Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
divini 3
divinum 2
divitias 1
dla 1110
dlaczego 34
dlan 3
dlatego 290
Frequency    [«  »]
1187 które
1139 czlowieka
1128 jak
1110 dla
1082 jako
1058 który
1058 od
Ioannes Paulus PP. II
Encyclicals

IntraText - Concordances

dla

1-500 | 501-1000 | 1001-1110

Centesimus annus
     Rozdzial, Numer
1 Wprow, | fakt o wielkim znaczeniu dla współczesnych dziejów Kościoła, 2 Wprow, | dziejów Kościoła, a także dla mojego pontyfikatu. Istotnie, 3 Wprow, | dziś jego następcą. Tak jak dla niego i dla innych Papieży 4 Wprow, | następcą. Tak jak dla niego i dla innych Papieży przed nim 5 Wprow, | przed nim i po nim, jest dla mnie natchnieniem ewangeliczny 6 Wprow, | czerpać z niej natchnienie dla swego zaangażowania w świecie. 7 Wprow, | dokonujących się przemian dla rozpoznania nowych potrzeb 8 I, | i rozwiązywaćna ziemi dla Królestwa niebieskiego ( 9 I, | świat i na życie doczesne, dla której wiara miała pozostawać 10 I, | bezpośrednie konsekwencje dla życia społeczeństwa i czyni 11 I, | określona jakodziałalność dla zdobycia środków wymaganych 12 I, | tu łatwo dostrzec rację, dla której Kościół broni i aprobuje 13 I, | zabiegania o rzeczy potrzebne dla utrzymania życia, których 14 I, | zgadza się na niekorzystne dla siebie warunki, bowiem zostały 15 I, | zapisem bardzo pouczającym dla naszych czasów, jest koncepcja 16 I, | stworzeniem, którego Bóg chciał dla niego samego38. Uczynił 17 II, | niebezpieczeństwa, jakie stanowiła dla mas nęcąca propozycja rozwiązania — 18 II, | wznieciwszy zazdrość mniemają, że dla usunięcia przepaści między 19 II, | środków działania właściwym dla socjalizmu, który zostaje 20 II, | korzenie: ateizm i pogardę dla osoby ludzkiej, które dają 21 II, | doktrynalnych usprawiedliwień dla nowej wojny. Wojna jest 22 II, | podsycane i wykorzystywane dla stwarzania trudności przeciwnikowi.~ 23 II, | budować lepszą przyszłość dla siebie i dla swych dzieci. 24 II, | przyszłość dla siebie i dla swych dzieci. Równocześnie 25 II, | jedynym punktem odniesienia dla życia społeczeństwa i dążą 26 II, | kontroli całego społeczeństwa dla uniemożliwienia infiltracji 27 II, | trwały wkład. Punktem oparcia dla tego procesu stała się Organizacja 28 III, | działalność Kościoła w obronie i dla umocnienia praw człowieka: 29 III, | moralnymi: zatem przestrogą dla tych, którzy w imię realizmu 30 III, | natury człowieka, stworzonego dla wolności, jest nie tylko 31 III, | 1989 roku równie ważne dla krajów środkowej i wschodniej 32 III, | wschodniej Europy, jak i dla krajów tzw. Trzeciego Świata, 33 III, | wszystko jest niezbędne dla narodów europejskich, ze 34 III, | 28. Dla niektórych krajów Europy 35 III, | kraje zachodniej Europy dla dokonania własnej odbudowy. 36 III, | jako całości nie brakuje, dla wzrostu gospodarczego i 37 III, | sprawiedliwszego i szczęśliwszego dla wszystkich. Podźwignięcie 38 III, | ubogich jest wielką szansą dla moralnego, kulturalnego, 39 IV, | Tego prawa, podstawowego dla autonomii i rozwoju osoby, 40 IV, | przestrzeń koniecznie potrzebną dla autonomii osobistej i rodzinnej, 41 IV, | niejako pomocą i uzupełnieniem dla tej urodzajności. W naszych 42 IV, | pracować z innymi i pracować dla innych: znaczy robić coś 43 IV, | innych: znaczy robić coś dla kogoś. Praca jest tym bardziej 44 IV, | potrzeby drugiego człowieka, dla którego praca jest wykonywana.~ 45 IV, | czyni to na ogół nie tylko dla własnego użytku, ale także 46 IV, | bolesnych, lecz koniecznych dla wspólnej pracy przedsiębiorstwa 47 IV, | pracy przedsiębiorstwa i dla zapobieżenia ewentualnym 48 IV, | miejsce centralne. Nie jest dla nich dostępne zdobycie podstawowych 49 IV, | bogactwa nieosiągalnego dla nich i równocześnie przymuszeni 50 IV, | ludzkiego72.~Zjawiska typowe dla Trzeciego Świata występują 51 IV, | ubezpieczenia społeczne dla ludzi starych i bezrobotnych, 52 IV, | walki w imię sprawiedliwości dla związków zawodowych i innych 53 IV, | przynajmniej równie istotne dla życia przedsiębiorstwa.~ 54 IV, | niegodziwych lub szkodliwych dla fizycznego i duchowego zdrowia. 