Centesimus annus
Rozdzial, Numer 1 VI, | towarzyszyć człowiekowi w ziemskiej wędrówce ku wiecznemu przeznaczeniu.
Dives in misericordia
Rozdzial, Numer 2 V, | miłością najboleśniejszych ran ziemskiej egzystencji człowieka, wypełnienie
Dominum et vivificantem
Rozdzial, Numer 3 1, | spełnione przez Syna w wymiarach ziemskiej historii człowieka — spełnione
Evangelium vitae
Rozdzial, Paragraf, Numer 4 II, 5, | życia człowieka nawet w jego ziemskiej kondycji, w której już zakiełkowało
5 II, 9, | Życie cielesne w swojej ziemskiej kondycji bez wątpienia nie
6 Zak, 1, | które na samym początku ziemskiej egzystencji Zbawiciela Symeon
Redemptoris Mater
Rozdzial, Paragraf, Numer 7 Wprow, 0, | naszej wiary w stronę Jego ziemskiej Rodzicielki. Nie brakowało
8 Wprow, 0, | zgłębiać i rozjaśniać tajemnicę ziemskiej Matki Słowa Wcielonego Przełomowe
9 Wprow, 0, | Kościoła tajemnica Jego ziemskiej Matki. Dogmat Bożego macierzyństwa
Redemptoris missio
Rozdzial, Paragraf, Numer 10 IV, 5, | bardziej o swej ojczyźnie ziemskiej aniżeli o niebieskiej”65.
Slavorum apostoli
Rozdzial, Numer 11 VIII, | jako sprzeczna z dobrem ich ziemskiej ojczyzny! ~Aby mogły oddawać
Sollicitudo rei socialis
Rozdzial, Numer 12 I, | odpowiedzialnych budowniczych ziemskiej społeczności. ~
Ut unum sint
Rozdzial, Paragraf, Numer 13 Wprow, 0, | Wiemy, że Kościół w swojej ziemskiej wędrówce cierpiał i nadal
14 III, 3, | instytucji także ludzkiej i ziemskiej136, które stanowią wstępne
|