Centesimus annus
Rozdzial, Numer 1 VI, | człowieku, doktryna ta podejmuje dialog z różnymi dyscyplinami,
Dives in misericordia
Rozdzial, Numer 2 V, | Chrystus toczy ostatni swój dialog z Ojcem, wyłania się z samej
Evangelium vitae
Rozdzial, Paragraf, Numer 3 III, 12, | rozwijać poważny i głęboki dialog z wszystkimi, także z niewierzącymi,
Fides et ratio
Rozdzial, Paragraf, Numer 4 IV, 1, | Kościoła nawiązali owocny dialog ze starożytnymi filozofami,
5 VI, 1, | wskazania, aby nawiązać owocny dialog z kulturami, jakie ludzkość
6 VI, 2, | filozofii, aby prowadzić z nią dialog w celu sprawdzenia, czy
7 Zak, 0, | nawiązali krytyczny i rzetelny dialog ze wszystkimi nurtami współczesnej
Laborem exercens
Rozdzial, Numer 8 II, | nie może być zamknięta na dialog i na współpracę z innymi —
Redemptoris missio
Rozdzial, Paragraf, Numer 9 Wprow, 0, | otwierają się na spotkanie, dialog i współpracę z wyznawcami
10 I, 0, | Czyż nie zastąpił ich może dialog między religijny? Czy ich
11 II, 5, | działalnością, taką jak dialog, postęp ludzki, zaangażowanie
12 III, 2, | w nich Paweł wchodzi w dialog z wartościami kulturowymi
13 III, 4, | rozwijania i przyjmowała poprzez dialog jakąkolwiek Obecność Ducha
14 IV, 4, | międzynarodowych, które ułatwiają dialog i sprzyjają powstawaniu
15 V, 4, | kościelnych, z którymi prowadzi on dialog. Wszędzie tam, gdzie to
16 V, 7 | Dialog z braćmi o innych przekonaniach
17 V, 7, | 55. Dialog między religijny należy
18 V, 7, | wzajemnego poznania i ubogacenia, dialog nie przeciwstawia się misji
19 V, 7, | pochodzi od Chrystusa, a dialog nie zwalnia od ewangelizacji99. ~
20 V, 7, | chrzest jak przez bramę”101. Dialog musi być prowadzony i realizowany
21 V, 7, | 56. Dialog nie rodzi się z taktyki
22 V, 7, | tradycjach religijnych ludzkości. Dialog opiera się na nadziei i
23 V, 7, | jaki winien ożywiać ten dialog w kontekście misji. Rozmówca
24 V, 7, | uczciwości, świadomy, że dialog może wzbogacić każdego.
25 V, 7, | nietolerancji i nieporozumień. Dialog zmierza ku owemu oczyszczeniu
26 V, 7, | przyjęciem i odpowiedzią. Dialog jest jedną z dróg Królestwa
Slavorum apostoli
Rozdzial, Numer 27 VII, | Zachodniego w odnalezieniu poprzez dialog i modlitwę widzialnej jedności
Ut unum sint
Rozdzial, Paragraf, Numer 28 I, 3, | wezwania.~Prowadząc szczery dialog, Wspólnoty pomagają sobie,
