Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
divini 3
divinum 2
divitias 1
dla 1110
dlaczego 34
dlan 3
dlatego 290
Frequency    [«  »]
1187 które
1139 czlowieka
1128 jak
1110 dla
1082 jako
1058 który
1058 od
Ioannes Paulus PP. II
Encyclicals

IntraText - Concordances

dla

1-500 | 501-1000 | 1001-1110

(...) Laborem exercens
     Rozdzial, Numer
501 III, | ludzkiej, a w szczególności dla owego oddzielenia i przeciwstawienia „ 502 III, | nie mogą też być posiadane dla posiadania, ponieważ jedynym 503 III, | dostęp do dóbr przeznaczonych dla człowieka, nie jest wykluczone 504 III, | źle, broniąc równocześnie dla siebie monopolu zarządzania 505 IV, | może to pozostać bez skutku dla lokalnej polityki pracy 506 IV, | lokalnej polityki pracy oraz dla sytuacji człowieka pracy 507 IV, | Organizacja Narodów Zjednoczonych dla Wyżywienia i Rolnictwa ( 508 IV, | czyli brak zatrudnienia dla uzdolnionych do tego podmiotów 509 IV, | odpowiednich zasiłków niezbędnych dla utrzymania niezatrudnionych 510 IV, | dokonywać przez człowieka i dla człowieka oraz owocować 511 IV, | uzdolnień poszczególnych ludzi i dla dobra wspólnego każdego 512 IV, | tej doniosłej roli, jaką dla zabezpieczenia niezbywalnych 513 IV, | posiada troska o zatrudnienie dla wszystkich ludzi pracy, 514 IV, | dóbr, które przeznaczone dla powszechnego używania: 515 IV, | drugie stają się dostępne dla człowieka pracy na podstawie 516 IV, | albo dodatek macierzyński dla kobiety, która oddaje się 517 IV, | pomniejszając poszanowania dla ich aspiracji rodzinnych, 518 IV, | aspiracji rodzinnych, jak też i dla ich szczególnego wkładu, 519 IV, | specyficznej odrębności ze szkodą dla rodziny, w której jako matka 520 IV, | pewnego stopnia wspólne dla wszystkich, równocześnie 521 IV, | analogicznych uprawnień dla przedstawicieli każdego 522 IV, | sprawiedliwości, a niedla walkialbo też dla wyeliminowania 523 IV, | nie „dla walkialbo też dla wyeliminowania przeciwnika. 524 IV, | potrzeb pracy łączność ludzi dla zabezpieczenia właściwych 525 IV, | społecznego i nieodzownej dla tego solidarności. ~Słuszne 526 IV, | można zwłaszcza nadużywać go dla rozgrywek „politycznych”. 527 IV, | tym, że nieodzownie usługi dla życia społecznego winny 528 IV, | społeczeństwu dóbr koniecznych dla codziennego utrzymania, 529 IV, | Brakuje form opieki prawnej dla rolników i ich rodzin na 530 IV, | lub stworzyć miejsce pracy dla takich osób, bądź w przedsiębiorstwach 531 IV, | jednak stanowi na ogół stratę dla kraju, z którego się emigruje. 532 V, | 25. „Dla wierzącychuczy Sobór 533 V, | tym samym akcentem uznania dla dzieła, jakiego dokonał 534 V, | On doświata pracy”, ma dla ludzkiej pracy uznanie i 535 V, | zmęczeniu we dnie i w nocy, aby dla nikogo z was nie być ciężarem” ( 536 V, | z serca wykonujcie jak dla Pana, a nie dla ludzi, świadomi, 537 V, | wykonujcie jak dla Pana, a nie dla ludzi, świadomi, że od Pana 538 V, | widać, kluczowe znaczenie dla moralności i duchowości 539 V, | wszystko, co ludzie czynią dla wprowadzenia większej sprawiedliwości, 540 V, | zdobywał od niej pożywienie dla siebie po wszystkie dni 541 V, | te problemy, tak doniosłe dla duchowości ludzkiej pracy. 542 V, | Chrystusowego, to przecież dla Królestwa Bożego nie jest Redemptor hominis Rozdzial, Paragraf
543 I, 1 | ludzkości, jaką okaże się datą dla poszczególnych ludów i narodów, 544 I, 1 | się już teraz przewidywać. Dla Kościoła, dla Ludu Bożego, 545 I, 1 | przewidywać. Dla Kościoła, dla Ludu Bożego, którychociaż 546 I, 1 | tylko właściwy, stosowny dla swej odwiecznej Miłości 547 I, 2 | Ondać wyraz umiłowania dla tego szczególnego dziedzictwa, 548 I, 2 | swojej męki: „pożyteczne jest dla was moje odejście, bo jeśli 549 I, 3 | utrzymując niezachwianą ufność dla jej spoistości. To bowiem, 550 II, 1 | Wniebowstąpienie było pożyteczne dla nas (por. J 16, 7), ażeby 551 II, 2 | widzialny, stworzony przez Boga dla człowieka (por. Rdz 1, 26 552 II, 2 | innych, jak brak poszanowania dla życia nie narodzonych. Czyż 553 II, 3 | nie przepuścił, ale Godla nas grzechem uczynił” (2 554 II, 4 | miłości. Człowiek pozostaje dla siebie istotą niezrozumiałą, 555 II, 5 | dokonał olbrzymiej pracy dla ukształtowania owej pełnej 556 II, 5 | dokonał podstawowej pracy dla ukształtowania samoświadomości 557 II, 5 | nieznaną przedtem, a znamienną dla współczesności warstwą — 558 II, 5 | głębokiego poszanowania dla wielkich wartości duchowych, 559 II, 5 | wartości duchowych, owszemdla pierwszeństwa tego, co duchowe, 560 II, 5 | jeszcze bardziej się uwydatnia dla nas w świetle tej Rzeczywistości, 561 II, 5 | Ef 3, 8), bo ono jest dla każdego człowieka. Ono jest 562 II, 6 | poczuciu głębokiego szacunku dla tego, cow człowieku się 563 II, 6 | człowieku się kryje” (J 2, 25), dla tego, co już on sam w głębi 564 II, 6 | najważniejszychszacunku dla tego, co już w nim zdziałał 565 II, 6 | zachowują głębokie poszanowanie dla człowieka, dla jego rozumu 566 II, 6 | poszanowanie dla człowieka, dla jego rozumu i woli, dla 567 II, 6 | dla jego rozumu i woli, dla jego sumienia i wolności16. 