Centesimus annus
Rozdzial, Numer 1 Wprow, | przedsiębiorców i ludzi pracy, którzy zwracali się do mnie we
2 Wprow, | działalność milionów ludzi, którzy pod wpływem nauki społecznej
3 I, | obywateli”, to znaczy tych, którzy są bogaci i żyją w dobrobycie,
4 II, | machiny społecznej i od tych, którzy sprawują nad nią kontrolę,
5 II, | ograniczenia autonomii tych, którzy ustalają warunki pracy;
6 II, | przeszkolenie, gdy tymczasem ci, którzy zabiegają o znalezienie
7 III, | przezwyciężony wysiłkiem ludzi, którzy nie uciekali się do przemocy,
8 III, | energię ze świadectwa ludzi, którzy w trudnych warunkach i pośród
9 III, | zatem przestrogą dla tych, którzy w imię realizmu politycznego
10 III, | Bóg może oddzielać tych, którzy należą do Królestwa, od
11 III, | należą do Królestwa, od tych, którzy należą do Złego, i że tego
12 III, | instrumentalnie, czerpał pożywkę. Tym, którzy dzisiaj poszukują nowej
13 III, | sercach tych zwłaszcza, którzy walczą o sprawiedliwość,
14 IV, | przystosowywania się do zmian. Ci, którzy nie potrafią dotrzymać kroku
15 IV, | rachunku ekonomicznego, ludzie, którzy stanowią najcenniejszy majątek
16 IV, | istnienie jaku wspólnoty ludzi, którzy na różny sposób zdążają
17 IV, | ludzkiej realizacji tym, którzy są przez te struktury w
18 IV, | wysiłkowi tych wszystkich, którzy w sposób odpowiedzialny
19 IV, | odpowiedzialności zarówno ci, którzy wnoszą konieczny do jego
20 IV, | działalności kapitał, jak i ci, którzy w tę działalność wnoszą
21 V, | sceptyczny relatywizm, ci zaś, którzy żywią przekonanie, że znają
22 V, | fundamentalizmu tych ludzi, którzy w imię ideologii uważającej
23 V, | burzy również życie tych, którzy zabijają, która pozostawia
24 VI, | pragnę podziękować wszystkim, którzy podjęli wysiłek studiowania,
25 VI, | swój cel wysiłki ludzi, którzy pragną ją urzeczywistnić,
26 VI, | polityków i mężów stanu, którzy starają się znaleźć dla
27 VI, | również liczna grupa ludzi, którzy nie wyznają żadnej religii,
Dives in misericordia
Rozdzial, Numer 28 II, | pozbawiono wolności, są ślepi, którzy nie widzą całego piękna
29 II, | piękna stworzenia, są ci, którzy żyją w ucisku serca lub
30 III, | nauczaniem, zwracał się do ludzi, którzy nie tylko znali pojęcie
31 III, | pojęcie miłosierdzia, ale którzy ponadto ze swej wielowiekowej
32 III, | brakło proroków i mężów, którzy świadomość taką budzili —
33 V, | docierania do wszystkich, którzy tę właśnie miłosierną miłość
34 VI, | Jesteśmy zaś — my wszyscy, którzy obecnie żyjemy na tej ziemi —
35 VI, | liczniejsi staja się ci, którzy bądź stawiają zagadnienia
36 VI, | uchodzić za niewygodne tym, którzy dysponują odnośnymi środkami
37 VI, | wypada bytować obok tych, którzy są zasobni i obfitują, takim,
38 VI, | zasobni i obfitują, takim, którzy żyją w niedostatku, którzy
39 VI, | którzy żyją w niedostatku, którzy przymierają w nędzy, a czasem
40 VI, | Niepokój ów żywią nie tylko ci, którzy są upośledzeni czy zniewoleni,
41 VI, | zniewoleni, ale także ci, którzy korzystają z przywilejów
42 VI, | chociaż nie brak i takich, którzy starają się nie widzieć
43 VII, | usposobienia, jako stanu duszy. Ci, którzy w taki sposób poznają Boga,
44 VII, | nauczyciela, który uczy, rodziców, którzy utrzymują i wychowują swoje
45 VII, | doznajemy ze strony tych, którzy je od nas przyjmują. Jeśli
46 VII, | naszym winowajcom”, tym, którzy przeciw, nam zawinili (Mt
Dominum et vivificantem
Rozdzial, Numer 47 1, | Odnosi się to do Apostołów, którzy naprzód byli naocznymi świadkami,
48 1, | ponad wszystkimi innymi, którzy bywali namaszczani w Starym
49 1, | i cierpiących, dla tych, którzy ku owym darom otwierają
50 1, | wyczuwalne” — kierownictwo tych, którzy po odejściu Pana głęboko
51 1, | Chrystusowych) składa się z ludzi, którzy zespoleni w Chrystusie prowadzeni
52 2, | wydaje się zawężać do tych, którzy odrzucili mesjańskie posłannictwo
53 2, | również — do grzechu tych, którzy „nie uwierzyli w Niego”,
54 2, | Piotr mówi o grzechu tych którzy „nie uwierzyli” (por. J
55 2, | uwierzyli” (por. J 16, 9), którzy wydali na haniebną śmierć
56 2, | swojej męki o grzechu tych, którzy „nie uwierzyli w Niego”,
57 2, | cywilizację, bardziej hańbą tych, którzy się ich dopuszczają, niż
58 2, | ich dopuszczają, niż tych, którzy doznają krzywdy, i są jak
59 2, | który daje życie. ~Ci, którzy pozwalają się Duchowi Świętemu „
60 2, | Chrystusem. W ten sposób ci, którzy „przekonani o grzechu” nawracają
61 2, | mysterium iniquitatis. Ci zatem, którzy się nawracają, zostają przez
62 2, | oddaje Synowi oraz wszystkim, którzy z Nim są zjednoczeni przez
63 3, | ludzi (...). Wszystkim, którzy je przyjęli, dało moc, aby
64 3, | 8, 19) — to znaczy tych, którzy Bóg „od wieków poznał, tych
65 3, | znaczy nade wszystko tych, którzy w sposób wyraźny należą
66 3, | adresem tych wszystkich, którzy „czczą Boga w Duchu i prawdzie”.