29 I, 3, | ekumeniczny, nawiązując ponownie dialog miłości z Kościołami, które
30 I, 6 | Dialog ekumeniczny~
31 I, 6, | co Sobór określa jako „dialog”. Określenie to nie pozostaje
32 I, 6, | dar z siebie samego” 51. Dialog leży na jedynej drodze do
33 I, 6, | wspólnoty. Chociaż w pojęciu „dialog” na pierwszy plan zdaje
34 I, 6, | poznawczy (dia-logos), każdy dialog ma również wymiar całościowy,
35 I, 6, | Angażuje cały ludzki podmiot; dialog między wspólnotami angażuje
36 I, 6, | praktyce ekumenicznej Soboru. Dialog nie jest tylko wymianą myśli,
37 I, 6, | jako partnerów. Podejmując dialog, każda ze stron zakłada
38 I, 6, | zwalczania się. Tylko wówczas dialog pomoże w przezwyciężeniu
39 I, 7, | aspekt ruchu ekumenicznego55. Dialog nie tylko został podjęty,
40 I, 7, | Chodzi tu przede wszystkim o „dialog podjęty między odpowiednio
41 I, 7, | metody, która umożliwia dialog.~
42 I, 7, | nauczania, przez wymianę myśli i dialog, przez co jedni drugim wykładają
43 I, 7, | osobistym przyświadczeniem”57~~~~~~Dialog ekumeniczny ma zasadnicze
44 I, 7, | znaczenie. „Przez taki bowiem dialog uzyskują wszyscy bliższe
45 I, 8 | Dialog jako rachunek sumienia~
46 I, 8, | 33. W myśli Soboru dialog ekumeniczny ma charakter
47 I, 8, | modlitwie o jedność. Modlitwa i dialog wzajemnie się umacniają.
48 I, 8, | świadoma modlitwa sprawia, że dialog przynosi obfitsze owoce.
49 I, 8, | ekumenicznemu, to dlatego, że dialog ten spełnia zarazem funkcję
50 I, 8, | jest duchem nawrócenia59. Dialog ekumeniczny nabiera w tym
51 I, 8, | określenia Papieża Pawła VI. Dialog nie może się rozwijać wyłącznie
52 I, 8, | właściwych dla każdej Wspólnoty. Dialog przechodzi także i przede
53 I, 9 | Dialog zmierzający do usunięcia
54 I, 9, | 36. Dialog jest także naturalnym środkiem,
55 I, 9, | 38. Strony prowadzące dialog spotykają się nieuchronnie
56 I, 9, | rozumieją” 64. W tej dziedzinie dialog ekumeniczny, który pobudza
57 I, 9, | 39. Na koniec, dialog stawia rozmówców wobec rzeczywistych
58 I, 10, | się, wspólna modlitwa i dialog. Przewidują one i domagają
59 II, 4, | 47. Dialog nie jest skupiony wyłącznie
60 II, 4, | Chrystusa i Kościoła” 80. Dialog ekumeniczny, jako prawdziwy
61 II, 4, | ekumeniczny, jako prawdziwy dialog zbawienia, z pewnością będzie
62 II, 5, | wzrost komunii. Kontakty te i dialog pozwoliły chrześcijanom
63 II, 6 | Dialog z Kościołami Wschodu~
64 II, 6, | Watykański II pragnie oprzeć dialog na istniejącej komunii i
65 II, 6, | które rozwijały się poprzez dialog miłości, jak i na polu dyskusji
66 II, 9, | dążenia do pełnej komunii jest dialog prawdy, ożywiany i podtrzymywany
67 II, 9, | ożywiany i podtrzymywany przez dialog miłości. Uznanie prawa katolickich
68 II, 9, | włączenie tych Kościołów w dialog miłości i w dialog teologiczny
69 II, 9, | Kościołów w dialog miłości i w dialog teologiczny umocni nie tylko
70 II, 11 | Dialog z innymi Kościołami i Wspólnotami
71 II, 11, | okoliczności Sobór proponuje dialog.~Dekret soborowy w dalszym
72 II, 11, | Komisji „Wiara i Ustrój”.~Dialog był i nadal jest owocny
73 III, 2, | 80. Podczas gdy dialog toczy się dalej, podejmując
74 III, 3, | można by określić jako „dialog nawrócenia” i który kładzie
75 III, 3, | pielgrzymkę ekumeniczną. „Dialog nawrócenia”, jaki każda
76 III, 3, | nawrócenia”? Czyż ten właśnie dialog nie podkreśla, że aby osiągnąć
77 III, 3, | do wszystkich Wspólnot, „dialog nawrócenia” ku jedności
78 III, 4, | wiodącej do pełnej jedności dialog ekumeniczny ma zachęcić
Veritatis splendor
Rozdzial, Paragraf, Numer 79 II, 3, | I60 zamierzano rozwinąć dialog ze współczesną kulturą,
80 II, 9, | rzeczywistości jednak jest to dialog człowieka z Bogiem, Twórcą
|