568 III, 1 | stworzeniem, którego Bóg chciał dla niego samego22. Człowiek, 569 III, 3 | Równocześnie eksploatacja ta dla celów nie tylko przemysłowych, 570 III, 3 | otwarty na drugich, zwłaszcza dla potrzebujących, dla słabszych, 571 III, 3 | zwłaszcza dla potrzebujących, dla słabszych, bardziej gotowy 572 III, 3 | jednostronne uniesienie dla naszych osiągnięć, ale musimy 573 III, 3 | techniczno-produkcyjny, wykorzystać dla celów wyłącznego panowania 574 III, 3 | wyłącznego panowania nad drugimi, dla celów takiego czy innego 575 III, 3 | rozwoju i postępuza istotny dla swego posłannictwa, za nierozerwalnie 576 III, 4 | nadmiarze dóbr potrzebnych dla człowieka, dla całych społeczeństw — 577 III, 4 | potrzebnych dla człowieka, dla całych społeczeństwa 578 III, 4 | musi tu być natchnieniem dla skutecznego poszukiwania 579 III, 4 | człowiek. Zawszeczłowiek. Dla nas, chrześcijan, odpowiedzialność 580 III, 5 | podstawową zasadą pracy dla dobra człowieka. ~Kościół 581 III, 5 | Taki stan rzeczy, uciążliwy dla odnośnych społeczeństw, 582 III, 5 | uczył obowiązku działania dla dobra wspólnego, przez to 583 III, 5 | dyskryminacji i prześladowania dla Imienia Bożego, kierujemy 584 IV, 1 | stworzyłeś nas, Boże, dla siebie i niespokojne jest 585 IV, 1 | najpotrzebniejsze światła i moce dla swojego własnego posłannictwa. 586 IV, 1 | ze szczególnym pożytkiem dla życia Kościoła. Kiedy bowiem 587 IV, 2 | czyni to z całą wiernością dla jej Boskiego Źródła. Ta 588 IV, 2 | Pan w trosce o wierność dla prawdy Bożej przyobiecał 589 IV, 2 | nadal ma ogromne znaczenie dla tego, aby KościółLud 590 IV, 2 | poświęcający swe studia i prace dla coraz wnikliwszego jej zrozumienia, 591 IV, 2 | katechetycznej z miłości dla Boskiego Mistrza. Trudno 592 IV, 2 | musi trwać w wierności dla swej własnej istoty, w którą 593 IV, 3 | nie tylko przez wierność dla Słowa, dla Ewangelii swojego 594 IV, 3 | przez wierność dla Słowa, dla Ewangelii swojego Mistrza 595 IV, 3 | w całej swojej wierności dla tajemnicy eucharystycznej, 596 IV, 3 | które z pewnością posłużą dla wzbogacenia praktyki pokutnej 597 IV, 3(54) | Por. ŚW. KONGR. DLA DOKTRYNY WIARY, Normae pastorales 598 IV, 4 | nie wystarczają. Istotna dla całej wspólnoty Ludu Bożego 599 IV, 4 | wspólnoty Ludu Bożego i dla każdego jej członka jest 600 IV, 4 | społeczna”, ale istotne jest dla każdego i dla wszystkich 601 IV, 4 | istotne jest dla każdego i dla wszystkich szczególnepowołanie”. 602 IV, 4 | posiada szczególne znaczenie dla tej wielorakiej budowy, 603 IV, 4 | wszyscy stanowimy, jestdla ludziw tym właśnie znaczeniu, 604 IV, 4 | duchu oblubieńczej miłości dla Chrystusa, a wraz z Chrystusem 605 IV, 4 | Chrystusa, a wraz z Chrystusem dla wszystkich, do których On 606 IV, 4 | mniema, że wolność sama jest dla siebie celem, że człowiek 607 IV, 4 | umiemy świadomie jej używać dla tego wszystkiego, co jest 608 IV, 4 | natchnienie, wezwanie i impuls dla swego posłannictwa i swej 609 IV, 5 | która jest w Nim, jest dla człowieka. Kościół przeto, 610 IV, 5 | wybrania cały Lud Boży, adla którego wszystko i przez 611 IV, 5 | znaczeniu, łatwo dostępnym dla ludzkich dusz i sercwskazując 612 IV, 5 | poszanowaniem i miłością dla członków wszystkich Wspólnot 613 IV, 5 | jakby łatwiej dostępnych dla każdego człowieka. I dlatego Redemptoris Mater Rozdzial, Paragraf, Numer
614 Wprow, 0, | paschalnej, przewidzianej dla najszlachetniejszego z jej 615 Wprow, 0, | jakiś chronologiczny punkt dla określenia daty narodzin 616 Wprow, 0, | macierzyństwa Maryi był z kolei dla Soboru Efeskiego i jest 617 Wprow, 0, | Efeskiego i jest obecnie dla Kościoła jakby pieczęcią 618 Wprow, 0, | się punktem odniesienia dla Kościoła, dla osób i wspólnot, 619 Wprow, 0, | odniesienia dla Kościoła, dla osób i wspólnot, dla ludów 620 Wprow, 0, | Kościoła, dla osób i wspólnot, dla ludów i narodów, poniekąd 621 Wprow, 0, | ludów i narodów, poniekąd dla całej ludzkości. Trudno 622 Wprow, 0, | przewodnią” (Maris Stella) 16 dla wszystkich, którzy jeszcze 623 I, 1, | miłości przeznaczył