Centesimus annus
Rozdzial, Numer 1 III, | narodów można rozwiązać metodą dialogu i solidarności, a nie walką
2 III, | wszelkich dróg pertraktacji i dialogu, daje świadectwo prawdzie,
3 III, | przykładem zwycięstwa woli dialogu i ducha ewangelicznego w
4 V, | prawdę, którą sam poznał. W dialogu z innymi ludźmi, baczny
5 V, | nią żyć i pogłębiać ją w dialogu, który obejmuje dawne i
6 VI, | drugiej strony, gotowości do dialogu i do współpracy należy oczekiwać
Dives in misericordia
Rozdzial, Numer 7 III, | obcowania z ich Bogiem, treścią dialogu, jaki z Nim prowadzą. W
Ecclesia de Eucharistia
Rozdzial, Paragraf 8 III, 30 | dziesięcioleciach przedmiotem owocnego dialogu na arenie ekumenicznej.
9 Zak, 61 | liturgicznym, czy w osobistym dialogu z Jezusem tuż po przyjęciu
Evangelium vitae
Rozdzial, Paragraf, Numer 10 I, 1, | ofiarę Abla, nie przerywa dialogu z Kainem. Karci go, przypominając
11 II, 4, | może zaspokoić potrzebę dialogu międzyosobowego, mającego
12 III, 8, | formach przepowiadania, w dialogu osobowym i we wszelkich
13 III, 8, | cenne możliwości spotkania i dialogu także z niewierzącymi i
14 III, 9, | zaproszenie do spotkania, do dialogu, do solidarności. ~Czas
15 III, 10, | przez Opatrzność przestrzeń dialogu i współpracy z wyznawcami
16 III, 11, | serdecznej akceptacji innych, dialogu, wielkodusznej służby i
17 III, 11, | wymiany i wzbogacającego dialogu między różnymi pokoleniami.
Fides et ratio
Rozdzial, Paragraf, Numer 18 III, 2, | poszukiwaniach na ufnym dialogu i szczerej przyjaźni. Klimat
19 IV, 1, | pioniera konstruktywnego dialogu z myślą filozoficzną, nacechowanego
20 V, 2, | zaniku jakichkolwiek form dialogu lub też do bezkrytycznego
21 VII, 2, | szczerego i autentycznego dialogu między ludźmi. Tylko spełniając
22 Zak, 0, | jedynym terenem porozumienia i dialogu z tymi, którzy nie wyznają
23 Zak, 0, | Ten teren porozumienia i dialogu jest dziś szczególnie potrzebny
24 Zak, 0, | Powodowani pragnieniem takiego dialogu, ożywionego jedynie umiłowaniem
Redemptor hominis
Rozdzial, Paragraf 25 I, 4 | pozostaje równocześnie „w dialogu”, który Paweł VI w swojej
26 I, 6 | otwartość, zbliżenie, gotowość dialogu, wspólne szukanie prawdy
27 I, 6 | pozachrześcijańskich, wyrażającej się w dialogu, w spotkaniach, we wspólnej
28 II, 5 | kształtuje się równocześnie „w dialogu”, który zanim stanie się
Redemptoris Mater
Rozdzial, Paragraf, Numer 29 II, 2, | wszystkich, którzy w braterskim dialogu pragną pogłębić swoje posłuszeństwo
30 II, 2, | wielką pomocą w rozwoju dialogu prowadzonego pomiędzy Kościołem
Redemptoris missio
Rozdzial, Paragraf, Numer 31 II, 4, | z drugiej — popieranie dialogu między narodami, kulturami,
32 IV, 4, | Kościół do przyjęcia ich, do dialogu, pomocy i, jednym słowem,
33 V, 7, (99) | Refleksje i orientacje na temat dialogu i misji (4 września 1984):
34 V, 7, | duchowych do tak zwanego „dialogu w codziennym życiu”, poprzez
35 V, 7, | wezwani są do uprawiania dialogu, chociaż nie w tym samym
36 V, 7, | często niezrozumianej drodze dialogu — jedyny sposób dawania
37 VII, 4, | odpowiedniego ich przyjęcia, dialogu, służby, dzielenia się dobrami,
Slavorum apostoli
Rozdzial, Numer 38 I, | szczęśliwy i obiecujący początek dialogu teologicznego między Kościołem
39 IV, | Filozof, zawsze uciekał się do dialogu z tymi, którzy przeciwni
Sollicitudo rei socialis
Rozdzial, Numer 40 III, | ułatwić podjęcie korzystnego dialogu i prawdziwej współpracy
Ut unum sint
Rozdzial, Paragraf, Numer 41 I, 5, | wewnętrznym i osobistym dialogu, jaki każdy z nas powinien
42 I, 6, | każdej z nich.~Taką prawdę o dialogu, bardzo głęboko wyrażoną
43 I, 6, | stron przystępujących do dialogu i to one czynią go możliwym
