Centesimus annus
Rozdzial, Numer 1 Wprow, | się prawdziwe znaczenie Tradycji Kościoła, która zawsze żywa
2 Wprow, | Skarbcem jest wielki nurt Tradycji Kościoła. Niesie on „rzeczy
3 Wprow, | które włączając się w nurt Tradycji, stają się „stare” i dostarczają
4 II, | zaczerpnięte ze starych tradycji ludowych, niejednokrotnie
5 V, | personalny, rozróżniając to, co w tradycji jest wartościowe, od fałszu
6 VI, | należąca do jego stałej tradycji, każe mu zwracać się ku
Dives in misericordia
Rozdzial, Numer 7 I, | całej starotestamentalnej tradycji miłosierdzia Bożego ostateczne
8 IV, | tak jak to miało miejsce w tradycji prorockiej, ale również
9 VII | Boga, idąc w tym po śladach tradycji Starego i Nowego Przymierza,
10 VII, | Piśmie Świętym oraz Świętej Tradycji. W codziennym życiu Kościoła
11 VIII, | wyraz w Piśmie Świętym, Tradycji i autentycznym życiu z wiary
Dominum et vivificantem
Rozdzial, Numer 12 2, | w całym Piśmie Świętym i tradycji, znajdując pierwszy jego (
13 2, | na Krzyżu. Nawiązując do tradycji biblijnej, można powiedzieć:
Ecclesia de Eucharistia
Rozdzial, Paragraf 14 Wpr, 2 | Wieczerniku, tam gdzie według tradycji została ona odprawiona po
15 IV, 34 | wybitny pisarz wywodzący się z tradycji bizantyjskiej: w Eucharystii «
16 V, 47 | z odmiennościami różnych tradycji – przekazuje w sposób zwięzły
17 V, 47 | formującej się na bazie tradycji starotestamentalnej i otwartej
18 V, 49 | eucharystyczną, wposzanowaniu różnych tradycji kościelnych, które prawowicie
19 V, 50 | architektoniczne i malarskie tradycji bizantyjskiej czy całego
20 Zak, 60 | zawarty w Ewangelii i w żywej Tradycji. Jest on skupiony w istocie
Evangelium vitae
Rozdzial, Paragraf, Numer 21 I, 3, | wyswobodzić się od wszelkiej tradycji i autorytetu, zamyka się
22 III, 3, | Ta wielka jednomyślność tradycji doktrynalnej i dyscyplinarnej
23 III, 5, | do dziedzictwa wielkich tradycji prawodawstwa ludzkości. ~
24 III, 11, (120)| Insegnamenti XII, 2 (1989), 945. W tradycji bibiijnej dzieci przedstawiane
Fides et ratio
Rozdzial, Paragraf, Numer 25 I, 1, | nauczania biblijnego i całej tradycji patrystycznej. Podczas Soboru
26 IV, 1, | która wychodząc od dawnych tradycji partykularnych inicjowała
27 IV, 1, | opartą na ludzkiej tylko tradycji, na żywiołach świata, a
28 V, 1, | świętych tekstach, jak i w Tradycji73, po czym stwierdza jednoznacznie: «
29 V, 2, | prawdziwe dziedzictwo kultury i tradycji. Jednak poznawanie zwyczajów
30 VI, 1, | właściwe rozumienie kościelnej Tradycji, orzeczeń Magisterium Kościoła
31 VI, 1, | zapożyczone z określonej tradycji filozoficznej. W takim przypadku
32 VI, 1, | wywodzący się z różnych krajów i tradycji, zostają powołani w Chrystusie
33 VI, 1, | się do wartości dawnych tradycji, kryją w sobie choćby w
34 VI, 1, | przez opozycję wobec innych tradycji, co byłoby przeciwstawne
35 VII, 1, | konsekwentnie do wielkiej tradycji zainicjowanej przez starożytnych,
36 VII, 1, | będzie umiał czerpać z tej tradycji i znajdować w niej inspirację,
37 VII, 1, | odkrycia decydującej roli tradycji w kształtowaniu poprawnej
38 VII, 1, | poznania. Nawiązywanie do tradycji nie jest bowiem tylko wspominaniem
39 VII, 1, | powiedzieć, że to my należymy do tradycji i nie mamy prawa samowolnie
40 VII, 1, | Właśnie to zakorzenienie w tradycji pozwala nam dziś sformułować
41 VII, 1, | postawy, jaką w świetle tradycji należałoby przyjąć. Ta forma
42 VII, 2, | ma ogarnąć całe bogactwo tradycji teologicznej, musi się odwoływać
43 VII, 2, | wymogami i z dorobkiem całej tradycji filozoficznej, także nowszej,
44 VII, 2, | ramach chrześcijańskiej tradycji metafizycznej filozofią
45 Zak, 0, | regionów i kultur o dawnej tradycji chrześcijańskiej. Także
46 Zak, 0, | filozoficznej i całej filozoficznej tradycji, zarówno z tymi, które pozostają
47 Zak, 0, | dziedzictwo chrześcijańskiej tradycji, a zarazem uwzględniało
48 Zak, 0, | śladem zawsze aktualnej tradycji filozoficznej, mieli odwagę
Laborem exercens
Rozdzial, Numer 49 I, | różnych epok. Owo dziedzictwo tradycji zostało przejęte i rozwinięte
