Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
jednoznaczna 2
jednoznaczne 2
jednoznacznego 1
jednoznacznie 15
jednoznaczny 1
jednoznacznych 1
jednoznacznym 1
Frequency    [«  »]
15 jakiegokolwiek
15 jednoczy
15 jednorodzonego
15 jednoznacznie
15 jezusowi
15 kiedykolwiek
15 kolegium
Ioannes Paulus PP. II
Encyclicals

IntraText - Concordances

jednoznacznie

Centesimus annus
   Rozdzial, Numer
1 I, | stanowczego potępienia walki klas, jednoznacznie wyrażonego przez Papieża10. 2 II, | Encyklika Laborem exercens jednoznacznie uznała pozytywną rolę konfliktu, Evangelium vitae Rozdzial, Paragraf, Numer
3 III, 2, | Tradycja Kościoła zawsze i jednoznacznie nauczała o absolutnej i Fides et ratio Rozdzial, Paragraf, Numer
4 IV, 1, | nawróceniu, twierdził stanowczo i jednoznacznie, że znalazł w chrześcijaństwie « 5 V, 1, | interweniować zdecydowanie i jednoznacznie, gdy dyskusyjne tezy filozoficzne 6 V, 1, | Tradycji73, po czym stwierdza jednoznacznie: «Święta Tradycja i Pismo 7 VII, 1, | właściwy dla wiary, został jednoznacznie potwierdzony przez Sobór 8 VII, 1, | bezradność. Wiara bowiem zakłada jednoznacznie, że ludzki język potrafi Ut unum sint Rozdzial, Paragraf, Numer
9 I, 4, | ma tego dokonywać? Sobór jednoznacznie odpowiada na to pytanie: „ 10 II, 8, | Kanonicznego95. Została też jasno i jednoznacznie przedstawiona w perspektywie Veritatis splendor Rozdzial, Paragraf, Numer
11 I, 4, | moralnego Chrystusa, wspaniale i jednoznacznie ujętego w przypowieści o 12 I, 8, | już od czasów apostolskich jednoznacznie potępiali działanie tych, 13 II, 7, (94) | człowieczeństwa, to tym samym dowodzą jednoznacznie istnienia niezmiernych praw, 14 II, 13, (123)| Watykański II stwierdza jednoznacznie: „Dotyczy to nie tylko wiernych 15 III, 4, | wyrazić je ściślej i bardziej jednoznacznie w postaci szczegółowego


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License