55 IV, | konsumpcji sztucznej, szkodliwej dla zdrowia i godności człowieka, 56 IV, | by dać ubogiemu to, co dla niego jest niezbędne. Mam 57 IV, | która się rodzi z zachwytu dla istnienia i dla piękna, 58 IV, | zachwytu dla istnienia i dla piękna, oraz pozwala odczytywać 59 IV, | pierwotnie zamierzonego dobra, dla którego została mu ona dana, 60 IV, | ale również człowiek jest dla siebie samego darem otrzymanym 61 IV, | wspólnoty z innymi ludźmi, dla której został stworzony 62 IV, | może uczynić z siebie dar dla innej osoby czy innych osób, 63 IV, | czy innych osób, a w końcu dla Boga, bo Bóg jest sprawcą 64 IV, | mu wzrastać. Przeszkodę dla wzrostu może natomiast stanowić 65 IV, | działalność wnoszą swą pracę. Dla osiągnięcia tych celów potrzebny 66 IV, | człowiek angażuje się nie tylko dla samego siebie, ale także 67 IV, | samego siebie, ale także dla drugich i z drugimi: każdy 68 IV, | drugiego. Człowiek pracuje dla zaspokojenia potrzeb swojej 69 IV, | pracy i ludzkiego rozwoju dla wszystkich.~ 70 V, | odpowiedniego prawodawstwa dla ochrony wolności wszystkich. 71 V, | grup kierowniczych, które dla własnych partykularnych 72 V, | partykularnych korzyści albo dla celów ideologicznych przywłaszczają 73 V, | prawda, będąca przewodnikiem dla działalności politycznej 74 V, | instrumentalizację idei i przekonań dla celów, jakie stawia sobie 75 V, | do uczestniczenia w pracy dla doskonalenia dóbr ziemi 76 V, | zdobycia środków utrzymania dla siebie i swych bliskich; 77 V, | prostu spekulacji, jest dla rozwoju i dla porządku gospodarczego 78 V, | spekulacji, jest dla rozwoju i dla porządku gospodarczego jedną 79 V, | czy stwarzają przeszkody dla rozwoju. Jednak oprócz funkcji 80 V, | interwencji Państwa ze szkodą dla wolności, tak gospodarczej, 81 V, | innych grup społecznych, dla dobra wspólnego100.~Interweniując 82 V, | poświęcenia, solidarności i pracy dla rozwoju dobra wspólnego. 83 V, | porządku całą ludzkość, tak że dla nikogo los innych członków 84 V, | by było to z korzyścią dla dobra wspólnego, podobnie 85 V, | ustalonym stylu życia, niezbędne dla o graniczenia marnotrawstwa 86 VI, | jako jedyne stworzeniedla niego samego, i wobec którego 87 VI, | relacji, charakterystyczną dla współczesnych społeczeństw. 88 VI, | wojna i pokój, szacunek dla życia od chwili poczęcia 89 VI, | i transcendentnej misji dla dobra człowieka, chociaż 90 VI, | zakładali szpitale i przytułki dla ubogich, członkowie bractw 91 VI, | który prosi o wsparcie dla podtrzymania życia, jak 92 VI, | sposobność do czynienia dobra dla samego dobra, możliwość 93 VI, | którzy starają się znaleźć dla niej historyczną formę i 94 VI, | była to jedna z przyczyn, dla których Jan XXIII skierował Dives in misericordia Rozdzial, Numer
95 I, | Bóstwostają się widzialne dla umysłu przez Jego dzieła” ( 96 I, | kto je w Nim znajduje, dla tego w sposób szczególny „ 97 I, | nie pozostawiało miejsca dla miłosierdzia. Możemy tutaj 98 II, | Łk 10, 30-37), czy teżdla kontrastu — przypowieść 99 II, | rzeczywistości miłosierdzia, co dla nas jest najważniejsze. 100 II, | Równocześnie zaś, stając się dla ludzi wzorem miłosiernej 101 III, | grzechu. ~W miłosierdziu Boga dla swego ludu ujawniają się 102 III, | do tego stopnia oczywiste dla Psalmistów i Proroków, że 103 III, | dlatego też zachowałem dla ciebie łaskawość” (Jr 31, 104 III, (4) | Boga było darem i łaską dla Izraela. Jednakże w konsekwencji 105 III, (4) | czynię, Domu Izraela, ale dla świętego Imienia Mojego...” ( 106 III, (4) | Starego Testamentu służy dla określenia miłosierdzia 107 III, (4) | znaczeniowych właściwych dla pierwotnego tekstu. Należy 108 III, (4) | jakich Księgi te używały dla określenia miłosierdzia 109 III, (4) | treścią znaczeniową właściwą dla wyrażenia hesed. ~ 110 IV, (5) | miłości do ludu, o wierność dla tych przyrzeczeń, które 111 IV, | nie mogło być obojętne dla ojca. Musiało go boleć. 112 IV, | jest autentyczną pokorą); dla ojca zaś właśnie z tego 113 V, | Bóg nie oszczędził”, aledla nas grzechem uczynił Tego, 114 V, | bezinteresownego poświęcenia dla sprawy człowieka: dla prawdy 115 V, | poświęcenia dla sprawy człowieka: dla prawdy i miłości. Boski 116 V, | który był bez grzechu, Bógdla nas grzechem uczynił” (2 117 V, | miłości, którą Ojciec ma dla Niego, a w Nim dla wszystkich 118 V, | Ojciec ma dla Niego, a w Nim dla wszystkich ludzi. „Nie jest 119 V, | bezwzględnej wierności Boga dla swej miłości, dla Przymierza, 120 V, | wierności Boga dla swej miłości, dla Przymierza, jakie odwiecznie 121 VI, | napięć i zagrożeń właściwych dla naszej epoki stał się mniej 122 VI, | gigantycznego wyrzutu, którym dla ludzi i społeczeństw zasobnych, 123 VI, | takich, jak poszanowanie dla życia ludzkiego, i to już 124 VI, | chwili poczęcia, poszanowanie dla małżeństwa w jego jedności 125 VI, | jedności nierozerwalnej, dla stałości rodziny. Permisywizm 126 VI, | Człowiek i społeczeństwo, dla którego nic już nie jest „ 127 VII, | pewnością swoistego pokrycia dla tego twierdzenia. Nie chodzi 128 VII, | Chrystus ukrzyżowany jest dla nas najwyższym wzorem, natchnieniem, 129 VII, | miłosiernej, tak istotne dla Ewangelii i chrześcijaństwa. 