nas dla siebie jako przybranych 624 I, 1, | wybranie to jest kluczowe dla wypełnienia się zbawczych 625 I, 1, | świata (...) i przeznaczył dla siebie jako przybranych 626 I, 2, | która uchodzi za niepłodną. Dla Boga bowiem nie ma nic niemożliwego” ( 627 I, 2, | jakby drugą zapowiedzią dla Maryi, gdyż wskazują na 628 I, 3, | błogosławieństwa dlatego, że stała się dla swego Syna Matką wedle ciała („ 629 I, 3, | również i nade wszystko dla tego, że już przy zwiastowaniu 630 I, 3, | nadzieję i miłość żarliwą dla odnowienia nadprzyrodzonego 631 I, 3, | wskazują wypowiedzi Tradycji, dla których macierzyństwo Maryi 632 II, 1, | Kościołem, aby ten Kościół był dla wszystkich razem i dla każdego 633 II, 1, | był dla wszystkich razem i dla każdego z osobna widzialnym 634 II, 1, | Jezusa przez Maryję. Była Ona dla ówczesnego Kościoła i pozostaje 635 II, 1, | 2, 19; por. Łk 2, 51). ~Dla ówczesnego Kościoła i dla 636 II, 1, | Dla ówczesnego Kościoła i dla Kościoła wszystkich czasów 637 II, 1, | Matki jako szczególna cześć dla Theotókos. Jednakże w tej 638 II, 1, | szukają w Jej wierze oparcia dla swojej wiary. I to właśnie 639 II, 2, | jaką Chrystus modlił się dla swych uczniów i wyznawców 640 II, 2, | więc wielkim znakiem danym dla ożywienia wiary w świecie, 641 II, 2, | złączone przez miłość i cześć dla Theotókos. Nie tylkopodstawowe 642 II, 2, | ostatnich (...) czasach dla nas i dla naszego zbawienia 643 II, 2, | czasach dla nas i dla naszego zbawienia narodził 644 II, 2, | ożywiając głębokie nabożeństwo dlaNajświętszej Matki Boga”. ~ 645 II, 2, | wiedzę duchową niedostępną dla ludzkiego umysłu, przez 646 II, 2, | stać się znakiem nadziei dla wszystkich, którzy w braterskim 647 II, 3, | i pokolenia~[zachowuje] dla tych, co się Go boją.~On 648 II, 3, | swe miłosierdzie zachowuje dla tych, co się Go boją”. Maryja 649 III, 1, | doskonały miłość właściwą dla dziewictwa i miłość macierzyńską, 650 III, 1, | królewskiej wolności”, właściwy dla uczniów Chrystusa: służyć — 651 III, 2, | Chrystusa a Kościołem120. Dla Kościoła Maryja pozostaje „ 652 III, 2, | oddania się w bezżennościdla królestwa niebieskiego”, 653 III, 2, | wzorempierwowzoremdla Kościoła, ale czymś o wiele 654 III, 2, | niepowtarzalny, zarówno dla matki, jak dla dziecka. 655 III, 2, | zarówno dla matki, jak dla dziecka. Każde też w sposób 656 III, 2, | osobistym darem samego Chrystusa dla każdego człowieka. O ile 657 III, 3, | niezawodny nadziei i pociechy dla pielgrzymującego Ludu Bożego”. 658 Zak, 0, | wielkiego przełomu”, jaki dla człowieka sprawiła tajemnica 659 Zak, 0, | Rzymu przesyłam wszystkim, dla których rozważania te Redemptoris missio Rozdzial, Paragraf, Numer
660 Wprow, 0, | dzieł Bożych: „Nie jest dla mnie powodem do chluby to, 661 Wprow, 0, | stanowi również natchnienie dla ekumenizmu: „Aby wszyscy 662 Wprow, 0, | Soboru niemal się podwoiła. Dla tej ogromnej liczby ludzi, 663 Wprow, 0, | umiłowanych przez Ojca, który dla nich zesłał swego Syna, 664 Wprow, 0, | wzrastające uznanie wśród narodów dla owych wartości ewangelicznych, 665 I, 0, | wszystkimi wiekami (...). Dla nas, ludzi i dla naszego 666 I, 0, | Dla nas, ludzi i dla naszego zbawienia zstąpił 667 I, 1, | znaczenie powszechne, gdyż dla wszystkichŻydów i pogan — 668 I, 1, | takich bogów i panówto dla nas istnieje tylko jeden 669 I, 1, | którego wszystko pochodzi i dla którego my istniejemy, oraz 670 I, 1, | jest podstawowym motywem, dla którego Kościółjest misyjny 671 I, 1, | które stało się człowiekiem dla zbawienia wszystkich. W 672 I, 2, | hymnem na cześć nowego życia dla tego, kto wierzy w Chrystusa 673 I, 2, | dokonują się z poszanowaniem dla sumień, nie naruszają wolności. 674 I, 3, | możliwość zbawienia w Chrystusie dla wszystkich ludzi i konieczność 675 I, 3, | ustanowiony przez Chrystusa dla wspólnoty życia, miłości 676 I, 4, | zbawienie zostało przeznaczone dla wszystkich, musi ono być 677 I, 4, | tradycjach religijnych. Dla nich Chrystusowe zbawienie 678 I, 5, | narodów? Z poszanowaniem dla wszelkich przekonań i wszelkiej 679 I, 5, | ona mocą Bożą ku zbawieniu dla każdego wierzącego” (Rz 680 I, 5, | zmartwychwstanie, zbawienie dla wszystkich ludzi. ~Na pytanie: „ 681 I, 5, | Nim jestDobrą Nowinądla człowieka wszech czasów: 682 I, 5, | może ukrywać ani zachowywać dla siebie tej nowości i tego 683 II, 2, | Królestwo Boże przeznaczone jest dla wszystkich ludzi, gdyż wszyscy 684 II, 2, | by być jego członkami. Dla podkreślenia tego aspektu, 685 II, 2, | fizycznym, jak i duchowym. Dla misyjnej posługi Jezusa 686 II, 2, | całego