67 3, | zaś miejscu: „Ci bowiem, którzy żyją według ciała, dążą
68 3, | czego chce ciało; ci zaś, którzy żyją według Ducha — do tego,
69 3, | każdemu spośród tych, którzy zdolni są Go przyjąć, tak
70 3, | zawsze głosem wszystkich, którzy pozornie nie mają głosu,
71 3, | nieba da Ducha Świętego tym, którzy Go proszą!” (Łk 11, 13). ~
72 3, | Matką Chrystusa oraz tymi, którzy stanowili w, Jerozolimie
73 Zakon, | ludzi, a zwłaszcza tych, którzy „posiadając pierwsze dary
Ecclesia de Eucharistia
Rozdzial, Paragraf 74 Wpr, 2 | lat temu.~Czy Apostołowie, którzy uczestniczyli w Ostatniej
75 Wpr, 5 | pokolenie przez wszystkich, którzy w Kościele uczestniczą w
76 Wpr, 9 | jej wpływu na życie tych, którzy ją sprawują. Dzisiaj podejmuję
77 I, 17 | aby stały się dla tych, którzy w nich uczestniczyć będą,
78 II, 21 | dokonuje się jedność wiernych, którzy stanowią jedno ciało w Chrystusie (
79 II, 23 | Chrystusa. Kim stają się ci, którzy go przyjmują? Ciałem Chrystusa;
80 II, 23 | służyły tym wszystkim, którzy w niej [Eucharystii] uczestniczą (...)
81 III, 28 | przez Apostołów dzięki tym, którzy są ich następcami w misji
82 III, 29 | wyręczony ».60 Posługa kapłanów, którzy otrzymali sakrament Święceń,
83 III, 32 | wspólnotą ochrzczonych, którzy wyrażają i potwierdzają
84 III, 32 | konsekrowane i świeccy, którzy przewodniczą swoim braciom
85 IV, 36 | przyjęcia Eucharystii « ci, którzy świadomi są ciężkiego grzechu,
86 IV, 37 | Komunii eucharystycznej tych, którzy « trwają z uporem w jawnym
87 IV, 38 | wcielani są w pełni ci, którzy mając Ducha Chrystusa, przyjmują
88 IV, 42 | na pasterzach Kościoła, którzy ponoszą szczególną odpowiedzialność,
89 IV, 45 | wiernych Kościołów Wschodnich, którzy, choć w dobrej wierze pozostają
90 IV, 45 | chrześcijan, nie wschodnich, którzy nie są w pełnej komunii
91 IV, 46 | Chorych innym chrześcijanom, którzy nie są w pełnej komunii
92 V, 47 | Jezusa zadania uczniom, którzy mieli przygotować starannie «
93 V, 48 | mniej niż pierwsi uczniowie, którzy mieli przygotować « dużą
94 V, 49 | wielkich kompozytorach, którzy zmierzyli się ztekstami
95 VI, 53 | obecna wśród Apostołów, którzy « trwali jednomyślnie na
Evangelium vitae
Rozdzial, Paragraf, Numer 96 Wprow, 2, | ludzką bardziej hańbią tych, którzy się ich dopuszczają, niż