130 VII, | przebaczenia, tak istotny dla Ewangelii. Przebaczenie 131 VII, | Tajemnica ta stanowi nie tylko dla samego Kościoła jako wspólnoty 132 VII, | widzących, ale także poniekąd dla wszystkich ludzi, źródło 133 VII, | rozejmowym”, który właściwy jest dla samej sprawiedliwości, dochodzi 134 VIII, | miłosierdziealbo nie znajduje dla niego pokrycia w swojej 135 VIII, | miłosierdzie Boga samego dla współczesnego pokolenia! 136 VIII, | wszelkiego prawdziwego dobra dla każdego z nich i dla ludzkiej 137 VIII, | dobra dla każdego z nich i dla ludzkiej wspólnoty, dla 138 VIII, | dla ludzkiej wspólnoty, dla każdej rodziny, narodu, 139 VIII, | każdej rodziny, narodu, dla każdej grupy społecznej, 140 VIII, | każdej grupy społecznej, dla młodzieży, dorosłych i rodziców, 141 VIII, | młodzieży, dorosłych i rodziców, dla starych i chorych — dla 142 VIII, | dla starych i chorychdla wszystkich bez wyjątku. 143 VIII, | miłosierdzie Boga samego dla ludzkości, to niech zrozumie Dominum et vivificantem Rozdzial, Numer
144 Wstep, | czasie zostanie ogłoszonydla zaznaczenia przejścia od 145 Wstep, | Chrystusa źródłem zbawienia dla całego świata5. ~ 146 1, | najpełniejszym objawieniem Boga dla ludzkości, to świadectwo 147 1, | pismach Apostołów6, jest dla tego przekazu natchnieniem 148 1, | doniosłe: „Pożyteczne jest dla was moje odejście. Bo jeżeli 149 1, | jako nadprzyrodzony dar dla człowieka. Przez nią człowiek 150 1, | Wieczerniku mówi: „Pożyteczne jest dla was moje odejście (...) 151 1, | otrzymał pełnię Ducha Świętego dla wybranego Ludu Boga i dla 152 1, | dla wybranego Ludu Boga i dla całej ludzkości. „Mesjasz” 153 1, | Osobę i jako darem, darem dla osoby. Mesjasz z rodu Dawida („ 154 1, | prawdziwe owoce zbawienia dla całej ludzkości: ~„On przyniesie 155 1, | stanie sięprzymierzem dla ludzi, światłością dla narodów” ( 156 1, | przymierzem dla ludzi, światłością dla narodów” (Iz 42, 6). Albowiem:~„ 157 1, | w sobiei równocześnie dla innych, dla Izraela, dla 158 1, | równocześnie dla innych, dla Izraela, dla wszystkich 159 1, | dla innych, dla Izraela, dla wszystkich narodów, dla 160 1, | dla wszystkich narodów, dla całej ludzkości. Pełni Ducha 161 1, | szczególnie przeznaczone dla ubogich i cierpiących, dla 162 1, | dla ubogich i cierpiących, dla tych, którzy ku owym darom 163 1, | darem Boga przede wszystkim dla Osoby owego Sługi Jahwe. 164 1, | Syn”. Ten właśnie Syn, „dla nas i dla naszego zbawienia” 165 1, | właśnie Syn, „dla nas i dla naszego zbawieniastał 166 1, | został ukazany jakodardla osoby Mesjasza, jako Ten, 167 1, | Świętym i przynosi go jako dar dla swej własnej Osoby, aby 168 1, | Święty jest nie tylko darem dla Osoby (dla Osoby Mesjasza), 169 1, | nie tylko darem dla Osoby (dla Osoby Mesjasza), ale jest 170 1, | został posłany jako dar dla Syna, który stał się człowiekiem, 171 2, | odejścia”: „Pożyteczne jest dla was moje odejście. Bo jeżeli 172 2, | stworzone (...) przez Niego i dla Niego” (por. Kol 1, 15-1. 173 2, | widzialny zostaje stworzony dla człowieka: człowiek zostaje 174 2, | niejako gościnnie otwarte dla uczestnictwa ze strony człowieka. 175 2, | granicenieprzekraczalną dla istoty stworzonej. W tym 176 2, | przekroczenie owej granicy, która dla woli i wolności człowieka 177 2, | równocześnie jest światłem dla sumienia człowieka i źródłem 178 2, | niebezpieczeństwa i zagrożenia dla człowieka. W ten sposób 179 2, | będzie skłonny widzieć w Bogu dla siebie przede wszystkim 180 2, | ukrzyżowania idaim Godla odpuszczenia grzechów”: „ 181 2, | uczynił nas wiecznym darem dla Boga”. ~ ~ 182 2, | Dzięki wielości Jego darów, dla których wzywany jest jako 183 2, | otwartości sumień, nieodzownej dla działania Ducha Świętego. 184 3, | zaś wydarzenie to oznacza dla nas, chrześcijan, według 185 3, | Winien równocześnie stać się dla wszystkich szczególną sposobnością 186 3, | tak charakterystycznym dla naszych czasów, wypada uwydatnić, 187 3, | zatem śmierć pozostaje dla niego granicą i kresem nieprzekraczalnym. 188 3, | ciała grzesznego (...) i dla usunięcia grzechu wydał 189 3, | Bóg Trójjedyny otwiera się dla człowieka, dla ducha ludzkiego. ~ 190 3, | otwiera się dla człowieka, dla ducha ludzkiego. ~Ukryte 191 3, | stworzeniem, którego Bóg chciał dla niego samegow godności 192 3, | nabiera szczególnej wymowy dla chrześcijan i dla Kościoła 193 3, | wymowy dla chrześcijan i dla Kościoła w warunkach prześladowań — 194 3, | przyjścia”: „Pożyteczne jest dla was moje odejście. Bo jeżeli 195 3, (59) | Ducha Twojego, aby stały się dla nas Ciałem i Krwią Pana 196 3, | ochrzczeni w jednym Duchu dla utworzenia jednego ciała 197 3, | klasztorach, z wielkim pożytkiem dla Kościoła, to w ostatnich 198 3, | Encykliki znajdą wszyscy pokarm dla swego życia wewnętrznego 199 3, | ten sposób głęboki motyw, dla którego Kościół, w zjednoczeniu 200 Zakon, | sercu ludzkości, przyzywając dla wszystkich i wszystkich Ecclesia de Eucharistia Rozdzial, Paragraf