świata. Pracować dla Królestwa znaczy uznawać 687 II, 4, | się, że jest toKościół dla drugich”, tak jak Chrystus 688 II, 4, | Chrystus jest człowiekiem dla drugich. Zadanie Kościoła 689 II, 4, | Chrystusa, w Chrystusie i dla Chrystusa oraz cały ludzi, 690 II, 4, | cały ludzi, wśród ludzi i dla ludzi27. ~ ~ 691 II, 5, | jest sakramentem zbawienia dla całej ludzkości i jego działalność 692 II, 5, | opieka nad chorymi, pomoc dla ubogich i maluczkich, mając 693 III, 2, | zarówno osób, jak i dróg dla misji. Jego działanie objawia 694 III, 2, | nawróceni poganie? Czy jest dla nich wiążąca tradycja judaizmu 695 III, 2, | za pochodzącą od Ducha: dla poganina nie jest konieczne 696 III, 2, | 31) uznawane za wzorce dla ewangelizacji pogan; w nich 697 III, 3, | chrześcijańskiego, codzienne zadanie dla każdego wierzącego poprzez 698 III, 4, | podwójny szacunek: „szacunek dla człowieka w jego poszukiwaniu 699 III, 4, | pytania życia i szacunek dla działania Ducha w człowieku45. 700 IV, 2, | wiarygodnym znakiem i bodźcem dla misyjności ad extra i odwrotnie. ~ ~ 701 IV, 3, | Ogromnymi przeszkodami dla misyjności Kościoła również 702 IV, 4, | gentes59, także dziś ważny dla określenia odpowiedzialności, 703 IV, 4, | specjalnym zarządem właściwym dla krajów misyjnych ad gentes, 704 IV, 4, | pozostaje jeszcze miarodajne dla horyzontów, ku którym winna 705 IV, 4, | kulturalnych i społecznych dla młodzieży. Oto pole, na 706 IV, 4, | masowych zjawisk migracyjnych. Dla wspólnoty wierzących w Chrystusa 707 IV, 4, | narzędziem ludzkiego wyzwolenia dla tych narodów. ~c. Obszary 708 IV, 4, | osiągnęły takie znaczenie, że dla wielu głównym narzędziem 709 IV, 5, | tego, dane mu przez Boga dla urzeczywistnienia Jego planu. 710 IV, 5, | zalecenie ważne jest dzisiaj dla Kościołów partykularnych: 711 IV, 6, | dziś największe wyzwanie dla Kościoła. U schyłku drugiego 712 IV, 6, | które misjonarze otworzyli dla wiary,. ~Pozostaje jednak 713 V, 1, | ekonomicznego, nie szukając dla siebie chwały i dóbr materialnych, 714 V, 2, | gdy usta moje otworzę, dla jawnego i swobodnego głoszenia 715 V, 2, | głoszenia tajemnicy Ewangelii, dla której sprawuję poselstwo 716 V, 2, | świadków), i oni niezbędni dla dzieła ewangelizacji. Również 717 V, 3, | każdy nawrócony jest darem dla Kościoła, który ma wobec 718 V, 4, | Pasterza, który poświęca się dla swojej owczarni, z równocześnie 719 V, 4, | stanowić będzie rację i bodziec dla odnowionego zaangażowania 720 V, 4, | wszelkiemu stworzeniu i dla wielu zamyka drogę do wiary81. 721 V, 4, | naglącym staje się. działanie dla jedności chrześcijan, aby 722 V, 4, | sekt stanowi zagrożenie dla Kościoła katolickiego i 723 V, 5, | ważnym punktem wyjścia dla nowego społeczeństwa zbudowanego 724 V, 5, | stanowią one wielką nadzieję dla życia Kościoła84. ~ ~ 725 V, 6, | grupy dostarczą elementów dlaprzekładuewangelicznego 726 V, 6, (92) | przełożyć je na język zrozumiały dla miejscowych ludzi, a potem 727 V, 6, | wszystkim rozeznanie95, dla którego potrzeba głębokiej 728 V, 7, | sposoby być obecnym nie tylko dla poszczególnych jednostek, 729 V, 7, | poszczególnych jednostek, ale także dla narodów poprzez ich bogactwa 730 V, 7, | chrztu, których Bóg pragnie dla wszystkich ludów100. Chrystus 731 V, 7, | wypływa z głębokiego szacunku dla tego wszystkiego, co w każdym 732 V, 7, | stanowią pozytywne wezwanie dla Kościoła: pobudzają go bowiem 733 V, 7, | Objawienia, którego jest stróżem dla dobra wszystkich. ~Stąd 734 V, 7, | lecz wzajemne świadectwo dla wspólnego postępu na drodze 735 V, 7, | religijnych, a jednocześnie dla pokonania uprzedzeń, nietolerancji 736 V, 8, | w historię bodziec i cel dla postępu ludzkości. Rozwój 737 V, 9, | Cokolwiek się szczerze uczyni dla niej i zgodnie z nią, nigdy 738 VI, 0, | zarania chrześcijaństwa dla misji powszechnej, pozostaje 739 VI, 1, | zostali konsekrowani nie tylko dla jakiejś diecezji, ale i 740 VI, 1, | jakiejś diecezji, ale i dla zbawienia całego świata122. 