Centesimus annus
Rozdzial, Numer 1 Wprow, | o aktualnych problemach rozwoju ludzi i narodów4.~
2 I, | posiadania tego, co konieczne do rozwoju własnej osoby i rodziny —
3 II, | pochłania zasoby konieczne do rozwoju gospodarki wewnętrznej oraz
4 II, | interesów i wojna to czynniki rozwoju i postępu historii51. Świadome
5 II, | światowej świadomość takiego rozwoju sytuacji dopiero zaczyna
6 II, | warunków stałego i zdrowego rozwoju gospodarczego, który ludziom
7 II, | mających na celu wspieranie rozwoju, nie zawsze jest pozytywny.
8 III, | poszukujących drogi swego rozwoju.~
9 III, | pierwszymi twórcami własnego rozwoju; trzeba jednak im to w sposób
10 III, | gospodarczego i obywatelskiego rozwoju.~Pomoc ze strony innych
11 III, | gospodarczego i wspólnego rozwoju, przy jednoczesnej rewizji
12 III, | 29. Rozwoju nie należy ponadto pojmować
13 III, | do umocnienia godności i rozwoju uzdolnień twórczych każdej
14 III, | Boże wezwanie. Szczytem rozwoju jest zatem możliwość korzystania
15 IV, | podstawowego dla autonomii i rozwoju osoby, Kościół nieustannie
16 IV, | zatrzymały się lub cofnęły w rozwoju, natomiast posunęły się
17 IV, | wspierać ich w procesie rozwoju.~W tym sensie słusznie można
18 IV, | włączenie się w ogólny proces rozwoju i wszystkim — jednostkom
19 IV, | cechami. W poprzednich fazach rozwoju człowiek żył zawsze w obliczu
20 IV, | związanych z tym etapem rozwoju nowych obowiązków i niebezpieczeństw.
21 IV, | ludzi dążących do wspólnego rozwoju byłyby elementami decydującymi
22 IV, | szukającym właściwej drogi rozwoju gospodarczego i politycznego?~
23 IV, | możliwości pracy i ludzkiego rozwoju dla wszystkich.~
24 V, | do zapewnienia normalnego rozwoju ludzkich działań, zarówno
25 V, | głębszej znajomości praw rozwoju społeczeństwa, szczególnej
26 V, | prostu spekulacji, jest dla rozwoju i dla porządku gospodarczego
27 V, | stwarzają przeszkody dla rozwoju. Jednak oprócz funkcji harmonizowania
28 V, | oprócz funkcji harmonizowania rozwoju i kierowania nim, Państwo,
29 V, | solidarności i pracy dla rozwoju dobra wspólnego. Dlatego
30 V, | odpowiedzialność za popieranie rozwoju. Tak jak w obrębie poszczególnych
31 V, | współpracy sił na rzecz rozwoju, która zakłada również poświęcenia
32 VI, | do włączenia się w proces rozwoju gospodarczego i cywilizacyjnego
Evangelium vitae
Rozdzial, Paragraf, Numer 33 I, 2, | prokreacji przeszkodę dla pełnego rozwoju osobowości człowieka. Życie,
34 I, 2, | najwcześniejszych stadiach rozwoju życia nowej istoty ludzkiej. ~
35 I, 2, | zapłodnienia, ile następnej fazy rozwoju embrionu wystawionego na
36 I, 2, | kontekście powolniejszego rozwoju gospodarczego i społecznego
37 I, 2, | krajom ubogim dostęp do rozwoju albo uzależniają go od absurdalnych