97 Wprow, 2, | ich dopuszczają, niż tych, którzy doznają krzywdy, i są jak
98 Wprow, 2, | i uwłacza godności tych, którzy ją uprawiają. W takim kontekście
99 Wprow, 3, | wdzięczny wszystkim Biskupom, którzy nadesłali odpowiedzi, zawierające
100 Wprow, 3, | odwagą swego głosu tym, którzy głosu nie mają. Głos Kościoła
101 Wprow, 3, | ubogich tego świata, tych, którzy są zagrożeni, otoczeni pogardą,
102 I, 1, | diabła i doświadczają jej ci, którzy do niego należą” (Mdr 1,
103 I, 1, | osłaniać i bronić przed tymi, którzy chcieliby go zabić, choćby
104 I, 2, | przyrody albo «Kainów», którzy zabijają «Ablów»; nie —
105 I, 2, | konsekwencji także winę tych, którzy podejmują takie decyzje,
106 I, 4, | Rzymian. Składa się z ludzi, „którzy przez nieprawość nakładają
107 I, 4, | ale nadto chwalą tych, którzy je czynią” (1, 32). Jeżeli
108 I, 5, | bardzo wielu jest małżonków, którzy w duchu ofiarnej odpowiedzialności
109 I, 5, | szczególnymi problemami oraz tych, którzy muszą się znaleźć w odpowiednim
110 II, 3, | doświadczeniu wszystkich „ubogich”, którzy spotykają Jezusa z Nazaretu.
111 II, 3, | misji: w ten sposób wszyscy, którzy cierpią z powodu jakiegoś „
112 II, 3, | zepchniętych na margines, którzy za Nim chodzą i Go szukają (
113 II, 3, | uzdrawiając wszystkich, którzy byli pod władzą diabła,
114 II, 3, | nie dotyczą jedynie tych, którzy doświadczają chorób, cierpień
115 II, 3, | lekarza zdrowi, ale ci, którzy się źle mają. Nie przyszedłem
116 II, 3, | przyjęty przez sprawiedliwych, którzy przyłączają się do ochoczego
117 II, 4, | ożywiającym” (1 Kor 15, 45). ~Tym, którzy godzą się pójść za Chrystusem,
118 II, 5, | Wszystkim tym jednak, którzy Je przyjęli, dało moc, aby
119 II, 5, | stali dziećmi Bożymi, tym, którzy wierzą w imię Jego — którzy
120 II, 5, | którzy wierzą w imię Jego — którzy ani z krwi, ani z żądzy
121 II, 6, | nieprzyjaciół i módlcie się za tych, którzy was prześladują; tak będziecie
122 II, 10 | Wszyscy, którzy się go trzymają, żyć będą” (
123 II, 10, | życia i szczęścia: „Wszyscy, którzy się go trzymają, żyć będą.
124 II, 10, | się go trzymają, żyć będą. Którzy je zaniedbują, pomrą” (Ba
125 II, 10, | Prorocy oskarżają tych, którzy gardzą życiem i łamią prawa
126 II, 11, | otworzyły i wiele ciał Świętych, którzy umarli, powstało” (Mt 27,
127 III, 3, | przestroga Proroka: „Biada tym, którzy zło nazywają dobrem, a dobro
128 III, 3, | nazywają dobrem, a dobro złem, którzy zamieniają ciemności na
129 III, 3, | szczególny sposób na tych, którzy bezpośrednio lub pośrednio
130 III, 3, | spada też na prawodawców, którzy poparli i zatwierdzili prawa
131 III, 3, | spoczywa zarówno na tych, którzy przyczynili się do rozpowszechnienia
132 III, 3, | macierzyństwa, jak i na tych, którzy powinni byli zatroszczyć
133 III, 3, | jego kulturze przez tych, którzy powinni być jego budowniczymi
134 III, 3, | nakładała sankcje karne na tych, którzy splamili się grzechem przerywania
135 III, 3, | Ekskomunika obejmuje wszystkich, którzy dopuszczają się tego przestępstwa,
136 III, 3, | w komunii z Biskupami — którzy wielokrotnie potępili przerywanie
137 III, 3, | stoi u boku tych małżonków, którzy z wielkim niepokojem i bólem
138 III, 4, | zostaje dokonany przez tych, którzy — jak na przykład krewni
139 III, 4, | miłością, albo też przez tych, którzy — jak lekarze — ze względu