201 Wpr, 2 | Chyba nie. Stało się to dla nich jasne dopiero po zakończeniu 202 Wpr, 5 | to momentem decydującym dla jego tworzenia się jest 203 I, 11 | uczynił i co wycierpiał dla wszystkich ludzi, uczestniczy 204 I, 11 | stopnia decydujące znaczenie dla zbawienia rodzaju ludzkiego, 205 I, 11 | większego Jezus mógł uczynić dla nas? Prawdziwie, w Eucharystii 206 I, 12 | miała dokonać się na krzyżu dla zbawienia wszystkich. « 207 I, 12 | Chrystus uzyskał raz na zawsze dla ludzkości wszystkich czasów. 208 I, 13 | Chrystusa jako pokarm duchowy dla wiernych, bowiem dar Jego 209 I, 13 | jest przede wszystkim darem dla Jego Ojca. Oczywiście jest 210 I, 13 | Oczywiście jest także darem dla nas, co więcej, dla całej 211 I, 13 | darem dla nas, co więcej, dla całej ludzkości (por. Mt 212 I, 13 | ale głównie jest darem dla Ojca: jest to tajemnica « 213 I, 14 | jest twój, zmartwychwstaje dla ciebie każdego dnia ».20 214 I, 14 | i Jego powrotu do życia dla nas idla naszego pożytku ».21 ~ 215 I, 17 | dary [...], aby stały się dla tych, którzy w nich uczestniczyć 216 II, 22 | staje się « sakramentem » dla całego rodzaju ludzkiego, 39 217 II, 22 | ziemi (por. Mt 5, 13-16) dla odkupienia wszystkich. 40 218 II, 22 | Kościół czerpie duchową moc dla wypełniania swojej misji 219 II, 23 | która jest darem i łaską dla każdego, sprawia, że jesteśmy 220 II, 23 | Eucharystii] uczestniczą (...) dla uświęcenia dusz i ciał (...) ».43 221 II, 25 | i najbardziej pożyteczna dla nas ».50 Eucharystia jest 222 II, 25(49) | miłości i wyrazem uznania dla Chrystusa Pana tam obecnego »: 223 III, 27 | pozostaje niezmieniona, i jest dla Kościoła rzeczą istotną, 224 III, 29 | posługa ta jest niezbędna dla ważnego zjednoczenia konsekracji 225 III, 31 | zatem, jak bardzo ważne jest dla życia duchowego kapłana – 226 IV, 35 | eklezjalnej, jest zasadniczy dla Kościoła jako sakramentu 227 IV, 37 | wspólnocie oraz o szacunek dla sakramentu, nie może wzbraniać 228 IV, 40 | nie otrzymuje tajemnicy dla swego dobra, ale dowód przeciw 229 IV, 41 | fundamentalne znaczenie dla życia Kościoła i poszczególnych 230 IV, 41 | przypominając między innymi, że dla wiernych uczestnictwo we 231 IV, 43 | znajdujemy argument, któregodla jego waginie można pominąć 232 IV, 45 | poważnej potrzeby duchowej dla zbawienia wiecznego poszczególnych 233 IV, 46 | unum sint wyraziłem uznanie dla tego przepisu, który przy 234 IV, 46 | potrzeby kapłaństwa służebnego dla ich ważności, sprawia, że 235 V, 48 | nieustannie czyni z siebie dla Kościoła-Oblubienicy, zostawiając 236 V, 48 | czyniąc zsiebie samego pokarm dla wszystkich wiernych? Nawet 237 V, 52 | brakowało nadużyć, które dla wielu były przyczyną cierpienia. 238 V, 52 | swą miłość do Kościoła. Dla wzmocnienia tego głębokiego 239 VI, 55 | Boży (jeszcze niewidoczny dla ludzkich oczu) pozwala się 240 VI, 55 | Go w ramionach, nie jest dla nas niedoścignionym wzorem 241 VI, 56 | Eucharystii musiało oznaczać dla Maryi niejako powtórne przyjęcie 242 VI, 57 | tego, co Chrystus uczynił dla Matki ku naszemu pożytkowi. 243 Zak, 60 | każde działanie podjęte dla realizacji misji Kościoła, 244 Zak, 62 | czyni nas świadkami nadziei dla wszystkich. Jeżeli wobec Evangelium vitae Rozdzial, Paragraf, Numer