38 I, 4, | osiągnął bardzo wysoki stopień rozwoju. Zamknięty w ciasnym kręgu
39 I, 5, | społeczeństwach o wysokim stopniu rozwoju, w których ludzie dążą już
40 III, 10, | polityki w sferze pracy, rozwoju miast, budownictwa mieszkaniowego
41 III, 11, | potrzebne do życia i pełnego rozwoju. Wśród różnych form adopcji
Fides et ratio
Rozdzial, Paragraf, Numer 42 IV, 1, | partykularnych inicjowała proces rozwoju odpowiadający wymogom rozumu
43 IV, 3, | alienujący i szkodliwy dla rozwoju pełnej racjonalności. Nie
44 V, 1, | Ponadto, ponieważ w procesie rozwoju wiedzy filozoficznej ukształtowały
45 V, 2, | rozeznawanie i pobudzanie rozwoju myśli filozoficznej, która
46 VI, 1, | Jak wyjaśnić tę dynamikę rozwoju? Każdy człowiek jest włączony
47 VI, 1, | zapoznanie się z drogą duchowego rozwoju tych myślicieli przyczyni
48 VI, 2, | odegrało tak znaczną rolę w rozwoju myśli filozoficznej, a zwłaszcza
49 Zak, 0, | Rola myśli filozoficznej w rozwoju kultur oraz w kształtowaniu
Laborem exercens
Rozdzial, Numer 50 Bless | przyczyniać do ciągłego rozwoju nauki i techniki, a zwłaszcza
51 I | W organicznym rozwoju działania i nauki społecznej
52 I, | szukania dróg sprawiedliwego rozwoju dla wszystkich. W tym kierunku
53 I, | Pawła VI. ~Ten kierunek rozwoju nauczania, a w ślad za tym
54 II, | współczesność oraz przyszłe fazy rozwoju, które może częściowo już
55 II, | każde pokolenie, każdy etap rozwoju ekonomicznego i kulturalnego,
56 II, | zauważyć, że w procesie tego rozwoju nie tylko przybywają nowe
57 III, | produkcji. Na każdym etapie rozwoju ludzkiej pracy człowiek
58 IV, | osiągnęły pewien stopień rozwoju i postępu. Rolnictwo, które
59 IV, | zależy to tylko od stopnia rozwoju techniki w uprawie roli,
60 IV, | ekonomii w całokształcie rozwoju wspólnoty społecznej. Dlatego
61 V, | pogląd na sprawę postępu i rozwoju — temat tak bardzo dominujący
Redemptor hominis
Rozdzial, Paragraf 62 II, 5 | znajdują się dopiero na drodze rozwoju i krajom „przerostu”, wszystkim —
63 III, 3 | domaga się proporcjonalnego rozwoju moralności i etyki. Tymczasem
64 III, 3 | współczesnym świecie. Temat rozwoju i postępu nie schodzi z
65 III, 3 | a więc o kierunek całego rozwoju i postępu — za istotny dla
66 III, 4 | śledzić wszystkie procesy rozwoju współczesnego, trzeba niejako
67 III, 4 | nimi, aby ludy zapóźnione w rozwoju ekonomicznym mogły nie tylko
68 III, 4 | powszechnego i solidarnego rozwoju poszczególnych ludzi i narodów,
69 III, 5 | człowieka i wszechstronnego rozwoju człowieczeństwa. ~Kościół
Redemptoris Mater
Rozdzial, Paragraf, Numer 70 II, 2, | Stałoby się to wielką pomocą w rozwoju dialogu prowadzonego pomiędzy
Redemptoris missio
Rozdzial, Paragraf, Numer 71 Wprow, 0, | pewna forma bezdusznego rozwoju gospodarczego i technicznego,