140 III, 5, | dla wolności obywateli — którzy w systemie demokratycznym
141 III, 8, | szczególną mocą w sercach tych, którzy w Kościele z różnego tytułu
142 III, 8, | pasterze i wszyscy inni, którzy zajmują się nauczaniem,
143 III, 9, | porozumiewania się ludzi, którzy w różnych krajach i kulturach
144 III, 10, | małżeńskiego i rodzinnego, którzy pełnią właściwą sobie misję
145 III, 10, | zgodna współpraca wszystkich, którzy wierzą w wartość życia,
146 III, 11, | przede wszystkim małżonków, którzy są wezwani, aby być przekazicielami
147 III, 12, | ludzie wierzący, nawet ci, którzy uczestniczą czynnie w życiu
148 III, 12, | Kościół jest wdzięczny tym, którzy za cenę osobistych wyrzeczeń
149 III, 12, | przyjęciem i troską o tych, którzy najbardziej potrzebują waszej
150 Zak, 0, | jest Matką wszystkich, którzy odradzają się do życia,
151 Zak, 0, | niejako odrodziła tych, którzy tym życiem mieli żyć” 138. ~
152 Zak, 2, | uchronić życie Syna przed tymi, którzy się Go boją, gdyż widzą
153 Zak, 3, | przyjść na świat,~ubogich, którzy zmagają się z trudnościami
Fides et ratio
Rozdzial, Paragraf, Numer 154 Wprow, 0, | przekazywać prawdę Ewangelii tym, którzy jeszcze jej nie znają. ~
155 Wprow, 0, | że niejednokrotnie ci, którzy zostali powołani, aby w
156 I, 2, | Bóg zamierza udzielić tym, którzy w Niego wierzą lub poszukują
157 II, 2, | jako słuszną krytykę tych, którzy błędnie mniemają, że posiedli
158 III, 1, | spotkałem takich ludzi, którzy chcieliby oszukiwać, ale
159 IV, 1, | wystąpieniu do myśli filozofów, którzy od początku przeciwstawiali
160 IV, 3, | refleksji filozoficznej tych, którzy przyczynili się do zwiększenia
161 V, 1, | na jakie narażeni są ci, którzy próbują odczytywać prawdę
162 V, 2, | liczni teolodzy katoliccy, którzy nawiązując do nowszych nurtów
163 V, 2, | filozoficznej przede wszystkim tym, którzy przygotowują się do studiów
164 V, 2, | filozoficznej dla tych, którzy w praktyce duszpasterskiej
165 VI, 1, | w Chrystusie Jezusie wy, którzy niegdyś byliście daleko,
166 VI, 1, | narodom stać się «jednym». Ci, którzy byli «dalecy», stali się «
167 VI, 1, | kontaktów między ludźmi, którzy przekazują sobie nawzajem
168 VI, 1, | zapytywali: «Czyż ci wszyscy, którzy przemawiają, nie są Galilejczykami? (...)
169 VI, 1, | domaga się wiary od tych, którzy ją przyjmują, ale nie przeszkadza
170 VI, 1, | chrześcijańskich teologów, którzy wyróżnili się także jako
171 VI, 2, | filozofów chrześcijańskich, którzy w swoich poszukiwaniach
172 VII, 1, | pragmatyzm sposób myślenia tych, którzy dokonując wyborów nie widzą
173 VII, 2, | pragnieniem wszystkich, którzy szczerze miłują wiarę chrześcijańską,
174 Zak, 0, | porozumienia i dialogu z tymi, którzy nie wyznają naszej wiary.
175 Zak, 0, | sensownej także dla tych, którzy nie dostrzegają jeszcze
176 Zak, 0, | innych religii oraz z tymi, którzy choć nie wyznają żadnej
177 Zak, 0, | niego nikogo, ani tych, którzy rozwijając wspaniałe przymioty
178 Zak, 0, | jeszcze jego Twórcy, ani tych, którzy przeciwstawiają się Kościołowi
179 Zak, 0, | przygotowanie filozoficzne tych, którzy będą głosili Ewangelię współczesnemu
180 Zak, 0, | człowiekowi, a nade wszystko tych, którzy mają się poświęcić studium
181 Zak, 0, | bezpiecznym portem dla tych, którzy uczynili swoje życie poszukiwaniem
Laborem exercens
Rozdzial, Numer 182 I, | nadzieję milionom ludzi, którzy dziś żyją w warunkach nędzy