245 Wprow, 1, | nadziei i prawdziwej radości dla każdej epoki dziejów. Ewangelia 246 Wprow, 2, | ale wręcz aprobaty państwa dla nich, aby móc ich dokonywać 247 Wprow, 3, | ożywiony szczerą przyjaźnią dla wszystkich, pragnę ponownie 248 I, 1, | po to, aby było (...). Bo dla nieśmiertelności Bóg stworzył 249 I, 1, | niejakim czasie Kain składał dla Pana w ofierze płody roli, 250 I, 1, | się różnymi ideologiami dla usprawiedliwienia i zamaskowania 251 I, 1, | dobrowolne zabójstwo człowieka12. Dla Żydów, podobnie jak dla 252 I, 1, | Dla Żydów, podobnie jak dla wielu innych narodów w starożytności, 253 I, 2, | z zamachów tych wynikają dla istnienia osób i narodów. ~ 254 I, 2, | poważne niebezpieczeństwa dla życia? Nie sposób sporządzić 255 I, 2, | jest bezpieczna i dostępna dla wszystkich, stanowi najskuteczniejszy 256 I, 2, | w prokreacji przeszkodę dla pełnego rozwoju osobowości 257 I, 2, | embrionów, niż to jest konieczne dla przeniesienia któregoś z 258 I, 2, (14) | WIARY, Instr. o szacunku dla rodzącego się życia ludzkiego 259 I, 2, | tylko rzekomym współczuciem dla cierpiącego pacjenta, ale 260 I, 2, | najuboższe stanowią zagrożenie dla dobrobytu i bezpieczeństwa 261 I, 2, | w najbardziej znaczących dla człowieka momentach jego 262 I, 2, | właśnie w społeczeństwie, dla którego gwarancja ochrony 263 I, 2, | jawnym zaprzeczeniem szacunku dla życia i stanowią radykalne 264 I, 2, | stanowią radykalne zagrożenie dla całej kultury praw człowieka. 265 I, 3, | nie ma na świecie miejsca dla kogoś, ktojak na przykład 266 I, 3, | niepodważalnego punktu odniesienia dla swoich decyzji, ale kieruje 267 I, 4, | świętą”. Życie staje się dla niego po prosturzeczą”, 268 I, 4, | zgubnymi konsekwencjami dla życia, dokonuje się w głębi 269 I, 5, | oraz większego szacunku dla życia?~ 270 II, 2, | egzystencji stanowią wyzwanie dla wiary i domagają się odpowiedzi 271 II, 3, | przychodzi na świat: „nie było dla nich miejsca w gospodzie” ( 272 II, 3, | się życie jest zbawieniem dla całej ludzkości (por. Łk 273 II, 3, | niesie życie: „będąc bogaty, dla was stał się ubogim, aby 274 II, 3, | się źródłem nowego życia dla wszystkich ludzi (por. J 275 II, 4, | przekracza granice czasu: „bo dla nieśmiertelności Bóg stworzył 276 II, 4, | Uczyniłeś nas, Panie, dla siebie i niespokojne jest 277 II, 4, | mającego tak żywotne znaczenie dla ludzkiej egzystencji. W 278 II, 5, | człowiek mógł osiągnąć cel, dla którego stworzył go Bóg: „ 279 II, 5, | bezpośrednie konsekwencje dla życia człowieka nawet w 280 II, 6, | Żaden człowiek nie jest obcy dla tego, kto powinien być bliźnim 281 II, 6, | wróg przestaje być wrogiem dla tego, kto ma obowiązek go 282 II, 8, | wy gardzicie sobą teraz dla Jego praw” (2 Mch 7, 22- 283 II, 8, | i tajemnicę miłosierdzia dla dobra samych matek, tak 284 II, 9, | się niezastąpione bogactwo dla rodziny i społeczeństwa. ~ 285 II, 9, | kondycji bez wątpienia nie jest dla wierzącego wartością absolutną, 286 II, 9, | wezwany, aby je porzucić dla wyższego dobra; jak mówi 287 II, 10, | stać się wręcz zagrożeniem dla istnienia innych, jako że 288 II, 10, | swój pełny blask jako dobro dla człowieka we wszystkich 289 II, 11, | się do Ojca o przebaczenie dla swoich prześladowców (por. 290 III, 1, | zobowiązującym zadaniem dla człowieka. Budzi podziw 291 III, 1, | miłości i z poszanowaniem dla zamysłu Bożego. Nie jest 292 III, 1, | człowiekowi tylko i wyłącznie dla jego dobra, aby strzec jego 293 III, 2, (41) | WIARY, Instr. o szacunku dla rodzacego się życia ludzkiego 294 III, 2, | postawy absolutnego szacunku dla życia, prowadząc do jego 295 III, 2, | i bezpieczeństwa osób, a dla samego przestępcy kara stanowi 296 III, 2, | uwagę zwraca się na szacunek dla każdego życia, nawet dla 297 III, 2, | dla każdego życia, nawet dla życia przestępcy i niesprawiedliwego 298 III, 2, | istoty ludzkiej, „nie ma dla nikogo żadnych przywilejów 299 III, 3, | znikomej obrony, jaką stanowi dla nowo narodzonego dziecka 300 III, 3, | często przerwanie ciąży jest dla matki przeżyciem dramatycznym 301 III, 3, | racji czysto egoistycznych i dla wygody, ale w celu ratowania 302 III, 3, | dostarcza cennej wskazówki dla rozumowego rozpoznania obecności 303 III, 3, | istnienia osoby wystarczyłoby dla usprawiedliwienia najbardziej 304 III, 3, (58) | WIARY, Instr. o szacunku dla rodzącego się życia ludzkiego 305 III, 3, | wyrażają wielki szacunek dla ludzkiej istoty w łonie 306 III, 3, (60) | poświęciłem cię, prorokiem dla narodów ustanowiłem cię»” ( 307 III, 3, | rozproszeni po świecieaprobatę dla tej doktryny — oświadczam, 308 III, 3, | poprawy jego stanu zdrowia lub dla ratowania zagrożonego życia74, 309 III, 3, (74) | WIARY, Instr. o szacunku dla rodzącego się życia ludzkiego 310 III, 3, | stwarzają nadmiernych zagrożeń dla dziecka i dla matki i gdy 311 III, 3, | nadmiernych zagrożeń dla dziecka i dla matki i gdy stosowane 312 III, 3, | ono cenne samo w sobie i dla innych. Kościół stoi u boku 313 III, 4, | niej, sądzi, że sam jest dla siebie kryterium i normą 314 III, 4, | lub też zbyt uciążliwe dla samego chorego i dla jego 315 III, 4, | uciążliwe dla samego chorego i dla jego rodziny. W takich sytuacjach, 316 III, 4, | Nikt zaś z nas nie żyje dla siebie i nikt nie umiera 317 III, 4, | siebie i nikt nie umiera dla siebie: jeżeli bowiem żyjemy, 318 III, 4, | jeżeli bowiem żyjemy, żyjemy dla Pana; jeżeli zaś umieramy, 319 III, 4, | jeżeli zaś umieramy, umieramy dla Pana. I w życiu więc i w 320 III, 4, | Pana” (Rz 14, 7-8). Umrzeć dla Pana oznacza przeżywać własną 321 III, 4, | winna się zakończyć. Żyć dla Pana znaczy także uznać, 322 III, 4, | nim, jeśli jest przeżywane dla miłości i z miłością i jeśli 323 III, 4, | Jego dziełem odkupienia dla dobra Kościoła i ludzkości87. 