Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
mianowicie 37
miar 3
miara 22
miare 36
miarkowala 1
miarodajne 2
miarodajnej 1
Frequency    [«  »]
36 ekonomii
36 kol
36 metody
36 miare
36 nature
36 nieraz
36 odniesienia
Ioannes Paulus PP. II
Encyclicals

IntraText - Concordances

miare

Centesimus annus
   Rozdzial, Numer
1 V, | wspólnym, powinny być, w miarę możności, ograniczone w 2 VI, | odczuwa się potrzebę, by w miarę narastającego umiędzynarodowienia Dives in misericordia Rozdzial, Numer
3 I, | potwierdził prawdę na miarę naszych czasów. ~Im bardziej 4 IV, | wypada jej przekroczyć ścisłą miarę sprawiedliwości, ścisłą, 5 V, | jest sprawiedliwościąna miaręBoga, całkowicie rodzi 6 V, | krzyżu Chrystusa jestna miarę Boga”, że rodzi się z miłości 7 VII | własnych wyznawców, jak też w miarę możliwości wszystkich ludzi 8 VII, | łaskawa (por. 1 Kor 13, 4) na miarę Stwórcy i Ojcamiłości, 9 VIII, | wołanie o miłosierdzie na miarę potrzeb i zagrożeń człowieka 10 VIII, | autorealizacji Kościoła na miarę epoki, w jakiej wypadło Dominum et vivificantem Rozdzial, Numer
11 1, | zdawczego udzielania się Boga na miarę tegoobrazu i podobieństwa”, 12 2, | Duch wyprowadza nową miarę obdarowania człowieka i 13 3, | urzeczywistniając w ten sposób pełną miarę prawdziwej wolności człowieka. Ecclesia de Eucharistia Rozdzial, Paragraf
14 I, 20 | do budowania świata na miarę człowieka i odpowiadającego Evangelium vitae Rozdzial, Paragraf, Numer
15 III, 2, | tym nic wspólnego!” 42 ~W miarę upływu czasu ta sama Tradycja 16 III, 6, | Jezusa Chrystusa i na Jego miarę. ~ Fides et ratio Rozdzial, Paragraf, Numer
17 IV, 3, | zawierają w sobie szczególną miarę ludzkiej pomysłowości i 18 V, 2, | studiowali te nauki i w miarę potrzeby wykorzystywali 19 VI, 1, | sobie treści Objawienia, w miarę jak one stopniowo wyjaśniane 20 VI, 1, | szkołami myślenia. Dzisiaj, w miarę jak Ewangelia dociera do Laborem exercens Rozdzial, Numer
21 III, | natury, przetwarzając je na miarę swoich potrzeb (i w ten 22 V, | dziele swego Stwórcyi na miarę swoich ludzkich możliwości Redemptor hominis Rozdzial, Paragraf
23 III, 3 | zawierają w sobie szczególną miarę ludzkiej pomysłowości i Redemptoris Mater Rozdzial, Paragraf, Numer
24 I, 2, | swojej pielgrzymce wiary, w miarę jak Jezusczynił postępy 25 I, 3, | która uwierzyła. Jednak w miarę jak odsłaniało się Jej oczom Redemptoris missio Rozdzial, Paragraf, Numer
26 I, 2, | urzeczywistnić siebie samego na miarę swego integralnego powołania 27 II, 1, | Królestwo wzrastać będzie w miarę, jak każdy człowiek nauczy 28 II, 2, | urzeczywistnia się stopniowo, w miarę jak ludzie uczą się kochać, 29 V, 6, | wspólnot chrześcijańskich, w miarę jak się rozwijają, i Pasterzy, Sollicitudo rei socialis Rozdzial, Numer
30 I, | doktrynalny, który rozwija się w miarę jak Kościół, w pełności 31 III, | jest naprawdę rozwojem na miarę człowieka? ~Krótko mówiąc, 32 IV, | ekonomicznychbyłby na miarę prawdziwego powołania człowieka, 33 IV, | 26). ~Prawdziwy rozwój na miarę wymogów właściwych istocie 34 VII, | wywodzące się zeń struktury, w miarę jak się on mnoży i szerzy84. ~ Veritatis splendor Rozdzial, Paragraf, Numer
35 I, 6, | Owojakwyznacza także miarę, jaką Jezus miłował i jaką 36 II, 13, | postępowanie byłoby zatem słuszne w miarę „maksymalizowania” dobra,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License