183 III, | poznawczy owoc pracy tych ludzi, którzy owe narzędzia wynaleźli,
184 III, | ludzie, z jednej strony ci, którzy wykonują pracę, nie będąc
185 III, | produkcji, z drugiej ci, którzy są przedsiębiorcami i posiadaczami
186 IV, | współtwórcą przyszłości tych, którzy po nim nastaną w kolei dziejów.
187 IV, | przede wszystkim młodzi, którzy po zdobyciu przygotowania
188 IV, | jakiś sposób połączyć i ci, którzy pracują, i ci, którzy dysponują
189 IV, | ci, którzy pracują, i ci, którzy dysponują środkami produkcji
190 V, | Mężczyźni bowiem i kobiety, którzy zdobywając środki na utrzymanie
191 V, | 2 Tes 3, 12). Ci bowiem, którzy „wcale nie pracują (...)
192 V, | świat nakłada na ramiona tym którzy dążą do pokoju i sprawiedliwości”;
Redemptor hominis
Rozdzial, Paragraf 193 I, 5 | oraz wielkich Poprzedników, którzy dali początek tej nowej
194 I, 6 | ważyć? ~Są czasem ludzie, którzy widząc trudności, a także
195 I, 6 | Kościół. Wobec tych przeto, którzy z jakichkolwiek względów
196 II, 1 | równocześnie do tylu ludzi, którzy nie potrafią na razie powiedzieć
197 II, 3 | synów Bożych” (Rz 8, 19), którzy są wezwani do chwały (Rz
198 II, 6 | stale są ci wszyscy ludzie, którzy dzięki Chrystusowi i w Chrystusie
199 III, 4 | wolności drugich, tych, którzy odczuwają dotkliwe braki,
200 III, 4 | odczuwają dotkliwe braki, którzy zostają zepchnięci w warunki
201 III, 5 | dziejów człowieka tych, którzy do niego się przyczyniają. ~
202 III, 5 | racji, że wraz z wszystkimi, którzy cierpią udręki dyskryminacji
203 IV, 1 | Słowo „Wszystkim tym (...) którzy Je przyjęli, dało moc, aby
204 IV, 2 | Rzeczywistość, mieli zawsze ci, którzy do tej prawdy przybliżali
205 IV, 2 | posłudze mają duszpasterze, którzy nauczają, którzy stale na
206 IV, 2 | duszpasterze, którzy nauczają, którzy stale na różne sposoby głoszą
207 IV, 2 | braci i sióstr zakonnych, którzy poświęcają się pracy katechetycznej
208 IV, 2 | wspomnieć tylu świeckich, którzy w tej pracy znajdują wyraz
209 IV, 3 | sumień. „Błogosławieni, którzy łakną i pragną sprawiedliwości,
210 IV, 4 | społecznie postawionych do tych, którzy spełniają najprostsze prace.
211 IV, 5 | Kościoła. My więc wszyscy, którzy stanowimy dzisiejsze pokolenie
212 IV, 5 | ludzkości trwać z nami, którzy stanowimy Kościół, czyli
213 IV, 5 | tamże), podobnie jak ci, którzy z Wieczernika jerozolimskiego
Redemptoris Mater
Rozdzial, Paragraf, Numer 214 Wprow, 0, | Prawem, aby wykupił tych, którzy podlegali Prawu, abyśmy
215 Wprow, 0, | Ludu Bożego, o wszystkich, którzy uczestniczą w tejże samej
216 Wprow, 0, | Stella) 16 dla wszystkich, którzy jeszcze pielgrzymują przez
217 I, 1, | pokornych i ubogich Pana, którzy z ufnością oczekują od Niego
218 I, 2, | przeciwieństwie do uczniów, którzy uciekli, była to wiara pełna
219 I, 3, | przecież błogosławieni ci, którzy słuchają słowa Bożego i
220 I, 3, | Matką, i moimi braćmi są ci, którzy słuchają słowa Bożego i
221 I, 3, | jest pierwszą pośród tych, „którzy słuchają słowa Bożego i
222 II, 1, | jaki sposób? ~Spośród tych, którzy trwali na modlitwie w Wieczerniku,
223 II, 1, | pierwsze zgromadzenie tych, którzy w świetle wiary zobaczyli „
224 II, 1, | była z tymi wszystkimi, którzy stanowili zalążek „nowego
225 II, 1, | objawienia się Boga. Wszyscy, którzy z pokolenia na pokolenie,
226 II, 1, | słów Elżbiety. Ci więc, którzy z pokolenia na pokolenie,
227 II, 2, | tak pożądanej przez tych, którzy uważnie słuchają tego, co
228 II, 2, | nadziei dla wszystkich, którzy w braterskim dialogu pragną
229 II, 3, | duchem „ubogich Jahwe”, którzy w modlitwie Psalmów oczekiwali
230 III, 1, | kiedy będą ożywieni wszyscy, którzy należą do Chrystusa, kiedy „
231 III, 1, | się pierwszą wśród tych, którzy „służąc Chrystusowi w bliźnich,
232 III, 2, | oddziaływać na wszystkich, którzy Jej po synowsku się zawierzają.
233 III, 3, | modlitwie z wszystkimi, którzy obchodzą to Tysiąclecie
Redemptoris missio
Rozdzial, Paragraf, Numer 234 Wprow, 0, | misyjnej oraz tych wszystkich, którzy im pomagają; budzenie powołań