324 III, 4, | dopełniam braki udręk Chrystusa dla dobra Jego Ciała, którym 325 III, 5, | niedostępna, to szacunek dla wolności obywateliktórzy 326 III, 5, | każdym przypadku niezbędne dla współżycia społecznego, 327 III, 5, | strony uważa się, że szacunek dla wolności wyboru innych wymaga, 328 III, 5, | właśnie problematyka szacunku dla życia pozwala dostrzec, 329 III, 5, | punktem odniesienia także dla prawa cywilnego. Gdyby na 330 III, 5, (90) | WIARY, Instr. o szacunku dla życia ludzkiego i o godności 331 III, 5, | powoływać się na szacunek dla sumienia innych właśnie 332 III, 5, | się do osłabienia szacunku dla życia i otwiera drogę postawom 333 III, 5, | w żaden sposób wiążące dla sumienia, ale stawiają wręcz 334 III, 5, | stanowiącego alternatywę dla prawa bardziej permisywnego, 335 III, 5, | albo też wyraża poparcie dla niemoralnej intencji głównego 336 III, 6, | moralnie niedopuszczalny, mają dla ludzkiej wolności wartość 337 III, 6, | nie zabijaj”. Tak więc dla chrześcijanina przykazanie 338 III, 6, | umacniania życia, jest wiążące dla wszystkich ludzi. Rozbrzmiewa 339 III, 6, | bezwarunkowego szacunku dla życia ludzkiego fundament 340 III, 7 | 1 P 2, 9): lud życia i dla życia ~ 341 III, 7, | właściwość. Kościół jest dla ewangelizacji101. ~Ewangelizacja 342 III, 7, | że jesteśmy ludem życia i dla życia, i jako ten lud stajemy 343 III, 7, | Ożywiciela”, staliśmy się ludem dla życia i mamy postępować 344 III, 7, | powołani: służba życiu nie jest dla nas powodem do wynoszenia 345 III, 7, | struktur, które mają być dla niej oparciem i narzędziem 346 III, 8, | wydarzeniami zbawczymi; szacunek dla życia wymaga, aby nauka 347 III, 8, | uzasadniają i umacniają szacunek dla każdego życia ludzkiego. 348 III, 8, | Niech zabrzmi zwłaszcza dla nas Biskupów: od nas przede 349 III, 9, | posłani do świata jakolud dla życiai dlatego nasze głoszenie 350 III, 9, | kto nie próbuje zagarnąć dla siebie rzeczywistości, ale 351 III, 9, | objawia, jak wielką wartość ma dla Niego życie każdego człowieka 352 III, 10, | czego koniecznie potrzebują dla ciałato na co się to 353 III, 10, | wspólnoty terapeutyczne dla narkomanów, ośrodki opieki 354 III, 10, | ośrodki leczenia i opieki dla chorych na AIDS, stowarzyszenia 355 III, 10, | znaczenie ma Ewangelia życia dla dobra jednostki i społeczeństwa. ~ 356 III, 10, | kierując się szacunkiem dla wszystkich i logiką demokratycznego 357 III, 11, | 92. W łonieludu życia i dla życianajważniejsza odpowiedzialność 358 III, 11, | miłości, jest zarazem darem dla obojgadarem, który wypływa 359 III, 11, | rozwijają w nich szacunek dla innych, poczucie sprawiedliwości, 360 III, 11, (120)| jako znak błogosławieństwa dla człowieka, który chodzi 361 III, 12, | Równie decydujące znaczenie dla formacji sumienia ma ponowne 362 III, 12, | nim coraz większy szacunek dla życia, wychowuje go do prawidłowych 363 III, 12, | zwłaszcza wpajać szacunek dla wartości życia, i to poczynając 364 III, 12, | stoją u początków pogardy dla rodzącego się życia: tylko 365 III, 12, | otwartą na wieczność, a dla przeżywających w Chrystusie 366 III, 12, | intelektualiści mogą wiele uczynić dla budowy nowej kultury ludzkiego 367 III, 12, | humanistycznej. Czerpiąc energię dla myśli i działania z czystych 368 III, 12, | prawa, mających znaczenie dla promocji i obrony życia, 369 III, 12, | wolność informacji, szacunek dla każdej osoby i głęboki zmysł 370 III, 12, | możemy ufać w pomoc Boga, dla którego nie ma nic niemożliwego ( 371 III, 13 | życia jest przeznaczona dla całej ludzkiej społeczności~ 372 III, 13, | ale zachowali tylko dla siebie. ~Ewangelia życia 373 III, 13, | jest przeznaczona jedynie dla wierzących: jest dla wszystkich. 374 III, 13, | jedynie dla wierzących: jest dla wszystkich. Sprawa życia 375 III, 13, | podejmujemy jakolud życia i dla życia”, domaga się właściwego 376 III, 13, | życia jest przeznaczona dla całej ludzkiej społeczności. 