72 II, 4, | Niewątpliwie wymaga ono rozwoju dóbr ludzkich i wartości,
73 IV, 4, | nowa ludzkość i nowe wzorce rozwoju. Przyszłość młodych narodów
74 IV, 4, | zaangażowanie na rzecz pokoju, rozwoju i wyzwolenia ludów, praw
75 V, 4, | jedności z miejscowymi na rzecz rozwoju wspólnoty chrześcijańskiej.
76 V, 7, | współpracy na rzecz integralnego rozwoju i ochrony wartości religijnych;
77 V, 8, | uznawani także za krzewicieli rozwoju przez rządy i ekspertów
78 V, 8, | rozwiązanie pilnego problemu rozwoju., głosząc prawdę o Chrystusie,
79 V, 8, | misjonarze są krzewicielami rozwoju także przez prowadzone przez
80 V, 8, | obyczajów. Protagonistą rozwoju jest człowiek, a nie pieniądz
81 V, 8, | zaangażowania się na rzecz rozwoju człowieka i wszystkich ludzi. ~
82 V, 8, | zbudowała taki właśnie „model rozwoju” i rozpowszechnia go na
83 V, 8, | prowadziłoby do nowego „modelu rozwoju”, wrażliwszego na wartości
84 V, 8, | i bodziec do prawdziwego rozwoju, podczas gdy nowa ewangelizacja
85 V, 9, | przyczyniają się do integralnego rozwoju osoby i społeczeństwa przez
86 V, 9, | miłosierdzia i ludzkiego rozwoju. ~Te bowiem dzieła dają
87 VI, 4, | dla osiągnięcia Ludzkiego rozwoju i wyzwolenia Życzę, aby
88 VII, 5, | uciśnionych, powołaniem rozwoju, obroną praw człowieka Kościół
89 VIII, 4, | świętości. ~Nowy impuls do rozwoju misji ad gentes wymaga świętych
Slavorum apostoli
Rozdzial, Numer 90 I, | przyjaznego współżycia, ludzkiego rozwoju i poszanowania wrodzonej
91 III, | tajemniczym i płodnym warunkiem rozwoju i wzrostu Ludu Bożego na
92 IV, | stosunkowo młodych, i w pełnym rozwoju, poczucie siły i zwartości,
93 VI, | dla ukształtowania się i rozwoju tej kultury, a raczej wielu
94 VI, | 22. W historycznym rozwoju Słowian obrządku wschodniego
Sollicitudo rei socialis
Rozdzial, Numer 95 I, | zróżnicowanej koncepcji rozwoju, zgodnie z sugestiami Encykliki,