235 Wprow, 0, | Niego. ~Liczba tych ludzi, którzy nie znają Chrystusa i nie
236 I, 2, | bez Boga11. ~Zresztą tym, którzy niepokoją się o zachowanie
237 I, 4, | że otrzymują je tylko ci, którzy w wyraźny sposób wierzą
238 I, 5, | życia Bożego w nas. Ci, którzy są włączeni w Kościół katolicki,
239 II, 2, | przybliżył się zwłaszcza do tych, którzy znajdowali się, na marginesie
240 II, 5, | Chrystusie: „Wszystkim tym, którzy je przyjęli, dało moc, aby
241 II, 5, | stali dziećmi Bożymi, tym, którzy wierzą w imię jego” (J 1,
242 II, 5, | nie ogranicza się do tych, którzy przyjmują jego orędzie.
243 III, 2, | ludów. Mieszkańcom Likaonii, którzy wyznawali religię kosmiczną,
244 III, 3, | byli także inni misjonarze, którzy „spontanicznie” dawali świadectwo
245 III, 3, | misjonarzy „na całe życie”, którzy poświęcali się jej dzięki
246 IV, 0, | milionom mężczyzn i kobiet, którzy do tej pory nie znają Chrystusa,
247 IV, 2, | wierzące w Chrystusa”, „ci, którzy są daleko od Chrystusa”,
248 IV, 3, | wspólnoty chrześcijańskie, którzy nie idą w swym życiu za
249 IV, 3, | teologów i tych wszystkich, którzy oddają się szerzeniu chrześcijańskiej
250 IV, 4, | można zapomnieć młodych, którzy w wielu krajach stanowią
251 IV, 4, | młodych niechrześcijan, którzy są przyszłością całych kontynentów?
252 IV, 5, | sanktuarium sumienia. Tym, którzy opierają się pod najróżniejszymi
253 IV, 6, | wzrasta stale liczba ludzi, którzy nie znają Chrystusowego
254 V, 1, | ubogim i maluczkim, tym, którzy cierpią. Bezinteresowność
255 V, 2, | często nieznani bohaterzy, którzy oddają życie, by złożyć
256 V, 3, | por. 1 Kor 12, 3). O tych, którzy przystępują do Niego przez
257 V, 3, | ponieważ niemało jest takich, którzy właśnie tam, gdzie wypełnia
258 V, 3, | przypominając jednocześnie tym, którzy są zafascynowani Chrystusem,
259 V, 4, | prawdy. jest, że wszyscy ci, którzy otrzymali chrzest w Chrystusie,
260 V, 5, | chrześcijańskiego, poświęcają uwagę tym, którzy zajmują ostatnie miejsce,
261 V, 6, | dotyczy tych wszystkich, którzy w różny sposób działają
262 V, 6, | się rozwijają, i Pasterzy, którzy są odpowiedzialni za rozeznanie
263 V, 7, | Niezbędny jest wkład świeckich, którzy „przez osobisty przykład
264 V, 8, | ekspertów międzynarodowych, którzy nieraz zadziwieni są faktem,
265 V, 9, | Równocześnie dziękuję misjonarzom, którzy pełną miłości obecnością
266 V, 9, | dziś coraz liczniejszych, którzy poświęcają się tym dziełom
267 VI, 2, | 65. Wśród tych, którzy działają na polu duszpasterstwa
268 VI, 2, | wszystkim dla samych misjonarzy, którzy na skutek zmian zachodzących
269 VI, 2, | poświęcenia sił i czasu. Ci, którzy otrzymali takie powołanie, „
270 VI, 2, | posłuszeństwem do tych, którzy są daleko od Chrystusa,
271 VI, 2, | Misjonarze i misjonarki, którzy poświęcili całe życie, by
272 VI, 3, | świata, troskliwi wobec tych, którzy są najdalej, a zwłaszcza
273 VI, 3, | ewangelizację ich własnych rodaków, którzy nie należą do Jego owczarni. „
274 VI, 4, | skuteczniejszego świadectwa niż ci, którzy składają śluby życia konsekrowanego
275 VI, 5, | milionom mężczyzn i kobiet, którzy do tej pory nie znają Chrystusa
276 VI, 6, | Wśród ludzi świeckich, którzy stają się pracownikami ewangelizacji,
277 VI, 6, | mężczyzn jak i. niewiast, którzy, pełni apostolskiego ducha,
278 VI, 6, | i grup biblijnych; tych, którzy zajmują się dziełami miłosierdzia;
279 VII, 0, | okazując troskę o tych, którzy są daleko, tak jak i o tych,
