Dominum et vivificantem
Rozdzial, Numer 1 1, | nich w takich słowach: „A o cokolwiek prosić będziecie w imię
2 1, | siebie, ale powie wszystko, cokolwiek usłyszy, i oznajmi wam rzeczy
3 2, | dobrowolne samobójstwo; wszystko, cokolwiek narusza całość osoby ludzkiej,
Ecclesia de Eucharistia
Rozdzial, Paragraf 4 VI, 54 | wahania: « Zróbcie wszystko, cokolwiek wam powie » (J2, 5). Z matczyną
Evangelium vitae
Rozdzial, Paragraf, Numer 5 Wprow, 2, | dobrowolne samobójstwo; wszystko, cokolwiek narusza całość osoby ludzkiej,
Laborem exercens
Rozdzial, Numer 6 V, | indziej natomiast zachęca: „Cokolwiek czynicie, z serca wykonujcie
Redemptor hominis
Rozdzial, Paragraf 7 I, 2 | siebie, ale powie wszystko, cokolwiek słyszy i oznajmi wam rzeczy
Redemptoris Mater
Rozdzial, Paragraf, Numer 8 I, 3, | słowami: „Zróbcie wszystko, cokolwiek wam powie” (J 2, 5). Wtedy
9 I, 3, | sług: „Zróbcie wszystko, cokolwiek wam powie”. Matka Chrystusa
10 III, 2, | Galilejskiej: „Zróbcie wszystko, cokolwiek wam powie”. On bowiem —
Redemptoris missio
Rozdzial, Paragraf, Numer 11 V, 9, | do którego należy dążyć. Cokolwiek się szczerze uczyni dla
Ut unum sint
Rozdzial, Paragraf, Numer 12 II, 4, | też przeoczyć faktu, że cokolwiek sprawia łaska Ducha Świętego
13 III, 5, | królestwa niebieskiego; cokolwiek zwiążesz na ziemi, będzie
Veritatis splendor
Rozdzial, Paragraf, Numer 14 Wprow, 1, | Bożej, wieść uczciwe życie. Cokolwiek bowiem znajduje się w nich
15 II, 15, | dobrowolne samobójstwo; wszystko, cokolwiek narusza całość osoby ludzkiej,
16 Zak, 1, | sługom: „Zróbcie wszystko, cokolwiek wam powie” (J 2, 5). ~Maryja
|