96 II, | w związku z problematyką rozwoju, będącą tematem Encykliki,
97 II, | rozwiniętych, jakim jest „pomoc w rozwoju krajom mniej rozwiniętym” 16.
98 II, | rozwiniętym” 16. Samo pojęcie rozwoju ukazane w Encyklice wypływa
99 II, | do specyficznego problemu rozwoju i niedorozwoju ludów. ~
100 II, | problematyki dotyczącej rozwoju, jak również słuszności
101 II, | liczba krajów na drodze rozwoju znacznie niestety przewyższa
102 II, | według którego sama koncepcja rozwoju, widzianego w perspektywie
103 II, | Kościoła i samego pojęcia rozwoju. Nowość ujawnia się tu w
104 II, | przeznaczone na przyspieszenie rozwoju ludów, są używane na wzbogacenie
105 II, | rozwiniętych, jak i tych na drodze rozwoju, kosztem prawdziwych priorytetów?
106 II, | największym wrogiem integralnego rozwoju ludów. ~W taki sposób, w
107 II, | nowego spojrzenia na pojęcie rozwoju; nie pokrywa się ono z pewnością
108 III, | zawsze z punktu widzenia rozwoju ludów, pogłębić nauczanie
109 III, | kolejne dwa dziesięciolecia rozwoju30. Istotnie, podjęto pewne
110 III, | świata z punktu widzenia rozwoju daje wrażenie raczej negatywne. ~
111 III, | Południa, będącego na drodze rozwoju. Ta terminologia geograficzna
112 III, | rozwiniętych, jak na drodze rozwoju. Tak więc, jak w krajach
113 III, | rozwiniętych i krajów na drodze rozwoju zaznaczył się w tych latach
114 III, | ten sposób kraje na drodze rozwoju, zwłaszcza najuboższe, dochodzą
115 III, | zawsze odpowiadają stopniowi rozwoju gospodarczego i przyczyniają
116 III, | wszystkim ekonomicznej koncepcji rozwoju. ~
117 III, | rozwinięte lub będące na drodze rozwoju oraz przez Organizacje międzynarodowe
118 III, | narodów będących na drodze rozwoju, a zwłaszcza tych, które
119 III, | znamienne dla natury prawdziwego rozwoju: albo uczestniczą w nim
120 III, | jesteśmy od prawdziwego rozwoju ludów. ~
121 III, | alarmujące w krajach na drodze rozwoju, przy ich dużym przyroście
122 III, | przypadku krajów o wysokim. rozwoju ekonomicznym odnosi się:
123 III, | dzisiejszego stanu i jakości rozwoju ludów. ~
124 III, | progressio39, a kwestią rozwoju ludów. ~Racją, która skłaniała
125 III, | narody będące na drodze rozwoju do przyjęcia obfitych kapitałów
126 III, | przeznaczone do popierania rozwoju przekształciło się w mechanizm
127 III, | warunkami współpracy na rzecz rozwoju, płynącymi również z zasad
128 III, | poważnego opóźnienia w procesie rozwoju, które nastąpiło pomimo
129 III, | ważny czynnik w procesie rozwoju ludów. ~Mamy na myśli istnienie
130 III, | dotyczących krajów na drodze rozwoju. Jak wiadomo, napięcie między
131 III, | dwoma różnymi stopniami rozwoju, ale raczej między dwiema
132 III, | dwiema koncepcjami samego rozwoju ludzi i ludów; obydwie są
133 III, | rzecz z punktu widzenia rozwoju, trudno nie postawić pytania,
134 III, | konieczne dla sprawy wspólnego rozwoju wszystkich. ~Krajom, które
135 III, | że inwestycje i pomoc w rozwoju bywają często odrywane od
136 III, | Południa. ~Kraje na drodze rozwoju zamiast dochodzić do niezależności
137 III, | służy wymogom prawdziwego rozwoju. ~Każdy z tych bloków kryje
138 III, | krajach będących na drodze rozwoju czy w krajach mniej rozwiniętych.
139 III, | pomoc ekonomiczna i plany rozwoju natrafiają na przeszkody
140 III, | wbrew naturze prawdziwego rozwoju. Często te kampanie są wymuszane
141 III, | przewrotnej koncepcji prawdziwego rozwoju człowieka. ~
142 III, | negatywna, rzeczywistej sytuacji rozwoju w świecie współczesnym nie
143 III, | podziału owoców prawdziwego rozwoju48. ~Wśród pozytywnych znaków
144 III, | uwzględniania ich przy programowaniu rozwoju, nie poświęcając ich na
145 III, | refleksji nad prawdziwą naturą rozwoju ludów po linii Encykliki,
146 IV, | oświecenia aniżeli z pojęciem „rozwoju” 50 zastosowanym w znaczeniu
147 IV, (51) | stają się odtąd przeszkodą w rozwoju wartości humanistycznych
148 IV, | Charakterystyczne cechy pełnego rozwoju „bardziej ludzkiego”, który —
