Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
osmieli 1
osmielilby 1
ósmym 1
osób 97
osoba 53
osoba-darem 3
osoba-miloscia 2
Frequency    [«  »]
98 was
98 zyciem
97 misyjnej
97 osób
97 pelnej
96 czlowiekiem
96 naszej
Ioannes Paulus PP. II
Encyclicals

IntraText - Concordances

osób

Centesimus annus
   Rozdzial, Numer
1 Wprow, | oraz innych instytucji i osób w wielu krajach całego świata.~ 2 I, | zaś prawa poszczególnych osób, Państwo winno mieć w sposób 3 I, | poświęca tym kategoriom osób, które zostały w sposób 4 II, | państwowego, brak również osób umiejących wydajnie i odpowiedzialnie 5 IV, | jednego celu współpracy wielu osób. Zorganizowanie takiego 6 IV, | decyzji zainteresowanych osóbnierzadko poddają te osoby „ 7 IV, | dla innej osoby czy innych osób, a w końcu dla Boga, bo 8 IV, | równocześnie „zrzeszeniem osób”, w skład którego wchodzą 9 V, | religijnych i poszczególnych osób. Broniąc własnej wolności, 10 V, | promocja zarówno poszczególnych osób, przez wychowanie i formację 11 V, | kulturze poszczególnych osób oraz Narodów, nie przestaje 12 V, | sytuacji uchodźców, emigrantów, osób starych lub chorych i o 13 V, | jako prawdziwe wspólnoty osób i umacniają tkankę społeczną, 14 VI, | dobrej woli, a szczególnie osób i grup, które ponoszą konkretną Dives in misericordia Rozdzial, Numer
15 III, | wewnętrznego poszczególnych osób, które bądź znajdują się Dominum et vivificantem Rozdzial, Numer
16 1, | rozróżnieniu podmiotów czy też Osób Boskich tajemnicy trynitarnej, 17 1, | czas Kościoła wyraził się w osób szczególny właśnie poprzez 18 3, | podobieństwie między jednością Osób Boskich a jednością synów 19 3, | podobieństwie między jednością Osób Boskich a jednością synów 20 3, | zwiększyła się również liczba osób, które w obrębie rosnących Ecclesia de Eucharistia Rozdzial, Paragraf
21 IV, 45 | przypadkach pojedynczych osób przyjmujących Eucharystię, 22 V, 50 | niezgłębionej jedności trzech Osób Boskichczyniąc samego Evangelium vitae Rozdzial, Paragraf, Numer
23 Wprow, 2, | sprzecznych z prawdą oraz z dobrem osób i narodów. ~Prowadzi to 24 Wprow, 3, | podstawowe prawa innej kategorii osób, Kościół poczuwa się do 25 I, 2, | tych wynikają dla istnienia osób i narodów. ~Niektóre zagrożenia 26 I, 2, | odpowiedzialność poszczególnych osób, jest również prawdą, że 27 I, 2, | życiowym przyzwyczajeniom osób bardziej uprzywilejowanych, 28 I, 2, | słabość; z drugiej strony u osób uczuciowo związanych z chorym 29 I, 2, | noworodków z deformacjami ciała, osób z poważnymi upośledzeniami, 30 I, 2, | duchu poszanowania godności osób i rodzin oraz nienaruszalnego 31 I, 2, | trudu, że te deklaracje praw osób i narodów, głoszone na forum 32 I, 3, | zupełnie zdany na łaskę innych osób, jest od nich całkowicie 33 I, 5, | za sprawą pojedynczych osób, grup, ruchów oraz różnego 34 I, 5, | zmagających się z trudnościami, osób niepełnosprawnych, samotnych, 35 I, 5, | miłością przez ogromną liczbę osób w rodzinach, w szpitalach, 36 I, 5, | bez której egzystencja osób i społeczeństwa traci swój 37 II, 9, | problematyką dotyczącą poszanowania osób starszych i chorych czy 38 III, 2, | publicznego i bezpieczeństwa osób, a dla samego przestępcy 39 III, 2, | publicznego oraz bezpieczeństwa osób, władza powinna stosować 40 III, 3, | odpowiedzialności poszczególnych osób, a zło przez nie wyrządzone 41 III, 5, | ochrona wspólnego dobra osób poprzez uznanie i obronę 42 III, 5, | społeczeństwa — znieważanie innych osób przez łamanie ich tak podstawowego 43 III, 10, | obywateli, w świadomości osób sprawujących władzę może 44 III, 10, | droga szanująca godność osób i rodzin, a zarazem autentyczne 45 III, 12, | życzliwych wam i kompetentnych osób, będziecie mogły uczynić Fides et ratio Rozdzial, Paragraf, Numer
46 VI, 1, | oraz porozumiewania się osób, a zwłaszcza różne formy 47 VII, 1, | wydawać trudne dla wielu osób, które bezpośrednio zaangażowane Laborem exercens Rozdzial, Numer