44 I, 6, | Kościoła katolickiego w dialogu ekumenicznym. Zarazem obecność
45 I, 6, | stworzenia warunków dla wspólnego dialogu. Przedstawiciele innych
46 I, 6, | podczas Soboru z gotowością do dialogu ze strony katolickiego Episkopatu
47 I, 7 | Lokalne struktury dialogu~
48 I, 7, | 31. Działanie na rzecz dialogu ekumenicznego, jakie zarysowało
49 I, 7, | zarazem umacnianiu się ducha dialogu. Chodzi tu przede wszystkim
50 I, 7, | w czasie którego to dialogu każdy wyjaśnia głębiej naukę
51 I, 8, | z jednej strony warunek dialogu, równocześnie zaś staje
52 I, 8, | powinno kształtować też ducha dialogu ekumenicznego. Jeżeli nie
53 I, 8, | pojednaniem. Wymiar wertykalny dialogu polega na wspólnym i wzajemnym
54 I, 9, | dyskusje doktrynalne: „w dialogu ekumenicznym teologowie
55 I, 9, | stanowiły przeszkody dla dialogu z braćmi62.~Z pewnością
56 II | II.~Owoce dialogu~ ~
57 II, 1, | powyżej zostało powiedziane o dialogu ekumenicznym w okresie po
58 II, 5, | prowadzonego przez nich dialogu teologicznego jest wzrost
59 II, 6, | Międzynarodowej Komisji mieszanej do dialogu teologicznego między Kościołem
60 II, 7, | podjąć decyzję o nawiązaniu dialogu teologicznego pomiędzy Kościołem
61 II, 7, | jeden ważny temat do tego dialogu pomiędzy Wschodem a Zachodem,
62 II, 9 | Postępy dialogu~
63 II, 9, | Międzynarodowa Komisja mieszana do dialogu teologicznego między Kościołem
64 II, 9, | odniesienia dla dalszego dialogu. Więcej: tworzą podstawę,
65 II, 9, (98) | MIĘDZYNARODOWA KOMISJA MIESZANA DO DIALOGU TEOLOGICZNEGO MIĘDZY KOŚCIOŁEM
66 II, 9, | uczestniczyć konstruktywnie w dialogu miłości i w dialogu teologicznym,
67 II, 9, | konstruktywnie w dialogu miłości i w dialogu teologicznym, zarówno na
68 II, 9, | zrozumieć całą aktualność dialogu podtrzymywanego światłem
69 II, 10, | konsekwencje, dotyczące dalszego dialogu z Papieżem Shenoudą105 oraz
70 II, 10, | teologicznych i braterskiego dialogu. Ale nie tylko tym: jest
71 II, 11, | chrześcijańskiego braterstwa i dialogu, Sobór umieszcza swoje wskazania
72 II, 11, | oparcie i podnietę do tego dialogu” 113.~„Myśl nasza kieruje
73 II, 11, | Pismo Święte jest dla (...) dialogu [ekumenicznego] znakomitym
74 II, 11, | powinna stanowić przedmiot dialogu” 120.~Dekret Unitatis redintegratio
75 II, 11, | istnieje wielka przestrzeń dla dialogu dotyczącego moralnych zasad
76 II, 11, | nawiązania dwustronnego dialogu teologicznego z różnymi
77 II, 11, | drugiej strony, z myślą o dialogu wielostronnym już w 1964
78 II, 11, | soborowy Dekret jako przedmiot dialogu zostały już omówione lub
79 II, 12, | szukania jedności. Obok dialogu teologicznego należy tu
80 II, 13, | żyzny teren nie tylko dla dialogu, ale także dla czynnej współpracy: „
81 III, 1 | Kontynuowanie i pogłębianie dialogu~
82 III, 1, | Komisje mieszane powołane dla dialogu. Teksty te omawiają Chrzest,
83 III, 2, | przyswojenie rezultatów dialogu wymaga przeprowadzenia rozległego
84 III, 3, | kładzie wewnętrzny fundament dialogu ekumenicznego. W dialogu
85 III, 3, | dialogu ekumenicznego. W dialogu tym, prowadzonym przed obliczem
86 III, 3, | z podstawowych elementów dialogu ekumenicznego jest próba
87 III, 5, (149)| MIĘDZYNARODOWA KOMISJA MIESZANA DLA DIALOGU MIĘDZY KOŚCIOŁEM KATOLICKIM
88 III, 5, (149)| MIEDZYNARODOWĄ KOMISJĘ MIESZANĄ DLA DIALOGU TEOLOGICZNEGO MIĘDZY KOŚCIOŁEM
89 III, 5, | braterskiego i cierpliwego dialogu na ten temat, w którym moglibyśmy
Veritatis splendor
Rozdzial, Paragraf, Numer 90 I, 3, | przeczuwa, zostanie przy końcu dialogu w pełni objawione przez
91 II, 9, | znaczenia tego wewnętrznego dialogu człowieka z samym sobą.
92 II, 13, | odpowiada też potrzebom dialogu i współpracy z niekatolikami
|