149 IV, | osiągnięcia prawdziwego rozwoju nie można jednak nigdy tracić
150 IV, | jest zawsze protagonistą rozwoju54. ~Co więcej, sam Pan Jezus,
151 IV, | obowiązku współpracy w pełnym rozwoju innych: „rozwoju całego
152 IV, | pełnym rozwoju innych: „rozwoju całego człowieka i wszystkich
153 IV, | światło od wewnątrz na naturę rozwoju, jest także przewodnikiem
154 IV, | zajmowania się problematyką rozwoju i do uznania za obowiązek
155 IV, | charakterem autentycznego rozwoju człowieka. Poprzez swoje
156 IV, | angażowania się w sprawę rozwoju ludów nie jest powinnością
157 IV, | poszukiwaniu integralnego rozwoju człowieka możemy także wiele
158 IV, | prawo do własnego pełnego rozwoju, który obejmując aspekty
159 IV, | można też traktować potrzeby rozwoju jako pretekstu do narzucania
160 IV, | 33. Doprawdy, taki model rozwoju, który by nie szanował i
161 IV, | się wewnętrzną sprzeczność rozwoju ograniczonego tylko do dziedziny
162 IV, | wszystkich w procesie pełnego rozwoju. ~Aby rozwój był pełny,
163 IV, | drugiej. Moralny charakter rozwoju i działanie na jego korzyść
164 IV, | uznaje zaangażowania w sprawę rozwoju i jego realizację bez zachowania
165 IV, | 34. Moralny charakter rozwoju nie może także pomijać milczeniem
166 IV, | do skutków pewnego typu rozwoju dla jakości życia w strefach
167 IV, | przekraczać. ~Właściwa koncepcja rozwoju nie może pomijać powyższych
168 V, | moralnych, które są właściwe dla rozwoju, należy rozważyć także i
169 V, | wpływają na opóźnienie procesu rozwoju i utrudniają jego pełne
170 V, | ludów na drogę prawdziwego rozwoju, wówczas przezwyciężenie
171 V, | się to również na procesie rozwoju ludów, którego opóźnienie
172 V, | którego stajemy w dziedzinie rozwoju ludów: jest to zło moralne,
173 V, | stojące na drodze pełnego rozwoju nie są przeszkodami jedynie
174 V, | przeszkód naturalnych w rozwoju, można już wskazać jako
175 V, | że zahamowanie pełnego rozwoju jest spowodowane żądzą zysku
176 V, | do pokoju, a zarazem do rozwoju. Pokój światowy bowiem nie
177 V, | energie z korzyścią dla rozwoju i pokoju. ~Liczni Święci
178 VI, | wymogów i celów autentycznego rozwoju, a także na temat trudności,
179 VI, | rozwiązanie pilnego problemu rozwoju, głosząc prawdę o Chrystusie,
180 VI, | że ani analiza problemu rozwoju jako takiego, ani środki
181 VI, | przemysłów w krajach na drodze rozwoju, zniechęcając producentów
182 VI, | przypadki, że krajom na drodze rozwoju odmawia się potrzebnych
183 VI, | trudniejszego etapu prawdziwego rozwoju, potrzebuje dzisiaj wyższego
184 VI, | narodu na rzecz własnego rozwoju we współpracy z innymi. ~
185 VI, | więc, aby narody na drodze rozwoju popierały samopotwierdzenie
186 VI, | warunek i pewną gwarancję rozwoju „całego człowieka i wszystkich
187 VI, (82) | pierwszym przedmiotem planu rozwoju”. ~
188 VI, | znajdujące się na drodze rozwoju są zobowiązane do solidarności
189 VI, | samym porządku upragnionego rozwoju, bez przeciwstawiania się
190 VI, | możliwości. Kraje na drodze rozwoju w jednej strefie geograficznej,
191 VII, | wyzwolenia. Poszukiwanie pełnego rozwoju jest dowodem tego, że pragną
192 VII, | wszystkich. W ten sposób proces rozwoju i wyzwolenia konkretyzuje
193 VII, | działania w świecie na rzecz rozwoju i pokoju; do czerpania zeń
194 VII, | cierpień, na rzecz prawdziwego rozwoju ludów, ukazanego i głoszonego
195 VII, | czyn na rzecz prawdziwego rozwoju ludów, co dobitnie wyraża
Ut unum sint
Rozdzial, Paragraf, Numer 196 II, 6, | specyficzny charakter ich rozwoju historycznego, normy (disciplina)
197 II, 6, | specjalne warunki powstania i rozwoju Kościołów Wschodnich oraz
Veritatis splendor
Rozdzial, Paragraf, Numer 198 II, 7, | kulturze. Zresztą sam fakt rozwoju kultur dowodzi, że w człowieku
199 II, 7, (100)| Kościoła przebiega podobnie do rozwoju doktryny wiary: por. SOBÓR
200 III, 8, | uwzględniając potrzebę rozwoju imago Dei, ukrytego w człowieku
|