50 III, | sformułowanych w dawniejszej o wiele tradycji, a więc np. do znanych argumentów
51 V, | która wyraża się już w całej tradycji Starego Testamentu, poczynając
Redemptor hominis
Rozdzial, Paragraf 52 I, 5 | zaś na ślady wielowiekowej tradycji Kościoła, należy uwydatnić
53 II, 5 | różnych zakresach życia, tradycji, ustroju, dyscypliny poszczególnych
54 IV, 2 | ludzkiego wyrazu w Ewangelii, w Tradycji, w Teologii. I dzisiaj również
55 IV, 3 | różnych w tym względzie tradycji, a także różnych okoliczności
56 IV, 5 | przywiązaniem do starej tradycji, a równocześnie z pełnym
Redemptoris Mater
Rozdzial, Paragraf, Numer 57 I, 1, (21) | Wyrażenie to ma w tradycji patrystycznej obszerną i
58 I, 3, | na to wskazują wypowiedzi Tradycji, dla których macierzyństwo
59 II, 2, | do dziś piętno na całej tradycji Kościoła syryjskiego82. ~
60 II, 2, | nauczania Ojców i powszechnej Tradycji Kościoła, wierni mogą czcić
61 II, 2, | z różnych form wielkiej tradycji Kościoła, mogłoby nam pomóc
62 III, 1, | nauczaniu Pius XII nawiązał do Tradycji, która znalazła wieloraki
63 III, 2, | Watykański II, nawiązując do Tradycji, ukazał w nowym świetle
64 III, 2, | zachodniej, jak wschodniej, w tradycji rodzin zakonnych, w duchowości
65 III, 3, | maryjną” w świetle całej Tradycji, a w szczególności o taką
Redemptoris missio
Rozdzial, Paragraf, Numer 66 V, 7, | konsekwentny względem własnych tradycji i przekonań religijnych
67 V, 7, | wymiany pomiędzy znawcami tradycji religijnych czy ich oficjalnymi
68 VII, 4, | wiernych z krajów o dawnej tradycji chrześcijańskiej, którzy
69 VIII, 4, | Kontakt z przedstawicielami tradycji duchowych niechrześcijańskich,
Slavorum apostoli
Rozdzial, Numer 70 I, | oryginalny w Kościele i tradycji chrześcijańskiej. ~Ogłoszeniu
71 III, | szacunek należny depozytowi tradycji jak i nowości życia ludów
72 IV, | należącymi we wszystkim do tradycji chrześcijańskiego Wschodu,
73 IV, | wyposażeni w całe bogactwo tradycji i religijnego doświadczenia
74 IV, | prawowitości tych świętych tradycji, nie obawiał się więc wprowadzenia
75 IV, | wierność prawej nauce i tradycji doskonale zjednoczonego
76 VII, | duchowy pomost pomiędzy nurtem tradycji wschodniej i zachodniej,
Sollicitudo rei socialis
Rozdzial, Numer 77 II, | soborowego, wierne echo wiekowej tradycji Kościoła co do „powszechności
78 VI, | przeprowadzonej w świetle wiary i tradycji kościelnej. Jej podstawowym
79 VI, | geograficznego i własnych tradycji kulturowych ~Niektóre narody
Ut unum sint
Rozdzial, Paragraf, Numer 80 I, 3, | spojrzeć na siebie w świetle Tradycji apostolskiej. Skłania je
81 I, 3, | reforma, realizowana w świetle Tradycji apostolskiej, jest w obecnej
82 I, 3, | świetle Ewangelii i wielkiej Tradycji. Dobrze to rozumiał mój
83 I, 4, | doświadczeń historycznych i tradycji myślowej. Pragnęli, „aby
84 II, 8, | 56. Nawiązując do tej tradycji, po Soborze Watykańskim
85 II, 8, | zakresie liturgii, duchowej tradycji i porządku prawnego” 90.~
86 II, 9, | wspólnego doświadczenia i tradycji starożytnego Kościoła, wyrazi
87 II, 9, | łączność z braćmi sprzyjającymi tradycji zachodniej, oświadcza, iż
Veritatis splendor
Rozdzial, Paragraf, Numer 88 Wprow, 2, | gospodarczego i politycznego. W tradycji Kościoła i w historii ludzkości
89 Wprow, 2, | Piśmie Świętym i na żywej Tradycji apostolskiej12, ujawniając
90 I, 8, | właśnie stanowi treść żywej Tradycji, poprzez którą - jak stwierdza
91 I, 8, | mądrość i wolę Bożą. ~Wewnątrz Tradycji rozwija się pod opieką Ducha
92 I, 8, | interpretacji zawartej w wielkiej Tradycji nauczania i życia Kościoła,
93 I, 8, | Chrystusowi i nieprzerwanej Tradycji Kościoła, poczuwa się do
94 II, 2, | Wskazując na wielką różnorodnaść tradycji, obyczajów i instytucji,
95 II, 3, | dużej mierze do najlepszej tradycji myśli katolickiej. Zgodnie
96 II, 3, | świetle Słowa Bożego i żywej Tradycji Kościoła — podstawowych
97 II, 6, | z nauką Pisma Świętego i Tradycji, przejmuje w nowej postaci
98 II, 14, | chociaż jest prawdą, że w tej tradycji rozwinęła się kazuistyka
99 III, 6, | To niezmienne nauczanie Tradycji Kościoła tak ujmuje Sobór
|