280 VII, 0, | daleko, tak jak i o tych, którzy są blisko: modli się za
281 VII, 1, | proszę tych wszystkich, którzy pełnią posługę duszpasterską
282 VII, 3, | podziękować tym wszystkim, którzy z poświęceniem składają
283 VII, 4, | zwłaszcza przez młodych, którzy udają się tam, by służyć
284 VII, 4, | tradycji chrześcijańskiej, którzy pracują czasowo w krajach
285 VII, 4, | religii niechrześcijańskich, którzy osiedlają się wśród innych
286 VII, 4, | emigranci oraz misjonarzy, którzy powrócili do ojczyzny. ~
287 VII, 5, | pociągające również dla tych, którzy są daleko, i dla niewierzących
288 VII, 6, | zakonników i zakonnic, którzy ze swej strony winni troszczyć
289 VII, 8, | odkupionych krwią Chrystusa, którzy żyją nieświadomi Bożej miłości.
290 VIII, 1 | jest przypadek Apostołów, którzy w czasie publicznego życia
291 VIII, 4, | szczególnie wśród tych, którzy są najbliższymi współpracownikami
292 Zak, 0, | ożywiać wszystkich tych, którzy w dziele misyjnego apostolstwa
293 Zak, 0, | a w szczególności tych, którzy podejmują trud realizowania
Slavorum apostoli
Rozdzial, Numer 294 II, | świętych Cyryla i Metodego, którzy chętnie wyraziwszy zgodę,
295 III, | Włoch, Grecji i Niemiec, którzy nas uczą rozmaicie. A my,
296 III, | Chrystusie. Bo wy, wszyscy, którzy zostaliście ochrzczeni w
297 III, | 879 na wezwanie Jana VIII, którzy chcieli sprawdzić zgodność
298 III, | szczególny sposób dla misjonarzy, którzy od najdawniejszych czasów
299 IV, | uciekał się do dialogu z tymi, którzy przeciwni byli jego ideom
300 V, | początku jedną i synów swoich, którzy byli rozproszeni, postanowił
301 V, | jednomyślnej wiary wszystkich, którzy wierzą w Trójjedynego Boga,
302 VIII, | zwiastunów Ewangelii w Europie, którzy silni wiarą, nadzieją i
Sollicitudo rei socialis
Rozdzial, Numer 303 I, | Magisterium Biskupów Rzymu, którzy — od czasów Leona XIII i
304 II, | odpowiedzieć przemocą tym, którzy pierwsi wobec nas użyli
305 III, | niepowtarzalnych ludzi, którzy cierpią pod nieznośnym ciężarem
306 III, | Jest wiele milionów ludzi, którzy stracili nadzieję, bowiem
307 III, | funkcjonowanie — interesom tych, którzy nimi manewrują, ale w końcu
308 III, | mężczyzn, kobiet i dzieci, którzy w, podzielonym i niegościnnym
309 IV, | obraz: są tacy, nieliczni, którzy posiadają wiele i nie potrafią
310 IV, | są także i tacy, liczni, którzy mają mało lub nic i którzy
311 IV, | którzy mają mało lub nic i którzy nie są w stanie realizować
312 IV, | talentów,” (Mt 25, 26-28). My, którzy, otrzymujemy dary Boże,
313 IV, (60) | postawa bogatych wobec tych, którzy są w potrzebie”. W poprzednim
314 IV, | zakłada — zwłaszcza u tych, którzy czynnie uczestniczą w tym
315 V, | spodziewać, że także ludzie, którzy nie posiadają wyraźnej wiary,
316 V, | można oczekiwać, że ci, którzy w takim czy innym wymiarze
317 V, | podobnie jak i dla wszystkich, którzy uznają dokładne znaczenie
318 V, | wzajemnie za osoby. Ci, którzy posiadają większe znaczenie
319 VI, | Instytucje międzynarodowe, którzy w swoich planach powinni
320 VI, | zaniepokojenie losem ubogich, którzy — według wymownego sformułowania —
321 VII, | się tu świadkami i tymi, którzy wprowadzają pokój i sprawiedliwość. ~
322 VII, | kieruję tak samo do tych, którzy, podzielają z nami dziedzictwo
323 VII, | czyli do Żydów; do tych, którzy jak my wierzą w Boga sprawiedliwego
Ut unum sint
Rozdzial, Paragraf, Numer 324 Wprow, 0, | wyzwanie dla wierzących, którzy muszą je przyjąć. Czyż mogliby
