8429 III, | własną tożsamość kulturową i polityczną, jest potrzebny
8430 III, | jest potrzebny skuteczny i bezinteresowny wkład ze
8431 III, | wszystkich krajów bogatszych i lepiej rozwiniętych. Zostają
8432 III, | także dlatego, że inwestycje i pomoc w rozwoju bywają często
8433 III, | odrywane od właściwego im celu i wykorzystywane do podsycania
8434 III, | się ofiarą neokolonializmu i próbuje tego uniknąć. Świadomość
8435 III, | nie bez trudności, wahali i niekiedy sprzeczności, dała
8436 III, | własnej niepodległości i bezpieczeństwa, jak również
8437 III, | uczestnictwa na gruncie równości i solidarności w korzystaniu
8438 III, | ostatnich dwudziestu lat i bardziej zrozumiałe kontrasty
8439 III, | to jest między Wschodem i Zachodem, które w znacznym
8440 III, | dochodzić do niezależności i dążyć własną drogą do zdobycia
8441 III, | sprawiedliwego uczestnictwa w dobrach i usługach przeznaczonych
8442 III, | uwzględniają priorytety i problemy tych krajów, nie
8443 III, | poszanowania dla profilu ich kultur i nierzadko narzucając spaczony
8444 III, | narzucając spaczony obraz życia i człowieka, nie służy wymogom
8445 III, | sytuacja, będąca skutkiem wojny i wyolbrzymionego niepokoju
8446 III, | militarnymi, biurokracją i wewnętrzną nieudolnością,
8447 III, | podjęcie korzystnego dialogu i prawdziwej współpracy dla
8448 III, | Populorum progressio, że zasoby i inwestycje przeznaczone
8449 III, | osiągnięcie przewagi nad drugim i zapewnienie w ten sposób
8450 III, | historycznym, ekonomicznym i politycznym mogłyby odgrywać
8451 III, | Należy tu stwierdzić — i nie wydaje się, by było
8452 III, | usprawiedliwiona jedynie możliwością i wolą wnoszenia szerszego
8453 III, | wolą wnoszenia szerszego i bardziej wspaniałomyślnego
8454 III, | realizacji swych planów i „udaremnić zamiary narodów” (
8455 III, | popadać w formę wzrastającej i egoistycznej izolacji, a
8456 III, | prawdziwych potrzeb ludzi i konieczności użycia stosownych
8457 III, | przezwyciężyć podział na Wschód i Zachód, a nade wszystko
8458 III, | wszystko podział na Północ i Południe, potrafi nawet —
8459 III, | Południe, potrafi nawet — i to jest najgorsze — przeniknąć
8460 III, | południowej części świata. ~I tak stajemy wobec dziwnego
8461 III, | podczas gdy pomoc ekonomiczna i plany rozwoju natrafiają
8462 III, | ideologicznych, barier taryfowych i handlowych, to broń jakiegokolwiek
8463 III, | różnych częściach świata. I wszyscy wiedzą — co dobitnie
8464 III, | ujawniającej brak równowagi i konflikty we współczesnym
8465 III, | naturalne, prześladowania i wszelkiego rodzaju dyskryminacje
8466 III, | pozbawiły domu, pracy, rodziny i ojczyzny. Tragedia dla tych
8467 III, | twarzach mężczyzn, kobiet i dzieci, którzy w, podzielonym
8468 III, | dzieci, którzy w, podzielonym i niegościnnym świecie nie
8469 III, | nastawionego na zabijanie i niszczenie bez różnicy ludzi
8470 III, | niszczenie bez różnicy ludzi i dóbr, na tworzenie klimatu
8471 III, | tworzenie klimatu strachu i niepewności, często również
8472 III, | dzisiaj zdarza — te decyzje i akty przybierające niekiedy
8473 III, | porywanie osób niewinnych i nie zamieszanych w konflikty,
8474 III, | zabijania. Wobec takiej grozy i ogromu cierpienia zawsze
8475 III, | problemu demograficznego i do sposobu mówienia o nim
8476 III, | uwydatnił w Encyklice45 i co ja sam omówiłem szerzej
8477 III, | spadek przyrostu urodzeń i związane z tym starzenie
8478 III, | wbrew tożsamości kulturowej i religijnej tychże ludów,
8479 III, | te kampanie są wymuszane i finansowane przez kapitały
8480 III, | wręcz uzależnione pomoce i opieka ekonomiczno-finansowa.
8481 III, | zainteresowanych osób, mężczyzn i kobiet, poddanych nierzadko
8482 III, | jest objawienie błędnej i przewrotnej koncepcji prawdziwego
8483 III, | świadomość własnej godności i godności każdej istoty ludzkiej.
8484 III, | poszanowanie ludzkich praw i bardzo zdecydowane odrzucenie
8485 III, | zajmują się z wielką uwagą i z godnym pochwały obiektywizmem
8486 III, | Zjednoczonych. Samo jej istnienie i stopniowe jej przyjmowanie
8487 III, | Organizacji Narodów Zjednoczonych i innych Organizmów międzynarodowych47. ~
8488 III, | jednostek, ale również u narodów i ludów, które jako byty posiadające
8489 III, | swobodnego kierowania nim i rozwijania go. ~Równocześnie,
8490 III, | Równocześnie, w świecie podzielonym i gnębionym różnego rodzaju
8491 III, | radykalnej współzależności i, w konsekwencji, potrzeba
8492 III, | która by ją podejmowała i przenosiła na płaszczyznę
8493 III, | Z głębi niepokoju, Jęku i zjawisk ucieczki, takich
8494 III, | wszyscy jesteśmy powołani, i szczęście, do którego dążymy,
8495 III, | się osiągnąć bez wysiłku i zaangażowania wszystkich,
8496 III, | nie wyłączając nikogo, i bez konsekwentnego wyrzeczenia
8497 III, | jednoczesna troska o pokój i świadomość, że jest on niepodzielny:
8498 III, | poszanowania sprawiedliwości i — w konsekwencji — równego
8499 III, | poszanowania integralności i rytmów natury oraz uwzględniania
8500 III, | syndykalistów, ludzi nauki i pracowników Instytucji międzynarodowych,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-10934 |