741 VI, 1, | także źródłem ubogacenia dla nich wszystkich i dotyczy 742 VI, 1, | Biskupów w Puebla. „Nareszcie dla Ameryki Łacińskiej nadeszła 743 VI, 2, | refleksja, przede wszystkim dla samych misjonarzy, którzy 744 VI, 2, | udziela, jak chce, charyzmatów dla wspólnego dobra, wzbudza 745 VI, 2, | każdy Instytut zrodził się dla Kościoła i winien go ubogacać 746 VI, 2, | potrzebne133, nie tylko dla działalności misyjnej ad 747 VI, 2, | ich tradycją, ale również dla misyjnego ożywienia zarówno 748 VI, 3 | Kapłani diecezjalni dla misji powszechnej ~ 749 VI, 3, | prezbitera, by przeznaczyć go dla całego Kościoła137. Dziś 750 VI, 4, | niezmierzone przestrzenie dla świadczenia miłosierdzia, 751 VI, 4, | misjonarek, których dziewictwo dla Królestwa Bożego wyraża 752 VI, 4, | jeszcze przebyć długą drogę dla osiągnięcia Ludzkiego rozwoju 753 VI, 5, | stanowią prawdziwy dar Boży dla nowej ewangelizacji i dla 754 VI, 5, | dla nowej ewangelizacji i dla działalności misyjnej we 755 VI, 5, | szerzyć je i korzystać z nich dla przywrócenia żywotności, 756 VI, 6, | powstawanie i rozwój szkół dla katechistów, które — zatwierdzone 757 VI, 7, | roztropne postanowienia: dla nadania nowego rozmachu 758 VI, 7, | 76. Dla ukierunkowywania i koordynacji 759 VII, 1, | stowarzyszenia powstałe wśród nich i dla nich. Uroczystość Zesłania 760 VII, 2, | rodzinach sprzyjające warunki dla budzenia się powołań u młodzieży. 761 VII, 3, | strukturami, jak kaplice, szkoły dla katechistów i seminarzystów, 762 VII, 3, | złożony Bogu i przeznaczony dla wszystkich misji na świecie.~ ~ 763 VII, 4, | nastawieniem pełnym szacunku dla wzajemnego ubogacenia kulturalnego, 764 VII, 4, | dawnej da ty jest wyzwaniem dla wspólnot kościelnych, pobudzającym 765 VII, 4, | narodami, co stanowi bodziec dla chrześcijańskiego świadectwa 766 VII, 5, | może stanowić ogromną pomoc dla nowej ewangelizacji narodów 767 VII, 5, | bowiem pociągające również dla tych, którzy daleko, 768 VII, 5, | tych, którzy daleko, i dla niewierzących i przekazuje 769 VII, 5, | seminariach i w ośrodkach dla świeckich. Nauczanie teologii 770 VII, 5, | seminariach i domach formacji dla zakonników i zakonnic prowadzono 771 VII, 5, | była ona głównie pomocą dla ubogich, wkładem w wyzwolenie 772 VII, 6, | być: Wszystkie Kościoły dla nawrócenia całego świata169. ~ 773 VII, 8, | przemocy i wolny, poszanowanie dla osoby, ludzkiej i jej praw, 774 VII, 8, | nieświadomi Bożej miłości. Dla każdego wierzącego, tak 775 VII, 8, | każdego wierzącego, tak jak i dla całego Kościoła, sprawa 776 VIII, 2, | swoje, i stał się wszystkim dla wszystkich172: w ubóstwie, 777 VIII, 2, | ubóstwie, które czyni go wolnym dla Ewangelii, w oderwaniu od 778 VIII, 2, | duchowości misjonarza: „dla słabych stałem się jak słaby (...). 779 VIII, 2, | Stałem się wszystkim dla wszystkich, żeby w ogóle 780 VIII, 2, | niektórych. Wszystko zaś czynię dla Ewangelii” (1 Kor 9, 22- 781 VIII, 3, | wszystkich, poświęcając życie dla bliźniego. Misjonarz jest 782 VIII, 3, | otwartość i zainteresowanie dla wszystkich narodów i ludzi, 783 VIII, 3, | narodów i ludzi, zwłaszcza dla najmniejszych i najuboższych. 784 VIII, 3, | do oddania życia, stanowi dla niego punkt odniesienia. 785 VIII, 4, | umarł na Krzyżu, zgorszenie dla Żydów, a głupstwo dla pogan! ( 786 VIII, 4, | zgorszenie dla Żydów, a głupstwo dla pogan! (por. 1 Kor 1, 23). 787 VIII, 4, | zaczynem ducha misyjnego dla starszych Kościołów. ~Ze 788 Zak, 0, | tak jak Maryja, która jest dla niego Matką i wzorem: jest Slavorum apostoli Rozdzial, Numer
789 I, | wzory i duchowe podpory dla chrześcijan naszych czasów, 790 I, | czasów, a w szczególności dla narodów kontynentu europejskiego, 791 II, | odrzuciwszy karierę polityczną. Dla wyjątkowych talentów i wiedzy 792 II, | wraz ze swymi uczniami, dla których pragnęli uzyskać 793 II, | przecież nie porzucaj dla tej góry nauczania naszego, 794 II, | Konsekrowany na biskupa dla terenu starożytnej diecezji 795 II, | legatem papieskimad gentes” (dla ludów słowiańskich), Metody 796 II, | wszystkie przywileje uzyskane dla liturgii w języku słowiańskim 797 II, | który stał sięwszystkim dla wszystkich, aby pozyskać 798 II, | kulturowej odrębności, pozostała dla Kościoła i misjonarzy wszystkich 799 III, | Słowian. Zadanie to oznaczało dla nich nie tylko porzucenie 800 III, | Obok wielkiego poszanowania dla osób i bezinteresownej troski 801 III, | przez Metodego z miłości dla Chrystusa, nie zachwiały 802 III, | posługując się zrozumiałymi dla nich wyobrażeniami i pojęciami. 803 III, | łatwiejsze do przyswojenia dla słuchaczy. Poznanie języka 804 III, | Metodego prawdziwe wzory dla wszystkich misjonarzy, podejmujących 805 III, | do stania się wszystkim dla wszystkich, aby wszystkich 806 III, | pozyskać, a w szczególny sposób dla misjonarzy, którzy od najdawniejszych 807 III, | wyrażone w formie właściwej dla danej kultury i dzięki temu 808 III, | kultury i dzięki temu dostępne dla wszystkich. Doskonała wspólnota 809 IV, | wszystkie ludy” (Ps 117, 1). Dla nas, ludzi współczesnych, 810 IV, | Chrystusa, jest zgorszeniem dla świata, a przy tym szkodzi 811 IV, | prześladowaniom fizycznym, dla zachowania przykładnej wierności 812 IV, | zawsze pozostanie mistrzem dla tych, co w jakimkolwiek 813 V, | Bardzo wymowna i pouczająca dla współczesnego Kościoła jest 814 V, | jaka była natchnieniem dla apostolskiego i misyjnego 815 V, | sytuacji historycznej pozyskać dla Boga każdego człowieka i 816 V, | Cyryl i Metody przełożyli dla ludów słowiańskich, wydobywając 817 V, | godności za lat naszych i dla naszego narodu, o który 818 VI, | znaczenie posiada to dziedzictwo dla całej kultury europejskiej, 819 VI, | bezpośrednio czy pośrednio dla kultury ogólnoludzkiej. 