Centesimus annus
Rozdzial, Numer 1 II, | poszanowanie godności osoby w drugim człowieku, a w następstwie
2 III, | 24. Drugim czynnikiem kryzysu jest
3 V, | przeciwstawiają jednych drugim. Jeśli się nie uznaje prawdy
4 V, | drodze pokojowej.~Dlatego drugim imieniem pokoju jest rozwój105.
Dives in misericordia
Rozdzial, Numer 5 IV, (5) | I w jednym, i w drugim przypadku chodzi o hesed,
6 V, | wymiarem miłości, jest jakby drugim jej imieniem, a zarazem
7 VII, | sam „czynił” miłosierdzie drugim: „Błogosławieni miłosierni,
8 VII, | pokorą okazywać miłosierdzie drugim wiedząc, że on przyjmuje
9 VII, | jednostronny: jako dobro czynione drugim. Tylko wówczas bowiem jest
10 VII, | nieustannej walki jednych przeciw drugim. ~Dlatego też Kościół za
11 VII, | mówią każdemu człowiekowi o drugim człowieku, a zarazem i o
Dominum et vivificantem
Rozdzial, Numer 12 1, | innym” Pocieszycielem, drugim, gdyż On sam, Jezus Chrystus
13 1, | przyczynowej, pomiędzy jednym a drugim wydarzeniem: „(...) jeżeli
14 3, | bądź też opierania się (w drugim) zbawczemu działaniu Ducha
Ecclesia de Eucharistia
Rozdzial, Paragraf 15 III, 27 | Apostołów ».52 Także w tym drugim znaczeniu Eucharystia jest
Evangelium vitae
Rozdzial, Paragraf, Numer 16 III, 12, | obojętności na zainteresowanie drugim człowiekiem oraz z odrzucenia
Fides et ratio
Rozdzial, Paragraf, Numer 17 Wprow, 0, (1)| które nam samym, a także i drugim tę prawdę może przybliżyć
18 I, 1, | naturalnego rozumu, a w drugim przy pomocy wiary. Różni
19 III, 2, | także przez żywą relację z drugim człowiekiem, która wyraża
20 IV, 1, | bezpośrednim spotkaniu z drugim człowiekiem, tak aby nakłonić
21 VI, 1, | się po prostu jednym czy drugim pojęciem albo wycinkiem
22 VI, 2, | nowożytni. W jednym i w drugim przypadku powstałoby niebezpieczeństwo
23 VII, 1, | wartościach moralnych, w drugim człowieku, w samym bycie,
Laborem exercens
Rozdzial, Numer 24 III, | ekonomicznej. Za jednym i drugim pojęciem stoją ludzie, żywi
25 III, | ustroje polityczne. W tym drugim wypadku różnica polega na
26 III, | tej pracy służyły jemu i drugim oraz ażeby w samym procesie
Redemptor hominis
Rozdzial, Paragraf 27 IV, 2 | które nam samym, a także i drugim, tę prawdę może przybliżyć
28 IV, 4 | umiejętnie i skutecznie służyć drugim, trzeba umieć panować nad
29 IV, 4 | Chrystusa, równocześnie służy drugim, buduje Kościół i buduje
Redemptoris missio
Rozdzial, Paragraf, Numer 30 III, 1, | krańce ziemi” (Dz 1, 8). Na drugim miejscu zapewnienie dane
Slavorum apostoli
Rozdzial, Numer 31 IV, | to swój pełny oddźwięk na drugim Soborze powszechnym w Konstantynopolu,
Sollicitudo rei socialis
Rozdzial, Numer 32 II, | 9. Drugim punktem jest nowość Populorum
33 III, | osiągnięcie przewagi nad drugim i zapewnienie w ten sposób
34 IV, | ukazana jest symbolicznie w drugim opisie stworzenia przez
Ut unum sint
Rozdzial, Paragraf, Numer 35 I, 7, | i dialog, przez co jedni drugim wykładają prawdę, jaką znaleźli
36 I, 10, | przynosząc korzyść jednym i drugim.~ ~
37 II, 7, | 54. Drugim wydarzeniem, które tutaj
38 II, 8, | pełnej komunii. Oczywiście, w drugim tysiącleciu Bóg nie przestał
39 III, 5, | znaczy nie za jednym albo drugim, ale za jedynym; niech wszyscy
Veritatis splendor
Rozdzial, Paragraf, Numer 40 II, 7, | wszystkich do nieobrażania w drugim człowieku, a przede wszystkim
41 III, 5, | przeciwstawiają jednych drugim. Jeśli się nie uznaje prawdy
|