325 Wprow, 0, | wysiłek tych wszystkich, którzy trudzą się dla sprawy jedności.~
326 I, 1, | zamysłu, spoczywająca na tych, którzy przez Chrzest stają się
327 I, 2, | ekumenicznym, uczestniczą ci, którzy wzywają Boga w Trójcy Jedynego,
328 I, 2, | Wielu bowiem jest takich, którzy mają we czci Pismo Święte
329 I, 3, | wewnętrzne chrześcijan, którzy powinni pozwolić, aby ono
330 I, 5, | braci, również do tych, którzy nie są w pełnej komunii
331 I, 5, | pragnienie jedności nawet w tych, którzy nigdy nie dostrzegali jej
332 I, 5, | negatywnego doświadczenia tych, którzy głosząc tę samą Ewangelię
333 I, 5, | oczywiście ujść uwagi tych, którzy słuchali orędzia zbawienia,
334 I, 5, | zastrzeżona wyłącznie dla tych, którzy w swoim życiu stykają się
335 I, 8, | naszej kondycji jako ludzi, którzy zgrzeszyli. To ono właśnie
336 I, 9, | ekumenicznym teologowie katoliccy, którzy razem z braćmi odłączonymi
337 I, 9, | do przekazywania jej tym, którzy je właściwie rozumieją” 64.
338 II, 1, | nierzadko wymaga od tych, którzy są za nie odpowiedzialni,
339 II, 2, | Chrześcijanie bowiem, którzy niegdyś działali niezależnie
340 II, 3, | chorych innym chrześcijanom, którzy nie są w pełnej komunii
341 II, 4, | postępowanie w życiu drugich, którzy dają świadectwo Chrystusowi,
342 II, 4, | czego Bóg dokonuje w tych, którzy należą do innych Kościołów
343 II, 6, | wszystkich, zwłaszcza tych, którzy pieczołowicie zabiegają
344 II, 10, | rozmawiać jak z braćmi, którzy spotykają się z radością
345 II, 11, | ku tym chrześcijanom, którzy jawnie wyznają Chrystusa
346 II, 11, | wiary między wierzącymi, którzy powołują się na jednego
347 II, 12, | wielką liczbą wiernych, którzy szukają gorliwie dróg wierności
348 III, 2, | po wiernych świeckich — którzy otrzymali namaszczenie Duchem
349 III, 3, | przybliża ku sobie tych, którzy niegdyś byli daleko (por.
350 III, 3, | świętych, to znaczy tych, którzy zakończywszy życie wierne
351 III, 3, | będzie z tymi wszystkimi, którzy idąc za przykładem świętych
352 III, 5, | biskupów, jednemu z tych, którzy otrzymali od Ducha zadanie
353 III, 6, | Czyż wielu spośród tych, którzy działają dziś na niwie ekumenizmu,
354 III, 7, | jako ludzie mocni w wierze, którzy pomimo nieporozumień tu
355 III, 7, | stykając się z misjonarzami, którzy nie zgadzają się ze sobą
Veritatis splendor
Rozdzial, Paragraf, Numer 356 Wprow, 1, | wszystkich, także tych, którzy nie znają Chrystusa i Jego
357 Wprow, 1, | Watykański II, gdy pisze: „Ci (…) którzy bez własnej winy, nie znając
358 Wprow, 1, | zbawienia pomocy takim, którzy bez własnej winy w ogóle
359 I, 5, | Apostoł przeciwstawia się tym, którzy wiążą swoje usprawiedliwienie
360 I, 6, | właśnie miłość naśladowali ci, którzy idą za Nim. Jest to „nowe”
361 I, 7, | w zakłopotanie uczniów, którzy tak komentują słowa Jezusa: „
362 I, 8, | tylko przez chrześcijan, którzy odrzucają lub zniekształcają
363 I, 8, | wiary, ale i przez tych, którzy nie doceniają wagi powinności
364 I, 8, | potępiali działanie tych, którzy swoim nauczaniem i postępowaniem
365 II, 2, | do ludzi współczesnych, którzy „wysoko sobie cenią wolność”
366 II, 9, | z prawem: „gdy poganie, którzy Prawa nie mają, idąc za
367 II, 13, | obrazu promieniuje w nas, którzy jesteśmy w Chrystusie, gdy
368 II, 14, | Starego i Nowego Testamentu, którzy zasłużyli sobie na to miano,
369 II, 14, | w Piśmie i faryzeuszom, którzy tworzyli drobiazgowe przepisy
370 II, 15, | ludzką, bardziej hańbią tych, którzy się ich dopuszczają, niż
371 II, 15, | ich dopuszczają, niż tych, którzy doznają krzywdy i są jak
372 III, 1, | dla pogan, dla tych zaś, którzy są powołani, tak spośród
373 III, 2, | przez samych wierzących, którzy żyją w środowisku kultury
374 III, 2, | aby świeciło wszystkim, którzy są w domu. Tak niech świeci
375 III, 3, | niesprawiedliwi sędziowie, którzy grożą jej śmiercią, ponieważ
376 III, 3, | Jakuba (por. Dz 12, 1-2) — którzy umierają śmiercią męczeńską,
377 III, 3, | świętych mężczyzn i kobiet, którzy głosili i bronili prawdę
378 III, 3, | wyrzutem dla tych wszystkich, którzy łamią prawo (por. Mdr 2,
379 III, 3, | słów proroka: „Biada tym, którzy zło nazywają dobrem, a dobro
380 III, 3, | nazywają dobrem, a dobro złem, którzy zamieniają ciemności na
381 III, 3, | a światło na ciemności, którzy przemieniają gorycz na słodycz,
382 III, 8, | nadziei wobec tych wszystkich, którzy tego się domagają, zgodnie
383 III, 8, | specyficzne zadanie tych, którzy z mandatu prawomocnych pasterzy
384 III, 8, | na teologach moralistach, którzy przyjmują misję nauczania
385 III, 8, | Chrystusa nauczycielami, którzy powierzonemu sobie ludowi
386 III, 8, | i w życiu je stosował, i którzy w świetle Ducha Świętego
387 Zak, 1, | o przebaczenie dla tych, którzy nie wiedzą, co czynią (por.
388 Zak, 1, | się wzorem dla wszystkich, którzy słuchają słowa Bożego i
389 Zak, 1, | był oszukiwany przez tych, którzy w imię fałszywie rozumianej
|