820 VI, | położyli szczególne zasługi dla ukształtowania się i rozwoju 821 VI, | pokrewieństwa. ~Te zasługi dla kultury wszystkich ludów 822 VII, | Sołuńskich jest i pozostanie dla nich głębsze i mocniejsze 823 VII, | również właściwy podstawą dla pożądanej odnowy duchowej. ~ 824 VII, | orędzie aktualne również dla naszej epoki, która w świetle 825 VII, | nich płynie także zachęta dla chrześcijan i ludzi naszej 826 VII, | Kościoła powszechnego. oni dla nas wzorem i patronują wysiłkowi 827 VII, | Wschodnim i Zachodnim. Dla osiągnięcia pełnej powszechności 828 VIII, | arcybiskupa wyświęconego w Rzymie dla ludów słowiańskich, św. 829 VIII, | wieku, w którym żył, jak i dla następnych stuleci, a w 830 VIII, | stuleci, a w szczególny sposób dla naszych czasów. ~Jego błogosławione „ 831 VIII, | Ojcze wszechmogący, nadeszła dla tych ludów i narodówpełnia 832 VIII, | Jednorodzonego Syna, który dla nas ludzi i dla naszego 833 VIII, | Syna, który dla nas ludzi i dla naszego zbawienia zstąpił Sollicitudo rei socialis Rozdzial, Numer
834 I, | który zachowuje szacunek dla osoby, ludzkiej we wszystkich 835 I, | odnotowując choćby serię obchodów dla uczczenia rocznicy jej ogłoszenia, 836 I, | cechy bowiem znamienne dla jego nauczania w dziedzinie 837 I, | być pełnym mocy wyzwaniem dla sumień, usiłując wyznaczyć 838 II, | która była natchnieniem dla całej pracy Soboruw sposób 839 II, | który był natchnieniem dla wielkiego dokumentu soborowego, 840 II, | przeznaczonych z natury dla wszystkich ludzi, a więc 841 II, | przeznaczonych pierwotnie dla wszystkich, mogłyby zadawać 842 II, | stałą i aktualną wartość dla dzisiejszej mentalności, 843 III, | słowo najodpowiedniejsze dla ukazania prawdziwej rzeczywistości, 844 III, | które jest ważne nie tylko dla jednostki, ale także dla 845 III, | dla jednostki, ale także dla dobra wspólnego Doświadczenie 846 III, | jest szczególnie znamienne dla natury prawdziwego rozwoju: 847 III, | Międzynarodowym Roku Schronienia dla Bezdomnych, zainicjowanym 848 III, | każdy człowiek winien żywić dla samego siebie, skłania nas 849 III, | zjawiskiem, również typowym dla ostatniego okresunawet 850 III, (39) | sposób możliwy do przyjęcia dla jednych i drugich, biorąc 851 III, | obrazie politycznym, znamienny dla okresu historycznego po 852 III, | Jest to jedna z racji, dla których społeczna nauka 853 III, | odnowa pilne i konieczne dla sprawy wspólnego rozwoju 854 III, | dóbr, które przeznaczone dla wszystkich ludzi. ~ 855 III, | usługach przeznaczonych dla wszystkich, stają się: raczej 856 III, | krajów, nie mają poszanowania dla profilu ich kultur i nierzadko 857 III, | solidarnej współpracy wszystkich dla wspólnego dobra ludzkości, 858 III, | dostępu do dóbr przeznaczonych dla wszystkich ludzi. ~Widziany 859 III, | i prawdziwej współpracy dla pokoju. ~ 860 III, | swej strony wydaje się, dla wątpliwych powodów, zaniedbywać 861 III, | rodziny i ojczyzny. Tragedia dla tych rzesz wypisana jest 862 III, | sobie, gdy zabija się tylko dla zabijania. Wobec takiej 863 III, | jak narkomania, typowych dla świata współczesnego, z 864 III, | refleksji, która jest hołdem dla zawartego w niej nauczania. ~ 865 IV, | filozoficznych właściwych dla okresu oświecenia aniżeli 866 IV, | usług, nawet z korzyścią dla większości, nie wystarcza 867 IV, | ewentualnej trwałej wartości dla nas lub dla kogoś uboższego. ~ 868 IV, | trwałej wartości dla nas lub dla kogoś uboższego. ~Wszyscy 869 IV, | pierwotnie przeznaczonych dla wszystkich. ~Jawi się zatem 870 IV, | wartości przeszkodą stale się dla nich kultposiadania”; 871 IV, | Bożemu, a zatem w szacunku dla otrzymanegoobrazu”, będącego 872 IV, | panowania, przyznano mu dla jego udoskonalenia (por. 873 IV, | logiczny wniosek, przynajmniej dla ludzi wierzących w Słowo 874 IV, | wszystko przez Niego i dla Niego zostało stworzone” ( 875 IV, | wysiłkiem osobistym i zbiorowym dla polepszenia położenia człowieka, 876 IV, (56) | wielkanocne, Mszał