Centesimus annus
Rozdzial, Numer 1 I, | ograniczać do „starania o dobro części obywateli”, to znaczy tych,
2 II, | 16. Reformy te zostały w części zrealizowane przez Państwa,
Dominum et vivificantem
Rozdzial, Numer 3 3, | podkreśla Apostoł w drugiej części tego samego zdania: „duch
Evangelium vitae
Rozdzial, Paragraf, Numer 4 I, 3, | głosowania parlamentu lub z woli części społeczeństwa, choćby nawet
Fides et ratio
Rozdzial, Paragraf, Numer 5 Wprow, 0, | twarz. Teraz poznaję po części, wtedy zaś poznam tak, jak
6 III, 2, | dniu nadchodzą z wszystkich części świata i które zasadniczo
7 IV, 3, | stwierdzeniu, że rozwój znacznej części nowożytnej myśli filozoficznej
8 V, 2, | pośrednio rozwój znacznej części filozofii nowożytnej. Znamiennym
9 VI, 1, | pokojem. On, który obie części [ludzkości] uczynił jednością,
10 VI, 1, | Pamfilii, Egiptu i tych części Libii, które leżą blisko
11 VI, 2, | Kościoła, zamierzam w ostatniej części tej Encykliki wskazać pewne
Laborem exercens
Rozdzial, Numer 12 III, | Zjednoczonych. ~W dalszej części niniejszych rozważań zamierzam
13 III, | jeszcze rozwinąć go w innej części niniejszej wypowiedzi. ~
Redemptor hominis
Rozdzial, Paragraf 14 II, 6 | pierwszej, jak i drugiej części tego dokumentu14. Odczuwamy
Redemptoris missio
Rozdzial, Paragraf, Numer 15 III, 2, | najważniejsze ośrodki wschodniej części basenu Morza Śródziemnego,
16 IV, 4, | która wchłonęła w znacznej części zasady i wartości ewangeliczne.
17 VI, 2, | wiary ciąży w odpowiedniej części na każdym uczniu Chrystusowym,
18 VII, 7, | mówi Sobór — poszczególne części przynoszą innym częściom
19 VII, 7, | iż całość i poszczególne części doznają wzrostu na skutek
Slavorum apostoli
Rozdzial, Numer 20 II, | miejsce w życiu umysłowym tej części Bałkanów. Leżąc na pograniczu
21 V, | katolickości poszczególne części przynoszą innym częściom
22 V, | iż całość i poszczególne części doznają wzrostu na skutek
23 V, | który już powstał w tej części Europy. Dlatego też ich
24 VI, | warstw oświeconych większej części narodów słowiańskich – zwłaszcza
25 VI, | utrzymał się dłużej – po części aż do XIX wieku – i na kształtowanie
26 VII, | wspólnocie różnorodnych części składowych. O dwóch głosicielach
Sollicitudo rei socialis
Rozdzial, Numer 27 III, | światowe. ~Obserwując różne części świata oddzielone od siebie
28 III, | występujące w północnej części świata, to jest między Wschodem
29 III, | różnych sektorów południowej części świata. ~I tak stajemy wobec
30 IV, | urzeczywistniać rozwój w jednej tylko części lub w jednym świecie, czyni
Ut unum sint
Rozdzial, Paragraf, Numer 31 I, 4, | narodem podzielonym na dwie części. (...) Jezus wzywa was,
32 II, 1, | apostolskich podróży do różnych części świata oraz podczas ekumenicznych
33 III, 5, | szczególne. W pierwszej części Dziejów Apostolskich pojawia
34 III, 6, | swojej wiary. W pierwszej części Dziejów Apostolskich Piotr
Veritatis splendor
Rozdzial, Paragraf, Numer 35 I, 5, | osiągnęliśmy jeszcze wieczności. Po części podlegamy nadal słabości,
36 I, 5, | podlegamy nadal słabości, a po części zyskaliśmy już wolność.
37 II, 11, | rozróżnienie, które u części autorów prowadzi do całkowitego
|