Centesimus annus
Rozdzial, Numer 1 II, | urzeczywistniała zasadę powszechnego przeznaczenia dóbr ziemi.
2 IV, | społeczny, oparty na prawie powszechnego przeznaczenia dóbr” 68.
3 IV, | To stanowi uzasadnienie powszechnego przeznaczenia dóbr ziemi.
Dominum et vivificantem
Rozdzial, Numer 4 3, | Odkupienia, w odniesieniu do powszechnego zbawienia. Ponieważ Bóg
Ecclesia de Eucharistia
Rozdzial, Paragraf 5 IV, 39 | obecność jednego, świętego, powszechnego iapostolskiego Kościoła ».79
6 V, 51 | lokalne w izolacji od Kościoła powszechnego ».101 ~
7 V, 52 | lecz także wobec Kościoła powszechnego, który zawsze jest przywoływany
8 V, 52 | iświadectwo Kościoła jednego i powszechnego, uobecnionego w każdej celebracji
9 V, 52 | charakteru i jej wymiaru powszechnego. ~ ~
Fides et ratio
Rozdzial, Paragraf, Numer 10 Wprow, 0, | ugrzęzły na ruchomych piaskach powszechnego sceptycyzmu. W ostatnich
11 IV, 1, | odpowiadający wymogom rozumu powszechnego. Celem, ku któremu zmierzał
12 IV, 1, | chrześcijaństwo było uznanie powszechnego prawa do poznania prawdy.
13 V, 1, | zadanie w służbie nauczania powszechnego Biskupa Rzymu70, zmuszona
Laborem exercens
Rozdzial, Numer 14 III, | w najszerszym kontekście powszechnego prawa wszystkich do korzystania
15 III, | jako podporządkowane prawu powszechnego używania, uniwersalnemu
16 III, | przeznaczenie dóbr i prawo powszechnego ich używania. Z tego punktu
17 IV, | dziedzinie — to znaczy z zasady powszechnego używania dóbr — albo inaczej
18 IV, | może się realizować ów plan powszechnego, proporcjonalnego postępu
19 IV, | społeczno-etycznego, a jest to zasada powszechnego używania dóbr. W każdym
20 IV, | które są przeznaczone dla powszechnego używania: są to zarówno
Redemptor hominis
Rozdzial, Paragraf 21 I, 6 | innej możliwości wypełnienia powszechnego posłannictwa Kościoła w
22 III, 4 | realizowany w perspektywie powszechnego i solidarnego rozwoju poszczególnych
Redemptoris Mater
Rozdzial, Paragraf, Numer 23 II, 2, | przypada 1200-lecie II Soboru powszechnego w Nicei (787 r.), który
Redemptoris missio
Rozdzial, Paragraf, Numer 24 I, 3, | współpracownikiem w dziele powszechnego zbawienia. Istotnie, Chrystus
25 III, 4, | wszystko w sobie złączył” 48. ~Powszechnego działania Ducha nie należy
26 III, 5, | partykularnych i od Kościoła powszechnego wymaga się tej samej odwagi,
27 IV, 4, | 37. Misja ad gentes mocą powszechnego mandatu Chrystusa nie ma
28 IV, 5, | odłączałby się od Kościoła powszechnego, straciłby swoją więź z
29 V, 6, | pod uwagę racje Kościoła powszechnego oraz Kościołów lokalnych
30 V, 6, | Ewangelią” i „jedności Kościoła powszechnego”94. Biskupi „stróże depozytu
31 V, 6, | w chórze głosów Kościoła powszechnego”97. Wreszcie inkulturacja
32 VII, 5, | można poznać życie Kościoła powszechnego, wypowiedzi i doświadczenia
33 VII, 6, | dzieciństwa ducha prawdziwie powszechnego i misyjnego, jak i do pobudzania
Slavorum apostoli
Rozdzial, Numer 34 III, | słowiańskich oraz jedności Kościoła powszechnego. Stanowiło to cenę, jaką
35 IV, | jako jednego, świętego i powszechnego. ~Chociaż słowiańscy chrześcijanie,
36 VII, | umiłowanie wspólnoty Kościoła powszechnego, tak na Wschodzie, jak i
37 VII, | wielką Tradycję Kościoła powszechnego. Są oni dla nas wzorem i
38 VIII, | jaki wniosły do dziedzictwa powszechnego. Dziękuje Ci za to w sposób
Sollicitudo rei socialis
Rozdzial, Numer 39 III, | znamienne: są one znakiem powszechnego odczucia, że jedność świata,
40 V, | przeciwnym niż prawdziwe poczucie powszechnego dobra wspólnego i potrzeba
41 V, | 16). ~Wówczas świadomość powszechnego ojcostwa Boga, braterstwa
42 VI, | uzasadnienie właśnie w zasadzie powszechnego przeznaczenia dóbr. Nie
Ut unum sint
Rozdzial, Paragraf, Numer 43 I, 7, | świadectwem konkretnego i powszechnego zaangażowania się Kościoła
44 II, 13, | społecznego i utrwalenia powszechnego pokoju” 126.~Życie społeczne
|