Rzymski dla diecezji polskich, 1986, 877 IV, | rodzaju ludzkiego57. ~Dla niektórych Ojców taka wizja 878 IV, | nauki, prosząc Boga o siłę dla wszystkich chrześcijan, 879 IV, | każdego. Jest to imperatyw dla wszystkich i każdego, mężczyzn 880 IV, | każdego, mężczyzn i kobiet, dla społeczeństw i narodów, 881 IV, | narodów, w szczególności dla Kościoła katolickiego, innych 882 IV, (62) | z zasadniczych motywów, dla których Kościół zawsze sprzeciwia 883 IV, | skutków pewnego typu rozwoju dla jakości życia w strefach 884 IV, | niosące poważne konsekwencje dla zdrowia ludności. ~Jeszcze 885 V, | moralnych, które właściwe dla rozwoju, należy rozważyć 886 V, | istotowo moralnych, które dla wierzących, zwłaszcza chrześcijan, 887 V, | go, zdaje się stwarzaćdla osób i instytucjiprzeszkodę 888 V, (65) | kto mógłby uczynić coś dla uniknięcia lub usunięcia, 889 V, | tych postaw można dodać dla lepszego ich scharakteryzowania 890 V, | najgłębszych podstaw, które dla ludzkiej osoby przedstawiają 891 V, | i wszystkich ludzi66. ~Dla chrześcijan, podobnie jak 892 V, | chrześcijan, podobnie jak i dla wszystkich, którzy uznają 893 V, | przeciwną: zaangażowaniem dla dobra bliźniego wraz z gotowością 894 V, | muzamiast uciskania go dla własnej korzyści (por. Mt 895 V, | stworzone przeznaczone dla wszystkich. To, co wytwarza 896 V, | być gotowym do poniesienia dla niego ofiary nawet najwyższej: „ 897 V, | pozytywne energie z korzyścią dla rozwoju i pokoju. ~Liczni 898 VI, | konsekwencjazaangażowanie dla sprawiedliwościwedług 899 VI, | pierwotnie przeznaczone dla wszystkich78. Prawo do własności 900 VI, | świata ze znacznym zyskiem dla przedsiębiorstw zajmujących 901 VI, | oprocentowania ze szkodą dla bilansu płatniczego i sytuacji 902 VI, | dyspozycji to, co jest konieczne dla wyżywienia i dla życia. 903 VI, | konieczne dla wyżywienia i dla życia. We współczesnym świecie — 904 VI, | producentów; aby otworzyły granice dla wyrobów danej strefy; aby 905 VI, | produktów; aby zrzeszały się dla świadczenia sobie wzajemnie 906 VI, | ponoszenia ofiar koniecznych dla dobra światowej wspólnoty. ~ 907 VII, | jednak nigdy nie może być dla człowieka usprawiedliwieniem 908 VII, | wyścig zbrojeń, pogardę dla praw ludzkich, konflikty 909 VII, (92) | postęp ludów”: Mszał Rzymski dla diecezji polskich, 1986, Ut unum sint Rozdzial, Paragraf, Numer
910 Wprow, 0, | się roku 2000. Będzie on dla nich świętym Jubileuszem, 911 Wprow, 0, | własnego życia, złożoną dla Królestwa Bożego, najbardziej 912 Wprow, 0, | składając całkowity dar z siebie dla sprawy Ewangelii.~Chrystus 913 Wprow, 0, | wszystko to stanowi wyzwanie dla wierzących, którzy muszą 914 Wprow, 0, | i silnie2, nie pragnie dla siebie niczego poza wolnością 915 Wprow, 0, | wydarzenia, jakim będzie dla Kościoła początek nowego 916 Wprow, 0, | wszystkich, którzy trudzą się dla sprawy jedności.~ 917 I, 1, | wszystko w Chrystusie; by być dla wszystkich „nierozłącznym 918 I, 1, | Chrystusa, jest zgorszeniem dla świata, i przy tym szkodzi 919 I, 2, | Chrystusem” (1 J 1, 3). Tak więc, dla Kościoła katolickiego komunia 920 I, 3, | wskazują na to, co jest istotne dla każdego nowego początku: 921 I, 3, | tego, co jest konieczne dla ruchu ekumenicznego i dla 922 I, 3, | dla ruchu ekumenicznego i dla nawrócenia, do jakiego ruch 923 I, 3, | ponieważ stanowią pewną bazę dla poszukiwań, które należy 924 I, 3, (30) | Chodzi o SEKRETARIAT DLA POPIERANIA JEDNOŚCI CHRZEŚCIJAN 925 I, 4, | aby mogli zrozumieć ci, dla których przeznaczył sam 926 I, 4, | wyrażone w formie właściwej dla danej kultury i dzięki temu 927 I, 4, | kultury i dzięki temu dostępne dla wszystkich34. Rozumieli 928 I, 4, | swej natury przeznaczony dla całej ludzkości, nakazuje 929 I, 4, | ogromnie doniosłe, a dla działalności ekumenicznej 930 I, 5, | orędzia zbawienia, i stanowiła dla nich przeszkodę w przyjęciu 931 I, 5, | jednak zastrzeżona wyłącznie dla tych, którzy w swoim życiu 932 I, 5, | Chrystusa do Ojca jest wzorem dla wszystkich, zawsze i na 933 I, 5, (50) | postanowiła ofiarować swe życie dla tej sprawy. Po ciężkiej 934 I, 6, | stworzeniem, którego Bóg chciał dla niego samegoi dlatego „ 935 I, 6, | z głęboką wdzięcznością dla Ducha Prawdyże Sobór 936 I, 6, | się do stworzenia warunków dla wspólnego dialogu. Przedstawiciele 937 I, 7, | znamienne rysy56. Niemniej dla każdego wiernego byłoby 938 I, 7, | wszystkich zadaniach, które dla wspólnego dobra stawia przed 939 I, 8, | wymiany darów właściwych dla każdej Wspólnoty. Dialog 940 I, 9, | jakie stanowią przeszkodę dla pełnej komunii między chrześcijanami. 