377 III, 13, | margines. Tylko szacunek dla życia może stanowić fundament 378 III, 13, | najcenniejszych i najpotrzebniejszych dla społeczeństwa wartości, 379 III, 13, | liczniejszy staje sięlud dla życia”, a nowa kultura miłości 380 Zak, 0, | Dziecięciu narodzonemu dla nas” (por. Iz 9, 5), aby 381 Zak, 0, | zwycięży śmierć i stanie się dla całej ludzkości początkiem 382 Zak, 1, | Maryja staje się wzorem dla Kościoła, powołanego, aby 383 Zak, 1, | Go, rodzi Go ostatecznie dla nas. Jejtak”, wypowiedziane 384 Zak, 1, | pełni w dniu Krzyża, gdy dla Maryi nadchodzi czas, kiedy 385 Zak, 2, | niebezpieczeństwo i zagrożenie dla siebie, Maryja musi uciekać 386 Zak, 3, | Nie bój się, Maryjoidla Boga (...) nie ma nic niemożliwego” ( 387 Zak, 3, | żywym słowem pocieszenia dla Kościoła zmagającego się 388 Zak, 3, | pielgrzymujący, lud życia i dla życia, kierujemy ufne spojrzenie 389 Zak, 3, | spojrzenie ku Tej, która jest dla nas znakiempewnej nadziei Fides et ratio Rozdzial, Paragraf, Numer
390 Wprow, 0, | bardziej naglące staje się dla niego pytanie o sens rzeczy 391 Wprow, 0, | posług, jakie winien pełnić dla dobra ludzkości, jedna nakłada 392 Wprow, 0, | abstrakcyjnej refleksji właściwa dla umysłu ludzkiego pozwala, 393 Wprow, 0, | jakby punkt odniesienia dla różnych szkół filozoficznych. 394 Wprow, 0, | znaleźć w niej ukojenie dla swych trosk i duchową radość. ~ 395 I, 1, | a jedynym światłem jest dla niego rozum. Filozofia i 396 I, 1, | Historia jest zatem dla Ludu Bożego drogą, którą 397 I, 1, | dostrzec działanie Boga dla dobra ludzkości. On przemawia 398 I, 1, | kulturowych, ale otwiera się dla każdego człowieka, który 399 I, 2, | fakt o istotnym znaczeniu dla życia człowieka. Chrystus « 400 I, 2, | to prawdziwy drogowskaz dla człowieka, który podlega 401 I, 2, | można było powiedzieć: Któż dla nas wstąpi do nieba i przyniesie 402 I, 2, | można było powiedzieć: Któż dla nas uda się za morze i przyniesie 403 II, 1, | słowiekiem «Jak nieocenione dla mnie myśli Twe, Boże, jak 404 II, 1, | niesie z sobą zagrożenie dla życia. Głupiec bowiem łudzi 405 II, 2, | węzłowym, stanowiącym wyzwanie dla każdej filozofii, jest śmierć 406 III, 1, | że szczególną inspiracją dla myśli filozoficznej, wyznaczającą 407 III, 1, | musi być prawdziwe zawsze i dla wszystkich. Jednakże ponad 408 III, 2, | do naśladowania. Powód, dla którego ufamy ich słowu, 409 III, 2, | doniosłym i istotnym znaczeniu dla jego życia, dochodzi do 410 IV, 1, | korzystne przede wszystkim dla samej koncepcji boskości. 411 IV, 1, | filozofami, otwierając drogę dla głoszenia i zrozumienia 412 IV, 1, | ezoterycznej, zastrzeżonej dla niewielu doskonałych. Tego 413 IV, 1, | zachował on wielkie uznanie dla filozofii greckiej nawet 414 IV, 1, | tworząc solidny fundament dla pojmowania bytu, rzeczywistoś. 415 IV, 1, | pragnie poznać. Kto żyje dla prawdy, dąży do pewnej formy 416 IV, 3, | od wiary i stanowiącego dla niej alternatywęć ~ 417 IV, 3, | czynnik alienujący i szkodliwy dla rozwoju pełnej racjonalności. 418 IV, 3, | końcu postać nihilizmu. Dla naszych współczesnych ma 419 IV, 3, | rezygnując z poszukiwania prawdy dla niej samej, za jedyny cel 420 IV, 3, | zagadnienie śmierci może się stać dla każdego myśliciela surowym 421 V, 1, | potwierdzenia znamienne dla prawdy objawionej. ~Historia 422 V, 1, | stanowi bezpośrednie wyzwanie dla Kościoła, ponieważ dotyka 423 V, 1, | gdyż jest ona oparciem dla recta ratio, to znaczy dla 424 V, 1, | dla recta ratio, to znaczy dla rozumu rozmyślającego właściwie 425 V, 1, | miarodajny punkt odniesienia dla poprawnej i spójnej refleksji 426 V, 1, | istocie rzeczy filozoficznego dla refleksji nad wiarą. Sobór 427 V, 1, | traktowane jako wiążące dla badań teologicznych. Zdarza 428 V, 1, | stanowi jedynego odniesienia dla Kościoła. Źródłem «najwyższego 429 V, 1, | spekulatywnej oraz pogarda dla filozofii klasycznej, której 430 V, 2, | fundamentalne znaczenie dla wiary i wiedzy teologicznej78. 431 V, 2, | stały się ważną inspiracją dla Soboru Watykańskiego II, 432 V, 2, | źródłem natchnienia także dla filozofii. Dokument ten 433 V, 2, | niezmiennych punktów odniesienia dla mego nauczania: «Tajemnica 434 V, 2, | znaczenie formacji filozoficznej dla tych, którzy w praktyce 435 V, 2, | mniejszego poważania nie tylko dla filozofii scholastycznej, 436 V, 2, | scholastycznej, ale w ogóle dla studium filozofii jako takiej. 