48 Bless | działającej we wspólnocie osóba znamię to stanowi jej 49 III, | zarząd i wpływ pewnej grupy osóbtych mianowicie, które 50 IV, | inicjatywa poszczególnych osób, samodzielnych grup, ośrodków 51 IV, | znaczy uwzględniać liczbę osób pozostających na utrzymaniu 52 IV, | związany z pracą: na problem osób upośledzonych. One również 53 IV, | miejsce pracy dla takich osób, bądź w przedsiębiorstwach 54 IV, | psychologiczne warunki pracy osób upośledzonych, na sprawiedliwe Redemptor hominis Rozdzial, Paragraf
55 III, 4 | widzenia. Chodzi o rozwój osób, a nie tylko o mnożenie 56 III, 5 | ograniczanie wolności religijnej osób i wspólnot nie tylko jest 57 III, 5 | bolesnym doświadczeniem tychże osób i wspólnot, ale nade wszystko Redemptoris Mater Rozdzial, Paragraf, Numer
58 Wprow, 0, | odniesienia dla Kościoła, dla osób i wspólnot, dla ludów i 59 II, 1, | pielgrzymującego Ludu Bożego: osób i wspólnot, środowisk i 60 III, 2, | i niepowtarzalny związek osób: matki z dzieckiem oraz 61 III, 3, | historycznym doświadczeniu osób i wspólnot chrześcijańskich Redemptoris missio Rozdzial, Paragraf, Numer
62 II, 5, | Królestwa do pojedynczych osób i do ludzkiej społeczności. 63 III, 2, | przewodnikaw wyborze zarówno osób, jak i dróg dla misji. Jego 64 IV, 4, | ewangelizować poszczególnych osób i małych grup, zaniedbując 65 IV, 4, | przemieszczających się, osób uchodźcy zajmują miejsce 66 V, 3, | dniu około trzech tysięcy osób. Również Piotr po uzdrowieniu 67 V, 3, | także prawdą, że niemało osób twierdzi, że wewnętrznie 68 V, 4, | misjonarzem, a dotyczy to zarówno osób, jak i wspólnot. Pan wzywa 69 V, 5, | rodziny czy szczupłego grona osób, które spotykają się na 70 VII, 4, | korzystając także z pomocy osób pochodzących z krajów, z 71 VII, 5, | misjonarzy i ich Instytutów oraz osób pochodzących z młodych Kościołów. 72 VIII, 2, | Ewangelii, w oderwaniu od osób i dóbr z własnego środowiska, Slavorum apostoli Rozdzial, Numer
73 III, | wielkiego poszanowania dla osób i bezinteresownej troski Sollicitudo rei socialis Rozdzial, Numer
74 II, | cierpień większości, a egoizm osób i narodów stale się jego 75 III, | kobiet, dzieci, dorosłych i osób w podeszłym wieku, jednym 76 III, | prawdziwej masakry, porywanie osób niewinnych i nie zamieszanych 77 III, | decyzji zainteresowanych osób, mężczyzn i kobiet, poddanych 78 V, | płaszczyźnie zachowania ludzi jako osób odpowiedzialnych wpływają 79 V, | zdaje się stwarzaćdla osób i instytucjiprzeszkodę 80 V, | powiązane z konkretnymi czynami osób, które je wprowadzają, umacniają 81 V, | wobec zła dotykającego wielu osób, bliskich czy dalekich. 82 VII, | sposób pragnę zwrócić się do osób, które przez Sakrament Chrztu Ut unum sint Rozdzial, Paragraf, Numer
83 I, 2, | która jest zwykłą sumą osób. jedność tworzą więzy 84 I, 5, | potrzeby. Miłość tworzy komunię osób i Wspólnot. Jeśli się miłujemy, 85 I, 5, | podobieństwie między jednością Osób Boskich a jednością synów 86 I, 6, | zarówno poszczególnych osób, jak też każdej ludzkiej 87 II, 8, | sytuacje poszczególnych osób, kiedy to ani jedność Kościoła 88 II, 8, | okoliczności czasu, miejsca i osób, nieraz stosował i stosuje Veritatis splendor Rozdzial, Paragraf, Numer
89 I, 4, | ochrony życia ludzkiego, więzi osób w małżeństwie, własności 90 II, 5, | światem natury, ale i światem osób ludzkich. W tym kontekście 91 II, 7, | budują prawdziwą komunię osób i z pomocą łaski Bożej szerzą 92 II, 7, | lub nie, naruszają komunię osób ze szkodą dla każdego. ~ 93 II, 13, | rzeczy lepszy dla wszystkich osób, których dotyka: postępowanie 94 II, 15, | wszystkich zainteresowanych osób. ~Pierwszym i decydującym 95 II, 15, | wszystkich zainteresowanych osób. Bez tego rodzaju racjonalnego 96 III, 4, | państwowych ani poszczególnych osób do łamania fundamentalnych 97 III, 8, | nie tylko dla pojedynczych osób, ale dla całej społeczności


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License