941 I, 9, | nie stanowiły przeszkody dla dialogu z braćmi62.~Z pewnością 942 I, 9, | ma to liczne konsekwencje dla procesu ekumenicznego.~Przede 943 II, 2, | zwyciężył w nim szacunek dla praw i potrzeb wszystkich, 944 II, 3, | wydarzenie tak doniosłe dla różnych grup językowych, 945 II, 3, | zazwyczaj niezawodne oparcie dla modlitwy i działalności 946 II, 3, (75) | Por. SEKRETARIAT DLA POPIERANIA JEDNOŚCI CHRZEŚCIJAN 947 II, 4 | Uznanie dla dóbr istniejących u innych 948 II, 4, | Wyłonił się tu ogromny obszar dla całego ekumenicznego doświadczenia 949 II, 6, | szczególną wdzięcznością dla Bożej Opatrzności stwierdzić, 950 II, 6, | momencie jakże uroczystym dla Kościoła katolickiego — 951 II, 7, | Jubileusz 1984 roku, ogłoszony dla upamiętnienia 1100-lecia 952 II, 7, | jaka pozostaje znamienna dla całych dziejów Europy w 953 II, 8, | komunię, źródło tak wielu dóbr dla Kościoła Chrystusowego. 954 II, 8, | 2). Jakże stosowne jest dla nas i jak aktualne jego 955 II, 9, | fundamentalne znaczenie dla uświęcenia i jedności Ludu 956 II, 9, | ważny punkt odniesienia dla dalszego dialogu. Więcej: 957 II, 9, | stworzyła doktrynalne podstawy dla pozytywnego rozstrzygnięcia 958 II, 10, | nie tylko tym: jest także dla nas źródłem otuchy, ukazuje 959 II, 10, | znalezienie rozwiązań także dla innych spornych kwestii.~ ~ 960 II, 11, | ci żywią miłość i cześć dla Pisma Świętego. „Przyzywając 961 II, 11, | przez Proroków, wcielonym dla nas Słowie Bożym. Kontemplują 962 II, 11, | Mistrz nauczał i dokonał dla zbawienia ludzi, zwłaszcza 963 II, 11, | Niemniej Pismo Święte jest dla (...) dialogu [ekumenicznego] 964 II, 11, | istnieje wielka przestrzeń dla dialogu dotyczącego moralnych 965 II, 11, | wiary i wymagają szacunku dla sumienia własnego i drugiej 966 II, 12, | wszystkie spotkania stały się dla mnie źródłem wielkiej otuchy. 967 II, 12, | względem znamienna pozostaje dla mnie ekumeniczna Liturgia 968 II, 13, | stanowi żyzny teren nie tylko dla dialogu, ale także dla czynnej 969 II, 13, | tylko dla dialogu, ale także dla czynnej współpracy: „czynna 970 II, 13, | pokaźną liczbę instytucji dla ulżenia nędzy duchowej i 971 II, 13, | lepszego wychowania młodzieży, dla stworzenia bardziej ludzkich 972 II, 13, | Ewangelii, nie jest nigdy dla chrześcijan jedynie zwykłą 973 II, 13, | solidną podstawę nie tylko dla ich wspólnego działania 974 II, 13, | błagali Pana historii o pokój dla świata. Tego samego dnia 975 III, 1, | Komisje mieszane powołane dla dialogu. Teksty te omawiają 976 III, 3, | daleko (por. Ef 2, 13).~Choć dla całej chrześcijańskiej Wspólnoty 977 III, 3, | widzialnej komunii, Bóg uczyni dla nich to, co uczynił dla 978 III, 3, | dla nich to, co uczynił dla ich świętych. Zdoła przezwyciężyć 979 III, 5, | jedności, stanowi trudność dla większości pozostałych chrześcijan, 980 III, 5, (149)| MIĘDZYNARODOWA KOMISJA MIESZANA DLA DIALOGU MIĘDZY KOŚCIOŁEM 981 III, 5, (149)| MIEDZYNARODOWĄ KOMISJĘ MIESZANĄ DLA DIALOGU TEOLOGICZNEGO MIĘDZY 982 III, 5, | staje się władza właściwa dla tej posługi.~ 983 III, 7, | dążenie ekumeniczne jest dla mnie jako dla. Biskupa Rzymu „ 984 III, 7, | ekumeniczne jest dla mnie jako dla. Biskupa Rzymujednym z 985 III, 7, | przeszkodę stanowi podział dla głoszenia Ewangelii. Chrześcijańska 986 III, 7, | znakiem nadziei i pocieszenia dla całej ludzkości158.~ 987 Adh, 0, | Maryja z Nazaretu, ponieważ dla Boga nie ma nic niemożliwego.~ Veritatis splendor Rozdzial, Paragraf, Numer
988 Wprow, 1, | ludzkości, ale raczej jest dla niej bodźcem, by podjąć 989 Wprow, 2, | będzie sam czerpał inspirację dla autonomicznych decyzji i 990 Wprow, 2, | zagadnień o ogromnym znaczeniu dla Kościoła i dla zgodnego 991 Wprow, 2, | znaczeniu dla Kościoła i dla zgodnego z wiarą życia chrześcijan, 992 Wprow, 2, | życia chrześcijan, a także dla relacji międzyludzkich. 993 Wprow, 2, | rzeczywiście być światłem dla codziennych decyzji podejmowanych 994 Wprow, 2, | doktrynalnych, istotnych dla przezwyciężenia sytuacji, 995 Wprow, 2, | niezwykle poważne trudności, tak dla moralnego życia wiernych 996 Wprow, 2, | moralnego życia wiernych i dla komunii Kościoła, jak również 997 Wprow, 2, | komunii Kościoła, jak również dla sprawiedliwego i solidarnego 998 I, 3, | Prorok mówi: Przedziwna dla mnie jest wiedza Twoja ( 999 I, 3, | odzwierciedlać Jego chwałę: „dla tego, kto kocha Boga, wystarczy, 1000 I, 4, | dopiero po śmierci, ale dla wierzącego jest już teraz


1-500 | 501-1000 | 1001-1110

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License