437 VI, 1, | zbawczą treść, przeznaczoną dla pojedynczego człowieka i 438 VI, 1, | pojedynczego człowieka i dla ludzkości. Cały zbiór tych 439 VI, 1, (90) | Dla teologii fundamentalnej 440 VI, 1, | Tym, co może być przydatne dla teologii, nie rozmaite 441 VI, 1, | naturze, odznaczają się typową dla człowieka otwartością na 442 VI, 1, | pozbawiać jej właściwych dla niej treści ani narzucać 443 VI, 1, | wyjścia i pierwotnym źródłem dla teologii musi być zawsze 444 VI, 1, | bynajmniej wyrazić aprobaty dla całokształtu ich poglądów, 445 VI, 1, | kontynuatorów i badaczy dla dobra Kościoła i ludzkości. ~ ~ 446 VI, 2, | poznania prawdy, ze szkodą dla samej filozofii. ~ 447 VI, 2, | choć nie one niedostępne dla jego naturalnego poznania. 448 VI, 2, | doniosłości, jaką posiada także dla filozofów wydarzenie historyczne, 449 VI, 2, | jako przewodnika i wzór dla teologów. Nie chciało w 450 VI, 2, | jako autentycznego wzoru dla wszystkich poszukujących 451 VII, 1, | bardzo potrzebnym bodźcem dla filozofii, gdyż każe jej 452 VII, 1, | Scholastyki99. Ten wymóg, właściwy dla wiary, został jednoznacznie 453 VII, 1, | zaś jest to wymóg typowy dla poznania dobra moralnego, 454 VII, 1, | mogą być bardzo przydatne dla rozumienia wiary, ujawniają 455 VII, 1, | mogą się wydawać trudne dla wielu osób, które bezpośrednio 456 VII, 1, | wynikające stąd zagrożenia dla filozofii. ~Pierwszy z tych 457 VII, 1, | historia myśli staje się dla niego jedynie zbiorem zabytków, 458 VII, 1, | pozbawionych wszelkiego znaczenia dla teraźniejszości. W rzeczywistości 459 VII, 1, | teologicznej i jej przystępność dla współczesnego człowieka, 460 VII, 1, | poznania niż formy właściwe dla nauk ścisłych, spychając 461 VII, 1, | miejsce tylko i wyłącznie dla tego, co należy do sfery 462 VII, 2, | stanowi zarazem wyzwanie dla filozofii. Ogrom problemów, 463 VII, 2, | stanowi oparcie zarówno dla teologii, jak i dla filozofii, 464 VII, 2, | zarówno dla teologii, jak i dla filozofii, dostarcza im 465 VII, 2, | naprawdę wielką tajemnicą dla ludzkiego rozumu, gdyż nie 466 VII, 2, | one w historii zbawienia i dla niej. Prawda ta zostaje 467 VII, 2, | że punktem wyjścia jest dla niej sam akt istnienia, 468 VII, 2, | dobru, dostępnym poznawczo dla ludzkiego rozumu, w nieunikniony 469 VII, 2, | prawdą a językiem zrozumiałym dla człowieka121. Wzajemna więź, 470 Zak, 0, | również filozofia powinna dla dobra i dla postępu ludzkiej 471 Zak, 0, | filozofia powinna dla dobra i dla postępu ludzkiej myśli odbudować 472 Zak, 0, | ograniczonej perspektywie, typowej dla myślenia jednostki, ale 473 Zak, 0, | Naturalnym bowiem oparciem dla teologii poszukująpodobnie 474 Zak, 0, | dostępnej i sensownej także dla tych, którzy nie dostrzegają 475 Zak, 0, | stanie się mocnym oparciem dla prawdziwej i zarazem powszechnej 476 Zak, 0, | których poszukiwania dla nas źródłem coraz większej 477 Zak, 0, | będzie bezpiecznym portem dla tych, którzy uczynili swoje Laborem exercens Rozdzial, Numer
478 I, | wykluczyć, że zmiany takie dla milionów pracowników kwalifikowanych 479 I, | wzrost dobrobytu materialnego dla krajów bardziej rozwiniętych; 480 I, | dróg sprawiedliwego rozwoju dla wszystkich. W tym kierunku 481 II, | zwłaszcza zaś z przełomowymi dla życia społeczno-gospodarczego 482 II, | zwierzęta, czerpiąc z tego dla siebie konieczne pożywienie 483 II, | stanowią stałe wyzwanie dla wielorakich instytucji, 484 II, | wielorakich instytucji, dla państw i rządów, dla ustrojów 485 II, | instytucji, dla państw i rządów, dla ustrojów i organizacji międzynarodowych — 486 II, | stanowią również wyzwanie dla Kościoła. ~ ~ 487 II, | posiada zasadnicze znaczenie dla kształtowania doniosłych 488 II, | starożytny wprowadzał typowe dla siebie rozwarstwienia pomiędzy 489 II, | nade wszystko praca jestdla człowieka”, a nie człowiek 490 II, | człowieka”, a nie człowiekdla pracy”. We wniosku tym dochodzi 491 II, | znaczenia ostatecznego sam dla siebie. Ostatecznie bowiem 492 II, | anonimowej „siły” potrzebnej dla produkcji (mówi się wręcz 493 II, | Winna również znajdować dla siebie centralne miejsce 494 II, | pracy ludzkiej w podstawowym dla niej wymiarze podmiotu, 495 II, | warunkami jego egzystencji. Dla realizacji sprawiedliwości 496 II, | wewnętrzną szkołą pracy dla każdego człowieka. ~Trzeci 497 II, | zachowują stale swoją ważność dla pracy ludzkiej w podmiotowym 498 III, | Zawłaszcza przez pracęi dla pracy. ~To samo odnosi się 499 III, | wykorzystywania przez człowieka i dla człowieka, uświadamia nam, 500 III, | dialektycznym. Wydaje się jednak, dla podstawowego, w ramach niniejszych


1-500 | 501-1000 | 1001-1110

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License